Download Print this page

Advertisement

Quick Links

下載應用程式並
連接產品
本說明書的所有內容均已仔細檢查。如有印刷錯誤或誤解,可向本公司咨詢。
註:產品若有技術改進,將會編進新版說明書中,恕不另行通知。產品外觀、顏色如有改動,以實物為準。
MSmartHome
洗碗碟機
使用說明書
DW107634

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DW107634 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Midea DW107634

  • Page 1 洗碗碟機 使用說明書 MSmartHome DW107634 下載應用程式並 連接產品 本說明書的所有內容均已仔細檢查。如有印刷錯誤或誤解,可向本公司咨詢。 註:產品若有技術改進,將會編進新版說明書中,恕不另行通知。產品外觀、顏色如有改動,以實物為準。...
  • Page 2: Table Of Contents

    感謝選用Midea產品!為確保客戶清楚安全使用方式及了解本產品的功能和特性,請於使 用本產品前詳細閱讀本使用說明書。 目錄 目錄 �������������������������������������� 重要安全說明�������������������������������� 產品規格����������������������������������� 產品介紹������������������������������������ 快速啟動指南��������������������������������� 安裝方法������������������������������������ 使用方法������������������������������������ 應用程式設置與操作����������������������������� 清潔和維護����������������������������������� 常見故障問題�������������������������������� 商標、版權和法律聲明��������������������������� 數據保護聲明���������������������������������...
  • Page 3: 重要安全說明

    重要安全說明 預防措施 為免因不安全或不當使用本產品而造成不可預見的風險或人 身傷害,請在使用本產品前細心閱讀本使用手冊。另請在收 貨時,仔細檢查包裝及產品,確保一切完好並操作無異常。 若有任何損壞,請於購買產品七天內聯絡本公司售後服務團 隊或零售商/經銷商。 警告:為確保使用者人身安全,絕不允許擅自對本產品進行 任何改裝,如發現用於其他用途而造成危險,本公司有權不 作維修保養。(有關保養條款細則可參閱保修卡或Midea HK官網。) 符號說明 危險 此標誌表示含有極度易燃的氣體,對人體和健康具 有危害性。 電壓警告 該符號表示電壓,對人體和健康有危害性。 警告 該標語表示具有中度的危險,如不加以避免,可能 導致死亡或嚴重傷害。...
  • Page 4 注意 該標語表示具有低度的危險,如不加以避免,可能 導致輕度或中度傷害。 注意事项 該標語表示其為重要信息(如可能造成財産損失), 但不表示危險。 遵守指示 該符號表示維修人員只能根據操作說明操作和維護 本設備。 在使用或試機前,請仔細閱讀本手冊的操作說明,並將手冊保 存在機器安裝地點或機器附近,以備日後查閱 !
  • Page 5 危險:火災或易燃物品的風險 • 使用本洗碗機時,請遵守以下事項: • 本設備僅可由合資格的技術人員進行安裝和維修。 • 本產品僅適合於室內家用。 • 八歲或以上的小孩/ 感官與感知能力受限/ 缺乏相關知識或經 驗人仕,均須在適當人員監督下安全使用。未滿八歲的小孩 均不建議獨自使用本產品。 • 除非有適當人員監督下或給予如何安全使用本機的指示並讓 其了解涉及的風險。本機並非設計給運動、感官與感知能力 受限式缺乏相關知識或使用經驗的人(包括孩童)來使用。 • 應監督兒童以避免將本產品當成玩具,電器及電源亦應存放 在兒童無法接觸的地方。 • 包裝物料有機會對兒童造成危險或傷害,請於首次打開產品 時,務必將所有包裝物料拆除並棄置。 • 為防止觸電,請勿將設備、電線或插頭浸入水或其他液體中。 • 清潔和維護本設備前,請拔下插頭。清洗時,請用軟布沾上 無刺激成分的肥皂擦拭,隨後用乾布再次擦拭乾淨。 • 如電源線出現損壞,請即停用並與本公司售後服務中心聯絡 以作預約檢查及維修。...
  • Page 6 接地說明 • 本設備必須接地。在出現故障或損壞的情況下,接地設備將 提供一個電阻最小的電流路徑以減少觸電風險。本設備配有 接地導線插頭。 • 插頭必須插入適當的插座,且插座安裝和接地符合所在地的 地方法規和條例。 • 設備接地線的連接不當會導致觸電的危險。 • 如無法確定設備是否已正確接地,請咨詢合資格電工或維修 服務人員。 • 不得改裝本設備附帶的插頭;如所配插頭不適用於您家的插 座,需由合資格電工重新安裝插座。 • 請勿暴力使用本洗碗機,或攀坐或站在機門或餐具架上。 • 必須確保擋板正確就位後,方可操作洗碗機。 • 如需在運行時打開機門,請預必小心謹慎,否則可能會有水 花噴出。 • 請勿在機門上放置任何重物或站在開啟的機門上。本設備會 向前傾斜。 • 放入需清洗的物品時: 1) 為了避免機門密封條損壞,請放置好尖銳物品 ; 2) 警告 : 請將刀具和其他餐具的尖端和鋒利面朝下或水平 放置於碗籃內。 • 部分洗碗機清潔劑呈强碱性。如誤吞食,可造成嚴重傷害。 機門開啟時,請避免接觸到皮膚和眼睛。此時兒童應遠離洗 碗機。 •...
  • Page 7 • 對於未標誌此類字樣的塑膠物品,請查看物品的製造商建議。 • 僅可使用自動洗碗機指定的清潔劑和漂洗劑。 • 請勿使用肥皂、洗衣液或洗手液。 • 不使用本設備時,請將機門關閉,以減少絆倒風險。 • 安裝時,電源線不得過度或嚴重彎曲或壓扁。 • 請勿篡改控制裝置。 • 連接本設備時需要使用新的軟管與主水閥。不應重複使用舊 軟管。 • 在待機模式下,設備將在 15 分鐘後自動切換至節能模式, 無需用戶自行操作。 • 可清洗餐具的最大數為 10 個。 • 最大允許進水水壓為 1MPa。 • 最小允許進水水壓為 0.04MPa。...
  • Page 8: 產品規格

    產品規格 高度(H) 845 mm 寬度(W) 448 mm 深度(D1) 600 mm(機門關閉狀態下) 深度(D2) 1175 mm(機門呈 90° 開啟狀態下) 淨重 38.9 kg...
  • Page 9 產品信息表 (EN60436) 一般產品數據: 數據 數值 單位 數值 高度 額定容量( )(ps) 尺寸單位:cm 寬度 深度 EEI ( 49,9 能源效益等級 ( 清潔性能指數 ( 1,125 1,065 風乾性能指數 ( 基於環保模式下的單位的用水量 基於使用冷水填充的環保模式下的 ( 升 )[ 每循环 ]。實際用水量取 能耗 kWh[ 每循環 ]。實際能耗取決 0,674 決於於設備的使用方式和水質硬 於設備的使用方式。 度。 程序時長 ( ) (h:min) 3:18 方式...
  • Page 10: 產品介紹

    產品介紹 零件名稱 重要 為使洗碗碟機發揮最佳性能,請在首次使用前閱讀所有操作說明。 上噴灑臂 内部管道 下噴灑臂 軟化鹽槽 過濾器 洗滌劑分配器 上噴灑臂 杯架 上層洗碗籃 下層洗碗籃 餐具籃 注意 圖片僅供參考,如有任何技術或外觀更改,恕不另行通知。...
  • Page 11: 快速啟動指南

    快速使用指南 關於詳細操作方法,請閱讀使用手冊上的相關内容。 1. 安裝洗碗機。 2. 清除餐具上較大的殘渣。 3. 將待洗碗碟放於洗碗籃。 無需預先沖洗。 內 外 4. 將洗滌劑和助洗劑注入分配器中。 5. 選擇適用的程序,啟動洗碗機。...
  • Page 12: 安裝方法

    安裝方法 警告 觸電危害: 安裝洗碗機請前斷開電源線路。 否則可能導致死亡或觸電。 注意事项 應由專業人士安裝管道和電氣設備。 關於電源連接 警告 為及個人自身安全: 請勿使用延長線或轉接插頭。在任何情況下,都不要切斷或拆除電源線的 接地連接。 電力要求 請查看額定標籤,瞭解額定電壓,並將洗碗機連接到適當的電源。所需的保險絲為 10A/13A/16A, 建議使用延時保險絲或斷路器,並使用單獨電路連接本設備。 電氣連接 確保電源的電壓和頻率與設備上的銘牌要求一致。插頭僅可插入正確接地的電氣插座。如本設備插頭 不適用於用戶的電源插座,請更換插座,不得使用轉換插頭或類似物,因該做法可能導致過熱和燃燒 起火。 使用前,請確保已正確接地。 進水和排水 冷水連接 將冷水供應軟管連接到螺紋 3/4(英寸)接頭上,並確保其 緊接穩固。 如使用新的或者長期閑置的水管,請先注水冲洗,確保水管 中的水是乾淨的。為了避免入水口堵塞和設備損壞,上述預 防措施是必要的。 普通供水軟管 安全供應軟管...
  • Page 13 關於安全供應軟管 安全供應軟管由雙層壁組成。 當供水軟管出現斷裂或供水軟管與外部波紋軟管間的空氣空間充滿水時, 該系統可通過阻斷水流以起到干預作用。 警告 如連接到水龍頭的軟管與洗碗機安裝在同一條水管上,則可能引起破裂。如果你有一個水槽,建議斷 開軟管並堵塞孔。 如何連接安全供應軟管 1. 從洗碗機後部的儲物箱拉出安全供應軟管。 2. 用 3/4 英寸的螺紋接頭將安全供應軟管的穩固的連接到水龍頭上。 3. 啟動洗碗機前請把水源開大。 如何連接安全供應軟管 1. 關閉水源。 2. 從水龍頭上擰下安全供應軟管。 連接排水管 將排水管插入最小直徑為 4 厘米的排水管中,或放入水槽,並避免軟管彎曲或卷曲。排水管高度應小 於 1000mm。軟管的可活動端不可浸在水中,以免水液回流。 請將排水管牢牢固定在位置 A 或位置 B 上 水平面 排水管 洗碗機背面 排水軟管 40 mm 進水口 排水管 電源電纜...
  • Page 14 如何排出軟管中多餘的水 如與排水管連接的位置高於 1000mm,排水管中可能殘留多餘的水液。因此,有必要將軟管中多餘 的水排入碗中或合適的容器中,該容器應置於水槽外並低於水槽。 出水孔 連接排水管。必須正確安裝排水管,以避免漏水。確保排水管沒有彎曲或壓扁。 加長軟管 如需使用加長排水軟管,請確保使用相似的排水軟管。 軟管長度不能超過 4 米,否則會降低洗碗機的清潔效果。 虹吸管連接 垃圾接頭與洗碗機底部的高度必須小於 1000mm ( 最大 )。 設備安裝位置 將本設備放置於所需位置。背面應靠墻,兩側應緊挨櫥櫃或墻壁。洗碗機配有進水和排水軟管,可安 裝在設備的右側或左側,以方便正確安裝。 水平放置 水平放置本設備,然後通過調節支腳的螺紋水平來調整洗碗機高度。 在任何的情況下,本設備的傾斜度都不應超過 2°。 獨立式安裝 方式 1:在現有的櫥櫃間安裝 櫥櫃間安裝 洗碗機的高度為 845 毫米,其高度的設計目的是 使設備安裝在現代廚房常規的櫥櫃高度中可以保持一致的高 度。支腳可調節,以便於調整到適當高度。 設備頂部為耐热、耐刮擦的不鏽鋼材質,因此不需特別護理。...
  • Page 15 方式 2:安裝在廚櫃底(需飛頂) 如需安裝於廚櫃底,需先拆下洗碗碟機頂部(飛頂)- 從後方邊 (A) 位置取下螺絲釘。拆除面板後,即可安裝於廚櫃底部。 注意事項 拆卸頂部後,必須在頂面(b)的後邊緣再次擰緊螺絲釘。 選擇安裝洗碗機的最佳位置 洗碗機的安裝位置應靠近現有進水和排水管和電源線。 洗碗機安裝位置和櫥櫃尺寸說明。 1. 洗碗機頂部與櫥櫃對齊的外門距離應小於 5mm。 90 ° 90 ° 電气、排水和 供水管道連接 820mm 580mm 櫥櫃底部和地板之間 的空間 600 毫米 ( 適用於 60 厘米型號 ) 450 毫米 ( 適用於 45 厘米型號 ) 2. 如洗碗機安裝在櫥櫃的角落,需要留有一定空間,以便打開 機門。...
  • Page 16: 使用方法

    使用方法 控制面板 功能簡介 • 啟動洗碗碟機,屏幕會同時亮起。 電源 • 指示燈緩慢閃爍:等待連接 指示燈快速閃爍:連接中 指示燈常亮:已連接到移動設備 Wi�Fi 如果移動設備(APP)已首次完成與洗碗機的連接, 然後長按該按鈕3秒以上,確認連接。 如果想斷開與當前移動設備的連接,按下該按鈕15秒以上。 • 選擇合適的清洗程序,程序指示燈將亮起。 程序 • 通過該選項,可以鎖定控制面板上的按鈕,“電源”按鈕除 外,以避免兒童誤按面板上的按鈕,造成洗碗機意外啓動。 若要鎖定或解鎖控制面板上的按鈕,同時長按程序 兒童安全鎖 “<”和“>”3秒。 • 預設延遲啟動時間。 預約 以一個小时為增加單位,最多可延遲 24 小時。 • 選擇上層碗籃或下層碗籃,對應的指示燈便會亮起。...
  • Page 17 功能簡介 • 清洗程序完成後,機門會自動打開,以達到更好的 自動開門 乾燥效果。( 不能與快速模式同時使用 ) 同時長按延 遲鍵 + Alt鍵 3 秒,可選擇或取消此功能。 *當設置為自動打開時,洗碗機門不得受阻。這會 破壞門鎖功能。 • 用於清洗非常髒且難以清洗的餐具。 ( 不能與自動、 强力清洗 快速、自清潔模式同時使用 ) • 設置離子清洗的運行時間,可選擇時間為 30 分 離子消毒 鐘、45 分鐘、60 分鐘,控制面板上相應的圖示會 亮起。 • 完成程序和功能選擇或預設延遲啟動時間後,按下 啟動 / 暫停 按鈕啟動設備或開始倒數時間。洗滌程序運行時, 如機門打開程序會暫停,長按 3 秒可取消當前程 序和功能。...
  • Page 18 • 如果「 水龍頭 」指示燈亮起,表示水龍頭處於關閉狀態。 • 如果 「 」 指示燈亮起, 表示洗碗機內的亮碟劑不足, 亮碟劑 需要重新添加。 13 屏幕 • 如果 「 」 指示燈亮起, 表示洗碗機內的軟化鹽不足, 軟化鹽 需要重新添加。 兒童安全鎖指示 • 顯示選擇程序代碼、提醒時間、錯誤代碼和警告信 息。 • 選擇上層時,只有在上層的盤子會被清洗。下層碗 上層 籃的噴淋系統並不會運作。 • 選擇下層時,只有在下層的盤子會被清洗。上層碗 下層 籃的噴淋系統並不會運作。 如何使用離子清洗 ? 機門背部 注意 離子消毒可對洗碗機進行消毒,同時保持無異味。離子消毒可以單獨運行,也可以在整個乾燥過 程中運行。 1.
  • Page 19 清洗程序 -- 選用建議 下表顯示各清洗程序適用於食物殘渣的清潔水平,以及所需洗滌劑份量。此外,亦可查閱相關清洗程 序的運作詳細資料。除節能洗外,能耗和清洗運作時間僅為參考。 ) 表示該程序在最後一次沖洗中使用了沖亮碟劑。 洗滌劑 運行時間 能耗 水量 程序 程序過程描述 亮碟劑 預洗 / 主洗 ( 分鐘 ) (kWh) ( 升 ) 預洗(45°C) 清洗 (55�65°C) 沖洗 4/14g 0.615� 85�150 9.2�13.9 沖洗 1 tab 1.201 自動模式 沖洗 (50�55°C) 風乾 預洗(50℃)...
  • Page 20 準備並放置餐具 建議購買可用於洗碗機清洗的的餐具。 對於某些特定的餐具,請選擇溫度最低的清洗程序。 為了防止餐具損壞,請勿在程序結束後立即將玻璃器皿和餐具從洗碗機中取出。 不建議清洗以下餐具 手柄為木製、牛角瓷器或珍珠製作的餐具 不耐熱的塑膠製品 用塑膠作為黏貼劑且不耐高溫的老式餐具 捆綁的餐具或盤子 錫或銅製品 水晶玻璃 易生鏽的鋼製品 木盤 合成纖維製品 適用性有限 部分玻璃製品在多次清洗後會變得暗淡 銀製和鋁製零件在洗滌過程中容易變色 如經常機洗上釉製作的圖案的餐具可能導致釉面褪色 在洗碗機中放置餐具的建議 清理掉餐具中剩餘的大部分食物殘渣。如需清洗的鍋內有已燒焦的食物殘渣則需要先進行軟化處理。 無需用流水沖洗餐具。 為了獲得洗碗機的最佳清潔效果,在放置餐具時請遵循以下指南。 (洗碗機的型號不同,碗籃和餐具籃的功能和外觀可能有所差異。) 按以下方式將餐具放入洗碗機內: 杯子、玻璃器皿、炒鍋 / 平底鍋等餐具請將其面朝下放置。 呈彎曲狀的餐具以及有凹槽的餐具采用傾斜方式放置,以便於水液流出。 所有餐具均應安全堆放,不得翻倒。 所有餐具的擺放位置均應確保洗滌過程中噴灑臂能夠自由旋轉。杯子、玻璃器皿、平底鍋等中空餐具 應采用開口朝下的方式放置,這樣水才不會聚集在容器內或深底中。 餐具和刀具不得互相疊放或彼此覆蓋。 爲避免損壞,玻璃器皿之間不得相互接觸。 上層碗籃用於放置更爲精致、更輕的餐具,如玻璃杯、咖啡杯和茶杯等。 長刃刀具不得豎立放置,以免發生危險! 雕刻刀等長刀和 / 或尖銳的餐具必須水平放置在上層碗籃中。 為確保理想的清潔效果及合理的能耗,請勿讓洗碗機超負荷工作。 注意 小件餐具極易從碗籃中掉出,因此請勿將其置於洗碗機中清洗。...
  • Page 21 取出餐具 為防止上層碗籃中的水滴落至下層碗籃,建議您先清空下層碗籃,隨後再清空上層碗籃。 警告 餐具表面溫度非常高!爲防止燙傷,在程序結束後大約 15 分鐘內,請勿將玻璃器皿和 餐具從洗碗機中取出。 上層碗籃 上層碗籃用於放置更爲精致、更輕的餐具,如玻璃杯、咖啡杯、茶 杯茶托,以及盤子、小碗和淺盤(輕微油污程度)。放置餐具和鍋 具時,應確保其在水流的噴射作用下不會發生移動。 下層碗籃 建議在下碗籃中放置大件餐具以及最難清洗的餐具,如炒鍋、平 底鍋、鍋蓋、餐盤和碗,如下圖所示。最好將餐盤和鍋蓋放在擱架 的側面,以免阻礙頂部噴灑臂的旋轉。 建議放置在清潔劑分配器前方的餐盤最大直徑不超過 19 厘米,這 樣才不會妨礙清潔劑槽蓋的開啟。 餐具籃 餐具應單獨放置在餐具籃的適當位置內。避免餐具重疊放置,以避免影響清潔性能。 警告 請勿將任何物品伸出碗籃的底部。 放置尖銳餐具時,務必始終確保尖銳部分朝下!...
  • Page 22 擺放餐具建議 根據 環保條款(EN60436)建議放置碗籃,有助於節約能源及水。 1. 上層碗籃: 編號 項目 杯子 馬克杯 玻璃杯 玻璃碗 淺碗 2. 下層碗籃: 編號 項目 烤箱鍋 甜品盤 餐盤 湯盤 仿瓷甜品碟 仿瓷碗 橢圓盤 小鍋...
  • Page 23 4. 刀叉筷匙籃: 編號 項目 湯匙 餐叉 餐刀 4 4 4 茶匙 比較試驗的相關信息符合 EN 60436 標准。 甜品匙 容量 : 10 位置設置 公用匙 上籃位置 : 下籃位置 公用叉 程序 : 環保模式 湯勺 沖洗輔助設置 : 最大值 軟水器設置 : H3...
  • Page 24 裝籃技巧 調整上層碗籃 上層碗籃的高度可以輕松調節,以便在上層碗籃或下層碗籃中放入較大的餐具。 如需調整上層餐具架高度,請按照以下步驟進行: 方式 1: 1. 拉出上層碗籃。 2. 卸下上層碗籃。 低位 3. 將上層碗籃重新安裝到較高或較低輛軌上。 4. 推入上層碗籃。 高位 方式 2: 3. 在每側的中心抬起上層碗籃,直到碗籃在高 2. 抬起兩邊的調節手柄,解開碗籃鎖扣, 位輛軌上鎖定到位。不必抬起調節器手柄。 降至低位。...
  • Page 25 折疊杯架 為了在上層碗籃中放置大餐具,需將杯架抬高。 隨後,即可把高腳玻璃杯放置在上層。 折疊擱架 下層碗籃的尖狀結構是用於放置盤子和大淺盤。 這些尖狀結構可以調低,為大餐具騰出更多空間。 向上抬起 向後折疊...
  • Page 26 將軟水鹽倒入軟水器中 注意 如果您的設備型號無軟水器,可跳過這個部分。 請務必使用洗碗機專用軟化鹽。 不同地方,水質硬度不同。如果在洗碗機中使用硬水,餐具和餐具上會形成水垢。 本設備配備有一款特殊軟水器,該軟水器中有一個軟化鹽容器,放入軟化鹽後即可去除水中的石 灰和礦物質,軟化水質。 鹽容器位於下層碗籃的下方,應按照以下說明進行填充: 警告 必須使用洗碗機專用軟化鹽! 如使用其他類型的鹽,尤其是食鹽,會損壞軟水器。如果因使用其他類型鹽而造成機器損壞,製造商 將不提供任何擔保,也不對此類損壞負責。 請在清洗周期運行前加入鹽。 以防止鹽粒或鹽水溢出,浸濕機器底部,並對洗碗機造成腐蝕。 請按照以下步驟加入洗碗機專用軟化鹽: 1. 拆下下層碗籃,擰下儲液器蓋。 2. 將漏斗端(如有)放入孔中,倒入約 1.5 千克洗碗機專用軟化鹽。 3. 將鹽容器裝滿水至最大限度,有少量水從鹽容器中流出是正常的。 4. 裝滿容器後,擰緊蓋子。 5. 鹽容器中裝滿鹽後,缺鹽警告燈將熄滅。 6. 將鹽裝入鹽容器後,應立即啟動清洗程序(建議使用短時洗滌程序)。否則,機器的過濾系統、 泵或其他重要部件可能會被鹽水損壞。如因上述原因發生的損壞,不在保修範圍內。 注意 僅控制面板中的缺鹽警告燈 ( ) 亮起時,方可往鹽容器裏加鹽。同時,根據鹽的溶解程度,即使鹽 容器已裝滿,缺鹽警告燈仍然會亮起。 如果控制面板上沒有缺鹽警告燈(某些型號),您可以通過洗碗機運行的周期來估計何時向軟水 器中加鹽。 如果有鹽溢出,可以運行浸泡或快速清洗程序將其清除。...
  • Page 27 軟水器 必須使用水質硬度表手動設置軟水器。 水中的礦物質和鹽類會對本設備的運行産生有害或不利的影響,而軟水器的用途則是專門去除 這些雜質。 礦物質越多,水質硬度越高。 應根據您所在地區的水質硬度調整軟水器。您當地的水務局會有您所在地區的水質硬度資訊。 調節專用軟化鹽的消耗量 本洗碗機的設計允許用戶根據所用水的硬度來調整鹽的使用量。此設計的目的是優化和定製個人在軟 化鹽的消費水平。 請按照以下步驟調節專用鹽的消耗量。 1. 關上門,打開設備開關。 2. 在設備開機後 60 秒內按下程序 " > " 按鈕 5 秒以上,進入軟水器設置模式。 3. 再次按下程序 " > " 按鈕,根據您當地的水硬度選擇適當的設置,設置將按以下順序改變。 H3�>H4�>H5�>H6�>H1�>H2�>H3; 4. 5 秒內不進行操作,或按下電源按鈕且表示已完成設置並退出設置模式。 水質硬度 軟水器 每隔 X 個程序序列 專用軟化鹽的消耗 德國 法國 英國...
  • Page 28 亮碟劑和清洗劑的作用 亮碟劑是在最後的沖洗過程中釋放,這樣可防止水在餐具上形成水滴,從而留下斑點和條痕。亮碟劑 還可讓水從餐具上滾落,從而加快風乾速度。液體亮碟劑適用於您的洗碗機。 警告 洗碗機只能使用品牌亮碟劑。切勿在亮碟劑分配器中裝入任何其他物質(如洗碗機清洗劑、液體清潔 劑等)。這會損壞本設備。 何時補充沖洗輔助劑 本設備需要重新注水的頻率取決于洗碗的頻率和使用的沖洗輔助劑的設置。 當需要更多的漂洗劑時,低漂洗劑指示燈( )會亮起。 請勿將漂洗輔助器灌滿。 清潔劑的功能 清潔劑的化學成分可以去除、分解和排出洗碗機中的所有污垢。大部分商業品質的清潔劑都有此功能。 警告 正確使用清潔劑 僅使用洗碗機專用的清潔劑。保持清潔劑日期較新和乾燥。 在未準備使用洗碗機前,請不要將洗滌劑預先倒入分配器。 洗碗機清潔劑具有腐蝕性!請將洗碗機清潔劑放在兒童接觸不到的地方。...
  • Page 29 亮碟劑 亮碟劑是在最後的沖洗過程中釋放,這樣可防止水在餐具上形成水滴,從而留下斑點和條痕。亮碟劑 還可讓殘餘水份快速從餐具上流走,從而加快風乾速度。本產品適合使用液體亮碟劑。 1. 抬起手柄,卸下沖洗水箱蓋 2. 將亮碟劑倒入分配器,注意別完全裝滿整個 分配器。 3. 關上蓋子。 調節亮碟劑分配器 在有限的亮碟劑使用量而達至更好的乾燥效果,用戶可根據以下步驟調節亮碟劑使用量。 1. 關上機門,開啟電源。 2. 開機後 60 秒內,按程序 " " 按鈕 5 秒以上,再按延時 "+" 按鈕進入設定模式,亮碟劑指示以 1Hz 頻率閃爍。 3. 按程序 " " 按鈕,根據用戶使用習慣選擇合適的設置,設置將按以下順序變化: d3�>d4�>d5�>d1�>d2�>d3。 數字越大,表示洗碗機使用的亮碟劑越多。 4. 5 秒內不進行操作或按下電源按鈕則可以完成設置並退出設置模式。...
  • Page 30 清潔劑 2. 在較大的腔體(A)中加入洗滌劑,用 1. 壓下鎖扣打開蓋子。 于主洗。 為了達到更好的清潔效果,特別對於嚴 重油污的餐具需要清洗時,可以在門上 Press in 倒上少量的洗滌劑。額外的洗滌劑將在 預洗階段時使用。 3. 將其滑到前面,隨後按壓下去,以 關閉襟翼。 注意 請遵守製造商有關清潔劑包裝的建議。 節約能源 1. 我們不建議預先沖洗餐具,因其會增加水和能源的消耗。 2. 如按照說明書使用洗碗機,使用洗碗機清洗餐具一般比手洗碗更能節約能源和水。...
  • Page 31 開始使用程序 1. 拉出下層碗籃和上層碗籃,裝入餐具,然後再將其推回。 建議先裝下層碗籃,再裝上層碗籃。 2. 倒入洗滌劑。 3. 將插頭插入插座。關於電源規格,請參見使用手冊最後一頁的「産品卡」。 確保供水水龍頭已打開至最大水壓。 4. 關上門,按電源鍵。 5. 選擇程序,相應的響應指示燈將亮起。隨後按下啟動 / 暫停按鈕,洗碗機將在幾秒後開始循環。 運行期間更換清洗程序 只有在程序運行時間較短的情況下才能進行更改,否則洗滌劑可能已經被釋放,或者含洗滌劑的 洗滌水已經被排空。 如果是這種情況, 則需要重置洗碗機, 然後必須重新在清潔劑分配器中裝入清潔劑。 如需重新設置洗碗機,請按照以下說明進行操作。 1. 按下「開始 / 暫停」按鈕,使洗滌程序暫停。 2. 按下程序「 」按鈕並保持 3 秒,該程序將被取消。 3. 按程序「 」或「 」按鈕選擇所需程序。 4. 按下「開始 / 暫停」按鈕,洗碗機將在幾秒內開始運行。 3 秒 運作期間加入餐具...
  • Page 32: 應用程式設置與操作

    應用程式設置與操作 MSmartHome 下載 MSmartHome 應用程式 在應用市場(谷歌 Play 商店、蘋果應用商店),搜索 “MSmartHome”並找到 MSmarthomeApp。下載並安裝到您 的手機上。您也可以通過掃描下面的二維碼下載應用程式。 Download the app & activate product 注冊並登錄 打開 MSmartHome 應用程式,並創建一個新帳戶以啟動 ( 您也 可以通過第三方賬號注冊 )。如果您已有現有帳戶,請使用該帳戶 登錄。 利用您的設備進入 MSmartHome。 1. 請確保您的手機已連接到無線網絡。如未連接,請進入 「設置」,啟用無線網絡和藍牙。 2. 請打開您的設備。 3. 在手機上打開 MSmartHome 應用程式。 Washing machine 4. 如果出現「附近發現智能設備」的消息,請單擊添加。 5.
  • Page 33 注意 1. 確保您的設備已開啟電源。 2. 設備連接網絡時,請將手機靠近設備。 3. 將您的手機連接到家中的無線網絡,並確保您知曉無線網絡的密碼。 4. 檢查您的路由器是否支持 2.4 GHz WiFi 頻段並將其打開。如果您不確定路由器是否支持 2.4 GHz 頻段,請聯系路由器製造商。 5. 該設備無法連接到需要身份驗證的無線網絡,它通常出現在酒店、餐廳等公共區域。請連接到不 需要驗證的無線網絡。 6. 將網絡連接到設備時,請關閉手機的 WLAN+(Android)或 WLAN 助手(iOS)功能。 7. 如果您的設備之前已連接到 WiFi,但需要重新連接,請單擊應用程式主頁上的「+」,然後根據 應用程式上的說明按設備類別和型號再次添加設備。...
  • Page 34: 清潔和維護

    清潔和維護 外部護理 機門和門密封邊 定期用軟濕布清洗門密封邊,清除食物殘渣。當洗碗機裝載時,食物和飲料殘留物可能會滴到洗碗機 門的兩側。而這些位置位於洗滌艙外部,噴灑臂的水無法觸及。因此,關掉機門前,應該擦除所有殘 留物。 控制面板 如需清潔控制面板,只能用軟濕布擦拭。 警告 請勿使用任何類型的噴霧清潔劑,避免液體滲入門鎖和電氣零件內。 請勿使用研磨清潔劑或擦洗墊清潔設備外表面,這些物品可能會刮傷設備表面。某些類型的紙巾也可 能會刮傷設備表面或在表面留下刮痕。 內部護理 過濾系統 洗碗櫃底部的過濾系統會收集洗滌過程中産生的粗糙碎屑,包括牙簽或碎片等異物。收集的粗碎屑可 能會導致過濾器堵塞。 因此需定期檢查過濾器的狀況, 小心清除異物, 必要時用水清洗過濾系統的零件。 根據下述的步驟清洗過濾器。 警告 圖片僅供參考,不同型號的過濾系統和噴灑臂可能有所不同。 1. 握住粗濾芯,以逆時針旋轉的方法 2. 從過濾器零件的底部拉出細過濾器。輕輕擠 解鎖。向上提起過濾器,將其從洗 壓頂部的拉環,並將其拉開,即可將粗過濾 碗機中取出。 器從主濾器上卸下。 粗過濾器 主過濾器 細過濾器...
  • Page 35 3. 可在流水下沖洗過濾器,以清除較大的 4. 按照拆卸步驟倒序重新組裝過濾器,更換過 食物殘渣。如需進行更徹底的清潔,請 濾器插過濾插件,並按照箭頭順時針旋轉關 使用柔軟的清潔刷。 閉過濾器。 警告 不要過度擰緊過濾器。將過濾器按順序安全歸位,否則粗碎屑會進入系統並造成堵塞。 在未放置過濾器的狀態下,切勿使用洗碗機。過濾器更換不當可能會降低本設備性能水平,同時損壞 餐具和餐具。 噴灑臂 有必要定期清潔噴灑臂,因爲硬水中的化學物質會堵塞噴灑臂的噴嘴和軸承座。 清潔噴灑臂時,請根據以下說明操作: 1. 拆卸上層噴灑臂時,中間螺母保持 2. 拆卸底部噴灑臂時,向上拉出噴灑臂即可。 不動,逆時針旋轉噴灑臂將其卸下。 3. 用肥皂和溫水清洗噴灑臂,並用軟 刷清潔噴嘴。...
  • Page 36 洗碗機護理 防凍措施 冬季時,請對洗碗機採取防凍措施。每次完成使用清洗程序後,請按照以下步 驟操作: 1. 切斷洗碗機電源。 2. 關閉水源,並將進水管從水閥上拆下。 3. 排空進水管和水閥內的水。(用盤收集水廢水) 4. 將進水管重新連接到水閥上。 5. 取下內膽底部的過濾器,用海綿吸乾水池內的殘水。 每次使用產品後 每次使用後,關閉設備供水,並稍微打開機門,以揮發機內濕氣和氣味。 拔掉插頭 清潔或維護前,請務必將插頭從插座上拔下。 禁止使用溶劑或磨砂産品 請勿使用溶劑或磨砂産品清潔洗碗機的外部和橡膠零件。僅可使用浸有肥皂水的軟濕布。 如需去除內部表面的斑點或污漬,請使用浸有水和少許醋的軟布,或洗碗機專用清潔産品清洗。 當長時間停用 建議在未放入餐具的狀態下,運行洗滌程序,隨後從插座上拔下插頭,關閉供水,稍微打開機門。以 延長門密封壽命,並防止本設備內出現異味。 移動本設備 如果必須移動本設備,請盡量使其保持直立狀態。如果絕對必要,可以將其背面放置於地面。 密封邊 密封邊中的食物殘渣是導致洗碗機氣味滯留的因素之一。用濕海綿定期清潔可改善。...
  • Page 37: 常見故障問題

    常見故障問題 如遇上本產品故障,請先查閱下表。如仍未能解決問題,請與本公司售後服務中心聯絡以作預約 檢查及維修。 解決方案 故障 潛在原因 • 保險絲斷路,或保險器跳 更換保險絲或使保險器復位。 閘。 拆除與洗碗機共用電路的其他電器。 確保洗碗機已開啓,且洗碗機門已妥善關閉。 • 電源未開啟。 確保電源線已妥善插入牆面插座。 洗碗機不啟動 • 水壓低。 檢查供水管道是否連接正確,進水開關是否已打 開。 • 洗碗機門未正確關閉。 確保門已正確關閉並鎖上。 • 排水軟管發生扭曲或堵 檢查排水軟管。 塞。 • 過濾器堵塞。 洗碗機未能 檢查過濾系統。 排出水份 • 廚房水槽堵塞。 檢查廚房水槽,確保其排水通暢。如果問題是 由廚房水槽無法排水導致,請聯繫合資格的水 電師傅進行維修。 • 清潔劑使用錯誤。 僅使用洗碗機專用清潔劑,以避免産生泡沫。若 出現泡沫,請打開洗碗機,讓泡沫消散。向洗碗...
  • Page 38 故障 潛在原因 解決方案 • 餐具本身不耐腐蝕。 避免在洗碗機中清洗不耐腐蝕的 餐具。 • 在洗碗機中加入軟化鹽後, 添加專用軟化鹽後,請確保洗碗 餐具上有鏽漬 清洗程序無法運行 或 有微量 機中無任何陶制餐具的情況下,方 的專用軟化鹽進入了清洗程 可運行清洗程序。添加專用鹽後, 序。 請勿選 擇 加速洗 。 • 軟水器的蓋子松動。 檢查軟水器的蓋子是否擰緊。 • 噴灑臂在撞擊碗籃內的餐具。 中斷程序並重新排列碗籃內阻礙 噴灑臂運行的餐具。 洗碗機內有敲擊聲 • 洗碗機裏的陶製餐具放置過 中斷程序,並重新排列陶製餐具。 於松散。 • 這可能是由現場安裝原因或 這對洗碗機的功能無任何影響。 水管裏發出敲擊聲 管道橫截面造成的。 如有疑問,請聯繫合資料的水管 維修師傅或...
  • Page 39 故障 潛在原因 解決方案 • 鋁製餐具對餐具的摩 餐具上出現黑色或灰色 使用溫和的擦洗劑擦除這些痕迹。 痕漬 擦導致。 • 餐具堵住了清潔劑分 重新正確放置餐具。 清潔劑留在分配器中 配器出口。 • 放置不當。 如果發現餐具上有洗滌劑殘留,請戴上手 套處理,以免刺激皮膚。 • 過早取出餐具。 清洗完成後,請勿立即清空洗碗機。應輕 輕打開機門,釋放出裏面的蒸氣。等待洗 碗機內的溫度降至可安全接觸時方可取出 餐具。首先取出下層碗籃,以防上層碗籃 餐具表面殘留水份 中的水滴落下來。 • 選擇錯誤的程序。 選擇的清洗程序不正確。使用短時間清 洗程序時,水溫度較低,降低了清潔力 度。選擇洗滌時間較長的程序。 • 所用餐具的塗層質量 這類餐具會導致排水更加困難。這類餐具 較差。 或餐具不適合在洗碗機内清洗。 警告 自行維修或非專業維修可能會對產品使用者的安全造成嚴重風險,本公司亦有權取消其保用資格。...
  • Page 40 故障代碼 如果出現故障, 洗碗機將顯示故障代碼, 便於識別具體故障 : 可能出現的錯誤代碼及其原因如下表所示。 代碼 潛在原因 解決方案 • 進水時間延長。 水龍頭未打開,或進水量受限,或水 壓過低。 • 沒有達到目標溫度。 加熱零件故障。 • 溢流。 洗碗機的某些零件發生泄漏。 • 分流閥定向失敗。 分流閥斷路或破損。 • 主電路板與顯示電路板之間的 通信線路斷路或破損。 通信失敗。 警告 • 如果發生溢流,請先關閉主供水系統,再聯絡本公司售後服務中心。 • 如果由於溢流或少量泄漏導致底盤中有積水,則應先將積水排出再重啟洗碗機。 • 如果有無法解決的錯誤碼,請聯絡本公司售後服務中心,以作預檢查及維修。...
  • Page 41: 商標、版權和法律聲明

    商標、版權和法律聲明 美的集團和 / 或其附屬公司(" 美的 ")的商標、文字標記、商業名稱、商業外觀及其所有 版本是美的的寶貴資産,美的擁有商標、版權和其他知識産權,以及因使用美的商標的任何部分而産 生的所有商譽。未經美的事先書面同意,將美的商標用于商業目的,可能構成商標侵權或違反不公平 競爭的相關法律。 本使用手冊由美的公司製作,美的公司保留其所有版權。未經美的事先書面同意,任何單位或個人不 得使用、複制、修改、分發本手冊的全部或部分內容,或與其他産品捆綁銷售。 所有描述的功能和說明在本手冊印刷時均是最新的。然而,由于功能和設計的改進,實際産品可能有 所不同。...
  • Page 42: 數據保護聲明

    數據保護聲明 為了提供與客戶協定的服務,我們同意不受限制地遵守適用的數據保護法的所有規定,與協定的向客 戶提供服務的國家保持一致,以及在適用的情況下,遵守歐盟通用數據保護條例(GDPR)。 一般來說,我們對您的數據進几處理是為了履行我們與您的合同義務,並出于産品安全的考慮,維護 您在保修和産品注冊問題上的權利。在某些情況下,您的個人數據可能被轉移到位于歐洲經濟區以外 的接收者,但該轉移資訊已得到適當的數據保護。 如有需要,可提供進一步的信息。您可以通過 MideaDPO@midea.com. 聯系我們的數據保護官。 如要行使您的權利,如反對您的個人資料被用於直接營銷目的,請通過 MideaDPO@midea.com 聯系我們。欲知更多信息,請關注二維碼。...
  • Page 43 www.mideahk.com 2 2 0 0 2 2 3 3...
  • Page 45 All the contents of this Guide have been checked carefully. If there are any printing errors OR misunderstanding, please contact with Midea customer service team. NOTE: It will be compiled into the new version of the guide without any notice if involve the...
  • Page 46: Index

    Please read this user manual be carefully before start use this new appliance. To ensure that you know the operate knowledge and understand more about the product features and functions in a safe way. CONTENTS INDEX SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS PRODUCT OVERVIEW QUICK START GUIDE PRODUCT INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS...
  • Page 47: Safety Instructions

    If you find any damage, please contact with Midea customer service center for inspection and repair service. Please note modifications or alterations to the ●...
  • Page 48 Caution The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Attention The signal word indicates important information (e.g. damage to property), but not danger. Observe instructions This symbol indicates that a service technician should only operate and maintain this appliance in accordance with the...
  • Page 49 DANGER: Risk of Fire/Flammable materials When using your dishwasher, follow the precautions ● ● listed below: Installation and repair can only be carried out by a ● qualified technician. This appliance is for indoor household use only. ● This appliance is not intended for use by children ●...
  • Page 50: Earthing Instructions

    If the supply cord is damaged, please stop use the ● appliance immediately and contact with Midea customer service center for inspection and repair. Earthing Instructions This appliance must be earthed. In the event of a ● malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of an electric shock by providing a path of least resistance of electric current.
  • Page 51 When loading items to be washed: ● 1) Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal; 2) Warning: Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points facing down or placed in a horizontal position.
  • Page 52 To save energy, in stand by mode, the appliance will ● switch of automatically after 15 minutes without any user interaction. The maximum number of place settings to be ● washed is 10. The maximum permissible inlet water pressure is ●...
  • Page 53: Specifications

    SPECIFICATIONS Height (H) 845 mm Width (W) 448 mm Depth (D1) 600 mm (with the door closed) Depth (D2) 1175 mm (with the door opened 90°) Net weight 38.9 kg...
  • Page 54 Product information sheet (EN60436) General product parameters: Parameter Parameter Value Value Height Dimensions in cm Width Rated capacity ( ) (ps) Depth 49,9 EEI ( ) Energy efficiency class ( ) Cleaning performance index ( ) Drying performance index ( ) 1,065 1,125 Water consumption in litres...
  • Page 55: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Product IMPORTRANT Please read the operating instructions before use the appliance at the first time, to get the best performance from the dishwasher. Top spray arm Inner pipe Lower spray arm Salt container Filter assembly Dispenser Upper spray Cup rack Cutlery rack Upper basket...
  • Page 56: Quick Start Guide

    K START GUIDE Please read the corresponding content in the instruction manual for detailed operating method. 1.Install the dishwasher 2. Remove larger residue 3. Load the baskets. from dishes. Avoid pre-rinsing. Inside Outside 4. Fill the dispenser with 5. Select a suitable program detergent and rinse aid.
  • Page 57: Product Installation

    PRODUCT INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. Attention The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About Power Connection WARNING For personal safety: Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance.
  • Page 58: Connection Of Drain Hoses

    About the safety supply hose The safety supply hose consists of the double walls. The system guarantees its and when the air space between the supply hose itself and the outer corrugated hose is full of water. WARNING A hose that attaches to a tap can burst if it is installed on the same water line as the dishwasher.
  • Page 59: Positioning The Appliance

    How to drain excess water from hoses If the connection to the drain pipe is positioned higher than 1000 mm, excess water may remain in the drain hose. It will be necessary to drain excess water from the hose into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink. Water outlet leaks.
  • Page 60 Type 2: Underneath existing work top work top under which cabinets and electrical appliances dishwasher by unscrewing the screws under the rear edge of the top (a). Attention After removing the work top, the screws must be screwed again under the rear edge of the top (b).
  • Page 61: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel Description Press this button to turn on the dishwasher,the ● Power No.1 screen lights up. Indicator slowly flashing: Waiting for connection ● Indicator quickly flashing: Connecting Indicator keeping lighted: Connected with the selected mobile device. If the mobile device(APP) has finished connecting Wi-Fi No.2 with the dishwasher for the first time.
  • Page 62 Description After washing, the door will open automatically to ● achieve better drying effect. (It can't not be used with Rapid) Auto open No.7 Press and hold the Delay button + Alt button for 3 seconds simultaneously to select or cancel this function.
  • Page 63 Description To show the choosing program code,the reminding No.13 ● time, the error code and the warning information. When you select Upper, only the dishes in the upper Upper ● rack will be washed. The spray system of the lower basket will not operate.
  • Page 64 Programmes The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also show various information about the programs. Consumption values and program duration are only indicative except for the ECO program.
  • Page 65: Preparing And Loading Dishes

    NOTE : The ECO program is suitable to clean normally soiled tableware, that for this use, it is the most efficient program in terms of its combined energy and water (*EN60436) consumption, and it is used to assess compliance with the EU ecodesign legislation.
  • Page 66 Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we WARNING Items will be hot! To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher for around 15 minutes after the program has ended.
  • Page 67: Loading The Baskets

    LOADING THE BASKETS Loading the dishwasher to its full capacity will contribute to energy and water savings. 1.Upper basket: Number Item Cups Mugs Glasses Glass bowl Dessert bowls 2.Lower basket: Number Item Saucers Dessert plates Dinner plates Soup plates Melamine dessert plates Melamine bowl Oval platter Small pot...
  • Page 68: Cutlery Rack

    4.Cutlery rack: Number Item Soup spoons Forks Knives 4 4 4 Tea spoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN60436 Serving spoons Capacity: 10 place settings Serving fork Position of the upper basket: lower position Program: ECO Gravy ladle Rinse aid setting: Max Softener setting: H3...
  • Page 69 Basket Loading Tips Adjusting the upper basket The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the upper or lower basket. To adjust the height of the upper rack, follow these steps: 1. Pull out the upper basket. 2.
  • Page 70 Folding back the cup shelves To make room for taller items in the upper basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter. They can be lowered to make more room for large items.
  • Page 71: Loading The Salt Into The Softener

    Loading The Salt Into The Softener NOTE If your model does not have any water softener, you may skip this section. Always use salt intended for dishwasher use. The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils.
  • Page 72: Water Softener

    Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
  • Page 73: Function Of The Rinse Aid And Detergent

    Function Of The Rinse Aid And Detergent The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. WARNING Only use branded rinse aid for dishwasher.
  • Page 74: Filling The Rinse Aid Reservoir

    Filling The Rinse Aid Reservoir The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids. 1.
  • Page 75: Filling The Detergent Dispenser

    Filling The Detergent Dispenser 1. Open the cap by pressing in t 2. . Add detergent into the larger cavi release latch. (A) for main For better cleaning result, especially if you have very dirt items, pour a small amount of detergent onto the door. The additional detergent will activate Press in during the pre-wash phase.
  • Page 76: Starting A Program

    Starting A Program 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one. 2. Pour in the detergent. 3. Insert the plug into the socket. The power supply refer to last page ”Product fiche”. Make sure that the water supply is turned on to full pressure.
  • Page 77: App Setup And Operation

    APP SETUP AND OPERATION Download the MSmarthome App MSmartHome On an app market (Google Play Store, Apple App MSmartHome app. Download and install it on your phone. You can also download the app by scanning the QR code below. Download the app &...
  • Page 78 NOTE Make sure your devices are powered on. Keep your mobile phone close enough to your device when you are connecting your device to the network. Connect your mobile phone to the wireless network at home, and make sure you know the password of the wireless network. Check if your wireless router supports 2.4 GHz band and turn it on.
  • Page 79: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE External Care The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits.When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door.
  • Page 80: Spray Arms

    3. Larger food remnants can be order of the disassembly, replace the running water. For a more thorough clean, use a soft cleaning brush. the close arrow. WARNING coarse debris could get into the system and cause a blockage. may reduce the performance level of the appliance and damage dishes and utensils. Spray arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings.
  • Page 81: After Every Wash

    Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source. 2. Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve. 3.
  • Page 82: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Before Calling For Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible reason Solution Fuse blown, or the Replace fuse or reset circuit breaker. ● circuit break tripped. Remove any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher.
  • Page 83 Problem Possible reason Solution The affected items Avoid washing items that are not ● are not corrosion resistant. corrosion resistant in the dishwasher. A program Always run a wash program ● was not run after without any crockery after adding dishwasher salt was salt.
  • Page 84: Availability Of Spare Parts

    Problem Possible reason Solution Aluminium utensils Use a mild abrasive cleaner to Black or grey ● have rubbed against eliminate those marks. marks on dishes dishes Dishes block Re-loading the dishes properly. Detergent left in ● detergent dispenser dispenser Improper loading Use gloves if detergent residue can ●...
  • Page 85: Error Codes

    ERROR CODES If there is a malfunction the dishwasher will display an error code. The following table shows possible error codes and their causes. Problem Possible reason Solution Longer inlet time. Faucets is not opened, or water ● intake is restricted, or water pressure is too low.
  • Page 86: Trademarks, Copyrights And Legal Statement

    Midea may constitute trademark infringement or unfair competition in violation of relevant laws. This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
  • Page 87: Data Protection Notice

    European Economic Area. Further information are provided on request. You can contact our Data Protection MideaDPO@midea.com. To exercise your rights such as right to object your personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via MideaDPO@midea.com. To find further information, please follow the QR Code.
  • Page 88 www.mideahk.com 2 2 0 0 2 2 3 3 00000000000000 此红框内丝印此用户手册对应的14位物料编码 红色框不需印刷 字体为Gotham-Book 8pt 位置大小严格按图纸操作...