Contents Introduction..............2 Maintenance..............21 Safety................4 Troubleshooting............29 Assembly..............10 Transportation, storage and disposal......30 Operation..............11 Technical data.............. 30 Battery safety..............20 Accessories..............31 Introduction Intended use Product description This chainsaw for forest service is designed for forest This product is a battery operated chain saw. work such as felling, delimbing and bucking.
15. Chain tensioning screw Chain oil. 16. Chain catcher 17. Spiked bumper Recommended cutting equipment in this Husqvarna HXX example: Bar length XX in (XX mm), 18. Bar tip sprocket max. nose radius X Teeth, chain type 19. Saw chain XX mm/XX Husqvarna HXX.
Manufacturer Husqvarna Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Fail-safe transformer. +46-36-146500 Product damage We are not responsible for damages to our product if: Use and keep the battery charger indoors only. • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer.
parts. Damaged or entangled cords increase the risk machine before making any adjustments, changing of electric shock. accessories, or storing machines. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the • When operating a machine outdoors, use an machine accidentally. extension cord suitable for outdoor use.
improperly or at temperatures outside the specified • Follow instructions for lubricating, chain tensioning range may damage the battery and increase the risk and changing the bar and chain. Improperly of fire. tensioned or lubricated chain may either brake or increase the chance for kickback.
SAVE THESE INSTRUCTIONS. • If the safety devices are damaged or do not operate Personal protective equipment correctly, speak to your Husqvarna servicing dealer. The automatic stop function WARNING: Read the warning The product has an automatic stop function that stops instructions that follow before you use the the product if you do not use it for 3 minutes.
zone is nearer you, the chain brake engages manually by your left hand. The front hand guard also decreases the risk to touch the saw chain if your hand lets go of the front handle. Use the chain brake as a parking brake when you start the product and when you move short distances.
Chain catcher • Only use original spare parts. Safety instructions for the cutting equipment The chain catcher catches the saw chain if it breaks or comes loose. If you have the correct chain tension, the WARNING: risk decreases. You also decrease the risk if you do the Read the warning correct maintenance on the guide bar and saw chain.
not correctly lubricated, the risk of wear on the guide bar, saw chain and chain drive sprocket increases. Assembly To assemble the guide bar and saw 3. Remove the drive sprocket cover and the transportation ring (A). chain (with bar knob) WARNING: Always remove the battery before you assemble or do maintenance on...
To assemble the guide bar and saw 3. Put the guide bar on top of the bar bolt. Steer the guide bar to its most rear position. Lift the saw chain chain (with bar bolt) above the drive sprocket and engage it in the groove on the guide bar.
• Use Husqvarna chain oil for maximum saw chain life and to prevent negative effects on the environment. If Husqvarna chain oil is not available, we recommend you to use a standard chain oil.
Note: WARNING: Refer to the battery and battery charger No saw chain fully manuals for more information. prevents kickback. Always obey the instructions. Kickback information Common questions about kickback WARNING: A kickback can cause • Will the hand always engage the chain brake during serious injury or death to the operator or a kickback? others.
better control of the product and the position of the 1. Put the trunk on a saw horse or runners. kickback zone. WARNING: Do not cut trunks in a pile. That increases the risk of kickback and can cause serious injury or death. •...
2. Cut approximately ⅔ through the trunk and then WARNING: Stop the motor if the saw stop. Turn the trunk and cut from the opposite side. chain gets caught in the trunk. Use a lever to open up the kerf and remove the product. Do not try to pull the product out by hand.
b) Select the applicable cutting technique for the a) Select the applicable cutting technique for the tension in the branch. tension in the branch. WARNING: WARNING: If you are not sure If you are not sure about how to cut the branch, speak about how to cut the branch, speak to a professional chainsaw operator to a professional chainsaw operator...
Refer to on page 19 . To fell a tree Husqvarna recommends you to make the directional cuts and then use the safe corner method when you fell a tree. The safe corner method helps you to make a correct felling hinge and control the felling direction.
Page 18
The felling hinge 2. Make sure that the directional cut line is perfectly horizontal and at right angles (90°) to the felling The most important procedure during tree felling is to direction. The directional cut line goes through the make the correct felling hinge. With a correct felling point where the two directional cuts touch.
To free a trapped tree d) Cut through the remaining of the trunk to complete a safe corner that is 5-10 cm/2-4 in wide. WARNING: It is very dangerous to remove a trapped tree and there is a high accident risk. Keep out of the risk zone and do not try to fell a trapped tree.
• Use the BLi batteries that are rechargeable as a with a large quantity of water and soap. Get medical power supply for the related Husqvarna products aid. Approved batteries on page 33 . To only. Refer to •...
Maintenance Introduction The following is a list of the maintenance steps that you Maintenance on page 21 must do on the product. See for more information. WARNING: Read and understand the safety chapter before you do maintenance on the product. Maintenance schedule WARNING: Remove the battery before...
Maintenance and checks of the safety WARNING: Make sure that the saw devices on the product chain does not touch the ground or other objects. To do a check of the front hand guard 2. Wrap your fingers and thumbs around the handles Regularly do a check of the front hand guard and the and hold the product tight.
Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety functions of the product. Refer to Accessories on page 31 , for a list of replacement bar and chain 3.
• Guide bar length, in/cm. Information about the guide bar length can usually be found on the rear end of the guide bar. • Number of teeth on bar tip sprocket (T). • Drive link width, mm/in. • Chain pitch, in. The distance between the drive links of the saw chain must align with the distance of the teeth on the bar tip sprocket and drive sprocket.
It is not easy to sharpen a saw chain correctly without cutting performance you must remove filing material the correct equipment. Use a Husqvarna recommended from the depth gauge (B) to receive the recommended file gauge. This will help you to keep maximum cutting Accessories on page 31 depth gauge setting.
Page 26
1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use a Husqvarna recommended depth gauge tool to get the correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
Page 27
3. Tighten the saw chain until it is tight against the 2. If the saw chain lubrication is correct, you will see a guide bar. clear line of oil on the surface after 1 minute. 4. Tighten the bar nut with the combination wrench and lift the front of the guide bar at the same time.
To do a check of the chain drive To do a check of the guide bar sprocket 1. Make sure that the oil channel is not blocked. Clean if it is necessary. • Examine the chain drive sprocket for wear. Replace the chain drive sprocket if it is necessary.
7. Turn the guide bar daily to extend its life cycle. Troubleshooting User interface LED screen Possible faults Possible solution The warning in- Chain brake is Disengage the chain brake. dicator flashes. engaged. Temperature Let the product to cool down. deviation.
Charge the battery 30% to 50% before you put it in storage for long periods. • Put the battery charger in storage in a space that is closed and dry. Technical data Technical data 435i Motor Type BLDC (brushless) 36V 2190 - 005 -...
20/(18) Accessories Guide bar and saw chain combinations The following cutting attachments are approved for Husqvarna 435i. Noise emissions in the environment measured as sound power (L ) in conformity with EC directive 2000/14/EC. Reported data for sound pressure level for the machine has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 3 dB (A).
Following is a list of recommended cutting equipment the same number of sprocket teeth may be considered for Husqvarna 435i. This model equipped with either to have equivalent kickback energy. of the listed guide bar and saw chain combination(s),...
Contenido Introducción..............34 Mantenimiento.............. 54 Seguridad..............36 Solución de problemas..........63 Montaje................. 43 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 64 Funcionamiento............44 Datos técnicos.............. 65 Seguridad de la batería..........54 Accesorios..............66 Introducción Intended use Product description This chainsaw for forest service is designed for forest This product is a battery operated chain saw.
Chain oil. 17. Apoyo de corteza Recommended cutting equipment in this 18. Cabezal de rueda de la espada Husqvarna HXX example: Bar length XX in (XX mm), 19. Cadena de sierra max. nose radius X Teeth, chain type 20. Espada guía XX mm/XX Husqvarna HXX.
Símbolos en la batería o en el cargador Fabricante de la batería Husqvarna Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Recicle este producto en una +46-36-146500 planta de reciclaje para equipo eléctrico y electrónico. (Rige Daños en el producto solo para Europa) No somos responsables de los daños a nuestro...
• No opere máquinas en atmósferas explosivas, el interruptor en la posición de encendido puede como en presencia de líquidos, gases o polvo provocar accidentes. inflamables.Las máquinas generan chispas que • Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la pueden encender el polvo o los vapores.
Page 38
• Utilice la máquina, los accesorios, las barrenas, servicios autorizados deben realizar el servicio de etc., de acuerdo con estas instrucciones, conforme las unidades de batería. a las condiciones de trabajo y la tarea que se Advertencias generales de seguridad de la debe realizar.
• Siga las instrucciones para la lubricación, el tensado toman las precauciones correspondientes. No suelte de la cadena y la sustitución de la espada y la la motosierra. cadena. Una cadena mal tensada o mal lubricada • No se estire demasiado y no realice cortes por puede romperse o aumentar la probabilidad de encima de la altura de los hombros.
La forma en que se acopla el freno de cadena depende de servicio de Husqvarna. de la fuerza de reculada y la posición del producto. Si se produce una reculada intensa mientras usted está más Función de parada automática...
de que usted o alguien cerca suyo toque la cadena de En posición de tala, no se puede acoplar el freno sierra. de cadena manualmente. El freno de cadena en esta posición solo se puede activar por medio del mecanismo de efecto de inercia. Bloqueo del gatillo de alimentación El bloqueo del gatillo de alimentación está...
interferencia por las ramas grandes o pequeñas cuando • Mantenga los dientes de corte correctamente utiliza el producto. afilados. Siga las instrucciones y utilice el calibrador de afilado recomendado. Una cadena de sierra dañada o afilada incorrectamente aumenta el riesgo de accidentes.
Montaje Para montar la espada guía y la 4. Ponga la espada guía en la parte superior del tornillo de espada. Dirija la espada guía a la posición cadena de sierra (con la perilla de la totalmente hacia atrás. Levante la cadena de sierra espada) por encima del piñón de arrastre y acóplela en la ranura de la espada guía.
2. Afloje la tuerca de la espada y retire la cubierta del 5. Instale la cubierta del piñón de arrastre y dirija el piñón de arrastre y el anillo de transporte (A). pasador de ajuste de cadena hacia el orificio de la espada guía.
1. Asegúrese de que la batería esté seca. 2. Coloque la batería en el cargador. • Utilice aceite para cadena Husqvarna para prolongar al máximo la vida útil de la cadena de sierra y evitar efectos adversos en el medio ambiente. Si el aceite para cadena Husqvarna no está...
3. Asegúrese de que la luz verde de carga en el movimiento es el modo en que se utiliza el producto cargador de la batería se encienda. Esto significa cuando ocurre la reculada. que la batería está conectada correctamente al cargador.
comprobaciones de los dispositivos de seguridad en el producto en la página 55 para ver las instrucciones sobre cómo revisar el freno de cadena. Le recomendamos hacer esto cada vez que vaya a utilizar el producto. En segundo lugar, la potencia de la reculada debe ser intensa para accionar el freno de cadena.
Para cortar un tronco con soporte en un de reculada y puede provocar daños graves o fatales. extremo 2. Quite los trozos cortados del área de trabajo. ADVERTENCIA: Asegúrese de que ADVERTENCIA: el tronco no se rompa durante el corte. Los trozos Siga las instrucciones que se presentan a cortados en el área de trabajo aumentan...
tronco. Utilice una palanca para abrir el b) Seleccione la técnica de corte aplicable para la corte y sacar el producto. No intente sacar tensión en la rama. el producto de forma manual. Esto puede provocar daños cuando el producto se libere de forma repentina.
a) Seleccione la técnica de corte aplicable para la 2. Asegúrese de que no haya personas en la zona de tensión en la rama. riesgo antes de la tala y durante esta. Para calcular la dirección de derribo 1. Examine en qué dirección es necesario que caiga el árbol.
Page 51
Para talar un árbol Husqvarna recomienda realizar cortes de indicación y, a continuación, utilizar el método de esquina segura cuando tale un árbol. El método de esquina segura...
Page 52
2. Asegúrese de que la línea del corte direccional sea d) Corte a través del resto del tronco para perfectamente horizontal y esté en ángulos rectos completar una esquina segura de 5 a 10 cm/2 (90°) respecto de la dirección de derribo. La línea a 4 pulg.
Para liberar un árbol atascado 4. Mantenga una posición donde el árbol o la rama no puedan golpearlo cuando la tensión se libere. ADVERTENCIA: Es muy peligroso retirar un árbol atascado, ya que existe un elevado riesgo de accidente. Manténgase fuera de la zona de riesgo y no intente derribar el árbol atascado.
• Solo utilice baterías BLi recargables como con agua por lo menos 15 minutos. Si el ácido de la fuente de alimentación para productos Husqvarna batería entra en contacto con su piel, debe limpiar la Baterías aprobadas en la relacionados. Consulte piel con una gran cantidad de agua y jabón.
Mantenimiento Una vez Antes del Una vez por se- al mes mana Asegúrese de que la cortadora y la protección de la cortadora no tengan grietas y no estén dañadas. Reemplace la cortadora o la protección de la cortadora si presentan grietas o si han estado expuestas a golpes.
Page 56
Comprobación del bloqueo del gatillo de 4. Sujete el mango trasero y suelte el mango delantero. Deje caer el producto contra el tocón. alimentación 1. Asegúrese de que el gatillo de alimentación y el bloqueo del gatillo de alimentación se muevan con facilidad y que el resorte de retorno funcione correctamente.
Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada Para comprobar el cargador de la guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. batería Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios en la seguridad del producto.
alinearse con la distancia de los dientes en el cabezal de rueda de la espada y el piñón de arrastre. PITCH = Información general sobre cómo afilar las cortadoras • Cantidad de eslabones de arrastre. La cantidad de No utilice una cadena de sierra desafilada. Si la cadena eslabones de arrastre se determina según el tipo de de sierra no está...
Utilice solo una herramienta de talón de profundidad recomendada Husqvarna a fin de obtener el ajuste y ángulo correctos para el talón de profundidad. 2. Ponga el calibrador de profundidad sobre la cadena de sierra.
Page 60
3. Utilice la lima plana para retirar la parte del talón 4. Asegúrese de poder jalar la cadena de sierra con de profundidad que se extiende por el calibrador de libertad de forma manual y sin que cuelgue desde la profundidad.
5. Asegúrese de poder jalar la cadena de sierra con b) Revise la ranura en el borde de la espada guía libertad de forma manual y sin que cuelgue desde la para asegurarse de que esté limpia. Límpielo si espada guía. es necesario.
Para examinar el equipo de corte 4. Examine la ranura de la espada guía para ver si hay desgaste. Reemplace la espada guía si es 1. Asegúrese de que no haya grietas en los remaches necesario. y eslabones y que los remaches no estén sueltos. Reemplácelos si es necesario.
Solución de problemas Interfaz de usuario Pantalla LED Posibles fallas Solución posible El indicador de El freno de ca- Desacople el freno de cadena. advertencia dena está acti- parpadea. vado. Variación de Deje que el producto se enfríe. temperatura. Sobrecarga. La Suelte la cadena de sierra.
Cargador de batería Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Indicador de advertencia intermiten- Variación de temperatura. Utilice la batería en ambientes donde la temperatura esté entre 5 °C/41 °F y 40 °C/104 °F. Indicador de advertencia encendido. Consulte a su taller de servicio. Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos Transporte y almacenamiento •...
Datos técnicos Datos técnicos 435i Motor Tipo BLDC (sin escobillas), 36 V Características Modo de energía baja savE Sistema de lubricación Tipo de bomba de aceite Automática Capacidad del depósito de aceite, l/cm 0,18/180 Peso Motosierra sin batería, espada guía, cadena de sierra y depósito de aceite 2.7/2.8 (cubierta del piñón de arras-...
Following is a list of recommended cutting equipment guía, puede utilizar una espada con un radio menor de for Husqvarna 435i. This model equipped with either punta que el señalado. Para las espadas guía de igual of the listed guide bar and saw chain combination(s),...
5/32 in / 0,025 in/ SP21G 60° 30° 0° 5950046-01 5950047-01 4,0 mm 0,65 mm 5/32 in / 0,025 in/ S93G 60° 30° 0° 5878067-01 5878090-01 4,0 mm 0,65 mm Baterías aprobadas Batería BLi30 Tipo Iones de litio Capacidad de la batería, Ah Tensión nominal, V Peso, lb/kg Cargadores de batería homologados para el producto Cargador de la batería QC250...
Table des matières Introduction..............68 Entretien............... 88 Sécurité.................70 Dépannage..............97 Montage................77 Transport, entreposage et mise au rebut......98 Fonctionnement............78 Caractéristiques techniques......... 99 Sécurité en matière de batteries........88 Accessoires..............100 Introduction Intended use Product description This chainsaw for forest service is designed for forest This product is a battery operated chain saw.
Page 69
16. Attrape-chaîne Chain oil. 17. Griffe d’abattage 18. Pignon du bout du guide-chaîne Recommended cutting equipment in this Husqvarna HXX example: Bar length XX in (XX mm), 19. Chaîne max. nose radius X Teeth, chain type 20. Guide-chaîne XX mm/XX Husqvarna HXX.
Symboles figurant sur la batterie et sur Fabricant le chargeur de batterie Husqvarna Drottninggatan 2, SE-561 82, Huskvarna, Sweden, tel: Recycler ce produit à la sta- +46-36-146500 tion de recyclage des équipe- ments électriques et électro- Produit endommagé niques. (Pour l’Europe seule-...
dans les avertissements se rapporte à votre machine • Utiliser un équipement de protection personnelle. sur secteur (filaire) ou à votre machine alimentée par Travaillez toujours avec des protections pour les batterie (sans fil). yeux. Les équipements de protection tels que les masques anti-poussière, les chaussures de sécurité...
Page 72
• Entretenez les machines et les accessoires. Vérifiez • Suivre toutes les instructions de charge et ne que les pièces mobiles sont correctement alignées pas charger la batterie ou la machine en dehors et ne coincent pas, qu'aucune pièce n'est cassée, de la plage de températures spécifiée dans les et contrôlez l'absence de toute autre situation instructions.
présente dans les fibres du bois est relâchée, la de travail incorrecte ou de mauvaises conditions de branche peut frapper l’opérateur ou lui faire perdre coupe. Il est possible de les éviter en prenant les le contrôle de la tronçonneuse. mesures de précaution ci-dessous.
Si le rebond est faible ou la zone ne fonctionnent pas correctement, communiquez de rebond est plus proche, le frein de chaîne s’engage avec votre concessionnaire réparateur Husqvarna. manuellement à main gauche. La fonction d’arrêt automatique Le produit est doté...
Page 75
risque de contact avec la chaîne pour vous et les En position d’abattage, il n’est pas possible d’engager personnes qui vous entourent. manuellement le frein de chaîne. Le frein de chaîne ne peut être engagé dans cette position qu’au moyen du mécanisme de déverrouillage de l’inertie.
entre les branches et les brindilles lors de l’utilisation du Une chaîne immobile peut également provoquer des produit. blessures. • Toujours s’assurer que la dent de coupe est affutée de façon adéquate. Pour l’affuter, respecter nos instructions et utiliser le gabarit de lime recommandé.
Montage Montage du guide-chaîne et de la 4. Placer le guide-chaîne au-dessus du boulon du guide-chaîne. Diriger le guide-chaîne vers l’arrière chaîne (avec bouton à barre) jusqu’au bout. Soulever la chaîne au-dessus du pignon d'entraînement et l'engager dans la rainure AVERTISSEMENT : du guide-chaîne.
2. Desserrer l’écrou du guide-chaîne et retirer le 4. S’assurer que les bords des découpeuses couvercle du pignon d’entraînement et l’anneau de s’orientent vers l’avant sur le bord supérieur du transport (A). guide-chaîne. 5. Installer le couvercle du pignon d’entraînement et diriger l’axe de réglage de chaîne dans le trou du guide-chaîne.
Les batteries neuves sont chargées à 30 % seulement. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et 1. S’assurer que la batterie est sèche. éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de 2.
Utiliser une tronçonneuse à faible rebond pour réduire Remarque : Pour plus de renseignements, se les effets de rebond. Ne pas laisser la zone de rebond reporter aux manuels de la batterie et du chargeur. toucher un objet. AVERTISSEMENT : Renseignements sur le rebond Aucune chaîne n’empêche complètement un rebond.
contrôle du produit et de la position de la zone de MISE EN GARDE : Ne pas laisser rebond est meilleur. le moteur fonctionner trop longtemps sans travail. Cela pourrait endommager le moteur. 1. Placer le tronc d’arbre sur un chevalet de sciage ou sur des coulisseaux.
2. Couper la partie restante du tronc en appliquant la AVERTISSEMENT : Vérifier méthode poussée pour terminer la coupe. que la chaîne ne touche pas le sol une fois l’entaille terminée. 2. Couper environ les ⅔ du tronc d’arbre, puis arrêter. Tourner le tronc d’arbre et couper du côté...
b) Appliquer la méthode poussée. 1. Retirer les branches du côté droit du tronc. a) Maintenir le guide-chaîne sur le côté droit du tronc et maintenir le produit contre le tronc. b) Sélectionner la technique de coupe applicable 3. Retirer les branches du côté gauche du tronc. pour la tension dans la branche.
Pour maintenir une distance de sécurité 6. Ne pas laisser l’arbre tomber sur un autre arbre sur pieds. Il est dangereux de retirer un arbre coincé et 1. S’assurer que les personnes autour de vous gardent il y a un risque élevé d’accident. Se reporter-vous à une distance de sécurité...
Page 85
Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de l’abattage d’un arbre. La méthode du coin sécuritaire permet d'effectuer une bonne charnière d’abattage et de contrôler le sens de chute.
d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d). a) Effectuer une coupe droite par alésage dans le 3.
• Monté sur tracteur AVERTISSEMENT : Ne pas couper droit un arbre ou une branche sous tension. AVERTISSEMENT : Faire très attention lors de la coupe d’un arbre sous tension. Il y a un risque que l’arbre se déplace rapidement avant ou après •...
15 minutes. Si l’acide de batterie entre en Husqvarna connexes seulement. Se reporter à contact avec la peau, la nettoyer avec une grande Batteries approuvées à la page 101 . Pour éviter quantité...
Entretien Avant Hebdo- l’utilisa- Mensuel madaire tion S’assurer que le guide-chaîne et la chaîne ont suffisamment d’huile. Vérifier la chaîne. Vérifier s’il y a des fissures et s’assurer que la chaîne n’est pas rigide ou anormalement usée. Remplacer au besoin. Affûter la chaîne.
2. Placer vos doigts et pouces autour des poignées et 3. S’assurer que la gâchette est verrouillée en position tenir fermement le produit. de ralenti lorsque le mécanisme de verrouillage de la gâchette est relâché. 4. Démarrer le produit et le lancer à plein régime. 5.
Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
Remarque : Accessoires à la Se reporter à page 100 pour obtenir des renseignements sur la lime et la jauge que Husqvarna recommande pour votre chaîne. 2. Appliquer correctement le gabarit de lime sur la découpeuse. Se reporter aux instructions fournies avec le gabarit de lime.
1. Utiliser une lime plate et un outil de la jauge de profondeur pour ajuster le réglage de la jauge de profondeur. Utiliser seulement un gabarit d’affûtage recommandé par Husqvarna pour obtenir le réglage approprié de la jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de profondeur.
2. Soulevez l'avant du guide-chaîne et tournez la 3. Serrer la chaîne jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée manette de tendeur de chaîne. Serrer la chaîne contre le guide-chaîne. jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée contre le guide- chaîne. 4. Serrer l’écrou du guide-chaîne à l’aide de la clé et soulever l’avant du guide-chaîne en même temps.
Pour vérifier le pignon d’entraînement 2. Si la lubrification de la chaîne est correcte, une ligne claire d’huile est visible sur la surface au bout d’une de la chaîne minute. • Examiner le pignon d’entraînement de la chaîne pour détecter tout signe d’usure. Remplacer le pignon d’entraînement de la chaîne au besoin.
Pour vérifier le guide-chaîne 5. Examiner si le bout du guide-chaîne est rugueux ou très usé. 1. S’assurer que le canal de graissage n’est pas endommagé. Nettoyer au besoin. 2. Examiner s’il y des bavures sur les côtés du guide- chaîne.
Dépannage Interface utilisateur Écran DEL Anomalies po- Solution possible tentielles Le témoin Le frein de Désengager le frein de chaîne. d’avertissement chaîne est acti- clignote. vé. Écart de tem- Laisser le produit refroidir. pérature. Surcharge. La Libérer la chaîne. chaîne de la tronçonneuse ne peut pas bouge.
Chargeur de batterie Affichage à DEL Anomalies potentielles Action possible Le témoin d’avertissement clignote. Écart de température. Utiliser la batterie dans un endroit où la température se situe entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F). Le témoin d’avertissement s’allume. Communiquer avec votre centre de services.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 435i Moteur Type BLDC (sans balais) 36 V Caractéristiques Mode faible consommation d’énergie Fonction SavE Dispositif de lubrification Type de pompe à huile Automatique Volume du réservoir d’huile, l/cm 0,18/180 Poids Tronçonneuse sans batterie, guide-chaîne, chaîne et réservoir d’huile pour 2,7/2,8 (outil/outil sans couvercle de chaîne, kg...
Following is a list of recommended cutting equipment chaîne sont énumérés, il est possible d’utiliser le guide- for Husqvarna 435i. This model equipped with either chaîne avec un rayon du nez plus petit que celui indiqué of the listed guide bar and saw chain combination(s), dans notre liste.
5/32 po/ 0,025 po/ SP21G 60° 30° 0° 5950046-01 5950047-01 4,0 mm 0,65 mm 5/32 po/ 0,025 po/ 5878067 5878090 S93G 60° 30° 0° 4,0 mm 0,65 mm à 01 à 01 Batteries approuvées Batterie BLi30 Type Lithium-ion Capacité de la batterie, Ah Tension nominale, V Poids, lb/kg Chargeurs de batteries homologués pour le produit Chargeur de batterie QC250...
Need help?
Do you have a question about the 435i and is the answer not in the manual?
Questions and answers