Page 1
Безжична четка за УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА полирање Акумулаторска машина за УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ полирање и трљање Mașină de frecat și lustruit MANUAL DE INSTRUCŢIUNI fără cablu Акумуляторна ІНСТРУКЦІЯ З полірувально-прибиральна ЕКСПЛУАТАЦІЇ машина Аккумуляторная машина РУКОВОДСТВО ПО для чистки и полировки ЭКСПЛУАТАЦИИ PS001G...
WARNING: Do not use a corded power supply such as battery adapter or portable power pack with this appliance. Battery cover will not close. INTRODUCTION Specifications Model: PS001G Brush diameter 190 mm Pad diameter 200 mm No load speed 3 (High)
Symbols Safety warnings The followings show the symbols which may be used Cordless polisher scrubber safety for the equipment. Be sure that you understand their warnings meaning before use. Read instruction manual. WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or Take particular care and attention.
Page 10
12. Do not lean on the appliance. The appliance terminals together may cause burns or a fire. may fall down. Under abusive conditions, liquid may be 13. Do not work in an improper position. It may ejected from the battery; avoid contact. If con- cause personal injury.
Page 11
It will WARNING: also void the Makita warranty for the Makita tool and The vibration emission during charger. actual use of the power tool can differ from the...
CAUTION: Always use accessories specified sleeves and long pants to avoid exposing your by Makita. skin during work. Touching cleaning agent directly may cause personal injury. If cleaning agent gets Combine and use accessories depending on your uses into your eyes or adheres to your skin, wash out with or environment.
Removing NOTE: After manual installation, perform steps 3, 4 and 6 in the section of "When using the splash NOTICE: Remove the accessory before remov- guard" to install the accessory firmly. Otherwise, the ing the splash guard. accessory may not be installed securely and come off unintendedly.
Let the appliance and battery(ies) cool down. ► Fig.19 If no improvement can be found by restoring protection CAUTION: system, then contact your local Makita Service Center. Never use the appliance under water. Electronic function ► Fig.20...
Page 15
Installing Turning off Press and hold the main power button. Open the battery cover while pressing the button. ► Fig.22: 1. Button 2. Battery cover The switch turns off and the rotation speed indicator goes off. Align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place.
Lamps will go off in the following state. MAINTENANCE/ • When main power button is turned off INSPECTION • Several seconds after releasing the switch trigger NOTE: Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp. Be careful not to scratch the lens of the CAUTION: Always be sure that the appli- lamp, or it may lower the illumination.
OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
Page 18
OPOZORILO: Skupaj s to napravo ne uporabljajte žičnega napajalnika, na primer adapterja za akumu- lator ali prenosne polnilne enote. Pokrov akumulatorja se ne zapre. UVOD Tehnični podatki Model: PS001G Premer ščetke 190 mm Premer blazinice 200 mm Hitrost brez obremenitve...
Simboli Varnostna opozorila Naslednji simboli se lahko uporabljajo v povezavi s Varnostna opozorila za strojem. Pred uporabo izdelka se obvezno seznanite z akumulatorski čistilno-polirni stroj njihovim pomenom. Preberite navodila za uporabo. OPOZORILO: Preberite vsa varnostna opo- zorila in navodila. Zaradi neupoštevanja opozoril in navodil lahko pride do električnega udara, požara in/ Potrebni sta posebna pozornost in ali hudih telesnih poškodb.
Page 20
12. Ne naslanjajte se na napravo. Naprava lahko Ko akumulatorske baterije ne uporabljate, pade. je ne hranite ob kovinskih predmetih, kot so sponke za papir, kovanci, ključi, žeblji, vijaki 13. Ne delajte v neustreznem položaju. To lahko ali drugi manjši kovinski predmeti, ki lahko povzroči telesne poškodbe.
Page 21
škode. S takšno uporabo boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in polnilnik Makita. 21 SLOVENŠČINA...
POZOR: Vedno uporabljajte pripomočke, ki jih POZOR: Nosite zaščitno opremo, kot so določi podjetje Makita. maska, očala, gumijaste rokavice, škornji, dolgi rokavi in dolge hlače, da med delom ne izpostav- Pripomočke združujte in uporabljajte glede na uporabo ljate kože. Če se neposredno dotaknete čistilnega ali okolje.
Page 23
Ščitnik proti škropljenju je na voljo v dveh višinah glede Ko pripomoček nameščate ročno, hitro obrnite pripomo- na obrabo pripomočka. Višino ščitnika proti škropljenju ček v smeri puščice. ► Sl.11 prilagodite po spodnjih navodilih. Ko je naprava pos- tavljena na tla, se najprej ne dotika tal in razmak med OPOMBA: Po ročni namestitvi opravite 3., 4.
Page 24
► Sl.20 baterijo). Počakajte, da se naprava in baterija ohladita. Zaščitna funkcija Če z obnovitvijo sistema zaščite ne odpravite težave, se ► Sl.21: 1. Opozorilna lučka obrnite na lokalni servisni center Makita. Elektronska funkcija Opozorilna lučka Stanje Barva Sveti Utripa...
Page 25
Prilagodite podaljševalno palico na želeno dolžino. UPORABA ► Sl.26: 1. Podaljševalna palica Privijte ročico. Nameščanje in odstranjevanje Prilagoditev sprednje ročice akumulatorske baterije Odvijte krilato matico. ► Sl.27: 1. Krilata matica 2. Sprednji ročaj 3. Odvijte OPOZORILO: Vedno izklopite napravo, 4. Zategnite preden namestite ali odstranite akumulatorsko baterijo.
Page 26
Delovanje stikala Ravnanje po uporabi OPOZORILO: Pred namestitvijo akumula- POZOR: Če naprave ne boste uporabljali, se torske baterije v orodje se vedno prepričajte, da prepričajte, da je naprava izklopljena in da ste sprožilec pravilno deluje in se vrne v položaj za odstranili akumulatorsko baterijo.
DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
Page 28
Mos përdorni furnizim me energji me kordon si p.sh. përshtatës baterie ose paketë elektrike portative me këtë pajisje. Kapaku i baterisë nuk do të mbyllet. HYRJE Specifikimet Modeli: PS001G Diametri i furçës 190 mm Diametri i pllakës 200 mm Shpejtësia pa ngarkesë...
Page 29
Simbolet Paralajmërime sigurie Pjesët në vazhdim tregojnë simbolet që mund të Paralajmërimet e sigurisë të përdoren për pajisjen. Sigurohuni që merrni vesh poliruesit orbital me bateri kuptimin e tyre përpara përdorimit. Lexoni manualin e përdorimit. PARALAJMËRIM: Lexoni të gjitha paralajmërimet për sigurinë dhe udhëzimet. Mosrespektimi i paralajmërimeve dhe udhëzimeve Tregoni kujdes dhe vëmendje të...
Page 30
personit. Karikojeni vetëm me karikuesin e specifikuar nga prodhuesi. Karikuesi që është i Asnjëherë mos hidhni ujë mbi kokën e përshtatshëm për një lloj pakete baterie mund të pajisjes. Nëse hyn ujë në vrimat e ajrimit, ai mund shkaktojë rrezik zjarri kur përdoret me një paketë të...
Page 31
Kjo do të anulojë gjithashtu edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe Mos e ruani dhe mos e përdorni pajisjen dhe ngarkuesin. kutinë e baterisë në vende ku temperatura mund të...
Page 32
SHËNIM: Për më shumë detaje të aksesorëve, referojuni katalogut ose kontaktoni me shitësin ose KUJDES: Gjithmonë përdorni aksesorët e zyrën tonë të shitjeve. specifikuar nga Makita. Montimi Kombinoni dhe përdorni aksesorë në varësitë përdorimeve ose të mjedisit tuaj. KUJDES: Përpara se të përdorni pajisjen, Furça...
Page 33
Instaloni kutinë e baterisë. (Referojuni faqes SHËNIM: Ju mund ta përdorni pajisjen pa mbrojtësen 35.) nga spërkatjet kur pastroni batiskopët dhe cepat e tjerë të mureve, bashkimet e dyshemeve me pllaka Ndizni butonin kryesor të ndezjes. (Referojuni faqes 35.) ose kanalet. Kur e përdorni pajisjen pa mbrojtësen nga spërkatjet gjithmonë...
Page 34
Karikoni bateritë ose ndërrojini me bateri të karikuara. KUJDES: Asnjëherë mos e përdorni pajisjen Lëreni pajisjen dhe bateritë të ftohen. nën ujë. Nëse nuk vini re ndonjë përmirësim me rivendosjen e ► Fig.20 sistemit të mbrojtjes, kontaktoni qendrën vendore të shërbimit të Makita. 34 SHQIP...
Page 35
Funksioni elektronik VINI RE: Kini kujdes që të mos t’ju ngecin gishtat kur hapni dhe mbyllni kapakun e baterisë. Veçoria e ndezjes së ngadaltë Përdorimi i pajisjes Kur tërhiqni këmbëzën e çelësit, redukton reagimin e ndezjes dhe e rrotullon aksesorin qetë. Instaloni aksesorin përpara përdorimit.
Page 36
Përdorimi i pastrimit Treguesi i Regjimi Shpejtësia e shpejtësisë rrotullimit Pastrimi i cepave të mureve/bashkimeve (min (/min)) të dyshemeve me pllaka E lartë Për pastrim më efikas, përdoreni pajisjen me kokën e pajisjes të fiksuar dhe pa mbrojtësen nga spërkatjet. Pastrimi i cepave të...
Page 37
MIRËMBAJTJA/ AKSESORË OPSIONALË INSPEKTIMI KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca rekomandohen për përdorim me veglën Makita të KUJDES: Përpara se të përpiqeni të kryeni përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve kontroll apo mirëmbajtje, sigurohuni gjithmonë apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund që...
Page 38
Не използвайте с този уред захранващ източник с кабел, като адаптер за акумулаторна батерия или преносим захранващ модул. Капакът на батерията няма да се затвори. ПРЕДСТАВЯНЕ Спецификации Модел: PS001G Диаметър на четката 190 мм Диаметър на подложката 200 мм Скорост без товар...
Page 39
• Спецификациите и акумулаторните батерии може да са различни в различните държави. Символи Декларации за съответствие По-долу са описани символите, които може да се Само за европейските страни използват за тази машина. Задължително е да се Декларациите за съответствие са включени в Анекс запознаете...
Page 40
Аксесоарът не може да бъде демонтиран, ако 22. Когато прибирате уреда за съхранение, сва- не се допира до пода, тъй като се върти заедно лете всички аксесоари и го съхранявайте в стабилно състояние. Ако облягате уреда на с адаптера на уреда. стената...
Page 41
може да експлодира в огън. използване на различни от акумулаторните бате- Не забивайте пирони, не режете, не смач- рии на Makita или стари акумулаторни батерии квайте, не хвърляйте, не изпускайте и не може да се получи пръскане на акумулаторната удряйте в твърд предмет акумулаторната...
Page 42
намалява, винаги спирайте работата с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- инструмента и заредете акумулаторната пазни средства за слуха. батерия. Никога не презареждайте напълно заредена ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на шума при акумулаторна батерия. Презарядът скъсява работа с електрическия инструмент може да експлоатационния живот на батерията. се...
Page 43
вази и други ръбове на стените, фуги на подови плочки или канали. Когато използвате уреда без ВНИМАНИЕ: Винаги използвайте аксесо- предпазител срещу пръски, винаги заключвайте арите, посочени от Makita. главата на уреда с лостовете. Комбинирайте и използвайте аксесоарите в зависи- Монтиране мост от използването или средата.
Page 44
Монтиране Натиснете бутона за сваляне на аксесоари на панела за управление. При използване на предпазителя Всички лампи на индикатора за скоростта на вър- срещу пръски тене ще мигат. ► Фиг.15: 1. Бутон за сваляне на аксесоари Разхлабете двата лоста (за закрепване на 2.
Page 45
Оставете уреда и батерията(ите) да изстинат. ► Фиг.20 Ако не бъде постигнато подобрение чрез връщане Функция за защита на предпазната система в изходно положение, се свържете с местния сервизен център на Makita. ► Фиг.21: 1. Предупредителна лампа Електронна функция Предупредителна лампа Състояние...
Page 46
Поставяне Включване/изключване на главния бутон на захранването Отворете капака на акумулаторната батерия, докато натискате бутона. Включване ► Фиг.22: 1. Бутон 2. Капак на батерията Натиснете главния бутон на захранването. Изравнете езичето на акумулаторната бате- Превключвателят се включва и светоиндикаторите рия с жлеба в корпуса и я плъзнете на мястото ѝ. за...
Page 47
Действие на прекъсвача Грижи след употреба ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да поставите ВНИМАНИЕ: Ако уредът няма да се акумулаторната батерия в инструмента, винаги използва, уверете се, че той е изключен и аку- проверявайте дали пусковият прекъсвач се мулаторната батерия е извадена. задейства правилно и се връща в позиция „OFF“...
Page 48
АКСЕСОАРИ ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия инструмент Makita, описан в настоящото ръководство. Използването на други аксесоари или накрайници може да доведе до опасност от телесни повреди. Използвайте съответния аксе- соар или накрайник само по предназначение.
Page 49
UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte kabelsko napajanje kao što je prilagodnik baterije ili prijenosno napajanje s ovim uređajem. Poklopac baterije ne može se zatvoriti. UVOD Specifikacije Model: PS001G Promjer četke 190 mm Promjer podloška 200 mm Brzina bez opterećenja 3 (visoko)
Uređaj treba pohraniti isključivo u zatvorenom Nikad ne bacajte vodu preko glave uređaja. prostoru. Dodatna sigurnosna upozorenja Baterijski uložak ne smije doći u kontakt Uređajem nemojte rukovati pri temperaturi s kemikalijama kao što su sredstvo za vode višoj od 50 °C (122 °F). čišćenje ili otapalo.
Page 51
12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima Pridržavajte se svih uputa za punjenje i koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- nemojte puniti bateriju ili uređaj izvan tem- rija u neprikladne proizvode može dovesti do peraturnog raspona navedenog u uputama.
Vibracija i uzrokovati požar, tjelesnu ozljedu ili štetu. To će također poništiti jamstvo tvrtke Makita za alat i punjač Makita. Ukupna vrijednost vibracija (troosni vektorski zbir) Savjeti za održavanje najduljeg izračunata u skladu s EN60335-2-67:...
OPREZ: Uvijek upotrebljavajte pribor koji je na sljedeći način. Dok se uređaj nalazi na podu, pribor odobrila tvrtka Makita. ne dodiruje pod prvi, a razmak između donjeg dijela pribora i vrha zaštite od prskanja iznosi 0 – 7 mm (0″...
Page 54
Kad ručno instalirate pribor, brzo ga okrenite u smjeru Žaruljice indikatora Preostali koji prikazuje strelica. kapacitet ► Sl.11 Svijetli Isključeno Treperi NAPOMENA: Nakon ručne instalacije obavite korake 3, 4 i 6. U protivnom pribor možda neće biti čvrsto 75 % do 100 % instaliran i može nenamjerno ispasti.
Page 55
Pustite da se uređaj i jedna ili više baterija ohlade. uložak Ako obnavljanje sustava zaštite nije dovelo do pobolj- šanja, obratite se lokalnom servisnom centru tvrtke Dobro zatvorite poklopac baterije. Makita. Uklanjanje Elektroničke funkcije Otvorite poklopac baterije pritiskom na gumb. Značajka mekog pokretanja (soft-start) Baterijski uložak klizno izvadite iz alata dok pomi-...
Page 56
Rukovanje prekidačem Zategnite ručicu. Podešavanje prednje ručke UPOZORENJE: Prije instaliranja baterijskog uloška u alat uvijek provjerite radi li uključno/ Otpustite krilastu maticu. isključna sklopka ispravno i vraća li se u isklju- ► Sl.27: 1. Krilasta matica 2. Prednja ručka čeni položaj „OFF” nakon otpuštanja. 3.
četkom. DODATNI PRIBOR ODRŽAVANJE/PREGLED OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg OPREZ: Prije pregledavanja ili održavanja drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- uređaja provjerite je li uređaj isključen i je li bate-...
Page 58
Не користете напојување со кабел како што е адаптер за батерија или пренослив пакет за напојување со овој уред. Капакот за батеријата нема да се затвори. ВОВЕД Спецификации Модел: PS001G Дијаметар на четката 190 мм Дијаметар на подлогата 200 мм...
Page 59
• Спецификациите и касетата за батеријата може да се разликуваат од држава до држава. Симболи Безбедносни предупредувања Долунаведените ги прикажуваат симболите што Безбедносни предупредувања за може да се користат кај опремата. Пред употребата, безжичната четка за полирање проверете дали го разбирате нивното значење. Прочитајте...
Page 60
Држете го уредот цврсто за време на Користење и грижа за алатот на батерии работата. Користењето на уредот без штитник Спречете ненамерно стартување. Уверете се од прскање или користењето на уредот со дека прекинувачот е во исклучена положба максимална брзина може да предизвика пред...
Page 61
Користете само оригинални батерии на Makita. Користењето неоригинални Не заковувајте ја, сечете ја, фрлајте ја, батерии на Makita или батерии што се изменети испуштајте ја касетата за батерија, ниту може да резултира со распукување на батеријата, удирајте ја од тврд предмет касетата за...
Page 62
загреаната касета за батерија да се олади Вибрации пред да ја ставите на полнење. Кога не ја користите касетата за батерија, Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на извадете ја алатот или полначот. три оски) одредена во согласност со EN60335-2-67: Полнете...
Page 63
од прскање, секогаш заклучете ја главата од уредот со рачките. ВНИМАНИЕ: Секогаш користете додатоци Монтирање што се назначени од Makita. Комбинирајте и користете додатоци во зависност од Составете ги испакнувањата на главата и жлебот на потребите или околината. штитникот од прскање додека не кликнат.
Page 64
Монтирање Притиснете го копчето за отстранување на додатокот на контролниот панел. Кога се користи штитникот од прскање Сите ламбички на индикаторот за брзина на ротацијата ќе трепкаат. Разлабавете ги двете рачки (за фиксирање на ► Сл.15: 1. Копче за отстранување на додатокот главата).
Page 65
Оставете ги уредот и батеријата(ите) да се оладат. Боја Вклучено Трепка Доколку не дојде до подобрување со враќање на Зелено Преоптоварување системот за заштита, контактирајте со локалниот сервисен центар на Makita. Црвено Прегревање Електронска функција Црвено Прекумерно празнење Функција за меко стартување Заштита од преоптоварување...
Page 66
Ракување со уредот КОРИСТЕЊЕ Монтирајте го додатокот пред користење. Монтирање и вадење на касетата Приспособување на продолжната за батерија шипка ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Секогаш ВНИМАНИЕ: Внимавајте да не ги исклучувајте го уредот пред да го монтирате потфатите прстите кога ја приспособувате или да ја отстраните касетата за батеријата. продолжната...
Page 67
— Брзината на ротација се променува НАПОМЕНА: Користете сува крпа за да ја секогаш кога ќе го притиснете главното избришете нечистотијата од леќата на ламбата. копче за напојување. Внимавајте да не ја изгребете леќата на ламбата ► Сл.29: 1. Главно копче за напојување 2. Копче за затоа...
Page 68
Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од ВНИМАНИЕ: Пред проверки или Makita дефиниран во упатството. Со користење одржување, секогаш проверувајте дали уредот друг прибор или додатоци може да се изложите на е исклучен и касетата за батерија е извадена.
Page 69
УПОЗОРЕЊЕ: Немојте да користите извор напајања са каблом, на пример адаптер за батерије или преносиво напајање, са овим уређајем. Поклопац батерије неће да се затвори. УВОД Спецификације Модел: PS001G Пречник четке 190 мм Пречник плоче 200 мм Брзина без оптерећења...
Page 70
Симболи Безбедносна упозорења У наставку су приказани симболи који се односе Безбедносна упозорења за на опрему. Пре употребе се обавезно упознајте са акумулаторску машину за њиховим значењем. полирање и трљање Прочитајте упутство за употребу. УПОЗОРЕЊЕ: Прочитајте сва безбедносна Будите нарочито пажљиви и опрезни. упозорења...
Page 71
10. Када се штитник од прскања не користи, Уклоните батерију из уређаја пре било увек затегните две полуге. Четка и/или плоча каквих прилагођавања, замене опреме или складиштења. Овакве превентивне могу нестабилно да се окрећу и доведу до телесних повреда. безбедносне мере смањују ризик од случајног укључивања...
Page 72
до великог протока струје, прегревања, могућих опекотина, па чак и прегоревања. ПАЖЊА: Користите само оригиналне Makita батерије. Коришћење Makita батерија које нису Немојте да складиштите и користите оригиналне или батерија које су измењене може алат и уложак батерије на местима где...
Page 73
Приликом прве употребе плоче, пре употребе уклоните средину плоче дуж просечене линије. ПАЖЊА: Увек користите додатни прибор Скинута средина плоче може да се користи као који је навела компанија Makita. ручна плоча. ► Слика4: 1. Држач плоче 2. Плоча Комбинујте и употребљавајте додатни прибор у...
Page 74
Постављање и скидање додатног Склапање прибора ПАЖЊА: Пре руковања уређајем, уверите се ПАЖЊА: Приликом ручног постављања и да је уређај искључен и да је уложак батерије скидања додатног прибора, увек искључите уклоњен. уређај и уклоните уложак батерије. ПАЖЊА: Носите заштитну опрему као што је маска, гумене...
Page 75
НАПОМЕНА: Након ручног постављања, Индикаторске лампице Преостали капацитет извршите кораке 3, 4 и 6 из одељка „Кад се користи штитник од прскања“ да бисте добро причврстили додатни прибор. У супротном, Светли Искључено Трепће додатни прибор можда неће добро бити Од 0% до постављен...
Page 76
Сачекајте да се уређај и батерије охладе. 3. Уложак батерије Ако поновним успостављањем система за заштиту не долази до никаквих побољшања, обратите се Чврсто затворите поклопац батерије. локалном сервисном центру компаније Makita. Скидање Електронска функција Отворите поклопац батерије док притискате Функција лаганог старта...
Page 77
Олабавите полугу (за фиксирање продужне шипке). • Режим за скидање додатног прибора ► Слика25: 1. Полуга Додатни прибор можете да скинете помоћу прекидача. — Поново притисните дугме за скидање Подесите продужну шипку на жељену дужину. додатног прибора да бисте се вратили у ►...
Page 78
кривљења чекиња четке. ОПЦИОНИ ПРИБОР ОДРЖАВАЊЕ/ПРЕГЛЕД ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita ПАЖЊА: Пре него што почнете са прегледом описаним у овом упутству за употребу. или одржавањем, уверите се да је уређај Употреба друге опреме и прибора може да доведе...
Page 79
Nu utilizați o sursă de alimentare cu cablu, cum ar fi un adaptor de acumulator sau un bloc de alimentare portabil, cu acest aparat. Capacul acumulatorului nu se va închide. INTRODUCERE Specificații Model: PS001G Diametrul periei 190 mm Diametrul talerului 200 mm Turaţie în gol...
Page 80
Simboluri Avertizări de siguranță Mai jos sunt prezentate simbolurile care pot fi utilizate Avertizări de siguranță pentru mașina pentru echipament. Asigurați-vă că înțelegeți sensul de frecat și lustruit fără cablu acestora înainte de utilizare. Citiţi manualul de utilizare. AVERTIZARE: Citiți toate avertizările de sigu- ranță...
Page 81
electrocutare. grup de acumulatori. ► Fig.1 Folosiți aparatele numai cu grupurile de acu- mulatori special destinate acestora. Utilizarea 12. Nu vă sprijiniți de aparat. Aparatul poate cădea. altor grupuri de acumulatori poate prezenta un risc 13. Adoptați o poziție adecvată în timpul operării. de rănire și de incendiu.
Page 82
ATENŢIE: Folosiţi numai acumulatori Makita Nu depozitați și nu utilizați mașina și cartușul originali. Acumulatorii Makita care nu sunt originali şi acumulatorului în locuri în care temperatura acumulatorii care au suferit modificări se pot aprinde, poate atinge sau depăși 50 °C (122 °F).
Page 83
ATENŢIE: Utilizați întotdeauna accesoriile părtați partea centrală a talerului de-a lungul unei linii specificate de Makita. de tăiere înainte de utilizare. Partea centrală a talerului care a fost îndepărtată poate fi utilizată ca taler manual. Combinați și utilizați accesoriile în funcție de utilizări ►...
Page 84
Montarea și demontarea accesoriului Asamblare ATENŢIE: Atunci când montați și demontați ATENŢIE: Înainte de a utiliza aparatul, asigu- manual accesoriul, opriți întotdeauna aparatul și rați-vă că aparatul este oprit și că ați scos cartu- scoateți cartușul acumulatorului. șul acumulatorului. Atunci când utilizați apărătoarea pentru stropi, puteți ATENŢIE: Purtați echipament de protecție, monta accesoriul prin operația de comutare.
Page 85
Demontare NOTĂ: În funcţie de condiţiile de utilizare şi tempe- ratura ambientală, indicaţia poate fi uşor diferită de Atunci când nu se utilizează apărătoarea pentru capacitatea reală. stropi, asigurați-vă că pârghiile (pentru fixarea capului) sunt strânse. NOTĂ: Prima lampă indicatoare (extremitatea ►...
Page 86
Dacă nu se poate observa nicio îmbunătățire prin rese- tarea sistemului de protecție, contactați centrul local de Glisați cartușul acumulatorului afară din mașină în service Makita. timp ce glisați butonul de pe partea frontală a cartușului acumulatorului. Funcție electronică...
Page 87
Pornirea butonului de alimentare Eliberați butonul declanșator. principal PORNIRE/OPRIRE Motorul se va opri. Aprinderea lămpilor frontale Pornire Apăsați butonul de alimentare principal. ATENŢIE: Nu priviţi direct în raza sau în sursa Comutatorul pornește și indicatorul de viteză de rotație de lumină. emite o lumină...
ÎNTREȚINEREA/ VERIFICAREA ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror ATENŢIE: Asigurați-vă întotdeauna că apa- alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc ratul este oprit și cartușul acumulatorului este de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele scos, înainte de a executa lucrări de inspecție sau...
Page 89
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не використовуйте із цим пристроєм проводове джерело електроживлення, наприклад перехідник акумулятора або портативний блок живлення. Кришка відсіку для акумулятора не закриється. ВСТУП Технічні характеристики Модель: PS001G Діаметр щітки 190 мм Діаметр підкладки 200 мм Швидкість без навантаження 3 (висока) 600 хв...
Page 90
• Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. Символи Правила техніки безпеки Далі наведено символи, які можуть застосовуватися Правила техніки безпеки під для позначення обладнання. Перед користуванням час роботи з акумуляторною переконайтеся, що ви розумієте їхнє значення. полірувально-прибиральною...
Page 91
Міцно тримайте прилад під час викори- Використання та обслуговування акумуляторних стання. Використання приладу без захисту від інструментів розбризкування або на максимальній швидкості Запобігайте випадковому запуску облад- може, залежно від стану підлоги, спричинити нання. Перш ніж під’єднувати блок акумуля- тимчасове порушення рівноваги. тора, піднімати...
Page 92
джена або повністю спрацьована. Касета з лятори Makita. Використання акумуляторів, інших акумулятором може вибухнути у вогні. ніж оригінальні акумулятори Makita, або акумуля- Заборонено забивати цвяхи в касету з торів, конструкцію яких було змінено, може призве- акумулятором, різати, ламати, кидати, впу- сти...
Page 93
Заряджайте касету з акумулятором при кім- Вібрація натній температурі 10°C - 40°C (50°F - 104°F). Перед тим як заряджати касету з акумулято- Загальна величина вібрації (векторна сума трьох ром, слід зачекати, доки вона охолоне. напрямків) визначена згідно з EN60335-2-67: Коли касета з акумулятором не використо- Вібрація...
Page 94
сів та інших країв стін, стиків і канавок плиткової ОБЕРЕЖНО: Використовуйте лише при- підлоги. У разі використання приладу без захи- ладдя, рекомендоване компанією Makita. сту від розбризкування обов’язково зафіксуйте головку приладу важелями. Добирайте й використовуйте приладдя з ураху- ванням конкретних умов і способу використання...
Page 95
Натисніть кнопку для зняття приладдя на ПРИМІТКА: У разі використання підкладки спершу панелі керування. приєднайте підкладку до тримача підкладки, а потім встановлюйте їх у прилад. Усі лампи індикатора частоти обертання почнуть блимати. Встановлення ► Рис.15: 1. Кнопка для зняття приладдя 2.
Page 96
використовувати прилад зануреним у воду. охолонути. ► Рис.20 Якщо після відновлення вихідного стану системи Функція захисту захисту ситуація не зміниться, зверніться до місце- вого сервісного центру Makita. ► Рис.21: 1. Попереджувальна лампа Електронні функції Попереджувальна лампа Стан Функція плавного запуску...
Page 97
Встановлення Увімкнення/вимкнення головної кнопки живлення Відкрийте кришку відсіку для акумулятора, натиснувши й утримуючи кнопку. Увімкнення ► Рис.22: 1. Кнопка 2. Кришка акумуляторного відсіку Натисніть головну кнопку живлення. Перемикач буде увімкнено, й індикатор частоти Зіставте виступ на касеті з акумулятором обертання засвітиться зеленим. із...
Page 98
Дія вимикача Очищення після використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перш ніж вставляти ОБЕРЕЖНО: Якщо прилад не використову- касету з акумулятором в інструмент, слід пере- ватиметься, переконайтеся, що його вимкнено, вірити роботу курка вмикача: він має повер- а касету з акумулятором вийнято. татися в положення «OFF» (Вимк.), коли його відпускають.
Page 99
або менше ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій інструкції з експлуатації. Використання будь- якого іншого додаткового та допоміжного облад- нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання...
Page 100
Не используйте с данным устройством проводной источник электропитания, в частности переходник зарядного устройства или портативный блок питания. Крышка аккумулятор- ного отсека не закроется. ВВЕДЕНИЕ Технические характеристики Модель: PS001G Диаметр щетки 190 мм Диаметр шайбы 200 мм Число оборотов без нагрузки...
• Масса указана без учета насадки и брызгозащитного кожуха, но с учетом передней рукоятки и блока аккумулятора. Наименьшая и наибольшая совокупная масса устройства и блока аккумулятора указана в таблице. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. Символы...
Page 102
Перед нажатием триггерного переключателя 22. На время хранения устройства снимайте убедитесь в том, что устройство не нахо- все насадки и храните его в устойчивом дится в режиме замены насадки, проверив состоянии. Если устройство прислоняется показание индикатора скорости вращения. к стене с установленной на нем щеткой, то Насадка...
Page 103
устройстве, (2) аккумуляторном блоке и (3) инструменте, работающем от аккумулятор- 12. Используйте аккумуляторы только с про- ного блока. дукцией, указанной Makita. Установка акку- муляторов на продукцию, не соответствующую Не разбирайте блок аккумулятора и не требованиям, может привести к пожару, пере- меняйте...
циям, может привести к взрыву аккумулятора, пожару, инструмента может отличаться от заявленного травмам и повреждению имущества. Это также авто- значения в зависимости от способа примене- матически аннулирует гарантию Makita на инструмент ния инструмента и в особенности от типа обра- и зарядное устройство Makita. батываемой детали.
кожуха, а также ослабленных рычагов можно умень- ВНИМАНИЕ: Обязательно используйте шить качание и устойчиво перемещаться в направ- насадки, указанные компанией Makita. лении назначенного места. ПРИМЕЧАНИЕ: Устройство может использоваться Комбинируйте и используйте насадки в зависимо- без брызгозащитного кожуха при очистке плинту- сти...
Page 106
Установка Нажмите кнопку снятия насадки на панели управления. При использовании брызгозащитного Все лампы индикатора скорости вращения будут кожуха мигать. ► Рис.15: 1. Кнопка снятия насадки 2. Индикатор Ослабьте два рычага (для фиксации головки). скорости вращения Головка открепляется. Слегка прижмите устройство к полу и нажмите ►...
Page 107
Если после возврата системы защиты в исходное Красный Перегрев состояние ситуация не изменится, обратитесь в Красный Перераз- сервисный центр Makita. рядка Электронная функция Защита от перегрузки Функция плавного запуска Если в текущем режиме эксплуатации потребление тока устройством чрезмерно возрастает, устройство...
Эксплуатация устройства ПОРЯДОК ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Установите насадку перед использованием. Регулировка удлинительной Установка и снятие блока штанги аккумулятора ВНИМАНИЕ: Соблюдайте осторожность, чтобы не прищемить пальцы при регулировке ОСТОРОЖНО: Обязательно выключайте удлинительной штанги. устройство перед установкой или снятием ВНИМАНИЕ: Не выдвигайте удлини- блока аккумулятора. В случае установки блока тельную...
Page 109
Операция очистки — Скорость вращения меняется при каждом нажатии основной кнопки питания. Очистка стеновых кромок/стыков ► Рис.29: 1. Основная кнопка питания 2. Кнопка снятия насадки плиточного пола Для повышения эффективности очистки исполь- Индикатор Режим Скорость вра- зуйте устройство с зафиксированной головкой скорости...
ОСМОТР ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- ВНИМАНИЕ: Перед проведением осмотра зования с инструментом Makita, указанным в или технического обслуживания устройства настоящем руководстве. Использование других необходимо выключить его и снять блок принадлежностей или приспособлений может аккумулятора. привести к получению травмы. Используйте при- надлежность...
Need help?
Do you have a question about the PS001G and is the answer not in the manual?
Questions and answers