MANUEL D'INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne en vigueur. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. MISES EN GARDE IMPORTANTES: LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE 2. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;...
Page 5
5. AVERTISSEMENT: Ne pas endommager le circuit de fluide frigorigène. 6. Si le circuit de réfrigération est endommagé: - Eviter les flammes nues ou étincelles d’allumage; - Bien ventiler la pièce où l’appareil est installé. 7. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser d'appareils électriques à...
Page 6
vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 13. AVERTISSEMENT: Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil. 14. Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
Page 7
- Des ouvertures prolongées de la porte sont susceptibles d'entraîner une augmentation significative de température des compartiments de l'appareil. - Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles. ettoyer les récipients contenant de l'eau s'ils n'ont pas été...
Page 8
27. Pour économiser de l'énergie, évitez de laisser la FR-6...
Page 9
33. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération. FR-7...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Thermostat et lumière Clayettes en verre Balconnets Bac à légumes Tiroirs de congélation Pieds ajustables REMARQUE:Le design est susceptible d’être modifié sans préavis. FR-8...
INSTALLATION • Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, le temps que le système de compresseur se mette en place. • L’appareil ne doit pas être placé à proximité d’une source de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil etc.).Afin de permettre une bonne ventilation, laissez un espace d’au moins 10cm au-dessus de l’appareil...
Page 12
BESOIN EN ESPACE • Gardez assez d'espace pour portes ouvertes. • Laisser au mains 100 mm de degagement des deux coteset de l'arriere. D min= 0 min=50 NIVELER LE REFRIGERATEUR Pour ce faire, réglez les deux pieds ajustables à l'avant de l'appareil. Si l'unité...
UTILISATION • Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une températureambiante située entre 16°C et 38°C. L’appareil ne peutpas fonctionner correctement en dehors de cette plage detempérature. Si la température ambiante est dépassée pendantune longue durée, la température dans le congélateur remonteraau-dessus de -18°C et les aliments risquent de s’abîmer.
Page 14
• L'appareil peut ne pas fonctionner à la bonne température s'il se trouve dans un endroit particulièrement chaud ou si vous ouvrez souvent la porte. Recommandation de réglage de la température Température de Compartiment de Compartiment de l'environnement congélateur réfrigérateur Régler à...
INDICATEUR DE TEMPERATURE • Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui- ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide. • Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à...
ACHAT DE PRODUITS SURGELÉS • Cet appareil est un congélateur à 4 étoiles; il peut servir à congeler des produits frais et à conserver des produits surgelés. Lorsque vous achetez des produits surgelés,lisez les instructions de rangement gurant sur leur emballage. La durée maximale de conservation des aliments gure à...
• REMARQUE: La température interne du réfrigérateur dépend de la température des aliments frais qui y sont conservés ainsi que de la fréquence d’ouverture de la porte. Changez le réglage de température du thermostat si nécessaire. CONSERVATION DE PRODUITS SURGELÉS •...
Page 18
• Faites en sorte que votre réfrigérateur soit toujours plein mais pas trop a n de réduire la perte d’air « froid ». Ne remplissezpas trop le réfrigérateur ou le congélateur. Dans la mesure du possible, prévoyez environ 20 % d’espace libre pour la circulationde l’air.
INVERSION DE PORTE Outils nécessaires:Tournevis cruciforme, Tournevis à lame plate, Clé hexagonale. • Assurez-vous que l’appareil est débranché et vide. • Pour retirer la porte, il est nécessaire d’incliner l’appareil vers l’arrière.Vous devez poser l’appareil sur un support solide afin qu’il ne glisse pas pendant l'inversion de la porte. •...
Page 20
4.Déplacez le couvercle du noyau du côté gauche vers le côté droit. Ensuite, soulevez la porte supérieure et placez-la sur une surface rembourrée pour l'empêcher de se rayer. 5.Dévissez la charnière centrale, puis soulevez la porte inférieure et placez-la sur un coussin souple pour éviter les rayures.
Page 21
9.Installez la charnière du côté gaucheet la base du pied du côté droit. Vissezensuite deux pieds de mise à niveauavec leurs pièces d'origine. 10.Déplacez deux couvercles de trou central de gauche à droite. 11.Relevez l'appareil et placez la porte sur la charnière inférieure. Assurez-vous que le noyau de charnière inférieur est inséré...
Page 22
13.Installez la porte supérieure avec la charnière supérieure. 14.Fermez le couvercle de charnière et le couvercle de trou sur le dessus de l'unité. 15.Détachez les joints de la porte du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-les après les avoir fait tourner. FR-20...
USAGE QUOTIDIEN PREMIÈRE UTILISATION NETTOYAGE DE L'INTÉRIEUR Avant la première utilisation de l'appareil, lavez l'intérieur et lesaccessoires internes avec de l'eau tiède et du savon neutre afind'éliminer l'odeur typique des produits neufs, et séchez-les bien. lmportant! N'utilisez pas de detergents ou de nettoyants ALIMENTATION AU RÉFRIGÉRATEUR Durée de conservation des différents aliments dans différents compartiments selon le tableau ci-dessous.
Page 24
Agrumes,melons, aubergines, ananas, papayes, courgettes ,fruits de la passion,concombres, poivrons, tomates.Des changements indésirables se produisent à basse température commel'amollissement de leur chair,un brunissement et/ou unedécompositionaccélérée. Ne réfrigérez pas les avocats (sauf s'ils sont mûrs), les bananes et les mangues. CONGELER DES ALIMENTS FRAIS •...
Page 25
consommés rapidement ou cuit immédiatement et puis recongelés(après cuisson). N'oubliez jamais:Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une «date de péremption / limite d'utilisation / date de consommation», vous devez les congeler avant l'expiration de cette date. Vérifiez que les aliments n'ont jamais été précédemment congelés.
Page 26
ACCESSOIRES ÉTAGÈRES MOBILES Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les étagéres puissent être positionnées selon vos besoins. POSITIONNEMENT DES BALCONNETS DE PORTE Les balconnets peuvent être démontés pour le nettoyage. Pour le démontage, commesuit: tirer progressivement le balconnets dans le sens de fléchesjusqu’à...
Page 27
au-delà, il risque de déborder quand le couvercle est refermé. ATTENTION! Fixez le réservoir d’eau solidement sur la porte du réfrigérateur. Sinon le réservoir peut ne pas fonctionner correctement. Utiliser le distributeur Placez un verre sous la sortie d’eau et appuyez doucement sur le levier du distributeur avec le verre.
Page 28
L’EAU NE S’ÉCOULE PAS BIEN DU DISTRIBUTEUR D’EAU Si le débit d’eau s’écoulant du distributeur d’eau est faible ouirrégulier, procédez comme suit pour ajouter un joint au réservoird’eau. 1.Sortez le réservoir d’eau. 2.Retirez le joint en caoutchouc du sachet et installez-le à la racine du réservoir d’eau.
ENTRETIEN DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Le processus de dégivrage du réfrigérateur sedéclenche automatiquement chaque fois que le compresseur s’arrête. L’eau de dégivrage est automatiquement dirigée vers le trou d’évacuation d’où elle s’écoule dans un bac placé sur le compresseur, derrière l’appareil, avant de s’évaporer.
Page 30
• Pour enlever les couches fines de givre, il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil. • Pour enlever les dépôts de glace épais, débranchez l’ appareil,videz son contenu et placez-le dans des boîtes en carton que vous envelopperez dans des couvertures épaisses ou dans plusieurs couches de papier pour les garder au froid.
BRUIT DE L’APPAREIL Vous remarquerez peut-être parfois des bruits inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation du réfrigérant dans le système de refroidissement. Le phénomène a tendance à s’accentuer depuis l’apparition des gaz sans CFC. Il est cependant normal et ne signifie pas que le réfrigérateur perd en efficacité.
Page 32
de qualité en polyéthylène ou dans des contenants hermétiques et assurez-vous qu’il n’y a pas d’air à l ’intérieur. • Ne conservez pas des substances toxiques ou dangereuses dans ce congélateur. Il est conçu pour la congélation des aliments comestibles uniquement. •...
Page 33
NETTOYAGE 1. Débranchez l’appareil. 2. Enlevez toutes les substances. 3. Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures avec une épongeou un chi on mou imbibé(e) d’eau chaude; vous pouvez également utiliser un mélange de 1 cuillère à café de bicarbonatede soude dans 1,2 litre d’eau. 4.
Page 34
• Utilisez un chi on doux ou une éponge pour nettoyer l'intérieurdu réfrigérateur, avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et une pinte d'eau tiède. Puis rincez à l’eau, essuyez, ouvrez la porte et séchez-le naturellement avant la mise sous tension. •...
Page 35
• Ne négliger aucune partie de l’appareil telle que le contrôleur d'humidité, le couvercle de la lampe,les clayettes, les compartiments à oeufs, beurre, le bac à glaçon, tous les secteurs de drainage et d’évacuation etc. • Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et a ecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à...
DÉPANNAGE Attention Avant le dépannage, débranchez l’alimentation électrique. Seul un électricien qualifié ou une personne compétente doit effectuer le dépannage qui ne figure pas dans ce manuel. Important Certains bruits se font entendre lors d'une utilisation normale (compresseur, circulation de réfrigérant). Cause possible Solution Problème...
SAV - GARANTIE Nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage ou accident résultant d’une utilisation de cet appareil qui ne serait pas conforme aux instructions contenues dans ce manuel. Durée de disponibilité des pièces détachées de dépannage: 10 ans. Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficie d'une garantie légale de conformité...
Flashez le QR code présent ci-dessous et surl’étiquette énergie pour accéder aux informations principales s’y rapportant. Modèle Site Web QR Code CB2625WDWD https://eprel.ec.europa. eu/qr/2224829 https://eprel.ec.europa. CB2625WDSD eu/qr/2224800 CB2625WDWD / CB2625WDSD Référence: Tension nominale: 220-240V~ Ampère: 0.75A Fréquence nominale: 50Hz Classe climat: N,ST Réfrigérant: R600a(65g) Protection contre choc électrique:...
MISE AU REBUT Le gaz frigorigène contenu dans le circuit de cet appareil est de l’isobutane (R600a), gaz peu polluant mais in ammable. Veuillez contacter le service en charge de l ’élimination des déchets de votre région pour obtenir des conseils sur la méthode de traitement appropriée.
Page 40
INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing FAR quality. This product has been developed by our team of professional and according to European regulations in force. In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS 1.IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY KEEP FUTURE REFERENCE This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
Page 42
7. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,unless they are of the type recommended by the manufacturer. 8. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way...
Page 43
16. Gas warning: risk of fire / flammable materials Please keep the product far away fire source during using, service and disposal. There are flammable materials at the back of the appliance.
Page 44
- One-, two- and three-star compartments are not suitable for the freezing of fresh food. - If the refrigerating appliance is left empty for long door open to prevent mould developing within the appliance. WARNINGS 18. If you are discarding an old freezer or refrigerator with a lock/ catch fitted to the door, ensure that it is left in a disabled condition to prevent the entrapment of young children when playing.
Page 45
25. This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. 26. In order to improve efficiency of the cooling system and save energy, it is necessary to maintain good ventilation around the appliance for the dissipation of heat.
Page 46
33. Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. GB-7...
DESCRIPTION OF THE DEVICE Thermostat and light Glass shelves Baclonies Crisper Drawers Adjustable feet NOTE: The appliance design is subject to change without prior notice. GB-8...
INSTALLATION • Position the appliance and allow it to stand for two to three hours before it is turned on for the first time to allow the system to settle. Do not position next to any heat source e.g. cooker, boiler or in direct sunlight etc. •...
SPACE REQUIREMENT • Keep enough space of door open. • Keep at least 100mm gap at two sides and back. D min= 0 n=50 LEVELLING THE UNIT To do this adjust the adjustable feet at front of the unit. lf the unit is not level,the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly.
• This appliance is designed to operate in ambient temperature between 16°C and 38°C. If these temperatures are exceeded, i.e. colder or warmer, the appliance will not operate correctly. If the ambient temperatures are exceeded for long periods, the temperature in the freezer section will rise above -18°C and food spoilage may occur.
Page 51
Temperature setting recommendation The temperature will impact the storage time of food. Too Warm or too cold will both speed up the spoilage of food. GB-12...
Page 52
TEMPERATURE INDICATE • In order to help you get the correct adjustment of your appliance, it is equipped with a temperature gauge placed in the coldest area. • For the proper storage of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that “OK”...
SHOPPING FOR FROZEN FOOD • The appliance is rated as a 4 star freezer and can freeze fresh food and store pre-frozen food. When you are buying frozen food, look at the Storage Guidelines on the packaging. You will be able to store each item of frozen food for the period shown against the 4 star rating.
STORING FROZEN FOOD • All frozen food you purchase should be placed in the freezer as soon as possible to avoid them from defrosting and spoiling. • All storage recommendations printed on the packaging of frozen food by the manufacturer should always be followed.
Page 55
• Make sure the door seal is clean and in good condition. It should hold a piece of paper tightly in place when shut. • Defrost regularly or when ice is more than 5mm thick. Thick ice covering the inner sides significantly increases energy use.
REVERSE DOOR TOOL REQUIRED: PHILIPS SCREWDRIVER, FLAT BLADED SCREWDRIVER, HEXAGONAL SPANNER. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process.
Page 57
4.Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper door and place it on a padded surface to prevent it from scratching. 5.Unscrew the middle hinge and then lift the bottom door and put it on a soft pad to avoid scratch.
Page 58
9.Install the hinge at left side and foot base at right side. Then screw two leveling feet with their original parts. 10.Move two middle hole covers from left to right. 11.Stand up the unit and put the door on the bottom hinge. Make sure the bottom hinge core is inserted in the door hole.
Page 59
13.Install the upper door with the upper hinge. 14.Clap in the hinge cover and hole cover on the top of unit. 15.Detach the fridge and the freezer door gaskets and then attach them after rotating. GB-20...
DAILY USE FIRST USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Page 61
FREEZING FRESH FOOD • The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. • Place the fresh food to be frozen in the bottom compartment. • The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is specified on the rating plate.
Storage time Food Butter, vegetables (blanched), eggs whale and yolks, cooked 6 months Fruit (dry ar in syrup), egg whites, beef (raw), whole chicke 12 months lamb (raw), fruit cakes Never forget: When you freeze fresh foods with a 'use by / best before / best by"...
Page 63
FILL THE WATER TANK WITH WATER With the water dispenser, you can obtain cold water easily without opening the refrigerator door. 1. Hold both sides of tank to lift out it. 2. Pull tank cover to detach it from tank. 3.
Page 64
Dispenser lever CAUTION! It’s normal that some drips are out of cup after you loose the dispenser level. The water will be collected in the water catcher. Empty the water catcher when it is full. If not, the water catcher will over ow. THE WATER FLOW FROM THE WATER DISPENSER IS NOT FLUENT ENOUGH not fluent enough, please follow below step to add a gasket...
Page 65
2. Take the rubber gasket from the material bag and install it on the outlet of the dispenser nozzle. 3. Reinstall the water tank. GB-26...
MAINTENANCE FRIDGE DEFROSTING The fridge defrosting process is carried out automatically every time the compressor stops. The defrost water is automatically routed to the drain port and into a tray placed on the top of the compressor to the rear of the appliance from which it evaporates.
• For the removal of heavy ice deposits disconnect the appliance from the mains supply and empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep them cold. Defrosting will be most effective if carried out when the freezer is empty, and it should be carried out as quickly as possible.
1. Disconnect from the mains supply. 2. Clean and dry the inside (see ‘Cleaning and maintenance’). 3. Leave the door open to prevent any unpleasant smells from building up while the appliance is not in use. NOTES FOR USE • Do clean and defrost your appliance regularly. •...
• Do not put liquid-filled bottles or sealed cans containing carbonated liquids into the freezer as they may burst. • Do not give children ice-cream and water ices direct from the freezer as the low temperature may cause ‘freezer burns’ on the lips. •...
Page 70
• Check the door gasket regularly to make sure there is no debris. • Please turn o the power before cleaning, remove all food,shelves, drawers, etc. • Clean the door gasket with mild soap and water. Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator, with two tablespoons of baking soda and a quart of warm water.
Page 71
• Do not rinse with water so as not to a ect the electrical insulation properties. • It is advisable to clean the appliance regularly and to remove any food deposits or splashes; in particular, clean the door seals, recesses and adjacent parts. •...
TROUBLESHOOTING frigerant Possible cause Solution Problem Set the knob at other number to Temperature regulation knob is set at number “0". switch on the appliance. Mains plug is not plugged in Insert mains plug. Appliance does or is loose. not work Fuse has blown or is Check fuse, replace if necessary.
CUSTOMER SERVICE We decline liability for any damage or accident derived from any use of this appliance which is not in conformity with the instructions contained in this manual. Duration of availability of spare parts: 10 years. In accordance with Article L. 217 of the Consumer Code, your product benefits from a legal guarantee of conformity of 2 years.
Flash the QR code on the energy label or below to access its main information. Model Website QR Code CB2625WDWD https://eprel.ec.europa. eu/qr/2224829 https://eprel.ec.europa. CB2625WDSD eu/qr/2224800 Reference: CB2625WDWD / CB2625WDSD Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 0.75A Rated frequency 50Hz Climate class: N,ST Refrigerant: R600a(65g) Protection against electrical shock:...
DISPOSAL The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance is isobutane (R600a); it causes a low level of pollution but is inflammable. Please contact your local disposal department for advice on the correct method of disposal. DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not...
Page 76
CONFORAMA FRANCE 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 MARNE LA VALLEE CEDEX 2 FRANCE 09/01/25 • • • • • • • • • • • • • • • •...
Need help?
Do you have a question about the CB2625WDWD and is the answer not in the manual?
Questions and answers