Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gefriertruhe
Freezer
GT400-HE-041E weiss
GT400-HE-041E white
Gebrauchsanweisung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GT400-HE-041E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exquisit GT400-HE-041E

  • Page 1 Gefriertruhe Freezer GT400-HE-041E weiss GT400-HE-041E white Gebrauchsanweisung...
  • Page 2: Ce-Konformität

    Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
  • Page 3: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen DEUTSCH ENGLISH Lieferumfang Scope of supply Gerät Appliance Gebrauchsanweisung Instruction manual Servicekarte Servicecard Gefrierraum Freezer room Korb Basket Bezeichnung Designation 1) Handgriff mit Schloss 1) Handle with lock 2) Rollen 2) Castors 3) Korb 3) Basket 4) Temperaturregler 4) Temperature regulator 5) Tauwasserablauf 5) Defrost water drain...
  • Page 4 Seite | 4...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ........................... 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................7 Fehlgebrauch ............................8 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ................... 8 Restgefahren ............................9 Gefahren durch Kältemittel ........................9 Aufstellen und Anschließen ........................10 Gerät aufstellen ............................. 10 Nivellieren .............................. 11 Inbetriebnahme ............................ 11 Gerät ein-/ausschalten ..........................
  • Page 6 Putting into operation ........................27 11.1 Switch appliance ON/OFF ........................27 11.2 Proper storage of food ........................... 29 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ............31 11.4 Saving energy ............................31 Service and maintenance ........................32 12.1 Cleaning the appliance .......................... 32 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal ..................
  • Page 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit 1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
  • Page 8: Fehlgebrauch

    Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
  • Page 9: Restgefahren

    Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
  • Page 10: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen 2 Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass • das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Kapitel Restgefahren) • die Aufstellbedingungen erfüllt sind (s. Kapitel Mindestabstände). Gerät auspacken Die Verpackung muss unbeschädigt sein. Das Gerät auf Transportschäden überprüfen. Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall anschließen.
  • Page 11: Nivellieren

    Inbetriebnahme Gerätemaße in mm und Grad 1300 Ø Nichtbeachten der Mindestabstände erhöht den Stromverbrauch. Ø Wenn die gestaute Wärme ums Gerät nicht ableiten kann, ist die Funktion des Gerätes beeinträchtigt. Ø Zur Erreichung der angegebenen Energieklasse die oben genannten Abstände einhalten. 2.2 Nivellieren Bei geringfügig unebener Auflagefläche, das Gerät mit den vorderen Füßen ausgleichen.
  • Page 12: Temperatur Einstellen

    Inbetriebnahme Temperatur einstellen Der Temperaturregler befindet sich unten an der Front des Gerätes. Bei Erstbetrieb den Temperaturregler auf die höchste Stufe (SUPER) stelle. Nach ca. 6 Stunden hat das Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht und ist einsatzfähig. Den Temperaturregler auf eine mittlere Stufe zurückstellen.
  • Page 13: Lebensmittel Richtig Lagern

    Inbetriebnahme 3.2 Lebensmittel richtig lagern Der Gefrierraum eignet sich für die Langzeitlagerung von Tiefkühlware und zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln. WARNUNG GESUNDHEITSGEFAHR! Ist das Gerät abgeschaltet oder ist der Strom ausgefallen, sind die Lebensmittel nicht ausreichend gekühlt. Eingelagerte Lebensmittel können an- oder auftauen und verderben.
  • Page 14 Inbetriebnahme Zum Einfrieren nicht geeignet sind u.a. • ganze Eier in Schale, • Blattsalate, • Radieschen, • Sauerrahm, • Mayonnaise. Beschreibung Gefrierfächer nach *-Fach ZIEL- FÄCHER-TYP GEEIGNET ZUM… LAGERTEMPERATUR Aufbewahren von frischem Fleisch und frischem Fisch über einen Zeitraum von einem bis maximal drei Tagen „Null-Sterne-Fach“...
  • Page 15: Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum

    Inbetriebnahme 3.3 Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum ❶ ❷ Ø Vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel den Temperaturregler mit einer Vorlaufzeit von 12 Stunden auf die höchste Stufe / niedrigste Temperatur / Super stellen. Ø Gefriervermögen der maximalen Menge an Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der Rückseite des Gerätes) und dem Produktdatenblatt ersichtlich.
  • Page 16: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege 4 Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen, einschließlich Türdichtung und Innenausstattung, regelmäßig reinigen. Vor allen wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! •...
  • Page 17: Abtauen

    Wartung und Pflege Ø Gerätetürdichtung regelmäßig auf Verschmutzungen und Beschädigungen kontrollieren. Ø Gerätetürdichtung mit kaltem Wasser reinigen. Ø Fett und Öl macht die Gerätetürdichtung porös und spröde. Wenn Fett oder Öl an Türdichtungen gelangt ist: Gerätetürdichtungen sofort mit einem Lappen und lauwarmem Wasser unter Zugabe von etwas handelsüblichem Geschirrspülmittel reinigen.
  • Page 18: Betriebsgeräusche / Fehler Beheben

    Betriebsgeräusche / Fehler beheben 5 Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel “Ersatzteile / Kundenservice“). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART...
  • Page 19: Ersatzteile / Kundenservice

    Ersatzteile / Kundenservice 6 Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
  • Page 20: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen 7 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Page 21: Entsorgung

    Entsorgung 8 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 22 Introduction It is essential to read the instruction manual carefully before operating the appliance. The instruction manual contains important safety information for the operation and maintenance of the appliance. Proper operation makes a major contribution to efficient energy use and minimises the energy consumption of the appliance. Improper use of the appliance can be dangerous, particularly for children.
  • Page 23: For Your Safety

    For your safety 9 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 24: Improper Use

    For your safety 9.2 Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
  • Page 25: Residual Risks

    For your safety 9.4 Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
  • Page 26: Setting Up And Connecting

    Setting up and connecting 10 Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that • the appliance is disconnected from the mains power supply (see residual risks chapter) and • the installation conditions are fulfilled (see chapter Minimum Clearances). Unpacking the appliance The packaging materials must be undamaged.
  • Page 27: Levelling

    Putting into operation Appliance dimensions in mm and degrees 1300 Ø Failure to observe the minimum distances increases power consumption. Ø If the accumulated heat cannot dissipate around the appliance, the function of the appliance will be impaired. Ø To achieve the specified energy class, comply with the above mentioned clearances.
  • Page 28: Setting The Temperature

    Putting into operation Setting the temperature The Temperature control is located at the bottom front of the appliance. When switching on for the first time, turn the temperature regulator to the highest setting (SUPER). The appliance reaches its normal working temperature after approx. 6 hours and is then ready for operation.
  • Page 29: Proper Storage Of Food

    Putting into operation 11.2 Proper storage of food The freezer compartment is suitable for the longer-term storage of frozen goods and for freezing fresh food. WARNING HEALTH HAZARD! If the appliance is switched off or the power has failed, the food is not sufficiently refrigerated.
  • Page 30 Putting into operation Not suitable for freezing are i.a. • whole eggs in shell, • Leaf salads, • Radish, • Sour cream, • Mayonnaise Description of freezer compartment according to number of stars TARGET COMPARTMENT STORAGE SUITABLE FOR... TYPE TEMPERATURE Storage of fresh meat and fresh fish for a "0-star period of one to a maximum of three...
  • Page 31: Overview Of Storage Recommendations For Freezer Compartment

    Putting into operation 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ❶ ❷ Ø Before freezing fresh food, set the temperature control to the highest setting / lowest temperature / super with a lead time of 12 hours. Ø Freezing capacity of the maximum amount of food within 24 hours can be seen on the type plate (inside or on the back of the appliance) and the product fiche.
  • Page 32: Service And Maintenance

    Service and maintenance 12 Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter » Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
  • Page 33: Defrosting

    Service and maintenance 12.3 Defrosting Automatic defrosting in the freezer compartment - No Frost System This means that frost does not form on the interior walls or on the food during operation. The constantly circulating cold air prevents frost from forming. An automatic fan control provides the fan drive.
  • Page 34: Operating Noises / Troubleshooting

    Operating noises / troubleshooting 13 Operating noises / troubleshooting Repairs to electrical appliances may only be carried out by After Sales Service (see chapter "Spare parts/After Sales Service"). An incorrectly performed repair can pose dangers for the user. If the repair is not carried out professionally, the warranty claim is voided. Operating noises NOISES TYPE OF NOISE...
  • Page 35: Spare Parts/After Sales Service

    Spare parts/After Sales Service 14 Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
  • Page 36: Warranty Terms

    Warranty terms 15 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Page 37: Disposal

    Disposal 16 Disposal Disposing of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 38 Page | 38...
  • Page 39 Page | 39...
  • Page 40 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 D-41564 KAARST GERMANY GT400-HE-041E_BDA_DE-EN_E1-0-2023-09.DOCX www.exquisit.de...

Table of Contents