Download Print this page
OVE PASADENA 15SGP-PASA35-WM Installation Manual
OVE PASADENA 15SGP-PASA35-WM Installation Manual

OVE PASADENA 15SGP-PASA35-WM Installation Manual

Alcove shower door panel & inline panel

Advertisement

Quick Links

You can find some videos with installation tips and tricks on our Youtube channel:
Vous pouvez trouver des vidéos avec des conseils d'installation et des astuces sur notre chaîne Youtube :
Puede encontrar algunos vídeos con consejos y trucos de instalación en nuestro canal de Youtube:
Antes de devolverlo a su distribuidor, póngase en contacto con nuestro servicio de atención
2025-01-03
PASADENA ALCOVE SHOWER
INSTALLATION MANUAL | MANUEL D'INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN
ONLY SUPPLIED ON CERTAIN
MODELS. CHECK PAGE.4
FOURNI
CERTAINS MODÈLES. VERIFIER
SÓLO
ALGUNOS MODELOS.
https://tinyurl.com/3nwnam5n
Questions, problems, need help?
Before returning to your retailer, contact our customer service department
with the QR code :
8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Avant de retourner chez votre détaillant, contactez notre service clientèle
avec le code QR :
du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
al cliente con el código QR :
8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
support.ovedecors.com
UNIQUEMENT
SUR
PAGE.4
SE
SUMINISTRA
EN
CHECK
PAGE.4
DOOR PANEL & INLINE PANEL
PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE
PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE
1-866-839-2888
P. 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PASADENA 15SGP-PASA35-WM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OVE PASADENA 15SGP-PASA35-WM

  • Page 1 PASADENA ALCOVE SHOWER INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN DOOR PANEL & INLINE PANEL PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE ONLY SUPPLIED ON CERTAIN MODELS. CHECK PAGE.4 FOURNI UNIQUEMENT CERTAINS MODÈLES. VERIFIER PAGE.4 SÓLO SUMINISTRA...
  • Page 2 BEFORE YOU START AVANT DE COMMENCER ANTES DE EMPEZAR Shower must be installed to studs. For the easy installation of this shower please read the following important points: • READ ALL the instructions completely before beginning. • Make sure your walls are within 1 cm (3/8 in) of plumb. And wall corners should meet at 90 as illustrated.
  • Page 3 • La garantía no se aplica a daños o defectos en los acabados una vez instalado el producto. • OVE no se hace responsable de los daños ocasionados en el envío una vez que el producto ha sido entregado en buen estado al transportista.
  • Page 4 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 5 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD You will need at least two people to install this unit properly. Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Deux personnes sont requises pour installer le produit correctement et sécuritairement.
  • Page 6 PACKAGE CONTENT (PASADENA) CONTENU DE L’EMBALLAGE (PASADENA) CONTENIDO DEL PAQUETE (PASADENA) WARNING! Support bar (Part L1, M1, N1) is only supplied and required for panel that is wider than 10 in. AVERTISSEMENT! La barre de support (pièces L1, M1, N1) n’est fournie et requise que pour les panneaux dont la largeur est supérieure à...
  • Page 7 PACKAGE CONTENT (PASADENA) CONTENU DE L’EMBALLAGE (PASADENA) CONTENIDO DEL PAQUETE (PASADENA) 0 or 1x 0 or 1x 0 or 1x P. 7...
  • Page 8 PARTS LIST (PASADENA) LISTE DES PIÈCES (PASADENA) LISTA DE PIEZAS (PASADENA) PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Wall track (Door Panel) Brushed Gold / Or brossé / Oro cepillado: 99STR-8CHQF244-WM Glissière (Panneau de Porte) Satin Nickel / Satiné...
  • Page 9 SUPPLIED HARDWARE (PASADENA) QUINCAILLERIE FOURNIE (PASADENA) CONTENIDO DE HARDWARE (PASADENA) Screw Screw Fitting Raccord Tornillo Tornillo Accesorio ST5x50mm ST4x12mm Screw Allen key Capuchon Clé Allen Capuchón Tornillo Llave Allen ST4x20mm 2.5mm & 4mm ONLY SUPPLIED FOR CERTAIN MODELS WITH SUPPORT BAR. CHECK PAGE 13.
  • Page 10 TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis) HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluido) Drill and drill bits Pencil Screwdriver Cutter Perceuse et forets Crayon Tournevis Exacto Taladro con brocas Lápiz Destornillador Cuchilla ø1/8” (3mm) & ø1/8” (3.5mm) & ø5/16” (8mm) Measuring Tape Level Silicone Rubber mallet...
  • Page 11 REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Page 12 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Page 13 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA DIM DP DIM IP DIM O DIM W DIM D SHOWER IMPERIAL MEASUREMENTS (INCHES) DOUCHE MESURES IMPÉRIALES (POUCES) DUCHA MEDIDAS IMPERIALES (PULGADAS) Support PASADENA 36in DPC25 (25 3/8in) IP06 (5 5/8in) 33 3/4 35 3/4 1 5/16...
  • Page 14 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA MEASUREMENTS RULE OF MEASURE MESURES RÈGLE DE LA MESURE MEDIDAS REGLA DE MEDIDA Shower width Distance from the leftmost edge of the shower to the rightmost edge Largeur de la douche Distance de l’extremité...
  • Page 15 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall track (A1) as illustrated. Level the track (A1) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø1/8” (3.5mm) drill bit. 1.4.
  • Page 16 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 2.1-2.2. Position the wall track (I1) as illustrated. Level the track (I1) and mark the track holes positions. 2.3. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø1/8” (3.5mm) drill bit. 2.4.
  • Page 17 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 3.1-3.2. Cut the inline panels bottom seal strip (H1). Install the seal strip (H1) at the bottom of the inline panel (K1). 3.3. Carefully pull up the seal inside wall track (I1), then Insert the inline panel (K1) into the wall track (I1). 3.4.
  • Page 18 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 4.1-4.2. Insert the magnetic seal strips (E1 & F1) onto the door panel (B1) and the inline panel (K1). Adjust the door panel (B1) and the inline panel (K1) to yield a tight door seal.
  • Page 19 CLAMP INSTALLATION INSTALLATION DE LA PINCE INSTALACIÓN DE ABRAZADERAS 5.1. Disassemble the clamp (G1). 5.2. Place the clamp (G1) into the inline panel (K1), mark the hole’s place. Remove the clamp and make a hole in the base using ø1/8” (3mm) drill bit. 5.3.
  • Page 20 SHOWER DOOR & HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE ET DE LA POIGNÉE DE DOUCHE INSTALACIÓN DE PUERTAS DE DUCHA Y TIRADORES 6.1-6.2. From inside the shower, secure the door panel (B1) by drilling guide holes through the wall track (A1) and screwing it in place using fittings (cc1), screws (bb1) and caps (dd1).
  • Page 21 SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 7.1. Mount the anchor (L1) and the support bar brackets (N1) onto the support bar (M1). 7.2. Fix the anchor (L1) to the support bar (M1) with the bolts (ff1). 7.3.
  • Page 22 SUPPORT BARINSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 8.1. Completely remove the support bar (M1). 8.2-8.3. Drill a hole on the center marks with a ø5/16” (8mm) drill bit . If there are no studs located behind the support bar anchor (L1), then insert the wall anchors (gg1) using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall.
  • Page 23 SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 9.1. The anchor (L1) allows you to adjust the angle between the anchor (L1) and the support bar (M1). Loose or tighten the bolt of the anchor (L1) to make the anchors (L1) attach to the wall correctly.
  • Page 24 SUPPORT Bar INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 10.1. Loose the outer side screw (aa1) enough to allow for some movement. 10.2. Loose or tighten the bolt of the anchor (L1) to adjust the angle of the panel. 10.3-10.5.
  • Page 25 SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Apply a clear silicone water sealant around the outside and inside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak. Assurez-vous que la porte se ferme totalement et s’ouvre en douceur.
  • Page 26 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner on all glass and acrylic surfaces. Doing so will prevent soap or hard water buildups that can etch the glass or acrylic surface over time if left to dry. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Page 27 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...

This manual is also suitable for:

Pasadena