Page 1
07/2024-V3 Speaker Enceinte Luidspreker Altavoz 991922 - PARTY 250 INSTRUCTIONS FOR USE ....02 CONSIGNES D'UTILISATION ....16 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....30 INSTRUCCIONES DE USO ....44...
Page 4
Thank you! T h a n k y o u f o r c h o o s i n g t h i s E D E N W O O D p ro d u c t . E D E N W O O D p r o d u c t s a r e c h o s e n , t e s t e d , a n d recommended by ELECTRO DEPOT, so you can be sure y o u a re g e t t i n g a t o p - q u a l i t y, e a s y - t o - u s e p ro d u c t...
Page 5
Table of Contents Parts Product overview Product overview Intended use Specifications Declaration of conformity Before using the product Product usage Connections Operation Cleaning and maintenance Cleaning and Troubleshooting maintenance Storage...
Product overview Parts Button Description Speaker front panel – emits sound and coloured lights Control panel MASTER +/- Turn the knob to decrease or increase the volume Microphone input socket 1 and 2 (microphone not provided) Socket to connect a line (AUX) input cable (not provided) with 3.5mm jack Slot for a TransFlash (TF) card Socket for USB memory stick (USB memory stick not...
Product overview In BT/USB/TF mode: • Press to skip to previous track or file In FM mode: • Press to skip to the previous station (channel) • Press to select mode: BLUE (BT)/FM/LINE (AUX)/USB or TF Handle USB type-C charging cable (provided) Product overview •...
Product overview Specifications 991922 - EDENWOOD PARTY 250 Model: SPEAKER Company name or registered trademark, ELECTRO DEPOT / R.C.S. 433 744 539 business registration number and 1 route de vendeville, 59155 Faches manufacturer’s address: Thumesnil, FRANCE Power input: DC 5V, 2A...
Product overview Compatibility disclaimer Wireless performance is dependent on your device’s Bluetooth wireless technology. Please check with the manufacturer. ELECTRO DEPOT cannot be held responsible for any data loss or leaks resulting from the use of these devices. Declaration of conformity In this document, ELECTRO DEPOT declares that this unit complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Product usage Before using the product IMPORTANT! • This speaker contains a non-replaceable battery. • Before plugging in and starting the unit, make sure that all controls are turned off or set to a low level. • If the speaker is not performing correctly, this may be because the battery is too low and needs recharging.
Page 11
Bluetooth device. (If the speaker is already turned on and/or it is in another mode, press button, to select the Bluetooth mode). When the Bluetooth device displays the speaker’s Bluetooth name, EDENWOOD PARTY 250 V2, select the name and confirm the connection. A sound will play to confirm that the...
Page 12
Go to the connected Bluetooth audio device (such as your mobile phone) and disconnect. Connecting two speakers (TWS) You can connect two EDENWOOD PARTY 250 speakers to an external audio device. Once it is set up, this function works in BT mode only.
Product usage Operation WARNING! Before plugging in and starting the speaker system, make sure that all controls are turned off or set to a low level. NOTE: • You can use the speaker while it is charging but if the battery is too low, the speaker performance might be poor.
Page 14
Product usage Press to go to the previous track, file or Bluetooth/TF/USB/FM station (channel). Press to go to the next track, file or Bluetooth/TF/USB/FM station (channel). Turn the knob to decrease or increase MASTER +/- All modes the volume. Turn the knob to decrease or increase All modes the microphone volume.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance WARNING! • Always turn off and unplug the unit from the power supply before cleaning. • Never immerse the unit in water or any other liquid. • When cleaning the unit, never use abrasive products, metal brushes, scouring or metal foams, or sharp utensils.
Page 16
Cleaning and maintenance Problem Possible Cause Solution There is no sound. • The volume is too low. • Turn the volume up (on your • The devices are external device or speaker). incorrectly connected. • In LINE (AUX) mode, check the cable is connected and the external device is working properly.
Page 18
Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t E D E N W O O D . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e E D E N W O O D vo u s a ss u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
Table des matières Pièces Aperçu de l’appareil Présentation du produit Utilisation prévue Caractéristiques Déclaration de conformité Avant d’utiliser l’appareil Utilisation de Connexions l’appareil Fonctionnement Nettoyage et entretien Nettoyage et Guide de dépannage entretien Rangement Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
Aperçu de l’appareil Pièces Bouton Description Panneau avant de l’enceinte – émet du son et des lumières colorées Panneau de commande Tournez ce bouton pour réduire ou augmenter le MASTER +/- volume. Prise d’entrée pour microphone 1 et 2 (microphone non fourni) Prise de branchement d’un câble d’entrée LINE (AUX) (non fourni) avec une fiche jack 3,5 mm...
Aperçu de l’appareil En mode BT/USB/TF : • Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste ou au fichier suivants. En mode FM : • Appuyez sur cette touche pour passer à la station suivante (canal). En mode BT/USB/TF : • Appuyez sur ce bouton pour passer à la piste ou au fichier précédents.
Temps de lecture : 7 heures à la moitié du volume Version Bluetooth : V5.3 ® Nom Bluetooth (BT) : EDENWOOD PARTY 250 V2 Portée BT : 10 mètres Fréquence BT : 2 402 MHz à 2 480 MHz Puissance maximale transmise via BT : 1,95 dBm Entrée AUX (prise jack RCA) : Jack 3,5 mm...
Aperçu de l’appareil Avis de non-responsabilité relatif à la compatibilité Les performances du mode sans fil dépendent de la technologie sans fil Bluetooth de votre périphérique. Veuillez vérifier auprès du fabricant. ELECTRO DEPOT ne peut être tenu responsable de toute perte ou fuite de données résultant de l’utilisation de ces appareils.
Utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil IMPORTANT ! • Cette enceinte contient une batterie non remplaçable. • Avant de brancher l’appareil et de le mettre en marche, vérifiez que toutes les commandes sont désactivées ou réglées sur le niveau minimum. • Si l’enceinte ne fonctionne pas correctement, cela signifie peut-être que le niveau de la batterie est trop faible et qu’elle doit être rechargée.
Utilisation de l’appareil Connexions Connectez votre appareil à l’enceinte à l’aide des câbles et prises/fentes détaillées ci-après : Appareil Connexion Prise/fente de l’enceinte Utilisez un câble pour microphone avec une Microphone fiche de 6,35 mm (non fourni). Utilisez un câble d’entrée LINE (AUX) avec une fiche Téléphone, iPad de 3,5 mm (non fourni).
Page 26
Bluetooth.) Lorsque le périphérique Bluetooth affiche le nom Bluetooth de l’enceinte, EDENWOOD PARTY 250 V2, sélectionnez ce nom et confirmez la connexion. Une alerte sonore retentit pour confirmer l’appairage des appareils et les voyants bleus restent fixes.
TWS. • Vous ne pouvez connecter une enceinte EDENWOOD PARTY 250 qu’à une autre enceinte EDENWOOD PARTY 250. Vous ne pouvez pas appairer l’enceinte EDENWOOD PARTY 250 à d’autres modèles ou marques d’enceintes avec la fonction TWS.
Page 28
Utilisation de l’appareil REMARQUE : • Lorsque vous insérez une clé USB ou une carte TF, l’enceinte entre immédiatement dans le mode correspondant et commence à lire la musique. • Vérifiez que le volume est activé sur l’enceinte et sur l’appareil externe auquel il est connecté.
Page 29
Utilisation de l’appareil Utilisation du microphone Vous pouvez brancher un microphone pour chanter en karaoké ou créer un système de haut- parleurs pour communiquer avec un public large. Connectez le microphone (non fourni) à l’enceinte à l’aide d’un câble pour microphone (non fourni).
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! • Mettez toujours l’appareil hors tension et débranchez-le de la source d’alimentation avant de le nettoyer. • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Pour le nettoyage de l’appareil, n’utilisez jamais de produits abrasifs, de brosses métalliques, d’éponges à...
Page 31
Nettoyage et entretien Problème Cause possible Solution Le temps • La durée de • Chargez complètement la batterie d’utilisation est chargement est comme indiqué dans la section trop court après le insuffisante. sur le chargement. chargement. Il n’y a pas de son. •...
Page 32
Bedankt! P r o f i c i a t m e t u w k e u z e v o o r e e n p r o d u c t v a n E D E N W O O D . D e s e l e c t i e e n d e t e s t e n v a n d e t o e s t e l l e n v a n E D E N W O O D g e b e u r e n v o l l e d i g o n d e r c o n t r o l e e n supervisie van ELECTRO DEPOT.
Page 33
Inhoudstafel Onderdelen Overzicht van het Overzicht van het product toestel Beoogd gebruik Specificaties Conformiteitsverklaring Alvorens het product te gebruiken Gebruik van het Aansluitingen toestel Werking Reiniging en onderhoud Reiniging en Probleemoplossing onderhoud Opslag...
Page 34
Overzicht van het toestel Onderdelen Knop Beschrijving Voorpaneel van luidspreker – uitvoer van geluid en gekleurde lichten Bedieningspaneel Draai aan de knop om het volume te verlagen of te MASTER +/- verhogen Microfooningang 1 en 2 (microfoon niet meegeleverd) Aansluiting voor het aansluiten van een lijningangskabel (AUX) (niet inbegrepen) met een 3,5 mm-aansluiting Sleuf voor een TransFlash (TF)-kaart Aansluiting voor USB-stick (USB-stick niet inbegrepen)
Overzicht van het toestel In de BT/USB/TF-modus: • Druk om naar de volgende track of bestand te gaan In de FM-modus: • Druk om naar de volgende zender (kanaal) te gaan In de BT/USB/TF-modus: • Druk om naar vorige track of bestand te gaan In de FM-modus: •...
Page 36
Overzicht van het toestel Specificaties 991922 – EDENWOOD PARTY 250 Model: LUIDSPREKER Bedrijfsnaam of geregistreerd handelsmerk, ELECTRO DEPOT / R.C.S. 433 744 539 bedrijfsregistratienummer en adres van 1 route de vendeville, 59155 Faches fabrikant: Thumesnil, FRANKRIJK Ingangsvermogen: DC 5 V, 2 A...
Page 37
Overzicht van het toestel Disclaimer over de compatibiliteit De draadloze prestaties zijn afhankelijk van de draadloze Bluetooth-technologie van uw apparaat. Neem contact op met de fabrikant. ELECTRO DEPOT kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor gegevensverlies of lekken als gevolg van het gebruik van deze apparaten. Conformiteitsverklaring ELECTRO DEPOT verklaart in dit document dat dit toestel voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
Page 38
Gebruik van het toestel Alvorens het product te gebruiken BELANGRIJK! • Deze luidspreker bevat een niet-vervangbare batterij. • Voordat u het toestel aansluit en inschakelt, zorg ervoor dat alle bedieningselementen zijn uitgeschakeld of op een laag niveau zijn ingesteld. • Als de luidspreker niet naar behoren werkt, is het mogelijk dat het vermogen van de batterij te laag is en de batterij opgeladen moet worden.
Page 39
Gebruik van het toestel Aansluitingen Sluit uw apparaat aan op de luidspreker met behulp van de hieronder aangegeven kabels en aansluitingen/sleuven: Apparaat Aansluiting Luidsprekeraansluiting/-sleuf Gebruik een microfoonkabel met een Microfoon 6,35 mm stekker (niet inbegrepen). Gebruik een LINE- ingangskabel (AUX) met een 3,5 mm-stekker Telefoon, iPad of (niet inbegrepen).
Page 40
Bluetooth-modus te selecteren). Wanneer het Bluetooth-apparaat de Bluetooth-naam van de luidspreker, EDENWOOD PARTY 250 V2, weergeeft, selecteert u de naam en bevestigt u de verbinding. Er klinkt een geluid om te bevestigen dat de apparaten zijn gekoppeld en de blauwe controlelampjes blijven constant branden.
Page 41
• U kunt een EDENWOOD PARTY 250-luidspreker alleen verbinden met een andere EDENWOOD PARTY 250-luidspreker. U kunt de EDENWOOD PARTY 250-luidspreker niet koppelen aan andere modellen of merken van luidsprekers die tevens de TWS-functie hebben. • Als u een TWS-verbinding met een andere luidspreker wilt maken, verwijder de vroegere verbindingen voordat u een verbinding met de nieuwe luidspreker probeert te maken.
Page 42
Gebruik van het toestel OPMERKING: Als het toestel gedurende 15 minuten niet wordt gebruikt, gaat het in stand-by en dooft de ledverlichting. Houd de schakelaar op de luidspreker ingedrukt om het apparaat weer in te schakelen. Maak een verbinding met uw audiobron, zoals beschreven in de sectie Aansluitingen. Druk herhaaldelijk op de knop om de juiste afspeelbron te selecteren: BT, FM, TF, USB of LIJN (AUX).
Page 43
Gebruik van het toestel FM-radio • Druk herhaaldelijk op de knop om de FM-radiomodus te selecteren. De frequentie wordt op het scherm weergegeven, bijvoorbeeld XX.XXMHZ. • Druk op de knop om automatisch te scannen. • Zodra de stations (kanalen) zijn opgeslagen, druk in de FM-radiomodus op de knop om naar het volgende of vorige station (kanaal) te gaan.
Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! • Schakel het toestel altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt. • Dompel het toestel nooit onder in water of een andere vloeistof. • Maak het toestel nooit schoon met schuurmiddelen, metalen borstels, schuur- of metaalsponzen of scherpe voorwerpen.
Page 45
Reiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen geluid. • Het volume is te laag. • Zet het volume hoger (op uw • De apparaten zijn extern apparaat of luidspreker). verkeerd verbonden. • Controleer in de LINE-modus (AUX) of de kabel is aangesloten en of het extern apparaat juist werkt.
Page 46
M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o EDENWOOD. Seleccionados, testados y recomendados p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a E D E N W O O D l e a s e g u r a n u n a u t i l i z a c i ó...
Page 47
Índice Partes Descripción del Descripción general del producto aparato Uso previsto Especificaciones Declaración de conformidad Antes de usar el producto Utilización del Conexiones aparato Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Limpieza y Solución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
Descripción del aparato Partes Botón Descripción Panel frontal del altavoz: emite sonido y luces de colores Panel de control MASTER +/- Gire el mando para disminuir o aumentar el volumen Tomas de entrada de micrófono 1 y 2 (micrófono no incluido) Toma para conectar un cable de entrada de línea (AUX) (no incluido) con conector jack de 3,5 mm...
Descripción del aparato En modo BT/USB/TF: • Pulse para saltar a la siguiente pista o archivo En modo FM: • Pulse para saltar a la siguiente emisora (canal) En modo BT/USB/TF: • Pulse para saltar a la pista o archivo anterior En modo FM: •...
Descripción del aparato Especificaciones 991922 - EDENWOOD PARTY 250 Modelo: SPEAKER Nombre de la empresa o marca registrada, ELECTRO DEPOT / R.C.S. 433 744 539 número de registro comercial y dirección del 1 route de vendeville, 59155 Faches fabricante: Thumesnil, FRANCIA Entrada de alimentación...
Descripción del aparato Exención de responsabilidad de compatibilidad El rendimiento inalámbrico depende de la tecnología inalámbrica Bluetooth de su dispositivo. Consulte al fabricante. ELECTRO DEPOT no se responsabilizará de ninguna pérdida ni fuga de datos resultante del uso de estos dispositivos. Declaración de conformidad En este documento, ELECTRO DEPOT declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
Utilización del aparato Antes de usar el producto ¡IMPORTANTE! • Este altavoz contiene una batería no reemplazable. • Antes de enchufar y encender la unidad, asegúrese de que todos los controles estén apagados o ajustados a un nivel bajo. • Si el altavoz no funciona correctamente, puede deberse a que la carga de la batería es demasiado baja y necesita recargarse.
Page 53
Utilización del aparato Conexiones Conecte su dispositivo al altavoz utilizando los cables y las tomas/ranuras que se indican a continuación: Dispositivo Conexión Ranura/toma del altavoz Utilice un cable de micrófono con un Micrófono conector de 6,35 mm (no incluido). Utilice un cable de entrada LINE (AUX) con Teléfono, iPad o un conector de 3,5 mm...
Page 54
Bluetooth). Cuando el dispositivo Bluetooth muestre el nombre de Bluetooth del altavoz, EDENWOOD PARTY 250 V2, seleccione el nombre y confirme la conexión. Se reproducirá un sonido para confirmar que los dispositivos se han emparejado y las luces indicadoras azules permanecerán encendidas.
Page 55
TWS. • Solo puede conectar un altavoz EDENWOOD PARTY 250 con otro altavoz EDENWOOD PARTY 250. No puede emparejar el altavoz EDENWOOD PARTY 250 con otros modelos o marcas de altavoces que tengan la función TWS.
Page 56
Utilización del aparato NOTA: • Cuando conecte una memoria USB o una tarjeta TF, el altavoz entrará inmediatamente en este modo y empezará a reproducir la música. • Asegúrese de que ha subido el volumen tanto en el altavoz como en el dispositivo externo al que esté...
Page 57
Utilización del aparato Gire el mando MASTER +/- en el sentido de las agujas del reloj para subir el volumen de la música y en el sentido contrario a las agujas del reloj para bajar el volumen. Cuando haya terminado de usar el micrófono, desenchufe el cable del altavoz. NOTA: Puede utilizar el micrófono en todos los modos.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! • Siempre apague y desenchufe la unidad de la toma de corriente antes de limpiarla. • Nunca sumerja la unidad en el agua ni en ningún otro líquido. • Cuando limpie la unidad, nunca utilice productos abrasivos, cepillos metálicos, estropajos convencionales o metálicos ni utensilios afilados.
Page 59
Limpieza y mantenimiento Problema Posible causa Solución El tiempo de uso • El tiempo de carga es • Cargue la batería completamente es demasiado insuficiente. tal y como se indica en el apartado corto después de la de carga. carga. No hay sonido.
Page 60
WARRANTY CONDITIONS This product is guaranteed against faults caused by defects in manufacturing or the materials used for a period of two years, starting from the date of purchase.* This warranty does not cover defects or damage caused by failure to install the device correctly, incorrect use of the product, or excessive wear and tear.
Need help?
Do you have a question about the PARTY 250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers