Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
Gerät kennenlernen Lieferumfang Gerät Gebrauchsanweisung Servicekarte *) Im Textverlauf wird der Begriff Gerät für Gefriertruhe verwendet. Bezeichnung 1) Korb 2) Temperaturregler 3) Rollen 4) Tauwasser-Ablauf 5) Beleuchtung 6) Griffmulde Temperaturregler 1) Anzeige 2) Temperatur verringern 3) Kindersicherung 4) Temperatur erhöhen 5) Taste Super Freeze Seite | 3...
Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ........................... 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................6 Fehlgebrauch ............................7 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ................... 7 Restgefahren ............................8 Gefahren durch Kältemittel ........................8 Aufstellen und Anschließen ........................9 Gerät aufstellen ............................9 Nivellieren .............................. 10 Inbetriebnahme ............................ 10 Gerät ein-/ausschalten ..........................
Page 5
Putting into operation ........................27 11.1 Switch appliance ON/OFF ........................27 11.2 Proper storage of food ........................28 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ............ 30 11.4 Saving energy ............................ 31 Service and maintenance ........................32 12.1 Cleaning the appliance ........................32 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal ..................
Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
Aufstellen und Anschließen 2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass • das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Kapitel Restgefahren) • die Aufstellbedingungen erfüllt sind (s. Kapitel Mindestabstände). Gerät auspacken Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen.
Inbetriebnahme Gerätemaße in mm und Grad 1120 Ø Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch. Ø Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. Ø Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten. 2.2 Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche das Gerät mit den vorderen Füßen ausgleichen.
Inbetriebnahme Temperatur einstellen Der Temperaturregler befindet sich unten an der Front des Gerätes. Bei Erstbetrieb den Temperaturregler auf die höchste Stufe (SUPER) stelle. Nach ca. 6 Stunden hat das Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht und ist einsatzfähig. Den Temperaturregler auf eine mittlere Stufe zurückstellen.
Page 12
Inbetriebnahme VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! Das Berühren von Gefriergut, Eis und Metallteilen im Inneren des Gefrierraumes kann bei sehr empfindlicher Haut verbrennungsähnliche Symptome hervorrufen. Tiefkühlgut nicht mit feuchten oder nassen Händen entnehmen; die Hände könnten daran festfrieren. Bei der Lagerung im Gefrierraum folgendes beachten: •...
Inbetriebnahme Beschreibung Gefrierfächer nach *-Fach ZIEL- FÄCHER-TYP GEEIGNET ZUM… LAGERTEMPERATUR Aufbewahren von frischem Fleisch und frischem Fisch über einen Zeitraum von einem bis maximal drei Tagen „Null-Sterne-Fach“ - 6 °C ~ + 0 °C sowie zum Lagern oder Herstellen von Eiswürfeln.
Inbetriebnahme Eiswürfel herstellen Eiswürfelschale (nicht im Lieferumfang enthalten) zu drei Vierteln mit Wasser füllen und waagerecht auf den Boden des Gefrierabteils stellen. Festgefrorene Eiswürfelschale nur mit einem stumpfen Gegenstand lösen (z.B. Löffelstiel). Fertige Eiswürfel lösen sich leichter, wenn die Eiswürfelschale für kurze Zeit unter fließendes Wasser gehalten wird. 3.4 Energie sparen •...
Wartung und Pflege 4 Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen, einschließlich Türdichtung und Innenausstattung, regelmäßig reinigen. Vor allen wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! •...
Wartung und Pflege Gerätetürdichtung auswechseln 1. Lebensmittel aus dem Geräte nehmen. 2. Gerätetürdichtung aus dem Gerät herausziehen. 3. Deckel wie üblich reinigen. 4. Neue Gerätetürdichtung in die Spalten einsetzen. 5. Gerätetürdichtung zuerst in die Ecken einstecken und mit dem Daumen nach drücken / streichen.
Betriebsgeräusche / Fehler beheben 5 Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel “Ersatzteile / Kundenservice“). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART...
Ersatzteile / Kundenservice 6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
Garantiebedingungen 7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
Entsorgung 8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
Page 21
Introduction It is essential to read the instruction manual carefully before operating the appliance. The instruction manual contains important safety information for the operation and maintenance of the appliance. Proper operation makes a major contribution to efficient energy use and minimises the energy consumption of the appliance. Improper use of the appliance can be dangerous, particularly for children.
Getting to know your appliance Scope of supply Appliance Instruction manual service card *) The term appliance is used throughout the text to refer to a freezer. Designation 1) Basket 2) Temperature control 3) Rollers 4) Condensation drain 5) Lighting 6) Recessed grip Temperature control 1) Display...
For your safety 9 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
For your safety 9.2 Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
For your safety 9.4 Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
Setting up and connecting 10 Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that • the appliance is disconnected from the mains power supply (see residual risks chapter) and • the installation conditions are fulfilled (see chapter Minimum Clearances). Unpacking the appliance The packaging materials must be undamaged.
Putting into operation Appliance dimensions in mm and degrees 1120 Ø Failure to observe the minimum distances increases power consumption. Ø If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance will be impaired. Ø To achieve the specified energy class, comply with the above mentioned clearances.
Putting into operation Setting the temperature The Temperature control is located at the bottom front of the appliance. When switching on for the first time, turn the temperature regulator to the highest setting (SUPER). The appliance reaches its normal working temperature after approx. 6 hours and is then ready for operation.
Page 29
Putting into operation Observe the following when storing in a freezer compartment: • Keep the appliance door closed in the event of a power failure. The food remains frozen for several hours (see "Storage time in the event of faults" product fiche). •...
Putting into operation Description of freezer compartment according to number of stars TARGET COMPARTMENT STORAGE SUITABLE FOR... TYPE TEMPERATURE Storage of fresh meat and fresh fish for a "0-star period of one to a maximum of three - 6 °C ~ + 0 °C compartment"...
Putting into operation Making ice cubes Fill an ice cube tray (not included in the scope of supply) three-quarters full with water and place horizontally on the bottom of the freezer compartment. Loosen a frozen ice cube tray only with a blunt object (e.g. the handle of a spoon). Ready-made ice cubes dissolve more easily if the ice cube tray is held under running water for a short time.
Service and maintenance 12 Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter » Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
Service and maintenance Replacing the appliance door seal 1. Remove food from the appliance. 2. Pull the appliance door seals out of the appliance. 3. Clean the appliance door as usual. 4. Insert the new appliance door seal in the gaps. 5.
Operating noises / troubleshooting 13 Operating noises / troubleshooting Repairs to electrical appliances may only be carried out by After Sales Service (see chapter "Spare parts/After Sales Service"). An incorrectly performed repair can pose dangers for the user. If the repair is not carried out professionally, the warranty claim is voided. Operating noises NOISES TYPE OF NOISE...
Spare parts/After Sales Service 14 Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
Warranty terms 15 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
Disposal 16 Disposal Disposing of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
Need help?
Do you have a question about the GT320-HE-041D and is the answer not in the manual?
Questions and answers