INHOUDSOPGAVE VOORWOORD 1. VEILIGHEID 1.1 Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 1.2 Veiligheidsvoorschrift: installatie 1.3 Veiligheidsvoorschrift: gebruik 1.3.1 Veiligheid van personen 1.3.2 Veiligheid bij gebruik 1.4 Veiligheidsvoorschrift: elektrische veiligheid 1.5 Veiligheidsvoorschrift: reiniging 1.6 Veiligheidsvoorschrift: reparatie 1.7 Uitleg van grafische symbolen op het product en de verpakking 2.
Page 4
4.3 Voedsel bereiden 4.3.1 Magnetron 4.3.1.1 Snelle instelling om voedsel te bereiden met de magnetronfunctie 4.3.1.2 Bereiden van voedsel met een ingesteld magnetronvermogen en bereidingstijd 4.3.2 Grillen en combi-bereiding van voedsel 4.3.3 Automatisch menubereiding 4.3.4 Ontdooien van voedsel 4.3.4.1 Ontdooien op gewicht 4.3.4.2 Ontdooien op tijd 5.
VOORWOORD Over dit document • Deze handleiding bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik • van het apparaat. • Deze handleiding is bedoeld voor de eindgebruiker en/of koper van dit apparaat. • De installatie van het apparaat, het gebruik en alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden zoals beschreven in de instructies, mogen worden uitgevoerd door de eindgebruiker, tenzij duidelijk anders vermeld.
Page 6
Wisepick Productions B.V. en/of de derde waar de gegevens aan toebehoren. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
1. VEILIGHEID WAARSCHUWING! Lees deze handleiding en de veiligheidsinstructies goed door en zorg ervoor dat u de inhoud begrijpt, voordat u het apparaat met de bijpassende onderdelen gaat gebruiken. Het niet naleven van alle instructies kan materiële schade veroorzaken en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
• Gebruik het apparaat niet voor het bewaren van voorwerpen of voedsel. • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor vergelijkbare toepassingen zoals • personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen • boerderijen en gasten in hotels, motels, B&B en andere residentiële omgevingen •...
1.3 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT: GEBRUIK WAARSCHUWING! 1.3.1 Veiligheid van personen • Wees altijd alert en handel met voorzichtigheid. Gebruik geen elektrische apparaten als u last heeft van concentratiestoornissen of het nodige bewustzijn mist, of als u onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Zelfs de geringste onoplettendheid kan leiden tot ernstige ongevallen en verwondingen bij het gebruik van elektrische apparaten.
Page 10
• RISICO OP VERBRANDEN! Verwarmen of verhitten van vloeistoffen (en voedsel) met een combi-magnetron kan resulteren in een vertraagd, eruptief koken. Wees daarom voorzichtig bij het hanteren van de houder of de verpakking. Laat vloeistoffen altijd minstens 20 seconden staan voordat u ze vastpakt. Tijdens het verwarmen kunt u eventueel roeren.
• Steek geen vingers of voorwerpen zoals pennen door de roosters in het apparaat en waarschuw vooral kinderen voor deze gevaren. • Verwijder nooit de behuizing of delen van de behuizing, vanwege het risico op blootstelling aan de schadelijke energie van de microgolven. •...
• gebruik een verlengkabel met minimaal dezelfde of hogere elektrische capaciteit als vermeld op het apparaat; • gebruik een verlengkabel van het type drie-aderig met aarde; • leg de verlengkabel zodanig over het aanrecht of tafelblad dat er niet door kinderen aan getrokken kan worden of over gestruikeld kan worden.
VERPAKKING Symbool Betekenis De CE-markering op dit apparaat geeft aan dat Wisberg verklaart dat dit apparaat voldoet aan de eisen van de relevante Europese wetgeving met betrekking tot gezondheid, veiligheid en milieubescherming. De declaratie van conformiteit is beschikbaar op aanvraag bij Wisberg. Zie Voorwoord voor de contactgegevens.
Symbool Betekenis Dit symbool duidt gelijkstroom aan. Dit symbool op een product duidt aan dat het geschikt is voor contact met voedsel. Dit symbool op het apparaat, de accessoires of de verpakking geeft aan dat dit apparaat niet met het gewone huishoudelijk afval mag worden afgevoerd, maar moet worden ingeleverd bij een inzamelingspunt.
Ga voor het bestellen van reserveonderdelen of voor meer informatie naar: www.wisberghome.com. 2.4 TECHNISCHE GEGEVENS PARAMETER EENHEID Productnaam Combi-magnetron Model / Type WB3CM25B Gewicht (netto) 12.26kg Afmeting (H × B × D) 28 × 47.2 × 37.1cm Inhoud 25 liter Afmetingen draaiplateau Ø...
3. INSTALLATIE 3.1 BELANGRIJKSTE ONDERDELEN 3.1.1 Combi-magnetron Naam Naam Stekker Aandrijving van het draaiplateau Draaiplateau (glas) Deurgreep Loopring Deur Bedieningspaneel Kijkvenster Verwarmingselement Afstandhouder Ovenruimte 3.1.2 Accessoires Accessoire Beschrijving Grillrooster WAARSCHUWING! • Alleen gebruiken met de grillfunctie • Niet gebruiken voor bereidingen die de magnetronfunctie gebruiken. •...
3.2 UITPAKKEN VAN HET APPARAAT WAARSCHUWING! Houd de verpakkingsmaterialen buiten het bereik van kinderen. Verpakkingsmaterialen zijn geen speelgoed. Om het apparaat uit te pakken: 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel aanwezige transportbevestigingen (bijvoorbeeld tape die onderdelen op hun plek houdt tijdens het transport). 2.
1. Plaats het apparaat met de afstandhouder tegen de achterwand. 2. Steek de stekker in het stopcontact. Er is een toon hoorbaar en het scherm toont 00:00. 3.5 INSTALLEREN VAN DE LOOPRING EN HET DRAAIPLATEAU 1. Open de deur en druk de loopring voorzichtig op de aandrijving.
4. GEBRUIK 4.1 ALGEMENE INFORMATIE 4.1.1 Materialen en voorwerpen die gebruikt kunnen worden met de magnetronfunctie WAARSCHUWING! Volg altijd de instructies van de fabrikant van de materialen of voorwerpen om te bepalen of ze gebruikt kunnen worden in een magnetron en op welke manier. Gebruiksvoorwerpen Opmerkingen en instructies Braadslede...
Bij twijfel kunnen gebruiksvoorwerpen worden getest met de volgende stappen: 1. Vul een bak die geschikt is voor de magnetron met 250 ml koud water. 2. Leg het gebruiksvoorwerp in de bak en plaats de bak in het midden op het draaiplateau. 3.
4.2 BEDIENINGSPANEEL Naam Scherm POWER-knop Pijlknoppen AUTO MENU-knop CONFIRM START/+30SEC-knop OPMERKING STOP/CLEAR-knop CLOCK/TIMER-knop Om een programma te DEFROST-knop (ontdooien) gebruiken dient eerst de Stop/clear knop ingedrukt Functieaanduidingen te worden. Tijdaanduiding Temperatuur in de ovenruimte (ieder blokje representeert 10°C, van 150°C tot 240°C) 4.2.1 Magnetronvermogen Het magnetronvermogen dat voor de bereiding wordt gebruikt, is in te stellen in vijf stappen van 90 W tot 900 W.
4.2.3 Pauzeren en stoppen van de bereiding Bereiding pauzeren A. Raak de STOP/CLEAR-knop één keer aan. Om weer verder te gaan met de bereiding, raak de CONFIRM START/+30SEC-knop aan. B. De deur openen. Om weer verder te gaan met de bereiding, sluit de deur en raak de CONFIRM START/+30SEC-knop aan.
4.2.6 Het kinderslot gebruiken Met het kinderslot wordt voorkomen dat kinderen per ongeluk de combi-magnetron aanzetten. Om het kinderslot te gebruiken: 1. Om het kinderslot aan te zetten: • In de standby-stand, raak twee seconden de STOP/CLEAR-knop aan. Een toon is hoorbaar en het scherm toont. 2.
4.3.2 Grillen en combi-bereiding van voedsel WAARSCHUWING! De grill en combi-bereidingen kunnen zowel de magnetron- als de grillfunctie gebruiken. Let op of de gebruikte materialen geschikt zijn voor de gekozen bereiding. Met de combi-bereiding is het mogelijk verschillende bereidingsfuncties (magnetron, grill en convectie) te combineren.
Page 25
OPMERKING Voor Auto Menu A9 en A10: Wanneer de helft van de bereidingstijd is verstreken, klinkt een signaal om aan te geven dat het voedsel gedraaid moet worden. LET OP! Het apparaat stopt niet automatisch met bereiden. a. Open de deur om het bereiden te pauzeren en draai het voedsel om. Het apparaat pauzeert de bereiding. b.
4.3.4 Ontdooien van voedsel WAARSCHUWING! Bij het ontdooien wordt gebruikgemaakt van de magnetronfunctie. Let op of de gebruikte materialen geschikt zijn voor de gekozen bereidingen. 4.3.4.1 Ontdooien op gewicht OPMERKING Het magnetronvermogen tijdens het ontdooien op gewicht varieert en is maximaal 80% (720 W). Het magnetronvermogen kan niet handmatig worden ingesteld.
5. ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Gebruik nooit agressieve of schurende reinigingsmiddelen, benzine, wasmiddelen, chemisch geïmpregneerde doekjes of andere reinigingsoplossingen. Deze kunnen de behuizing en het apparaat beschadigen. Gebruik nooit agressieve schurende middelen of scherpe/metalen schrapers op het glas van de deur. Dit kan tot krassen en zelfs verbrijzelen van het glas leiden.
6. STORINGEN OPLOSSEN De volgende gevallen zijn niet altijd een storing. Bekijk de mogelijke oplossingen voordat u om service vraagt. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het tv-signaal wordt LET OP! Dit is normaal en geen storing of - Plaats de combi-magnetron verstoord tijdens defect.
De symbolen op de verpakking geven aan dat de verpakking gemaakt is van karton, EPS en HDPE. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Page 31
TABLE OF CONTENTS FOREWORD 1. SAFETY 1.1 Safety warnings and regulations 1.2 Safety instructions: installation 1.3 Safety instructions: use 1.3.1 Safety of persons 1.3.2 Safety in use 1.4 Safety instructions: electrical safety 1.5 Safety instructions: cleaning 1.6 Safety instructions: repairs 1.7 Explanation of graphic symbols on the product and packaging 2.
Page 32
4.3 Preparing food 4.3.1 Microwave 4.3.1.1 Quick setting to prepare food with the microwave function 4.3.1.2 Preparing food with a set microwave power and preparation time 4.3.2 Grilling and combi food preparation 4.3.3 Automatic menu preparation 4.3.4 Defrosting of food 4.3.4.1 Defrosting by weight 4.3.4.2 Defrosting by time 5.
FOREWORD About this document • This manual contains all information for the correct, efficient and safe use • of the appliance. • This manual is intended for the end user and/or buyer of this appliance. • Installation of the appliance, use and all cleaning and maintenance activities as described in the instructions may be carried out by the end user, unless clearly indicated to the contrary.
Page 34
Wisepick Productions B.V. and/or the third party to whom the data belong. Wisberg contact details Customer service can be reached at: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
1. SAFETY WARNING! Read this manual and safety instructions carefully and make sure you understand the contents before using the appliance with the appropriate parts. Failure to comply with all instructions can cause material damage and/or serious injury. 1.1 SAFETY WARNINGS AND REGULATIONS WARNING! •...
• This appliance is for indoor use only. This appliance may not be used outdoors. • The appliance must be stored in a room free of naked flames, gas-powered appliances or electric heaters. • The appliance must be stored in such a way so as to prevent mechanical failure. •...
1.3.2 Safety in use • RISK OF SPARKS AND FIRE! Only use objects that are suitable for use in a microwave. Metal food and beverage containers may not be used in the combi microwave during cooking. Do not use utensils or containers containing metal parts in the combi microwave.
Page 38
• Do not place the food directly on the turntable. Always use microwave-appropriate cooking utensils to prepare the food. • Always place the cooking utensils in the middle of the turntable. • RISK OF FIRE! Do not cook the food for too long by increasing the microwave power and cooking time.
1.4 SAFETY INSTRUCTIONS: ELECTRICAL SAFETY DANGER! If there are any questions regarding the instructions for electrical safety, contact a qualified electrician. • RISK OF FIRE! The appliance has thermal protection to prevent fire. To prevent accidental resetting of this thermal protection, this appliance may not be connected to an external switching appliance, such as a timer, or be connected to a circuit that is regularly switched on and off by the energy supplier.
• Do not pass the power cable under a carpet or cover it with mats, runners and the like. This can lead to unforeseen heat generation. • Regularly check the appliance for damage to the power cable and plug. If there is visible damage, a strong smell, or parts become excessively hot, stop using it immediately and remove the plug from the socket.
PACKAGING Symbol Meaning The CE marking on this appliance indicates that Wisberg declares that this appliance meets the requirements of the relevant European legislation relating to health, safety and environmental protection. The declaration of conformity is available upon request from Wisberg. See Foreword for the contact details.
2. PRODUCT FEATURES 2.1 SYSTEM OVERVIEW A combi microwave can cook food with both microwaves (microwave function) and heat (oven function). A combi microwave is suitable for defrosting, heating and preparing dishes. The microwave function works with microwaves. These are high-frequency electromagnetic waves that bounce back and forth in the oven cavity.
2.4 TECHNICAL DATA PARAMETER UNIT Product name Combi microwave Model / Type WB3CM25B Weight (net) 12.26 kg Size (H × W × D) 28 cm × 47.2 cm × 37.1 cm Capacity 25 litres Turntable size Ø 28.8 cm Nominal voltage and frequency AC 230 V;...
3. INSTALLATION 3.1 KEY COMPONENTS 3.1.1 Combi microwave Name Name Mains plug Turntable drive motor Turntable (glass) Door handle Tripod arm Door Control panel Viewing window Heating element Spacer Oven cavity 3.1.2 Accessories Accessory Description Grill grid WARNING! • Use only with the grill function. •...
3.2 UNPACKING THE APPLIANCE WAARSCHUWING! Keep packaging materials out of reach of children. Packaging materials are not toys. To unpack the appliance: 1. Remove all packaging material and any transport attachments present (e.g. tape that holds parts in place during transport).
1. Place the appliance with the spacer against the back wall. 2. Insert the plug. 3.5 INSTALLING THE TRIPOD ARM AND THE TURNTABLE 1. Open the door and gently push the tripod arm onto the drive motor. ATTENTION! The shape of the recess in the tripod arm must match the shape of the drive motor.
4. USE 4.1 GENERAL INFORMATION 4.1.1 Materials and objects that can be used with the microwave function WARNING! Always follow the materials or objects manufacturer’s instructions to determine if they can be used in the microwave and how. Utensils Comments and instructions Roasting tray •...
If in doubt, utensils can be tested with the following steps: 1. Fill a tray suitable for the microwave with 250 ml cold water. 2. Place the utensil in the container and place it in the centre on the turntable. 3.
4.2 CONTROL PANEL Name Display POWER button Arrow buttons AUTO MENU button CONFIRM START/+30SEC button NOTE STOP/CLEAR button CLOCK/TIMER button To use a programme, DEFROST button first press the Stop/clear button. Function indications Time display Temperature in the oven cavity (each block represents 10°C, from 150°C to 240°C) 4.2.1 Microwave power The microwave power used for preparation can be set in five steps from 90 W to 900 W.
4.2.3 Pausing and stopping the preparation To pause the preparation A. Touch the STOP/CLEAR button once. To continue the preparation, touch the CONFIRM START/+30SEC button. B. Open the door. To continue the preparation, close the door and touch the CONFIRM START/+30SEC button.
4.2.6 Using the child safety lock The child lock prevents children from accidentally turning on the combi microwave. To use the child safety lock: 1. To activate the child safety lock: • In standby mode, touch the STOP/CLEAR button for two seconds. A tone can be heard and the display shows.
4.3.2 Grilling and combi food preparation WARNING! Grill and combi preparation can use both the microwave and grill functions. Make sure the materials used are suitable for the chosen preparation. Combi preparation allows you to combine different preparation functions (microwave, grill and convection). To use grill and combi cooking: 1.
Page 53
NOTE! For Auto Menu A9 and A10: When half the preparation time has elapsed, a signal sounds to indicate that the food must be turned over. ATTENTION! The appliance does not automatically stop preparation. a. Open the door to pause the preparation and turn the food over. The appliance pauses the preparation.
4.3.4 Defrosting of food WARNING! Defrosting uses the microwave function. Make sure the materials used are suitable for the chosen preparations. 4.3.4.1 Defrosting by weight NOTE! The microwave power during defrosting by weight varies and is maximum 80% (720 W). The microwave power level cannot be set manually.
5. MAINTENANCE AND CLEANING WARNING! Never use aggressive or abrasive cleaners, gasoline, detergents, chemically impregnated wipes or other cleaning solutions. These can damage the housing and appliance. Never use aggressive abrasive agents or sharp/metal scrapers on the door glass. This can lead to scratches and even shattering of the glass. Never spray liquid onto the appliance and make sure no water gets into it.
6. FAULTS AND SOLUTIONS The following cases are not always a fault. See the possible solutions before asking for service. PROBLEM CAUSE SOLUTION The TV signal is ATTENTION! This is normal and not a fault or - Place the combi microwave disrupted while using defect.
The symbols on the packaging indicate that the packaging is made of cardboard, EPS and HDPE. Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Page 58
MANUEL D’UTILISATION MICRO-ONDES WB3CM25B...
Page 59
TABLE DES MATIÈRES AVANT-PROPOS 1. SÉCURITÉ 1.1 Avertissements et consignes de sécurité 1.2 Consigne de sécurité : Installation 1.3 Consigne de sécurité : Utilisation 1.3.1 Sécurité des personnes 1.3.2 Sécurité d’utilisation 1.4 Consigne de sécurité : Sécurité électrique 1.5 Consigne de sécurité : Nettoyage 1.6 Consigne de sécurité...
Page 60
4.3 Cuisson des aliments 4.3.1 Micro-ondes 4.3.1.1 Réglage rapide pour la cuisson des aliments avec la fonction micro-ondes 4.3.1.2 Cuisson des aliments avec une puissance et un temps de cuisson déterminés 4.3.2 Gril et cuisson combinée d’aliments 4.3.3 Cuisson automatique des menus 4.3.4 Décongeler des aliments 4.3.4.1 Décongélation selon le poids 4.3.4.2 Durée de décongélation définie...
AVANT-PROPOS À propos de ce document • Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre • de l’appareil. • Ce manuel est destiné à l’utilisateur final et/ou l’acheteur de cet appareil. • L’installation de l’appareil, son utilisation et tous les travaux de nettoyage et d’entretien décrits dans les instructions peuvent être effectués par l’utilisateur final, sauf indication contraire claire.
écrite préalable de Wisepick Productions B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent. Coordonnées de Wisberg Le service client est joignable via : www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
1. SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire attentivement ce manuel et les consignes de sécurité et assurez-vous de bien comprendre le contenu avant d’utiliser l’appareil avec les composants correspondants. Le non-respect de toutes les consignes peut causer des dommages matériels et/ou entraîner des lésions graves.
• N’utilisez pas l’appareil pour stocker des objets ou des aliments. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles • les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; •...
1.3 CONSIGNE DE SÉCURITÉ : UTILISATION AVERTISSEMENT ! 1.3.1 Sécurité des personnes • Soyez toujours vigilant et agissez avec prudence. N’utilisez pas d’appareils électriques si vous souffrez de problèmes de concentration ou si vous manquez de la conscience nécessaire, ou si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
Page 66
• Risque de brûlure ! Le fait de chauffer ou de réchauffer des liquides (et des aliments) avec un micro-ondes combiné peut entraîner une ébullition éruptive retardée. Par conséquent, soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient ou l’emballage. Laissez toujours reposer les liquides pendant au moins 20 secondes avant de les saisir.
• Retirez la prise si vous entendez des bruits étranges, sentez une odeur bizarre et si de la fumée se dégage. • N’insérez pas vos doigts ou des objets tels que des stylos dans les grilles de l’appareil et prévenez surtout les enfants de ces dangers. •...
autant que possible d’utiliser des rallonges. Si cela est néanmoins inévitable : • utilisez une rallonge dont la capacité électrique est au moins égale ou supérieure à celle indiquée sur l’appareil ; • utilisez une rallonge à trois fils avec mise à la terre ; •...
L’EMBALLAGE Symbole Signification Le marquage CE apposé sur cet appareil indique que Wisberg déclare que cet appareil est conforme aux exigences de la législation européenne pertinente en matière de santé, de sécurité et de protection de l’environnement. La déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de Wisberg.
Symbole Signification DCe symbole apposé sur un produit indique qu’il peut entrer en contact avec des denrées alimentaires. Ce symbole apposé sur l’appareil, les accessoires ou l’emballage indique que cet appareil ne peut être jeté avec les ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte.
2.4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PARAMÈTRE UNITÉ Nom du produit Micro-ondes combiné Modèle / Type WB3CM25B Poids (net) 12.26 kg Dimensions (H × L × P) 28 cm × 47.2 cm × 37.1 cm Capacité 25 litres Dimensions du plateau tournant Ø...
3.2 DÉBALLAGE DE L’APPAREIL AVERTISSEMENT ! Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. Pour déballer l’appareil : 1. Retirez tous les matériaux d’emballage et toutes les attaches de transport (par exemple, le ruban adhésif qui maintient les pièces en place pendant le transport).
1. Placez l’appareil avec l’entretoise contre la paroi arrière. 2. Insérez la fiche dans la prise. Une tonalité se fait entendre et l’écran affiche 00:00. 3.5 INSTALLATION DE L’ANNEAU DE SUPPORT ET DU PLATEAU TOURNANT 1. Ouvrez la porte et pressez délicatement l’anneau de support sur l’entraînement.
4. UTILISATION 4.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES 4.1.1 Matériaux et objets pouvant être utilisés avec la fonction micro-ondes AVERTISSEMENT ! Suivez toujours les instructions du fabricant des matériaux ou des objets pour déterminer s’ils peuvent aller au micro- ondes et de quelle manière. Ustensiles Remarques et instructions Plat à...
Ustensiles Remarques et instructions Thermomètres • N’utilisez que des thermomètres qui vont au micro-ondes. Papier ciré pour aliments • Utilisez du papier ciré uniquement pour recouvrir les aliments et éviter les éclaboussures et conserver les jus de cuisson. En cas de doute, les ustensiles peuvent être testés en suivant les étapes suivantes : 1.
4.2 PANNEAU DE COMMANDE Écran Bouton POWER Boutons fléchés Bouton AUTO MENU Bouton CONFIRM START/+30SEC REMARQUE Bouton STOP/CLEAR Bouton CLOCK/TIMER Pour utiliser un programme, Bouton DEFROST (décongélation) il faut d’abord appuyer sur la touche Stop/clear. Désignations des fonctions Affichage de l’heure/de la durée Température dans le compartiment du four (chaque cube représente 10 °C, de 150 °C à...
4.2.3 Pause et arrêt de la cuisson Mettre la cuisson en pause : A. Appuyez une fois sur le bouton STOP/CLEAR. Pour reprendre la cuisson, appuyez sur le bouton CONFIRM START/+30SEC B. Ouvrez la porte. Pour reprendre la cuisson, fermez la porte et appuyez sur le bouton CONFIRM START/+30SEC.
4.2.6 Utiliser la sécurité enfant La sécurité enfant empêche ces derniers d’allumer accidentellement le micro-ondes combiné. Pour utiliser la sécurité enfant : 1. Pour activer la sécurité enfant : • En mode veille, appuyez sur le bouton STOP/CLEAR pendant deux secondes. Un «...
4.3.2 Gril et cuisson combinée d’aliments AVERTISSEMENT ! Le gril et les cuissons combinées peuvent utiliser à la fois les fonctions micro-ondes et gril. Assurez-vous que les matériaux utilisés soient adaptés aux cuissons choisies. La cuisson combinée vous permet de combiner différentes fonctions de cuisson (micro-ondes, gril et convection). Pour utiliser le gril et la cuisson combinée : 1.
Page 81
REMARQUE ! Pour l’Auto Menu A9 et A10 : Lorsque la moitié du temps de cuisson s’est écoulée, un signal sonore retentit pour indiquer que les aliments doivent être retournés. ATTENTION ! L’appareil n’arrête pas automatiquement la cuisson. a. Ouvrez la porte pour interrompre la cuisson et retournez les aliments. L’appareil met en pause la cuisson.
4.3.4 Décongeler des aliments AVERTISSEMENT ! La décongélation utilise la fonction micro-ondes. Assurez-vous que les matériaux utilisés soient adaptés aux cuissons choisies. 4.3.4.1 Décongélation selon le poids REMARQUE ! La puissance des micro-ondes pendant la décongélation varie en fonction du poids et est au maximum de 80 % (720 W).
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, d’essence, de détergents, de lingettes imprégnées de produits chimiques ou d’autres solutions de nettoyage. Ceux-ci risquent en effet d’endommager le boîtier et l’appareil. N’utilisez jamais d’abrasifs agressifs ou de grattoirs tranchants/métalliques sur la vitre de la porte. Ceux- ci peuvent rayer et même briser le verre.
6. DYSFONCTIONNEMENTS ET SOLUTIONS Les cas suivants ne sont pas toujours des dysfonctionnements. Vérifiez les solutions possibles avant de faire appel au service après-vente. PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le signal TV est ATTENTION ! Il s’agit d’un phénomène Éloignez le micro-ondes combiné perturbé...
à prévenir les risques éventuels pour l’environnement et la santé publique. Les symboles figurant sur l’emballage indiquent que l’emballage est en carton, EPS et HDPE. Coordonnées de Wisberg Le service client est joignable via : www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Page 87
INHALTSVERZEICHNIS VORWORT 1. SICHERHEIT 1.1 Sicherheitshinweise und -Vorschriften 1.2 Sicherheitsvorschrift: Installation 1.3 Sicherheitsvorschrift: Gebrauch 1.3.1 Sicherheit von Personen 1.3.2 Sicherheit bei der Benutzung 1.4 Sicherheitsvorschrift: elektrische Sicherheit 1.5 Sicherheitsvorschrift: Reinigung 1.6 Sicherheitsvorschrift: Reparatur 1.7 Erklärung der grafischen Symbole auf Produkt und Verpackung 2.
Page 88
4.3 Lebensmittel zubereiten 4.3.1 Mikrowellenherd 4.3.1.1 Schnelleinstellung für die Zubereitung von Speisen mit der Mikrowellenfunktion 4.3.1.2 Zubereitung von Lebensmitteln mit eingestellter Mikrowellenleistung und Zubereitungszeit 107 4.3.2 Grillen und Kombi-Garen von Gerichten 4.3.3 Automatische Menüvorbereitung 4.3.4 Auftauen von Lebensmitteln 4.3.4.1 Auftauen nach Gewicht 4.3.4.2 Auftauen nach Zeit 5.
VORWORT Über dieses Dokument • Diese Gebrauchsanleitung enthält alle Informationen für den korrekten, effizienten und sicheren Gebrauch • des Geräts. • Diese Anleitung ist für den Endbenutzer und/oder Käufer dieses Geräts bestimmt. • Soweit nicht ausdrücklich anders angegeben, dürfen die Installation des Geräts, dessen Benutzung und alle Reinigungs- und Wartungsarbeiten, die in dieser Anleitung beschrieben sind, vom Endbenutzer ausgeführt werden.
Page 90
Zustimmung von Wisepick Productions B.V. und/oder des Dritten, dem die Daten gehören, ist es nicht gestattet, den Inhalt der Gebrauchsanleitung ganz oder teilweise zu vervielfältigen, zu übertragen, zu verbreiten, zu speichern oder Dritten gegen Entgelt verfügbar zu machen. Kontaktinformationen Wisberg Den Kundenservice erreichen Sie über: www.wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
1. SICHERHEIT WARNUNG! Lesen Sie diese Anleitung und die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie den Inhalt verstehen, bevor Sie das Gerät mit den passenden Bauteilen verwenden. Die Nichteinhaltung aller Anweisungen kann Sachschäden verursachen und/ oder ernste Verletzungen zur Folge haben. 1.1 SICHERHEITSHINWEISE UND -VORSCHRIFTEN WARNUNG! •...
• Dieses Gerät eignet sich für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungen wie • Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • Bauernhöfe und Gäste in Hotels, Motels, B&B und anderen Wohnumgebungen • Catering und vergleichbare Anwendungen (außer Einzelhandel). • Dieses Gerät ist nur für den Innengebrauch geeignet. Dieses Gerät darf nicht im Freien verwendet werden.
1.3 SICHERHEITSVORSCHRIFT: GEBRAUCH WARNUNG! 1.3.1 Sicherheit von Personen • Seien Sie immer achtsam und handeln Sie mit Vorsicht. Verwenden Sie keine elektrischen Geräte, wenn Sie unter Konzentrationsstörungen leiden, Ihnen das nötige Bewusstsein fehlt oder Sie unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Page 94
• VERBRENNUNGSGEFAHR! Der Inhalt von Babyflaschen und Gläschen mit Babynahrung muss umgerührt oder geschüttelt werden und vor dem Verzehr auf korrekte Temperatur überprüft werden, um ein Verbrennungsrisiko zu vermeiden. • VERBRENNUNGSGEFAHR! Beim Erwärmen oder Erhitzen von Flüssigkeiten (und Lebensmitteln) in einer Kombi-Mikrowelle kann es zu einem verzögerten, heftigen Kochvorgang kommen.
• Setzen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Sie Beschädigungen am Gerät, dem Stromkabel oder dem Stecker feststellen oder wenn es schlecht funktioniert, gefallen ist oder eine anderweitige Störung aufweist. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Die Kontaktdaten finden Sie im Vorwort. •...
• STROMSCHLAGGEFAHR! Der Stecker ist mit Schutzkontakten versehen. Entfernen Sie die Schutzkontakte nicht vom Stecker. Eine unsachgemäße Verwendung der Erdung kann zu einem Stromschlag führen. • BRANDRISIKO! Schließen Sie das Gerät nur an einer festen, geerdeten Steckdose an. Verwenden Sie keinen Steckeradapter, Steckerleiste, Tischsteckdose oder Ähnliches. •...
1.7 ERKLÄRUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE AUF PRODUKT UND VERPACKUNG Symbol Bedeutung Die CE-Kennzeichnung auf diesem Gerät zeigt an, dass Wisberg erklärt, dass dieses Gerät die Anforderungen der einschlägigen europäischen Gesetzesbestimmungen in Bezug auf Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz erfüllt. Die Konformitätserklärung ist auf Anfrage bei Wisberg erhältlich. Die Kontaktdaten finden Sie im Abschnitt Vorwort.
Symbol Bedeutung Dieses Symbol zeigt Wechselstrom an. Dieses Symbol zeigt Gleichstrom an. Dieses Symbol auf einem Produkt zeigt an, dass es für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet ist. Dieses Symbol auf dem Gerät, dem Zubehör oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, sondern an einer Sammelstelle abgegeben werden muss.
Ersatzteilen oder für weitere Informationen besuchen Sie bitte: www.wisberghome.com 2.4 TECHNISCHE DATEN PARAMETER EINHEIT Produktname Kombi-Mikrowelle Modell / Typ WB3CM25B Gewicht (netto) 12.26kg Maße (H × B × T) 28 cm × 47.2 cm × 37.1 cm Inhalt 25 liter Maße der Drehscheibe...
3. INSTALLATION 3.1 WICHTIGSTE BAUTEILE 3.1.1 Kombi-Mikrowelle Bezeichnung Bezeichnung Stecker Antrieb des Drehtellers Drehteller (Glas) Türgriff Laufring Tür Bedienfeld Sichtfenster Heizelement Abstandhalter Innenraum 3.1.2 Zubehör Zubehör Beschreibung Grillrost WARNUNG! • Nur mit der Grillfunktion verwenden • Nicht für die Zubereitung mit der Mikrowellenfunktion verwenden. •...
3.2 AUSPACKEN DES GERÄTS WARNUNG! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Um das Gerät auszupacken: 1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und eventuell vorhandene Transportbefestigungen (beispielsweise Klebeband, mit dem Teile während des Transports fixiert werden). 2. Entfernen Sie eventuelle Schutzfolien an der Außenseite des Gehäuses. WARNUNG! Die Mica-Folie auf der Innenseite des Sichtfensters darf nicht entfernt werden.
1. Stellen Sie das Gerät mit dem Abstandhalter an der Rückwand auf. 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Es ertönt ein Ton und auf dem Display erscheint 00:00. 3.5 INSTALLATION VON LAUFRING UND DREHTELLER 1. Öffnen Sie die Tür und drücken Sie den Laufring vorsichtig auf den Antrieb.
4. GEBRAUCH 4.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 4.1.1 Materialien und Gegenstände, die mit der Mikrowellenfunktion verwendet werden können WARNUNG! Beachten Sie stets die Anweisungen des Herstellers der Materialien oder Gegenstände, um festzustellen, ob sie in einem Mikrowellenherd verwendet werden können und auf welche Weise. Utensilien Bemerkungen und Anweisungen Bräter...
Utensilien Bemerkungen und Anweisungen Thermometer • Verwenden Sie nur Thermometer, die für den Mikrowellenherd geeignet sind. Wachspapier für • Verwenden Sie Wachspapier nur als Abdeckung, um Spritzer zu vermeiden und Lebensmittel Kochflüssigkeit zu erhalten. Im Zweifel können Utensilien mit den folgenden Schritten getestet werden: 1.
4.2 BEDIENFELD Bezeichnung Display POWER-Taste Pfeiltasten AUTO-MENÜ-Taste CONFIRM START/+30SEC-Taste HINWEIS! STOP/CLEAR-Taste CLOCK/TIMER-Taste Um ein Programm zu DEFROST-Taste (Auftauen) verwenden, drücken Sie zuerst die Stopp/Löschen- Funktionsbezeichnungen Taste. Uhrzeitanzeige Temperatur im Innenraum (jedes Kästchen entspricht 10 °C, von 150 °C bis 240 °C) 4.2.1 Microwave power The microwave power used for preparation can be set in five steps from 90 W to 900 W.
4.2.3 Zubereitung pausieren und stoppen Zubereitung pausieren: A. Berühren Sie die STOP/CLEAR-Taste einmal. Um die Zubereitung fortzusetzen, berühren Sie die CONFIRM START/+30SEC-Taste. B. Die Tür öffnen. Um die Zubereitung fortzusetzen, schließen Sie die Tür und berühren Sie die CONFIRM START/+30SEC-Taste. Zubereitung stoppen: A.
4.2.6 Die Kindersicherung verwenden Mit der Kindersicherung wird verhindert, dass Kinder die Kombi-Mikrowelle versehentlich anschalten. Verwendung der Kindersicherung: 1. So schalten Sie die Kindersicherung ein: • Berühren Sie im Standby-Modus die STOP/CLEAR-Taste zwei Sekunden lang. Ein Signalton ertönt und auf dem Display erscheint: 2.
4.3.2 Grillen und Kombi-Garen von Gerichten WARNUNG! WARNUNG! Zubereitungen mit Grillen und Kombi-Garen können sowohl die Mikrowellen- als auch die Grillfunktion nutzen. Stellen Sie sicher, dass die verwendeten Materialien für die gewählte Zubereitung geeignet sind. Beim Kombi-Garen können Sie verschiedene Zubereitungsfunktionen (Mikrowelle, Grill und Umluft) kombinieren. Um Grillen und Kombi-Garen zu verwenden: 1.
Page 109
HINWEIS! Für Auto-Menü A9 und A10: Nach der Hälfte der Zubereitungszeit ertönt ein Signal, das anzeigt, dass das Essen gewendet werden muss. ACHTUNG! Das Gerät stoppt den Zubereitungsvorgang nicht automatisch. a. Öffnen Sie die Tür, um die Zubereitung zu pausieren, und wenden Sie das Lebensmittel. Das Gerät pausiert die Zubereitung.
4.3.4 Auftauen von Lebensmitteln WARNUNG! Das Auftauen erfolgt mithilfe der Mikrowellenfunktion. Achten Sie darauf, dass die verwendeten Materialien für die gewählten Zubereitungen geeignet sind. 4.3.4.1 Auftauen nach Gewicht HINWEIS! Die Mikrowellenleistung während des Auftauens nach Gewicht ist variabel und beträgt maximal 80 % (720 W). Die Mikrowellenleistung kann nicht manuell eingestellt werden.
5. WARTUNG UND REINIGUNG WARNUNG! Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, Benzin, Waschmittel, chemisch imprägnierte Tücher oder andere Reinigungslösungen. Diese können das Gehäuse und das Gerät beschädigen. • Verwenden Sie nie aggressive Scheuermittel oder scharfe/metallene Kratzer auf dem Glas der Tür. Dies kann zu Kratzern und sogar zum Splittern des Glases führen.
6. STÖRUNGEN UND LÖSUNGEN Die folgenden Fälle stellen nicht immer eine Störung dar. Prüfen Sie erst die möglichen Lösungen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Fernsehsignal ACHTUNG! Das ist normal und kein Fehler Stellen Sie die Kombi- wird während des oder Defekt.
Verpackungsmaterials und des Verpackungsabfalls können Sie Risiken für die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermeiden. Die Symbole auf der Verpackung zeigen an, dass die Verpackung aus Karton, EPS und HDPE hergestellt ist. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
Page 116
Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam The Netherlands Made in China...
Need help?
Do you have a question about the WB3CM25B and is the answer not in the manual?
Questions and answers