HAMPTON BAY YG204-BN-D Use And Care Manual

HAMPTON BAY YG204-BN-D Use And Care Manual

Hawkins 44 inch ceiling fan
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Item #752-762
Model #YG204-BN-D
Item# 161-646
USE AND CARE GUIDE
HAWKINS 44 INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
THANK YOU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAMPTON BAY YG204-BN-D

  • Page 1 Model #YG204-BN-D Item# 161-646 USE AND CARE GUIDE HAWKINS 44 INCH CEILING FAN Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM THANK YOU THANK YOU...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Table of Contents ............Operation ..............Pull Chain Operating Instructions .......... Safety Information ............Reverse Switch Operating Instructions ........Warranty ................. Care and Cleaning ............Pre-installation .............. Troubleshooting ............Specifications ................Tools Required ................Service Parts ............... Hardware Included ..............
  • Page 3: Safety Information

    Safety Information To reduce the risk of electric shock, ensure electricity has WARNING: To reduce the risk of electrical shock or fire, do been turned off at the circuit breaker or fuse box before not use this fan with any solid-state fan speed control device. beginning.
  • Page 4: Warranty

    Warranty We warrant the fan motor to be free from defects in workmanship and material present at time of shipment from the factory for a period of lifetime after the date of purchase by the original purchaser. We also warrant that all other fan parts, excluding any glass or acrylic blades, to be free from defects in workmanship and material at the time of shipment from the factory for a period of one year after the date of purchase by the original purchaser.
  • Page 5: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware shown to actual size. Part Part Description Description Quantity Quantity Blade attachment hardware Mounting hardware Plastic wire nut Balance kit (not to scale) Nuts (preassembled to the mounting bracket) Washers (preassembled to the mounting bracket) Blade arm screws (preassembled) Light kit mounting screws (preassembled) Metal nut...
  • Page 6: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS PACKAGE CONTENTS Part Part Description Description Quantity Quantity Part Part Description Description Quantity Quantity Mounting bracket Motor housing Fan motor assembly Light kit Blades Glass shade Blade arms...
  • Page 7: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury, mount the fan to an outlet box marked acceptable for fan support using the screws provided with the outlet box. An outlet box commonly used for the support of lighting fixtures may not be acceptable for fan support and may need to be replaced.
  • Page 8: Assembly

    Assembly — Hanging the Fan Hanging the fan to the Installing the mounting bracket mounting bracket to the electrical box Lift the fan into position by hanging the fan motor WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or assembly (B) onto the hook from the ceiling mounting other personal injury, mount the fan only to an outlet box or bracket (A) allowing it to hang freely.
  • Page 9 Assembly — Hanging the Fan (continued) Making the electrical connections WARNING: To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before wiring. WARNING: Check to see that all connections are tight, including ground, and that no bare wire is visible at the wire nuts (except for the ground wire).
  • Page 10 Assembly — Hanging the Fan (continued) Attaching the motor housing Finishing the fan to the mounting bracket installation Move the fan motor assembly (B) into position over Raise the motor housing (E) up against the mounting the four mounting bracket (A) studs and secure with bracket (A).
  • Page 11: Attaching The Fan Blades

    Assembly — Attaching the Fan Blades Attaching the blades to the Fastening the blade blade arms assemblies to the motor Attach blades (C) to the blade arms (D) using the WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not three screws with fiber washers provided with the bend the blade arms (D) while installing, balancing the blades blade attachment hardware (AA).
  • Page 12: Installing The Light Kit

    Assembly — Installing the Light Kit Attaching the light kit to the Installing the light bulbs switch housing While holding the light kit (F) under your fan motor CAUTION: Before starting installation, disconnect the assembly (B), locate two single white and blue wires power by turning off the circuit breaker or removing the fuse in the switch housing labeled "FOR LIGHT".
  • Page 13 Assembly — Installing the Light Kit (continued) Installing the glass shade CAUTION: Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at the fuse box. Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock.
  • Page 14: Operation

    Assembly — Installing the Light Kit (continued) Assembly — Installing the Light Kit (continued) Installing the fan without the light kit (Optional) Your fan is designed with a light kit (F). If you intend case you intend to install the fan without the light kit (F), attach the switch housing cover (MM) to the switch housing located at the bottom of the motor assembly (B) with light kit mounting screws (HH)
  • Page 15: Reverse Switch Operating Instructions

    Operation (continued) REVERSE SWITCH OPERATING INSTRUCTIONS REVERSE SWITCH OPERATING INSTRUCTIONS The reverse switch is located on the surface of the switch housing. This switch controls directions: forward (switch down) or reverse (switch up). NOTE: Wait for the fan to stop before reversing the direction of the blade rotation.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING: Make sure the power is off at the electrical panel box before you attempt any repairs. Refer to the section “Making the Electrical Connections” on page 9. Problem Problem Solution Solution Check main and branch circuit fuses or breakers. The fan will not start.
  • Page 17: Service Parts

    Service Parts Part Part Description Description Part Part Description Description Mounting bracket Balance kit Fan motor assembly Nuts (preassembled with the mounting bracket) 5 blades Washers (preassembled with the mounting bracket) 5 blade arms Blade arm screws (preassembled) Motor housing Light kit mounting screws (preassembled) Light kit Metal nut...
  • Page 18 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use. YG204B000001-C PTS-207168-071612 PTS-207273-072712 PTS-208138-081312...
  • Page 19 MERCI Nous vous remercions d'avoir fait confiance a Hampton Bay en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforcons en permanence de creer des produits de qualite concus pour perfectionner votre maison. Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complete de produits pour vos besoins de renovation residentielle.
  • Page 20 Table des matières Table des matières ............Utilisation ..............Consignes d'utilisation de la chaîne (tirette) ......Consignes de sécurité........... Consignes d'utilisation de l'interrupteur d'inversion ....Garantie ................Entretien et nettoyage ..........Pré-installation .............. Dépannage ..............Caractéristiques ............... Outils requis ................Pièces de rechange .............
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité 1. Pour réduire les risques d’électrocution, assurez-vous que le AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou courant est coupé au niveau des disjoncteurs ou de la boîte de d’électrocution, n'utilisez ce ventilateur avec aucun dispositif fusibles avant de procéder a l'installation. de contrôle de la vitesse transistorisé.
  • Page 22: Garantie

    Garantie Nous garantissons que le moteur du ventilateur est exempt de tout défaut de fabrication et de main-d'œuvre au moment de son expédi- tion de l'usine et ce, pour toute sa durée de vie à compter de la date d'achat par l'acheteur original. Nous garantissons également que toutes les autres pièces du ventilateur, en excluant les pales de verre ou de résine acrylique, sont exemptes de tout défaut de fabrication ou de matériaux au moment de leur expédition de l’usine, et ce, pendant une période d'un an suivant la date d’achat par l’acheteur original.
  • Page 23: Quincaillerie Comprise

    Pré-installation (suite) QUINCAILLERIE COMPRISE QUINCAILLERIE COMPRISE REMARQUE : Quincaillerie illustrée à la grandeur nature. Pièce Pièce Description Description Quantité Quantité Quincaillerie de fixation des pales Quincaillerie de montage Capuchon de connexion en plastique Nécessaire d'équilibrage (n'est pas à l'échelle) Écrous (pré-assemblé au support de fixation) Rondelles (pré-assemblé...
  • Page 24: Contenu De L'emballage

    Pré-installation (suite) CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièc Pièc Description Description Quantité Quantité Pièc Pièc Description Description Quantité Quantité Support de fixation Boîtier du moteur Moteur du ventilateur Luminaire Pales Abat-jour en verre Supports de pale...
  • Page 25: Installation

    Installation OPTIONS D'INSTALLATION OPTIONS D'INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessure, fixez le ventilateur à une boîte de sortie de courant portant la mention capable de supporter un ventilateur, au moyen des vis fournies avec la boîte de sortie de courant.
  • Page 26 Assemblage – Suspension du ventilateur Suspendre le ventilateur au Pose du support de fixation support de fixation sur la boîte électrique Soulever le ventilateur et le placer en position en AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, suspendant le moteur (B) au crochet du support de de choc électrique ou de toute autre blessure, fixez le fixation au plafond (A) en le laissant pendre ventilateur à...
  • Page 27: Assemblage

    Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Effectuer les connexions électriques AVERTISSEMENT : Pour éviter toute possibilité de choc électrique, veillez à couper le courant au niveau de la boîte à fusibles principale avant de câbler. AVERTISSEMENT : Veillez à ce que toutes les connexions soient bien serrées, y compris les fils de mise à...
  • Page 28 Assemblage – Suspension du ventilateur (suite) Attacher le boîtier du moteur Terminer l'installation au support de fixation du ventilateur Placer le moteur du ventilateur (B) en position sur les Soulever le boîtier du moteur (E) jusqu'au support de quatre tiges du support de fixation (A) et fixer fixation (A).
  • Page 29: Installation Des Pales Du Ventilateur

    Assemblage – Installation des pales du ventilateur Installation des pales sur les Fixation des assemblages de pale supports de pales et support au moteur Fixez les pales (C) sur les supports de pale (D) au AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessure, moyen des trois vis avec rondelles en fibre fournies ne pliez pas les supports de pale (D) pendant l'installation, avec la quincaillerie de fixation des pales (AA).
  • Page 30: Installation Du Luminaire

    Assemblage - Installation du luminaire Fixation des luminaire au le Installer les ampoules boîtier d'interrupteur Tout en maintenant le luminaire (F) sous le moteur du ATTENTION : Avant de commencer l'installation, ventilateur (B), repérez deux fils simples blanc et bleu débranchez l'alimentation électrique en fermant le disjoncteur dans le boîtier d'interrupteur étiquetés “FOR LIGHT”...
  • Page 31 Assemblage - Installation du luminaire (suite) Installer l'abat-jour en verre ATTENTION : Avant de commencer l'installation, débranchez l'alimentation électrique en fermant le disjoncteur ou en retirant le fusible approprié dans la boîte à fusibles. Couper l'alimentation électrique en éteignant l'interrupteur du ventilateur est insuffisant pour prévenir les chocs électriques.
  • Page 32: Utilisation

    Assemblage - Installation du luminaire (suite) Installation du ventilateur sans le luminaire (facultatif) Votre ventilateur est conçu pour accueillir un luminaire (F). Si vous désirez installer le ventilateur sans son luminaire (F), fixez le couvercle de boîtier d'interrupteur (MM) au boîtier d'interrupteur situé dans le bas du moteur (B) avec les trois vis de montage du luminaire (HH) fournies.
  • Page 33: Consignes D'utilisation De L'interrupteur D'inversion

    Utilisation (suite) CONSIGNES D'UTILISATION DE CONSIGNES D'UTILISATION DE L'INTERRUPTEUR D'INVERSION L'INTERRUPTEUR D'INVERSION L'interrupteur d'inversion est situé sur la surface du boîtier d'interrupteur. Cet interrupteur contrôle le sens de rotation : Sens antihoraire (interrupteur vers le bas) ou sens horaire (interrupteur vers le haut).
  • Page 34: Dépannage

    Dépannage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée au tableau de distribution avant de tenter toute réparation. Consultez la section “Effectuer les connexions électriques” à la page 9. Problème Problème Solution Solution Vérifiez les fusibles et les disjoncteurs principaux ou divisionnaires. Le ventilateur ne se met pas enmarche.
  • Page 35: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièc Pièc Description Description Pièc Pièc Description Description Support de fixation Nécessaire d'équilibrage Moteur du ventilateur Écrous (Pré-assemblé au support de fixation) 5 pales Rondelles (Pré-assemblé au support de fixation) 5 supports de pale Vis de support de pale (pré-assemblée) Boîtier du moteur Vis de montage du luminaire (pré-assemblées) Luminaire...
  • Page 36 Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle Hampton Bay entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au vendredi au 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Conservez ce guide pour un usage ultérieur. YG204B000001-C PTS-207168-071612...

Table of Contents