HAMPTON BAY LADSHAW N3329-BN Use And Care Manual
HAMPTON BAY LADSHAW N3329-BN Use And Care Manual

HAMPTON BAY LADSHAW N3329-BN Use And Care Manual

60 in. indoor/outdoor

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USE AND CARE GUIDE
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST Saturday
We appreciate the trust and con dence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to
continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for
your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
60 IN. LADSHAW
INDOOR/OUTDOOR CEILING FAN
call Hampton Bay Customer Service
1-855-HD-HAMPTON
HAMPTONBAY.COM
Visual instruction of how to install this fan:
Visit www.homedepot.com and enter either the Item or Model number to nd
this fan and click the link of visual instruction in the product overview section.
THANK YOU
Item #1010822868
1010822871
1010822869
Model #N3329-BN
N3329-MBK
N3329-MWH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LADSHAW N3329-BN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HAMPTON BAY LADSHAW N3329-BN

  • Page 1 THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ........Assembly .
  • Page 3: Warranty

    Warranty The manufacturer warrants the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a period of lifetime after the date of purchase by the original purchaser. The manufacturer warrants the light kit (excluding any glass), to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of three years after the date of purchase by the original purchaser.
  • Page 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Plastic wire nut Blade holder mounting screw with lock washer 1.5V AAA battery 2-pin extension cord 3-pin extension cord Blade attachment screw with lock washer (additional)
  • Page 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS ON / OFF ON / OFF 6 SPEED BRIGHTNESS COLOR TEMP. BREEZE TIMER SUMMER WINTER FAN DIRECTION HOLD 3 SEC. Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting bracket Blade support plate with screw and Canopy lock washer Canopy bottom cover (preassembled) Blade Hanger ball/downrod assembly...
  • Page 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or NOTE: You may need a longer downrod to maintain proper personal injury, mount the fan to an outlet box marked blade clearance when installing on a steep, sloped ceiling. acceptable for fan support using the screws provided with the The maximum angle allowable is 18°...
  • Page 7: Attaching The Fan Blades

    Assembly Attaching the fan blades Preparing the canopy □ Begin by using the original product packaging to create a □ Remove the canopy bottom cover (C) from the canopy (B) by turning the canopy bottom cover (C) counterclockwise. base to hold the blade holder (G). Place the blade holder (G) with the bottom facing up.
  • Page 8: Assembly

    Assembly (continued) Fastening the blade assemblies to Fastening the blade assemblies to the motor the motor □ Install three blade holder screws with lock washers (BB) in WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend three screws holes on the blade holder and make sure they the blade (I) while installing, balancing the blades (I), or cleaning the fan.
  • Page 9: Assembling The Fan

    Assembly (continued) Preparing the motor Assembling the fan □ Flip the motor. Remove the cotter pin (II) and clevis pin WARNING: Failure to properly install the cotter pin (II) could (JJ), and loosen the two collar set screws (KK) from the result in the fan loosening and possibly falling.
  • Page 10: Installing The Receiver

    Assembly — Hanging the Fan Hanging the fan to the mounting Installing the mounting bracket bracket to the electrical box WARNING: To reduce the risk of re, electric shock or WARNING: The tab in the ring must rest in the groove of other personal injury, mount the fan only to an outlet box or the hanger ball/downrod assembly (D).
  • Page 11: Making The Electrical Connections

    Assembly — Hanging the Fan (continued) Making the electrical connections Ground WARNING: Check to see that all connections are tight, Black White conductor including ground, and that no bare wire is visible at the wire nuts (except for the ground wire). CAUTION: To reduce the risk of electric shock, this fan must be installed with an isolating wall control/switch.
  • Page 12 Assembly — Hanging the Fan (optional) Single Switch Connections Dual Switch Connections On a single switch the fan and light can be turned on or off On a dual switch the fan and light can be turned on or off together.
  • Page 13: Installing The Canopy

    Assembly — Hanging the Fan (continued) Installing the canopy Attaching the canopy bottom cover NOTE: Adjust the canopy mounting screws (GG) as necessary WARNING: Make sure the tab on the mounting bracket (A) until the canopy (B) and canopy bottom cover (C) are snug. properly sits in the groove in the hanger ball (LL) before attaching the canopy (B) to the mounting bracket (A) by turning the canopy housing until it drops into place.
  • Page 14 Assembly — Installing the Light Kit Attaching the light kit assembly to the light kit mounting plate CAUTION: Before starting installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at the fuse box. Turning power off using the fan switch is not suf cient to prevent electric shock.
  • Page 15: Operation

    Operation SETTING UP THE TRANSMITTER NOTE: The remote has been pre-paired in the factory for your convenience. NOTE: Batteries will weaken with age and should be replaced before leaking takes place as this will damage the remote control. Dispose of used batteries properly and keep them out of the reach of children.
  • Page 16: Operating Your Fan And Remote Control

    Operation (continued) OPERATING YOUR FAN AND REMOTE CONTROL NOTE: The fan will store the last used speed setting for the next time it is turned on. NOTE: On each start up of your ceiling fan, the fan blades will oscillate back and forth. This is a NORMAL OPERATION for DC motor ceiling fans as they go through a calibration cycle.
  • Page 17: Installing The Remote Control Holder

    Operation (continued) WARM/COOL WEATHER OPERATING INSTRUCTIONS Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size, ceiling height, numbers of fans. NOTE: The fan reverse buttons must be pressed while the fan is running. Warm weather - (Counterclockwise Direction) A downward air ow creates a cooling effect.
  • Page 18: Care And Cleaning

    Operation (continued) 1c. Attaching to the wall NOTE: Screw wall anchors are included for extra support. The included screws are designed to screw easily into the wall. If you would like a more permanent or secure hold, install the wall anchors prior to attaching the wall cradle to the wall. Position the remote wall cradle (XX) in the desired position and attach to the wall using the included two long tapered screws (ZZ).
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Solution Check the main and branch circuit fuses or breakers. Check the line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. Check to make sure the frequency switches from the remote control and receiver are set to the same The fan will not start.
  • Page 20 - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday – Friday, 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...
  • Page 21 GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la con anza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa...
  • Page 22: Información De Seguridad

    Índice Índice ......... . Ensamblado .
  • Page 23: Especificaciones

    Garantía El fabricante garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El fabricante garantiza, por un período de tres años a partir de la fecha de compra por el comprador original, el kit de luces, sin incluir ningun de vidrio, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica.
  • Page 24: Herrajes Incluidos

    Pre-Instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: El hardware no se muestra en tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tuerca de conexión de cables de plástico Tornillo de mondtje del soporte de aspa y arandela de seguridad Batería AAA de 1.5V Cable de extensión de 2-pine Cable de extensión de 3-pine Tornillo de jación de aspas y arandela de seguridad (adicional)
  • Page 25: Contenido Del Paquete

    Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE ON / OFF ON / OFF 6 SPEED BRIGHTNESS COLOR TEMP. BREEZE TIMER SUMMER WINTER FAN DIRECTION HOLD 3 SEC. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje Placa de soporte para las aspa con Cubierta tornillo y arandela de seguridad Tapa del fondo de la cubierta (preensamblado)
  • Page 26: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de incendio, NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para descarga eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como el ventilador en un techo inclinado.
  • Page 27 Ensamblado Cómo preparar la cubierta Cómo montar las aspas del ventilador □ Comience utilizando el embalaje original del producto Retira la tapa del fondo de la cubierta (C) de la cubierta (B), para crear una base para sujetar la placa porta aspas (G). girando la cubierta del fondo de la cubierta (C) hacia la Coloque la placa porta aspas (G) con la parte inferior izquierda.
  • Page 28 Ensamblado (continuación) Cómo ajustar los ensamblajes Cómo ajustar los ensamblajes de las aspas al motor de las aspas al motor Instale tres tornillos del soporte de la aspa con arandelas ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones de seguridad (BB) en los tres ori cios para tornillos y personales, no doblar los brazos del aspa (H) durante la asegúrese de que estén bien apretados.
  • Page 29 Ensamblado (continuación) Cómo preparar el motor Cómo ensamblar el ventilador □ Da la vuelta al motor. Retira el pasador de chaveta (II) y ADVERTENCIA: Si no instalas correctamente el pasador pasador tipo horquilla (JJ), y a oja los dos tornillos de de chaveta (II) es posible que el ventilador se a oje y caiga.
  • Page 30: Instalación Del Receptor

    Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador Cómo instalar el soporte de Cómo colgar el ventilador montaje en la caja eléctrica al soporte de montaje ADVERTENCIA: Para disminuir los riesgos de incendio, ADVERTENCIA: La pestaña en el anillo debe encajar en la descarga eléctrica o lesiones personales.
  • Page 31 Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones eléctricas Conductor ADVERTENCIA: Veri ca que todas las conexiones estén Negro Blanco a tierra bien ajustadas, incluida la conexión a tierra, y que no haya ningún cable pelado visible en las tuercas para cable (excepto el de tierra).
  • Page 32 Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Conexiones de un solo interruptor Conexiones de interruptor doble Con un solo interruptor, el ventilador y la luz se pueden En un interruptor doble, el ventilador y la luz se pueden encender o apagar por separado. Realice las conexiones de encender o apagar juntos.
  • Page 33 Ensamblado — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo sujetar la tapa del fondo de la Cómo instalar la cubierta cubierta ADVERTENCIA: Asegúrate de que la pestaña sobre el NOTA: Ajusta los tornillos de montaje de la cubierta (GG) soporte de montaje (A) encaje bien dentro de la ranura de la según sea necesario hasta que la cubierta (B) y la tapa inferior de la cubierta (C) estén ajustadas.
  • Page 34 Ensamblado — Cómo Instalar el Kit de Luces Cómo instalar las ensamblado de kit de luz a la placa de montaje del kit de luces PRECAUCIÓN: Antes de empezar la instalación, corta el suministro de electricidad, apagando el cortacircuitos o retirando el fusible en la caja de fusibles.
  • Page 35 Funcionamiento CONFIGURAR EL TRANSMISOR NOTA: El control remotal se ha emparejado previamente en la fábrica para su comodidad. NOTA: Las pilas se debilitarán con el tiempo y deben reemplazarse antes de que se produzca una fuga, ya que esto dañará el mando a distancia. Deseche las pilas usadas adecuadamente y manténgalas fuera del alcance de los niños.
  • Page 36 Funcionamiento (continuación) CÓMO USAR TU VENTILADOR Y EL CONTROL REMOTO NOTA: El ventilador almacenará el último ajuste de velocidad utilizado para la próxima vez que se encienda. NOTA: En cada puesta en marcha el ventilador de techo que las aspas oscilarán de ida y vuelta. Esta es una operación normal de los ventiladores de techo para motor de corriente continua a medida que avanzan a través de un ciclo de calibración.
  • Page 37 Funcionamiento (continuación) INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DE TIEMPO CÁLIDO/FRÍO Los ajustes de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores. NOTA: Los botones de inversión del ventilador deben ser presionados mientras el ventilador está...
  • Page 38: Mantenimiento Y Limpieza

    Funcionamiento (continuación) 1c. Montaje en la pared NOTA: Se incluyen anclajes de pared con tornillos para soporte adicional. Los tornillos incluidos están diseñados para atornillarse fácilmente en la pared. Si deseas una sujeción más permanente o segura, instala los anclajes de pared antes de jar el soporte de pared a la pared.
  • Page 39: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Problema Solución Veri ca fusibles o disyuntores principales y secundarios. Veri ca conexiones de cables en línea al ventilador y conexiones de cables del interruptor en la caja del interruptor. El ventilador no Revisa para asegurarte de que los interruptores de frecuencia del control remoto y del receptor estén enciende.
  • Page 40 - Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda. ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay De lunes a viernes, entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (Hora Estándar del Este), y los sábados de 9:00 a.m.

Table of Contents