Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gefriertruhe
GT265-HE-040D
Chestfreezer
GT265-HE-040D
DE Gebrauchsanweisung
EN Instruction Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GT265-HE-040D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Exquisit GT265-HE-040D

  • Page 1 Gefriertruhe GT265-HE-040D Chestfreezer GT265-HE-040D DE Gebrauchsanweisung EN Instruction Manual...
  • Page 2: Ce-Konformität

    Einleitung Vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb und den Unterhalt des Gerätes. Korrektes Bedienen trägt wesentlich zur effizienten Energienutzung bei und minimiert den Energieverbrauch im Betrieb. Eine unsachgemäße Verwendung des Gerätes kann gefährlich sein, insbesondere für Kinder.
  • Page 3: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Lieferumfang Gerät Korb Gebrauchsanweisung Servicekarte *) Im Textverlauf wird der Begriff Gerät für Gefriertruhe verwendet. Bezeichnung 1) Handgriff mit Schloss 2) Beleuchtung 3) Körbe 4) Bedienfeld 5) Rollen (lenkbar) 6) Tauwasserablauf 7) Rollen (feststehend) Bedienfeld 1) Anzeige 2) Taste Kühleinstellung 3) Kindersicherung 4) Taste Gefriereinstellung 5) Taste Super Freeze...
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis For your safety ......22 Zu Ihrer Sicherheit ....... 5 Intended use ....... 22 Bestimmungsgemäße Verwendung ........5 Improper use ...... 23 Safety for specific groups of Fehlgebrauch ......6 people ......... 23 Sicherheit zu bestimmten Residual risks ...... 24 Personengruppen ......
  • Page 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung die Gebrauchsanweisung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen.
  • Page 6: Fehlgebrauch

    Zu Ihrer Sicherheit 1.2 Fehlgebrauch Folgende Tätigkeiten gelten als Fehlgebrauch und sind somit untersagt: • Keine Medikamente, Blutplasma, Laborpräparate oder ähnlichen der Medizinprodukterichtlinie 2007/47/EG zu Grunde liegenden Stoffe und Produkte im Kühlschrank lagern und kühlen. • Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z.B. Butan, Propan, Pentan usw.
  • Page 7: Restgefahren

    Zu Ihrer Sicherheit 1.4 Restgefahren GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Den Netzstecker am Netzkabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen anfassen. • Das Gerät nur nach Angaben der Gebrauchsanweisung montieren und anschließen. • Im Notfall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. •...
  • Page 8: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen Vorgehen bei beschädigtem Kältekreislauf: ü Offenes Feuer und Zündquellen unbedingt vermeiden. ü Den Raum, in dem das Gerät steht, gut durchlüften. ü Den Kundendienst kontaktieren. Aufstellen und Anschließen Vor dem Aufstellen und Anschließen des Geräts sicherstellen, dass •...
  • Page 9 Aufstellen und Anschließen Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der Rückseite des Gerätes) und dem Produktdatenblatt ersichtlich. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus. KLIMAKLASSE TEMPERATURBEREICH (SN) erweiterte gemäßigte Zone +10 °C bis +32 °C (N) gemäßigte Zone +16 °C bis +32 °C...
  • Page 10: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Das Gerät sowie die Teile der Innenausstattung vor Inbetriebnahme gründlich reinigen (s. Kapitel Wartung und Pflege). • Die Temperaturstufe je nach Umgebungstemperatur (Aufstellort), bei Änderung der Bestückung oder bei häufigem Öffnen des Gerätedeckels anpassen. • Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen den Temperaturregler auf eine höhere Stufe stellen, um die gewünschte Kühltemperatur zu halten.
  • Page 11: Lebensmittel Richtig Lagern

    Inbetriebnahme Tastensperre Das System wird 30 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung automatisch verriegelt. Nach dem Sperren eine beliebige Taste drücken, das Display blinkt zweimal mit zwei Pieptönen. Die Betätigung ist ungültig. 1. Tasten FRIDGE (2) und FREEZER (4) 3 Sekunden gleichzeitig drücken. à...
  • Page 12 Inbetriebnahme Ø Sind Gerätetüren längere Zeit offen, führt dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Fächern des Gerätes. Eingelagerte Lebensmittel können dadurch schneller verderben. Zum Einfrieren nicht geeignet sind u.a. • ganze Eier in Schale, • Blattsalate, • Radieschen, • Sauerrahm, •...
  • Page 13: Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum

    Inbetriebnahme 3.3 Übersicht Lagerempfehlungen Gefrierraum ❶ ❷ ❸ Ø Vor dem Einfrieren frischer Lebensmittel den Temperaturregler mit einer Vorlaufzeit von 12 Stunden auf die höchste Stufe / niedrigste Temperatur / Super stellen. Ø Gefriervermögen der maximalen Menge an Lebensmitteln innerhalb von 24 Stunden ist auf dem Typenschild (im Innenraum oder auf der rechten Geräteseite) und dem Produktdatenblatt ersichtlich.
  • Page 14: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Aus hygienischen Gründen das Gerät außen und innen, einschließlich Türdichtung und Innenausstattung, regelmäßig reinigen. Vor allen wartungs- und Pflegetätigkeiten sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist (s. Sicherheitskapitel » Stromschlag). VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! • Keine elektrischen Heizgeräte, offene Flammen, Messer o.ä. zum Abtauen benutzen.
  • Page 15: Abtauen

    Wartung und Pflege Ø Gerätetürdichtung regelmäßig auf Verschmutzungen und Beschädigungen kontrollieren. Ø Gerätetürdichtung mit kaltem Wasser reinigen. Ø Fett und Öl macht die Gerätetürdichtung porös und spröde. Wenn Fett oder Öl an Türdichtungen gelangt ist: Gerätetürdichtungen sofort mit einem Lappen und lauwarmem Wasser unter Zugabe von etwas handelsüblichem Geschirrspülmittel reinigen.
  • Page 16: Betriebsgeräusche / Fehler Beheben

    Betriebsgeräusche / Fehler beheben Betriebsgeräusche / Fehler beheben Reparaturen an elektrischen Geräten ausschließlich vom Kundendienst ausführen lassen (s. Kapitel Ersatzteile / Kundenservice). Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer herbeiführen. Bei einer nicht fachgerecht durchgeführten Reparatur erlischt der Garantieanspruch. Betriebsgeräusche GERÄUSCHE GERÄUSCHART...
  • Page 17: Ersatzteile / Kundenservice

    Ersatzteile / Kundenservice Ersatzteile / Kundenservice Folgende Ersatzeile sind beim Kundendienst erhältlich (Abhängig vom Gerät): (1) Thermostate, Temperatursensoren, Leiterplatten und Lichtquellen; (2) Türgriffe, Türscharniere, Einlegeböden und Einschübe Die Ersatzteile sind 7 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich. Türdichtungen sind 10 Jahre nach dem Inverkehrbringen des letzten Exemplars eines Modells erhältlich.
  • Page 18: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Die Inanspruchnahme gesetzlicher Gewährleistungsrechte ist unentgeltlich. Die Gewährleistungsrechte werden nicht durch diese Garantie eingeschränkt Diese Garantie wird Ihnen zusätzlich unter den folgenden Bedingungen eingeräumt.
  • Page 19: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 20 Introduction It is essential to read the instruction manual carefully before operating the appliance. The instruction manual contains important safety information for the operation and maintenance of the appliance. Proper operation makes a major contribution to efficient energy use and minimises the energy consumption of the appliance. Improper use of the appliance can be dangerous, particularly for children.
  • Page 21 Getting to know your appliance Scope of supply Appliance basket Instruction manual Service card *) The term appliance is used throughout the text to refer to a freezer. Designation 1) Handle with lock 2) Light 3) Basket 4) Control panel 5) Castors (steerable) 6) Condensation drain 7) Castors (straight)
  • Page 22: For Your Safety

    For your safety For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 23: Improper Use

    For your safety 9.2 Improper use The following activities are considered improper use and are therefore prohibited: • Do not store or refrigerate medicines, blood plasma, laboratory preparations or similar substances and products based on the Medical Devices Directive 2007/47/EC in the refrigerator. •...
  • Page 24: Residual Risks

    For your safety 9.4 Residual risks DANGER ELECTRIC SHOCK HAZARD! • Never touch the mains plug on the mains power cable with wet or damp hands when plugging it in or unplugging it. • Install and connect the appliance only in accordance with the description in the instruction manual.
  • Page 25: Setting Up And Connecting

    Setting up and connecting What to do if the refrigeration circuit is damaged: ü Avoid naked flames and ignition sources. ü Ventilate the room in which the appliance is installed thoroughly. ü Contact After Sales Service. Setting up and connecting Before setting up and connecting the appliance, ensure that •...
  • Page 26 Setting up and connecting The climate class is indicated on the type plate (inside the refrigerator or on the rear of the appliance) and in the product fiche. The ambient temperature has an influence on the electricity consumption and the proper function of the appliance. CLIMATE CLASS TEMPERATURE RANGE (SN) Extended temperature range...
  • Page 27: Putting Into Operation

    Putting into operation Putting into operation Clean the appliance and the interior parts thoroughly before putting into operation (see chapter SERVICE AND MAINTENANCE). • Set the temperature according to the ambient temperature at the installation location if the equipment is changed or if the appliance door is opened and closed frequently.
  • Page 28: Proper Storage Of Food

    Putting into operation Key lock The system locks automatically 30 seconds after the last button is pressed. After locking, press any button, the display flashes twice with two beeps. The operation is invalid. 1. Press the FRIDGE (2) and FREEZER (4) buttons simultaneously for 3 seconds.
  • Page 29: Compartment

    Putting into operation Not suitable for freezing are i.a. • whole eggs in shell, • Leaf salads, • Radish, • Sour cream, • Mayonnaise Description of freezer compartment according to number of stars (*) TARGET COMPARTMENT STORAGE SUITABLE FOR... TYPE TEMPERATURE Storage of fresh meat and fresh fish for a period of one to a maximum of three days...
  • Page 30: Making Ice Cubes

    Putting into operation 11.3 Overview of storage recommendations for freezer compartment ❶ ❷ ❸ Ø Before freezing fresh food, set the temperature control to the highest setting / the lowest setting / to SUPER with a lead time of approx. 12 hours. Ø...
  • Page 31: Service And Maintenance

    Service and maintenance Service and maintenance For hygiene reasons, regularly clean the appliance inside and out, including the door seal and interior fittings. Before carrying out any maintenance and servicing work, ensure that the appliance is disconnected from the mains power supply (see safety chapter » Electric Shock). CAUTION RISK OF INJURY! •...
  • Page 32: Cleaning/Replacing The Appliance Door Seal

    Service and maintenance 12.2 Cleaning/replacing the appliance door seal Checking the airtightness of the door seals or cover seals 1. Clamp a sufficiently long strip of paper 50 mm wide and 0.08 mm thick at various points on the appliance. à...
  • Page 33: Lamp (Led)

    Service and maintenance 12.4 Lamp (LED) The appliance is equipped with maintenance-free LED lighting. This product contains a light source for energy efficiency class G. Ø Repairs to this LED lighting should only be carried out by After Sales Service. 12.5 Decommissioning the appliance To switch off the appliance, remove the mains plug and switch off or unscrew the fuse.
  • Page 34: Operating Noises / Troubleshooting

    Operating noises / troubleshooting Operating noises / troubleshooting Repairs to electrical appliances may only be carried out by After Sales Service (see chapter Spare parts/After Sales Service). An incorrectly performed repair can pose dangers for the user. If the repair is not carried out professionally, the warranty claim is voided. Operating noises NOISES TYPE OF NOISE...
  • Page 35: Spare Parts/After Sales Service

    Spare parts/After Sales Service Spare parts/After Sales Service The following spare parts are available from After Sales Service (depending on the appliance): (1) Thermostats, temperature sensors, circuit boards and light sources (2) Door handles, door hinges, shelves and drawers Spare parts are available 7 years after the last appliance of a model has been placed on the market.
  • Page 36: Warranty Terms

    Warranty terms Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranty under the purchase contract with your dealer. The use of statutory warranty rights is free of charge. The warranty rights are not limited by this warranty. This warranty is granted to...
  • Page 37: Disposal

    Disposal Disposal Dispose of packaging Dispose of the packaging according to type. Put cardboard and carton in the waste paper collection and foil in the recyclables collection. Dispose of old appliance (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste. The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 38 Page 38 of 40...
  • Page 39 Page 39 of 40...
  • Page 40 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 41564 KAARST GERMANY GT265-HE-040D_BDA_DE-EN_E1-0-REV-2024-05-P.docx www.exquisit.de...