L’ILMO3 50 WT est un moteur sans réglage : un simple branchement permet son utilisation. L’ILMO3 50 WT apprend ses fins de course automatiquement. L’ILMO3 50 WT se monte indifféremment à droite ou à gauche. Il se commande à partir d’un point de commande de type inverseur à position fixe ou momentanée.
L1 = … 2. 1. 2. Préparation du tube Installer un moteur ILMO3 50 WT dans un tube d’enroulement d’épaisseur mini de 0.5 mm dont la face interne est lisse : pas de présence de soudure, sertissage, pliage, etc. à l’intérieur du tube.
Couple en Nm Quantité max. de moteurs Pour l’intégration du moteur dans un système Somfy, par l’intermédiaire d’un moteur contrôleur Somfy, les exigences de connexion de la notice du contrôleur doivent être scrupuleusement respectées. Les points de commande avec un relais « semi-conducteur » ne doivent pas être utilisés.
ILMO3 50 WT 2. 4. ASTUCES ET CONSEILS D’INSTALLATION 2. 4. 1. Questions sur l’ILMO3 50 WT ? Problèmes Causes possibles Solutions Le volet roulant Le câblage est incorrect. Contrôler le câblage et le modifier si besoin. tourne dans le mauvais sens.
Classe I Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par la présente notice, devant être alimentée en 230 V~50 Hz et utilisée dans le respect des présentes consignes, est conforme aux exigences essentielles des directives européennes applicables et en particulier de la directive Machines...
ILMO3 50 WT ÜBERSETZTE VERSION Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ ILMO3 50 WT, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. INHALT 1. Vorbemerkungen 3. Verwendung und Wartung 1. 1. Anwendungsbereich 3. 1. Auf- und Abfahren des Rollladens 1.
Antriebskopfes und dem äußersten Ende des Mitnehmers. 2. 1. 2. Vorbereitung der Welle Installieren Sie den Antrieb ILMO3 50 WT in einer Welle mit einer Wandstärke von mindestens 0,5 mm und einer glatten Innenfläche (keine Schweißnähte, Verformungen oder Biegungen auf der Innenseite der Welle).
ILMO3 50 WT Beispiel für eine Steuerung mit 3 A Belastbarkeit: Drehmoment Nm max. Anzahl Bei Einbindung des Antriebs in ein Somfy-System über einen Aktor sind die Anschlußvorschriften des Aktors zu beachten. Aktoren mit Halbleiterrelais/Triacs dürfen nicht verwendet werden. 2. 3. INBETRIEBNAHME Stellen Sie nach dem Befestigen des Rollladens an der Welle ...
ILMO3 50 WT 2. 4. TIPPS UND EMPFEHLUNGEN FÜR DIE INSTALLATION 2. 4. 1. Fragen zum ILMO3 50 WT? Störungen Mögliche Ursachen Lösungen Der Rollladen bewegt sich Die Verkabelung ist fehlerhaft. Die Verkabelung überprüfen und ggf. ändern. in die falsche Richtung.
Schutzklasse Klasse I SOMFY ACTIVITES SA, F74300 CLUSES, FRANKREICH, erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb, der gemäß Kennzeichnung auf eine Versorgungsspannung mit 230 V/50 Hz ausgelegt ist, bei bestimmungsgemäßem Einsatz die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der EMV-Richtlinie 2014/30/EU erfüllt.
The ILMO3 50 WT is a non-adjustable motor: a simple connection is all that is required. The ILMO3 50 WT programs its end limits automatically. The ILMO3 50 WT can be mounted either on the right or the left. It can be controlled from a control point with a fixed position or momentary action-type switch.
L1 = … 2. 1. 2. Tube preparation Install a ILMO3 50 WT motor in a roller tube with a minimum thickness of 0.5 mm and a smooth inner surface: with no welding, crimping, folding, etc. inside the tube.
Example for a 3A control point: Torque in Nm Maximum number of motors To integrate a motor into a Somfy system, using a Somfy motor controller, the connection requirements in the controller manual must be followed carefully. Controllers with “semiconductor“ relays must not be used.
ILMO3 50 WT 2. 4. TIPS AND RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION 2. 4. 1. Questions concerning the ILMO3 50 WT? Problems Possible causes Solutions The roller shutter The wiring is incorrect. Check the wiring and modify it if necessary. is turning in the wrong direction.
Electrical insulation Class I SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE as manufacturer hereby declares that the drive covered by these instructions when marked for input voltage 230V~50Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives and in particular of the Machinery Directive 2006/42/EC and EMC Directive 2014/30/EU.
Az ILMO3 50 WT nem igényel beállítást: a motor a bekötését követően használatra kész. Az ILMO3 50 WT automatikusan érzékeli a végállásait. Az ILMO3 50 WT jobb és bal oldalra is szerelhető. A vezérlése fix vagy változó helyzetű, inverter típusú vezérlőegység segítségével történik.
és a menesztő vége közötti távolságot (L1). 2. 1. 2. A tengely előkészítése Az ILMO3 50 WT motort egy min. 0,5 mm vastagságú, sima belső felületű redőnytengelybe szerelje be: a tengely belsejében ne legyen hegesztés, préselés, behajtás stb. nyoma.
Példa egy 3A-es vezérlőegységre: : Nyomaték (Nm) A motorok maximális száma Ha a motort Somfy motorvezérlő egység segítségével egy Somfy rendszerbe integrálja, pontosan be kell tartani a motorvezérlő egység útmutatójának csatlakoztatási követelményeit. A „félvezető” relével rendelkező vezérlőegységek nem használhatók. 2. 3. ÜZEMBE HELYEZÉS Miután a redőnyt rögzítette a redőnytengelyen, a redőny alsó...
ILMO3 50 WT 2. 4. TIPPEK ÉS SZERELÉSI TANÁCSOK 2. 4. 1. Kérdése van az ILMO3 50 WT termékkel kapcsolatban? Problémák Lehetséges okok Megoldások A redőny nem a Nem megfelelő a vezetékezés. Ellenőrizze a vezetékezést, és módosítsa, megfelelő irányba amennyiben szükséges.
Elektromos szigetelés I. osztály A gyártó (SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCIAORSZÁG) kijelenti, hogy az útmutatóban bemutatott, 230 V/50 Hz hálózati feszültségről működő motor a jelen utasításokban leírtak szerint megfelel a vonatkozó európai irányelveknek, különösképpen a gépekről szóló 2006/42/EK irányelvnek és a 2014/30/EU EMC irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető...
Przyuczenie położeń krańcowych napędu ILMO3 50 WT odbywa się w sposób automatyczny. Napęd ILMO3 50 WT może być zamontowany zarówno z prawej, jak i z lewej strony. Można nim sterować przy pomocy punktu sterującego typu przełącznik trybu z podtrzymaniem lub bez podtrzymania.
L1 = … L1 = … 2. 1. 2. Przygotowanie rury nawojowej Zamontować napęd ILMO3 50 WT w rurze nawojowej o grubości co najmniej 0,5 mm i o gładkiej powierzchni wewnętrznej: wewnątrz rury nie powinno być spoin, zagnieceń, załamań itp.
Przykład punktu sterującego 3A: Moment w Nm Maks. liczba napędów W celu podłączenia napędu do systemu Somfy, za pomocą napędu-kontrolera Somfy, należy bezwzględnie przestrzegać wymagań dotyczących połączenia zawartych w instrukcji kontrolera. Nie należy stosować punktów sterujących z jednym przekaźnikiem «półprzewodnikowym».
ILMO3 50 WT 2. 4. WSKAZÓWKI I RADY DOTYCZĄCE INSTALACJI 2. 4. 1. Pytania dotyczące napędu ILMO3 50 WT? Usterki Możliwe przyczyny Rozwiązania Roleta przesuwa się Okablowanie jest Sprawdzić okablowanie i zmodyfikować w razie w nieprawidłowym nieprawidłowe. potrzeby. kierunku. Roleta nie działa.
Izolacja elektryczna Klasa I Firma SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE, jako producent wyrobu oświadcza niniejszym, że napęd opisany w tej instrukcji, przystosowany zgodnie z oznaczeniem do zasilania napięciem 230V~50 Hz i użytkowany w sposób w niej określony, jest zgodny z podstawowymi wymogami stosownych dyrektyw europejskich, w szczególności z Dyrektywą maszynową...
ILMO3 50 WT PŘELOŽENÝ NÁVOD Tento návod se vztahuje na všechny pohony ILMO3 50 WT, jejichž různé varianty jsou dostupné v platném katalogu. OBSAH 1. Předběžné informace 3. Používání a údržba 1. 1. Oblast použití 3. 1. Vytažení a spuštění rolety 1.
L1 = … L1 = … 2. 1. 2. Příprava hřídele Namontujte pohon ILMO3 50 WT do hřídele o minimální tloušťce 0,5 mm s hladkou vnitřní stranou: bez svarů, drážkování, ohybů apod. uvnitř hřídele. Odřízněte hřídel v požadované délce podle produktu, do něhož...
Moment v Nm Max. počet motorových pohonů V případě integrace motorového pohonu do systému Somfy prostřednictvím řídicího motorového pohonu Somfy musí být striktně dodrženy požadavky týkající se připojení uvedené v příručce řídicího pohonu. Ovladače s „polovodičovými“ relé nesmí být použity. 2. 3. UVEDENÍ DO PROVOZU Po upevnění...
ILMO3 50 WT 2. 4. TIPY A DOPORUČENÍ PRO MONTÁŽ 2. 4. 1. Máte otázky týkající se pohonu ILMO3 50 WT? Problém Možné příčiny Řešení Roleta se otáčí Zapojení je nesprávné. Zkontrolujte a v případě potřeby upravte v nesprávném zapojení. směru. Roleta nefunguje. Zapojení je nesprávné.
Třída ochrany Třída I Společnost SOMFY ACTIVITIES SA, 74300 CLUSES FRANCE, tímto jakožto výrobce prohlašuje, že pohon, ke kterému se vztahuje tento návod, určený pro napájení 230 V ~ 50 Hz a používaný v souladu s těmito instrukcemi, odpovídá hlavním požadavkům směrnice pro strojní...
ILMO3 50 WT învaţă capetele sale de cursă în mod automat. ILMO3 50 WT se montează fie pe partea dreaptă, fie pe partea stângă. Acesta se comandă de la un punct de comandă de tip inversor cu poziţie fixă sau momentană.
L1 = … 2. 1. 2. Pregătirea tubului Instalaţi motorul ILMO3 50 WT într-un tub de rulare cu o grosime minimă de 0,5 mm a cărui suprafaţă interioară este netedă: care nu prezintă urme de sudură, sertizare, pliere etc. în interiorul tubului.
Cuplu în Nm Cantitate max. de motoare Pentru integrarea motorului într-un sistem Somfy, cerinţele de conexiune specificate în manualul controlerului trebuie respectate cu rigurozitate folosind un motor compatibil cu controlerul Somfy. Nu trebuie utilizate puncte de comandă cu releu „semiconductor”.
ILMO3 50 WT 2. 4. SUGESTII ŞI RECOMANDĂRI DE INSTALARE 2. 4. 1. Întrebări despre ILMO3 50 WT? Probleme Cauze posibile Soluţii Ruloul se roteşte Cablajul este incorect. Controlaţi cablajul şi modificaţi dacă este în sens greşit. necesar. Ruloul nu Cablajul este incorect.
Clasa I În calitate de producător, SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE declară prin prezenta că motorizarea prezentată în aceste instrucţiuni, marcată pentru a fi alimentată cu o tensiune de intrare de 230 V~50 Hz şi utilizată aşa cum este indicat în aceste instrucţiuni, este în conformitate cu cerinţele esenţiale ale directivelor europene aplicabile şi, în special, cu Directiva privind...
ILMO3 50 WT je motor koji se ne podešava: jednostavno uključivanje u izvor napajanja omogućava njegovo korišćenje. ILMO3 50 WT radi automatski. ILMO3 50 WT se bez razlike montira udesno ili ulevo. Njime se upravlja pomoću komande tipa generatora sa fiksnim ili trenutnim položajem. ILMO3 50 WT je opremljen sa: zaštitom od prepreka da bi se zaštitila roletna prilikom spuštanja.
L1 = … L1 = … 2. 1. 2. Priprema cevi Postavite motor ILMO3 50 WT u cev za obmotavanje minimalne debljine zida cevi 0,5 mm, čija je unutrašnja strana glatka: nema varova, optočavanja, savijanja, itd. u unutrašnjosti cevi.
Primer jedne komandne tačke 3A: Obrtni momenat u Nm Maks. količina motora Za integraciju motora sistema Somfy, pomoću kontrolera Somfy motora, potrebno je poštovati zahteve iz uputstva za priključivanje kontrolera. Nemojte koristiti komandne tačke sa „poluprovodničkim” relejima. 2. 3. PUŠTANJE U RAD Nakon što ste fiksirali roletnu na cev za obmotavanje, uverite...
ILMO3 50 WT 2. 4. SAVETI I PREPORUKE ZA POSTAVLJANJE 2. 4. 1. Pitanja vezana za ILMO3 50 WT? Problemi Mogući uzroci Rešenja Roletna se kreće Kabl je pogrešno povezan. Proverite povezanost kabla i promenite spoj ako u pogrešnom je potrebno.
Klasa I SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE kao proizvođač, ovim izjavljuje da je uređaj na koji se odnose ova uputstva, kada je označen za ulazni napon od 230 V~50 Hz i kada se upotrebljava u skladu sa ovim uputstvima, u saglasnosti sa osnovnim zahtevima primenljivih direktiva EU, a posebno Direktive o mašinskim proizvodima 2006/42/EC i EMC direktive...
Motor ILMO3 50 WT je motor bez podešavanja: dovoljno ga je jednostavno priključiti za upotrebu. Motor ILMO3 50 WT automatski učitava svoje krajeve hoda. Motor ILMO3 50 WT može se postaviti desno ili lijevo. Njime se upravlja putem komande tipa preklopnog prekidača s fiksnim ili impulsnim položajem.
Okretni moment u Nm Maksimalna količina motora Za dodavanje motora u sustav Somfy putem upravljačkog motora Somfy nužno je strogo se pridržavati uputa vezanih uz zahtjeve za povezivanje upravljačkog uređaj. Ne smiju se koristiti upravljačke jedinice s relejom s „poluvodičem”.
ILMO3 50 WT 2. 4. PREPORUKE I SAVJETI ZA POSTAVLJANJE 2. 4. 1. Imate pitanja o motoru ILMO3 50 WT? Problemi Moguć uzroci Rješenja Roleta se okreće Ožičenje je neispravno. Provjerite ožičenje i promijenite ga ako je u pogrešnom potrebno.
Električna izolacija Klasa I Ovim tvrtka SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCUSKA kao proizvođač izjavljuje da je motor na koji se odnose ove upute, označen za napajanje pod 230V~50Hz i koji se upotrebljava sukladno ovim uputama, usklađen s osnovnim zakonskim odredbama europskih Direktiva, a osobito Direktive za strojeve 2006/42/EZ i Direktive elektromagnetske kompatibilnosti 2014/30/EU.
„ILMO3 50 WT” noregulējas automātiski. Ierīci „ILMO3 50 WT” var uzstādīt gan no labās, gan kreisās puses. Motors ir darbināms ar vadības slēdzi – ar kuru nav iespējams ieslēgt vienlaicīgi abus virzienus, un tas var būt gan ar fiksāciju, gan bez tās.
L1 = ... L1 = ... 2. 1. 2. Caurules sagatavošana Motors „ILMO3 50 WT” jāuzstāda caurulē, kuras sieniņas biezums nav plānāks par 0,5 mm un kuras iekšpuse ir gluda. Caurulei jābūt bez šuvēm, stiprinājumiem, izliekumiem u. tml. Nogrieziet nepieciešamo caurules garumu, lai tā atbilstu darbināmajam elementam.
ILMO3 50 WT 3A vadības slēdža piemērs. Griezes moments Nm Maksimālais motoru skaits Iekļaujot motoru “Somfy” sistēmā, izmantojot “Somfy” motoru kontrolieri, ir stingri jāievēro kontroliera lietošanas pamācībā sniegtās pieslēguma prasības. Nedrīkst izmantot vadības slēdzi ar releju “pusvadītāju”. 2. 3. DARBĪBAS SĀKŠANA Kad rullējamais slēģis ir piestiprināts pie caurules,...
ILMO3 50 WT 2. 4. NODERĪGA INFORMĀCIJA UN PADOMI PAR UZSTĀDĪŠANU 2. 4. 1. Iespējamie jautājumi par „ILMO3 50 WT” darbību Problēmas Iespējamie cēloņi Risinājumi Rullējamais Nepareizi izveidots saslēgums. Pārbaudiet saslēgumu un veiciet nepieciešamās slēģis pārvietojas korekcijas. nepareizā virzienā. Rullējamais slēģis Nepareizi izveidots saslēgums.
Elektriskā izolācija I klase SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE, kā ražotājs ar šo apliecina, ka instrukcijā norādītais motorizācijas aprīkojums, ja to ir paredzēts izmantot ar ieejas spriegumu 230 V~, 50 Hz un ja to izmanto saskaņā ar šo instrukciju, atbilst piemērojamo Eiropas direktīvu, it īpaši Direktīvas 2006/42/EK par mašīnām un Direktīvas 2014/30/ES par elektromagnētisko...
L'ILMO3 50 WT è un motore che non necessita di regolazione: un semplice collegamento ne permette l'utilizzo. L'ILMO3 50 WT apprende i suoi finecorsa in modo automatico. L'ILMO3 50 WT può essere montato indifferentemente a destra o a sinistra. Può essere controllato da un punto di comando di tipo invertitore a posizione fissa o momentanea.
L1 = … L1 = … 2. 1. 2. Preparazione del tubo Installare il motore ILMO3 50 WT in un rullo con uno spessore minimo di 0,5mm e con la superficie interna liscia: senza saldature, pieghe, bave, etc. all'interno del tubo.
Esempio di registrazione di un trasmettitore 3A: Coppia (Nm) Quantità massima di motori Al fine di ottenere l'integrazione del motore all'interno di un sistema Somfy, tramite un controller motore Somfy, è necessario rispettare scrupolosamente le prescrizioni di connessione contenute nelle istruzioni del controller.
ILMO3 50 WT 2. 4. CONSIGLI E RACCOMANDAZIONI PER L'INSTALLAZIONE 2. 4. 1. Domande su ILMO3 50 WT? Problemi Possibili cause Soluzioni La tapparella Il cablaggio non è corretto. Controllare il cablaggio e modificarlo, se ruota nel senso necessario. sbagliato.
Isolamento elettrico Classe I SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCIA, in qualità di costruttore, dichiara con la presente che la motorizzazione di cui si fa riferimento nelle presenti istruzioni, contrassegnata per essere alimentata a 230V~50Hz e utilizzata come indicato nelle presenti istruzioni, è conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili e, in particolare, della Direttiva Macchine 2006/42/CE nonché...
Page 80
SOMFY ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses - FRANCE www.somfy.com 5164402A...
Need help?
Do you have a question about the ILMO3 50 WT and is the answer not in the manual?
Questions and answers