Page 1
ES556 ES556.X 20 V Cordless Jigsaw Original Instructions Scie sauteuse sans fil 20 V Notice originale Seghetto alternativo a batteria 20 V Istruzioni originali Sierra de calar inalámbrica 20 V Manual original Serra tico-tico sem fio 20 V Manual original...
CONTENTS CONTENTS Safety instructions Component list Intended use Operating instructions Maintenance Troubleshooting Environmental protection Technical data Declaration of conformity SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS PRODUCT SAFETY d) Do not abuse the cord. Never use the cord for GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS carrying, pulling or unplugging the power tool.
Page 7
all times. This enables better control of the power manufacturer. A charger that is suitable for one tool in unexpected situations. type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Page 8
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. c) Do not expose battery pack to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight. d) Do not subject battery pack to mechanical shock.
Plastic Incorrect Correct Lock Unlock COMPONENT LIST COMPONENT LIST Lock-off button Roller guide On/Off switch Saw blade Battery pack release button * Contact protector Battery pack * Tool-free blade holder Pendulum action control lever LED light Vacuum adapter Hex key Base plate * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
during the entire operation. Plunge cut (See Fig. H1, H2) Increasing or reducing the pressure on the On/Off switch enables stepless stroke-rate control of the switched-on machine. Straight cut and curve cut (See Fig. E1, E2) WORKING HINTS FOR YOUR JIGSAW If your power tool becomes too hot, please run your jigsaw no load for 2-3 minutes to cool the motor.
ENVIRONMENTAL PROTECTION ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice. TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA Type ES556 ES556.X** (556-designation of used for comparing one tool with another. machinery, representative of Jig Saw) The declared vibration total value and the declared noise emission value may also be used in a...
DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION OF CONFORMITY Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany On behalf of Positec declare that the product, Description Cordless Jigsaw Type Designation ES556 ES556.X (556 - designation of machinery, representative of Jig Saw) Function Sawing various materials Complies with the following directives, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU&(EU)2015/863 Standards conform to...
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Liste des composants Utilisation prévue Fonctionnement Entretien Guide de dépannage Protection de l’environnement Données techniques Declaration de conformite CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU PRODUIT des socles adaptés réduisent le risque de choc AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...
Page 14
b) Utiliser un équipement de protection individuelle. outils électriques sont dangereux entre les mains Toujours porter une protection pour les yeux. Les d’utilisateurs novices. équipements de protection individuelle tels e) Observer la maintenance des outils électriques et que les masques contre les poussières, les des accessoires.
Page 15
avec un chiffon propre et sec. température excessive. Une exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut h) La batterie et les piles doivent être chargées avant provoquer une explosion. usage. Utilisez toujours le chargeur adéquat, et respectez les instructions du fabricant ou le mode g) Suivre toutes les instructions de charge et ne pas d’emploi de l’appareil concernant la procédure de...
Porter une protection pour les Assurez-vous d’avoir retiré la batterie oreilles avant de changer les accessoires. Métal Ne pas brûler Les batteries peuvent entrer dans le cycle de l’eau si elles sont éliminées de façon Plastique inappropriée, ce qui peut être dangereux pour l’écosystème.
UTILISATION PRÉVUE UTILISATION PRÉVUE L’appareil est conçu pour effectuer, sur un support rigide, des découpes et coupes dans le bois, les matières plastiques, le métal, le caoutchouc et les plaques en céramique. Il est approprié pour des coupes droites et curvilignes avec.
ENTRETIEN ENTRETIEN Retirer la batterie de l’outil avant de procéder à un réglage, une réparation ou un entretien. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur dans cet outil. Ne jamais utiliser d’eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Nettoyer avec un chiffon sec. Toujours conserver l’outil motorisé dans un endroit sec.
Comment l’outil est utilisé et quels matériaux sont INFORMATIONS RELATIVES AU BRUIT coupés ou percés. Niveau de pression acoustique = 88.3 dB(A) L’outil est en bon état et bien entretien. Niveau de pression acoustique = 99.3 dB(A) L’utilisation du bon accessoire pour l’outil et &K = 3 dB(A) l’assurance qu’il est affuté...
Page 20
2024/12/03 Allen Ding Ingénieur en chef adjoint, Essais & Certification Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China Déclarons ce produit Description: Batterie Modèle: WA3639.C Fonctions: Fournir de l’énergie pour les outils électriques, les outils de jardin et des produits similaires Est conforme aux directives suivantes: (EU) 2023/1542, 2011/65/EU &...
Page 21
EXIGENCES D’ÉTIQUETAGE DES PRODUITS DE TRIMAN FRANCE Gros outils (ne pouvant être déplacés par une seule personne) Gros outils (ne pouvant être déplacés par une seule personne) Applicables aux outils contenant des blocs de batterie et des accessoires (y compris les chargeurs) Applicables aux outils contenant des blocs de batterie, des piles sèches ou des piles boutons et des accessoires...
Page 22
Applicables aux outils CC avec acces- soires et aux outils CC/CA avec noyau électrique intégré Bloc de batterie vendu séparément...
TABELLA DEI CONTENUTI TABELLA DEI CONTENUTI Istruzioni di sicurezza Elenco dei componenti Uso conforme alle norme Istruzioni operative Manutenzione Individuazione dei guasti Tutela ambientale Dati tecnici Dichiarazione di conformità ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA SICUREZZA DEL PRODOTTO b) Evitare il contatto fisico con superfici collegate a AVVISI GENERALI PER LA SICUREZZA DEGLI terra, come tubi, riscaldamenti, cucineelettriche e frigoriferi.
Page 24
cura d’indossare equipaggiamento protettivo Gli utensili elettrici sono pericolosi se utilizzati da individuale come la maschera antipolvere, la persone inesperte. calzatura antisdrucciolevole di sicurezza, il e) Effettuare accuratamente la manutenzione casco protettivo o la protezione dell’udito, a dell’apparecchio. Verificare che le parti mobili seconda dell’impiego previsto per l’utensile dello strumento funzionino perfettamente e non elettrico, si potrà...
Page 25
f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a acqua e consultare un medico. temperature elevate. L’esposizione al fuoco o a f) Tenere le cellule e il pacco batteria puliti e asciutti. una temperatura superiore a 130 °C potrebbe g) Pulire i terminali delle cellule e del pacco batteria provocare un’esplosione.
Indossare una mascherina Sblocca antipolvere. Assicurarsi che la batteria venga Indossare protezione per le orecchie. rimossa prima di sostituire gli accessori. Metallo Non bruciare Le batterie potrebbero entrare nel ciclo Plastica dell’acqua se non siano smaltite in modo inappropriato, il che può essere pericoloso per l’ecosistema.
USO CONFORME ALLE NORME USO CONFORME ALLE NORME In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per l’esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal pieno nel legno, in materie plastiche, nel metallo, nella piastra ceramica e nella gomma. Essa è adatta per tagli diritti e curvi.
per iniziare a tagliare e poi aumentarla fino a raggiungere la velocità corretta. Per evitare un funzionamento difettoso, non segare tavole in cartongesso dal basso o se esse sono poste in alto. Bisognerebbe di tanto in tanto controllare se il rullo di guida è usurato e se necessita di essere lubrificato con qualche goccia d’olio.
DATI TECNICI DATI TECNICI Codice ES556 ES556.X** (556 - designazione e il valore di emissioni sonore dichiarato possono del macchinario rappresentativo del Seghetto anche essere utilizzati in una valutazione preliminare alternativo) dell’esposizione. AVVERTENZA: le emissioni di vibrazioni Tensione..........20 V Max*** e sonore durante l’uso effettivo Velocità...
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany A nome di Positec si dichiara che il prodotto, Descrizione Seghetto alterno Codice ES556 ES556.X (556 - designazione del macchinario rappresentativo del Seghetto alternativo) funzione Segare vari materiali È...
Page 31
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS Las instrucciones de seguridad Lista de componentes Utilización reglamentaria Instrucciones de funcionamiento Mantenimiento Investigación de averías Protección ambiental Características técnicas Declaración de conformidad LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEGURIDAD DEL PRODUCTO b) Evitar el contacto del cuerpo con superficies ADVERTENCIA DE SEGURIDAD GENERALES SOBRE conectadas a tierra tales como caños, radiadores,...
Page 32
a un service calificado antes de volver a usar la para condiciones apropiadas reducirá daños herramienta. Las herramientas mal mantenidas corporales. causan muchos accidentes. c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que f) Mantener las piezas de corte limpias y afiladas. el interruptor se encuentra desactivado antes Puesto que son menos probables de atascarse y de enchufar la máquina o colocar la batería, al...
Page 33
6) Reparación almacenamiento, puede que sea necesario cargar y descargar la batería varias veces para obtener el a) Permitir que el mantenimiento de su herramienta máximo rendimiento. eléctrica sea efectuado por una persona calificada usando solamente piezas de recambio idénticas. k) Recargue solo con el cargador indicado por Essential.
Plástico No quemar Las baterías pueden entrar en el ciclo del agua si se desechan Madera incorrectamente, lo que puede ser peligroso para el ecosistema. No deseche las baterías usadas como residuos municipales sin clasificar. Plástico Llevar guantes protectores Correcto Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no deben depositarse en la basura doméstica.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Antes de usar la herramienta lea el Corte biselado manual de instrucciones detenidamente. - Ajuste de la placa base (Ver Fig. F1, F2, F3) MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR NOTA: antes de ajustar la placa base, extraiga el adaptador de vacío.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Antes de empezar cualquier tarea de ajuste, mantenimiento o reparación, debe extraerse la batería de la herramienta. No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta. Use simplemente un paño seco. Guarde siempre su herramienta en un lugar seco.
Cómo se utiliza la herramienta y se cortan o INFORMACIÓN DE RUIDO perforan los materiales. Nivel de presión acústica ponderada = 88.3 dB(A) Si la herramienta se encuentra en buenas Nivel de potencia acústica ponderada L = 99.3 dB(A) condiciones de mantenimiento. &K = 3 dB(A) Si se utiliza el accesorio correcto para la...
Page 38
2024/12/03 Allen Ding Ingeniero Jefe Adjunto. Pruebas y Certificación Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China Los que reciben, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Declaran que el producto Descripción: Batería Modelo: WA3639.C Funciones: Proporcionar energía para herramientas eléctricas, herramientas de jardín y productos similares...
ÍNDICE ÍNDICE Instruções de segurança Lista de componentes Utilização de acordo com as disposições Instruções de funcionamento Manutenção Localização de erros Protecção ambiental Dados técnicos Declaração de conformidade INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA SEGURANÇA DO PRODUTO b) Evite o contacto do corpo com superfícies ligadas à AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DE FERRAMENTAS terra como tubos, aquecedores, fogões e frigoríficos.
Page 40
encaixes de peças móveis, quebras e outras auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de lesões. condições que possam afectar o funcionamento. Se esta ferramenta estiver avariada, mande-a reparar c) Evite o arranque acidental da ferramenta. Certifique- antes a utilizar. Muitos acidentes são causados se de que o comutador de alimentação está...
Page 41
fora do intervalo de temperatura especificado utilizada. Consulte sempre estas instruções e utilize nas instruções. O carregamento indevido ou o procedimento de carga correcto. a temperatura fora do intervalo especificado i) Não mantenha a bateria a carregar quando não for pode danificar a bateria e aumentar o risco de utilizada.
Page 42
Certifique-se de que a pilha é Metal removida antes de substituir os acessórios. Plástico Não queimar As baterias poderão entrar Madeira no ciclo hídrico caso sejam descartadas indevidamente, o que pode representar perigo para o ecossistema. Não elimine as baterias usadas como resíduos municipais Alumínio não separados.
UTILIZAÇÃO DE ACORDO COM AS DISPOSIÇÕES UTILIZAÇÃO DE ACORDO COM AS DISPOSIÇÕES O aparelho é destinado para realizar sobre uma base firme, cortes e recortes em madeira, plástico, metal, placas de cerâmica e borracha. Ele é apropriado para cortes rectos e curvados. Observar as recomendações da lâmina de serra.
O rolamento guia deve ser verificado ocasionalmente e lubrificado com uma gota de óleo. Se este estiver muito desgastado, deve substitui-lo. MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO Remova o conjunto de pilhas da ferramenta antes de realizar qualquer ajuste, reparação ou manutenção. A ferramenta elétrica não tem peças reparáveis pelo utilizador. Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta.
Recomendamos-lhe que compre todos os especialmente no que se refere ao tipo de peça de acessórios no fornecedor onde tenha adquirido trabalho que é processada em função dos seguintes a ferramenta. Para mais pormenores, consulte a exemplos e de outras variações sobre como a embalagem destes.
Page 46
2024/12/03 Allen Ding Engenheiro-chefe adjunto, Teste e Certificação Positec Technology (China) Co., Ltd 18, Dongwang Road, Suzhou Industrial Park, Jiangsu 215123, P. R. China Nós, Positec Germany GmbH Postfach 680194, 50704 Cologne, Germany Declaramos que o produto Descrição: Baterias Tipo: WA3639.C Função: Fornecer energia para ferramentas elétricas, ferramentas de jardim e produtos semelhantes Cumpre as seguintes Directivas: (EU) 2023/1542, 2011/65/EU &...
Need help?
Do you have a question about the ESSENTIAL ES556 and is the answer not in the manual?
Questions and answers