TOOL FRANCE JET JBM-5 Manual

Mortiser

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUEL / MANUAL
JBM-5
MORTISER
STEMMMASCHINE
MORTAISEUSE
www.promac.fr
9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France)
contact@toolfrance.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JET JBM-5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TOOL FRANCE JET JBM-5

  • Page 1 MANUEL / MANUAL JBM-5 MORTISER STEMMMASCHINE MORTAISEUSE www.promac.fr 9 rue des Pyrénées - ZI du bois Chaland - 91090 LISSES (France) contact@toolfrance.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dear Customer, Many thanks for the confidence you have shown in us with the purchase of your new TOOL FRANCE machine. This manual has been prepared for the owner and operators of a TOOL FRANCE JBM-5 mortiser to promote safety during installation, operation and maintenance procedures.
  • Page 3: General Safety Notes

    JBM-5 3.2 General safety notes Keep the floor around the machine clean and free of scrap material, oil and grease. Woodworking machines can be dangerous if not used properly. Therefore the appropriate general technical Stay alert! rules as well as the following notes must be observed. Give your work undivided attention.
  • Page 4: Remaining Hazards

    JBM-5 Have a damaged or worn power cord replaced 4.3 Content of delivery immediately. 10mm drill chuck Make all machine adjustments or maintenance with Chuck key the machine unplugged from the power source. Spindle extension 5/8” (15,87mm) chisel bushing 3/4” (19.05mm) chisel bushing 13/16”...
  • Page 5: Mains Connection

    JBM-5 Attach the MDF table to the base using two screws 6. Machine operation (A, Fig 2). Set the depth stop rod (B, Fig 3) to the required depth of cut. Fig 2 Insert bar of fence assembly (B, Fig 2) through the hole in the column.
  • Page 6: Setup And Adjustments

    JBM-5 Warning: Loosen the screw and push the chisel up against Make sure the machine is attached to a firm and stable the bushing and tighten the screw. This should support surface, to prevent it from tipping during provide the proper distance between the points of operation.
  • Page 7: Maintenance And Inspection

    JBM-5 11. Environmental protection Do not file the outside edges of the spur as this will affect the diameter of the bit. Protect the environment. Sharpen the chisel on the cutting edge inside only. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
  • Page 8 GEBRAUCHSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen TOOL FRANCE Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Stemm-Maschine JBM-5 erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente.
  • Page 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    JBM-5 Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als nicht Beim Arbeiten an der Maschine keine Handschuhe bestimmungsgemäß und für daraus resultierende tragen. Schäden haftet der Hersteller nicht. Das Risiko trägt allein der Benutzer. 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Die Maschine so aufstellen, dass genügend Platz Holzbearbeitungsmaschinen können bei unsachgemäß...
  • Page 10: Restrisiken

    JBM-5 4. Maschinenspezifikation Vor der Bearbeitung Nägel und andere Fremdkörper aus dem Werkstück entfernen. 4.1 Technische Daten Nur mit gut geschärften Werkzeugen arbeiten. 1450 U/min Motor Drehzahl Bohrfutter Kapazität 10 mm Bearbeiten Sie nur ein Werkstück, das sicher auf dem Stemmmei?el max.
  • Page 11: Montage

    JBM-5 5.3 Elektrischer Anschluss 5.2 Montage Der kundenseitige Netzanschluss sowie die Wenn Sie beim Auspacken einen Transportschaden verwendeten Verlängerungsleitungen müssen den feststellen, benachrichtigen Sie umgehend Ihren Vorschriften entsprechen. Die Netzspannung und Händler, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Frequenz müssen mit den Leistungsschilddaten an Entsorgen Sie die Verpackung bitte umweltgerecht.
  • Page 12: Rüst- Und Einstellarbeiten

    JBM-5 HINWEIS: Der Bohrvorschub muss schnell genug erfolgen um ein Verbrennen der Oberfläche zu vermeiden, jedoch darf auch der Motor nicht gestoppt werden. Die richtige Vorschubgeschwindigkeit je Holzart bedarf der Erfahrung. Nach dem ersten Stemmvorgang wird das Werkstück seitlich versetzt. Wählen Sie die Arbeitsrichtung so dass die Späneabfuhr nicht behindert wird (Fig 4).
  • Page 13: Kopfdrehung Um 180

    JBM-5 9. Störungsabhilfe Halten Sie die Motorspindel mit einem 10mm Gabelschlüssel fest und verwenden Sie den Motor startet nicht Futterschlüssel zum Lösen des Bohrfutters. Montieren *Kein Strom- Sie die Spindelverlängerung auf das Bohrfutter bevor Netzsicherung prüfen. Sie dieses wieder einsetzen. *Motor, Schalter oder Kabel defekt- Elektrofachkraft kontaktieren.
  • Page 14 Nous vous remercions de votre confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine TOOL FRANCE. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la mortaiseuse sur table TOOL FRANCE JBM-5. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à la sécurité par l’application des procédés corrects d’utilisation et de maintenance.
  • Page 15 JBM-5 3.2 Consignes de sécurité S’assurer que le câble d’alimentation ne gêne pas le travail ni risque de faire trébucher l‘opérateur. L’utilisation non-conforme d‘une mortaiseuse peut être très dangereux. Conserver le sol autour de la machine propre, sans déchets, huile ou graisse. Ne jamais mettre la main dans la machine pendant le travail.
  • Page 16 JBM-5 4. Spécifications JBM-5 4.1 Indications techniques 1450 T/min Vitesse de rotation Capacité du mandrin denté 10 mm Remplacer immédiatement tout câble endommagé ou Mèche pour mortaiser max. 12,7mm usé. Porte-mèche 5/8”, 3/4”, 13/16“ Faire tous les travaux de réglage ou de maintenance Perçage 120 mm seulement après avoir débranché...
  • Page 17: Transport

    5.3 Raccordement au réseau électr. Le raccordement ainsi que les rallonges utilisées 5.2 Montage doivent correspondre aux instructions. Le voltage et Avertir TOOL FRANCE immédiatement si vous la fréquence doivent être conforme aux données constatez des pièces endommagées par le inscrites sur la machine.
  • Page 18: Fonctionnement De La Machine

    JBM-5 Pour des perçages à travers placer un bout de bois 6. Fonctionnement de la machine en dessous de la pièce pour éviter des éclats à la Ajuster le guide de mèche (B, Fig 3) à la profondeur de face inférieure. perçage souhaitée.
  • Page 19: Rotation De La Tête De 180

    JBM-5 REMARQUE: La fente de la mèche pour mortaiser doit seulement montrer vers la gauche ou la droite. Ainsi l’évacuation des copeaux n’est pas atteinte pendant le travail. Pousser la mèche pour mortaiser complétement en haut et ensuite faire descendre, dépendant du type de bois de la pièce, de 1,5 –...
  • Page 20: Détecteur De Pannes

    JBM-5 9. Détecteur de pannes Moteur ne se met pas en route *Pas de courant- Vérifier le voltage. *Défaut au moteur, bouton ou câble- Contacter un électricien qualifié. Mèche pour mortaiser bouchée *Distance mèche pour percer à la mèche pour mortaiser insuffisante-Placer la mèche pour percer 1,5 -4mm en-dessous de la mèche pour mortaiser.
  • Page 21 JBM-5 EXPLOSION DRAWING / ERSATZTEILZEICHNUNG / VUE ÉCLATÉE JBM-5...
  • Page 22 JBM-5 PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES JBM-5 Index No. Part No. Description Size Qty. 23011045 Base / Basis / Base 50302003 Lock Washer / Sicherungsscheibe / Rondelle de blocage 5/16 50102018 Hex Socket Cap Screw / Zylinderschraube mit M8×1.25×20 Innensechskant / Vis à...
  • Page 23 JBM-5 PART LIST / ERSATZTEILLISTE / LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES JBM-5 Index No. Part No. Description Size Qty. 23011034 Bushing / Buchse / Douille 23011021 Cap / Kappe / Capuchon 50105005 Flat Head Screw / Flachkopfschraube / Vis à tête plate M6×1×20 23011066 Right Side Cover Assembly / Rechte Seitenabdeckung /...
  • Page 24 JBM-5 ELECTRICAL DIAGRAM / ELEKTRISCHE ANLAGE / SCHÉMA ÉLECTRIQUE JBM-5…..708580M .…1~230V, 50Hz...
  • Page 25 JBM-5 colour of strands Litzenfarben couleur des cordons black schwarz noir white weiß blanc blue blau bleu yellow gelb jaune rouge brown braun brun grey grau gris GNYE green-yellow grü n-gelb vert-jaune orange orange orange violet violett violet meaning of symbol Bedeutung der Zeichen interprétation motor...
  • Page 26: Environmental Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION Protect the environment. Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Please leave it at a specialized institution. This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union.
  • Page 27: Warranty / Garantie

    These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request. TOOL FRANCE reserves the right to make changes to the product and accessories at any time. TOOL FRANCE garantiert, dass das/die von ihr gelieferte/n Produkt/e frei von Material‐ und Herstel- lungsfehlern ist.
  • Page 28 Edition March 2024 Product: MORTISER Model: JBM-5 Brand: Manufacturer or authorized representative: TOOL FRANCE Unit 1a Stepnell Park Off Lawford Road Rugby CV21 2UX United Kingdom We hereby declare that this product complies with the regulations: SUPPLY OF MACHINERY (SAFETY) REGULATIONS 2008...
  • Page 29: Déclaration De Conformité

    JBM-5 Brand / Marke / Marque: Manufacturer or authorized representative/ Hersteller oder Bevollmächtigter/ Fabricant ou son mandataire: TOOL FRANCE 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France We hereby declarethat this product complies with the regulations Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes...

Table of Contents