Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

PL
Kamera samochodowa
EN
Dash cam
CS
Autokamera
SK
Auto kamera
Autókamera
HU
Автокамера
BG
Autokamera
LT
Autokamera
LV
Autokaamera
EE
OPTI 3D-WF

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OPTI 3D-WF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tracer OPTI 3D-WF

  • Page 1 OPTI 3D-WF Kamera samochodowa Dash cam Autokamera Auto kamera Autókamera Автокамера Autokamera Autokamera Autokaamera...
  • Page 2 Model: Tracer OPTI 3D-WF...
  • Page 3: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcja obsługi Tracer OPTI 3D-WF Informacje dotyczące bezpieczeństwa • Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ognia, wysokiej temperatury, wody oraz wysokiej wilgotności. • Nie podłączaj urządzenia jeżeli miało bezpośredni kontakt z wodą bądź wysoką wilgotnością. Może to spowodować przepięcie elek- tryczne, a w następstwie uszkodzenia ciała, zdrowia czy samego...
  • Page 4: Instrukcja Obsługi

    Tracer OPTI 3D-WF Instrukcja obsługi Wejście w tryb funkcji kamery Przycisk wyboru – dół Dioda LED niebieska Dioda LED czerwona Opcje funkcji elementów kamery 1. Zasilanie Przed pierwszym urządzeniem połącz dołączoną do zestawu ładowarkę do gniazda zasilania w kamerze. Zasilacz włóż do odpowiedniego gniaz- da w samochodzie.
  • Page 5 1. Zeskanuj poniższy kod QR I postępuj zgodnie z instrukcjami celem zainstalowania aplikacji obsługującej kamerę. Aplikacja VIIDURE. 2. Po zainstalowaniu aplikacji włącz kamerę samochodową. 3. Wejdź w ustawienia WIFI gdzie znajdziesz nazwę urządzenia OPTI 3D-WF. Wybierz to urządzenie z listy. Następnie wpisz hasło 12345678 (hasło może zostać zmienione przez użytkownika w dowolnym momencie).
  • Page 6 Instrukcja obsługi Tracer OPTI 3D-WF Funkcjonalności aplikacji VIIDURE 1. Podłączenie kamery 2. Podgląd/nagrywanie obrazu...
  • Page 7 Instrukcja obsługi Tracer OPTI 3D-WF 3. Możliwość zmiany ustawień: • Nagrywanie dźwięku (wł/wył) • Poziom głośności • Wybór rozdzielczości nagrań • Nagrywanie w pętli • Data I czas na nagraniu (wł/wył) • Wybór czułości czujnika zderzeniowego (G-Sensor) • Wybór czasu nagrania (nagrywanie w pętli) •...
  • Page 8 Instrukcja obsługi Tracer OPTI 3D-WF Instrukcja instalacji kamery w samochodzie 1. Wyłącz silnik samochodu 2. Włóż kartę pamięci do gniazda w kamerze (korzystaj z kart o klasie 10 lub wyższych) 3. Staraj się umieścić kamerę w przestrzeni za lusterkiem wstecznym a szybą.
  • Page 9 Instrukcja obsługi Tracer OPTI 3D-WF żarówka światła wstecznego 6. Uruchom silnik i sprawdź w aplikacji połączenie i obraz, czy kamera została prawidłowo zainstalowana.
  • Page 10: Specyfikacja Techniczna

    (nie ma w zestawie) Kąt widzenia 120° Dopuszczalna -20°C~70°C temperatura Megabajt Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że urządzenie radiowe kamera samochodowa Tracer OPTI 3D-WF jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod na- stępującym adresem internetowym: www.tracer.eu/TRAKAM47569...
  • Page 11: Safety Information

    Instruction manual Tracer OPTI 3D-WF Safety information • Keep the device away from sources of fire, high temperature, water and high humidity. • Do not connect the device if it has been in direct contact with water or high humidity. This may cause an electrical surge and subsequent damage to your body, health or the device itself.
  • Page 12: Functions Of The Camera

    Tracer OPTI 3D-WF Instruction manual Blue indicator light Red indicator light Functions of the camera 1. Power Button Function 1: Under the state of power off, long press the [Power but- ton] for 2 seconds to turn on the power off the machine, the machine will start working automatically.
  • Page 13 Instruction manual Tracer OPTI 3D-WF • Red light – connect to power supply • Blue light flashes – recording in progress. VIIDURE WiFi application of the camera Your car DVR has a wireless WiFi connection to your phone or tablet.
  • Page 14 Tracer OPTI 3D-WF Instruction manual VIIDURE app. screens 1. Dash cam connected 2. Preview/recording...
  • Page 15 Instruction manual Tracer OPTI 3D-WF 3. Camera settings: • Audio recording (on/off) • Volume level • Select recording resolution • Loop recording • Date and time in the recording (on/off) • Select crash sensor sensitivity (G-Sensor) • Selection of recording time (looping recording) •...
  • Page 16 Instruction manual Tracer OPTI 3D-WF Dash camera installation 1. Turn off the car engine 2. Insert a memory card into the slot in the camera (use cards of class 10 or higher) 3. Try to place the camera in the space behind the rear view mirror and the windscreen.
  • Page 17 Instruction manual Tracer OPTI 3D-WF reverse light bulb 6. Start the engine and check the connection and image in the app to ensure the camera has been installed correctly.
  • Page 18 -20°C~70°C Hereby, Megabajt Sp. z o.o. declares that the radio equipment type dash cam Tracer OPTI 3D-WF is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet adress: www.tracer.eu/TRAKAM47569...
  • Page 19: Bezpečnostní Informace

    Návod k obsluze Tracer OPTI 3D-WF Bezpečnostní informace • Držte zařízení mimo dosah ohně, vysokých teplot, vody a vysoké vlh- kosti. • Nepřipojujte zařízení, pokud bylo v přímém kontaktu s vodou nebo vysokou vlhkostí. To může způsobit elektrický zkrat a následně po- škození...
  • Page 20 Návod k obsluze Tracer OPTI 3D-WF Modrá LED dioda Červená LED dioda Funkce kamery 1. Napájení Před prvním použitím připojte přiloženou nabíječku k napájecímu konek- toru kamery. Nabíječku zapojte do příslušné zásuvky ve vozidle. 2. Tlačítko Zapnutí/Vypnutí Dlouhé stisknutí tlačítka (cca 3 sekundy) zapne zařízení. Opětovné...
  • Page 21 1. Naskenujte níže uvedený QR kód a postupujte podle pokynů pro in- stalaci aplikace VIIDURE. 2. Po instalaci aplikace zapněte autokameru. 3. Vstupte do nastavení WiFi, kde naleznete zařízení OPTI 3D-WF. Vy- berte toto zařízení ze seznamu. 4. Zadejte heslo 12345678 (heslo lze změnit v aplikaci).
  • Page 22 Tracer OPTI 3D-WF Návod k obsluze Funkce aplikace VIIDURE 1. Připojení kamery 2. Náhled/záznam obrazu...
  • Page 23 Návod k obsluze Tracer OPTI 3D-WF 3. Možnost změny nastavení: • Nahrávání zvuku (zap/vyp) • Hlasitost • Rozlišení záznamu • Cyklický záznam • Datum a čas ve videu (zap/vyp) • Nastavení citlivosti G-senzoru • Délka cyklického záznamu • Formátování karty...
  • Page 24: Návod K Obsluze

    Tracer OPTI 3D-WF Návod k obsluze Instalace kamery ve vozidle 1. Vypněte motor vozidla. 2. Vložte kartu microSD do slotu kamery (používejte karty třídy 10 nebo vyšší). 3. Kameru umístěte za zpětné zrcátko. 4. Upravte polohu kamery tak, aby pokrývala požadovaný prostor.
  • Page 25 Návod k obsluze Tracer OPTI 3D-WF zpětná žárovka 6. Nastartujte motor a zkontrolujte funkčnost kamery v aplikaci.
  • Page 26: Technické Specifikace

    64 GB, třída 10 nebo vyšší (není součástí balení) Úhel záběru: 120° Provozní teplota: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. tímto prohlašuje, že rádiové zařízení autokamera Tracer Opti 3D-WF splňuje směrnici 2014/53/EU. Úplné znění prohláše- ní o shodě EU je k dispozici na adrese: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 27: Bezpečnostné Informácie

    Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF Bezpečnostné informácie • Uchovávajte zariadenie mimo dosahu ohňa, vysokej teploty, vody a vysokej vlhkosti. • Nepripájajte zariadenie, ak prišlo do priameho kontaktu s vodou ale- bo vysokou vlhkosťou. Môže dôjsť k elektrickému skratu, ktorý môže spôsobiť...
  • Page 28 Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF Modrá LED dióda Červená LED dióda Funkcie kamery 1. Napájanie Pred prvým použitím pripojte dodanú nabíjačku do napájacieho konek- tora kamery. Nabíjačku zapojte do zodpovedajúcej zásuvky vo vozidle.. 2. Tlačidlo Zap/Vyp Dlhé stlačenie tlačidla (cca 3 sekundy) zapne zariadenie. Opätovné...
  • Page 29 1. Naskenujte nižšie uvedený QR kód a postupujte podľa pokynov na inštaláciu aplikácie VIIDURE. 2. Po nainštalovaní aplikácie zapnite autokameru. 3. Otvorte nastavenia WiFi, kde nájdete zariadenie OPTI 3D-WF. Vyber- te toto zariadenie zo zoznamu. 4. Zadajte heslo 12345678 (heslo je možné zmeniť v aplikácii).
  • Page 30 Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF Funkcie aplikácie VIIDURE 1. Pripojenie kamery 2. Náhľad/záznam obrazu...
  • Page 31 Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF 3. Možnosť zmeny nastavení: • Záznam zvuku (zap/vyp) • Hlasitosť • Výber rozlíšenia záznamu • Záznam v slučke • Dátum a čas vo videu (zap/vyp) • Nastavenie citlivosti nárazového senzora (G-senzor) • Dĺžka záznamu (záznam v slučke) •...
  • Page 32 Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF Inštalačný návod pre kameru vo vozidle 1. Vypnite motor vozidla. 2. Vložte pamäťovú kartu do slotu kamery (používajte karty triedy 10 alebo vyššej). 3. Umiestnite kameru za spätné zrkadlo na čelné sklo. (K baleniu sú priložené špeciálne fólie, ktoré umožňujú nalepenie a neskôr jednoduché...
  • Page 33 Návod na obsluhu Tracer OPTI 3D-WF spätná žiarovka 6. Naštartujte motor a skontrolujte pripojenie a obraz prostredníctvom aplikácie, či bola kamera správne nainštalovaná.
  • Page 34: Technické Špecifikácie

    64 GB, trieda 10 alebo vyššia (nie je súčasťou balenia) Uhol záberu: 120° Prevádzková teplota: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. týmto prehlasuje, že rádiové zariadenie autokamera Tracer Opti 3D-WF spĺňa smernicu 2014/53/EÚ. Úplné znenie prehláse- nia o zhode EÚ je dostupné na adrese: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 35 Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF Biztonsági információk • Tartsa a készüléket távol tűztől, magas hőmérséklettől, víztől és ma- gas páratartalomtól. • Ne csatlakoztassa a készüléket, ha az közvetlenül érintkezett vízzel vagy magas páratartalommal. Ez elektromos túlfeszültséget okozhat, ami sérülést, egészségkárosodást vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
  • Page 36: Használati Útmutató

    Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF Kék LED fény Piros LED fény A kamera funkciói 1. Tápellátás Első használat előtt csatlakoztassa a mellékelt töltőt a kamera tápc- satlakozójához, majd a töltőt a jármű megfelelő csatlakozójába. 2. Be-/Kikapcsoló gomb A gomb hosszú megnyomása (kb. 3 másodperc) bekapcsolja az esz- közt.
  • Page 37 1. Olvassa be az alábbi QR-kódot, és kövesse az utasításokat a VIIDU- RE alkalmazás telepítéséhez. 2. Az alkalmazás telepítése után kapcsolja be az autókamerát. 3. Lépjen be a WiFi-beállításokba, és keresse meg az OPTI 3D-WF nevű eszközt. Válassza ki a listából. 4. Írja be a 12345678 jelszót (a jelszó bármikor megváltoztatható).
  • Page 38 Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF A VIIDURE alkalmazás funkciói 1. Kamera csatlakoztatása 2. Élő kép/ rögzítés...
  • Page 39 Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF 3. Beállítások módosítása: • Hangrögzítés (be/ki) • Hangerőszabályozás • Videófelbontás kiválasztása • Ciklikus rögzítés • Dátum és idő megjelenítése a videón (be/ki) • Ütközésérzékelő (G-szenzor) érzékenységének kiválasztása • Rögzítési idő beállítása (ciklikus rögzítés) • Memóriakártya formázása...
  • Page 40 Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF A kamera telepítési útmutatója járműben 1. Kapcsolja ki a jármű motorját. 2. Helyezze be a memóriakártyát a kamera nyílásába (használjon lega- lább 10-es osztályú kártyát). 3. Helyezze el a kamerát a visszapillantó tükör mögötti területen a szél- védőhöz közel.
  • Page 41 Használati útmutató Tracer OPTI 3D-WF hátrameneti villanykörte 6. Indítsa be a motort, és ellenőrizze az alkalmazásban a kapcsolatot és a képet, hogy a kamera megfelelően lett-e telepítve.
  • Page 42: Műszaki Adatok

    Memóriakártya típusa: microSD 64 GB-ig, legalább 10-es osztály (nem tartozék) Látószög: 120° Üzemi hőmérséklet: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. kijelenti, hogy a Tracer Opti 3D-WF autókamera rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfele- lőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető itt: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 43: Информация За Безопасност

    Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба Информация за безопасност • Дръжте устройството далеч от огън, висока температура, вода и висока влажност. • Не включвайте устройството, ако е било в пряк контакт с вода или висока влажност. Това може да доведе до електрическо пре- напрежение, което...
  • Page 44 Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба Бутон за избор – нагоре Режим за камера функции Бутон за избор – надолу Син светодиод Червен светодиод Функции на камерата 1. Захранване Преди първата употреба свържете включеното зарядно към захранващия порт на камерата. Зарядното включете в подходя- щия...
  • Page 45 1. Сканирайте QR кода по-долу и следвайте инструкциите за инста- лиране на приложението VIIDURE. 2. След инсталация включете автокамерата. 3. Влезте в WiFi настройките и намерете устройството OPTI 3D-WF. Изберете го от списъка. 4. Въведете парола 12345678 (паролата може да бъде променена...
  • Page 46 Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба В приложението можете да решите дали да форматирате картата. При първа употреба форматирането е задължително. Препоръчва се редовно форматиране веднъж или два пъти месечно. Важно: Преди форматиране се уверете, че сте съхранили всич- ки важни видеа или снимки.
  • Page 47 Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба 2. Преглед/запис на изображението 3. Възможност за промяна на настройките: • Запис на звук (вкл./изкл.) • Ниво на звука • Избор на резолюция на записа • Цикличен запис • Дата и час на видеото (вкл./изкл.) •...
  • Page 48 Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба Инструкции за инсталиране на камерата в автомобила 1. Изключете двигателя на автомобила. 2. Поставете картата памет в съответния слот на камерата (използ- вайте карти клас 10 или по-висок). 3. Монтирайте камерата зад огледалото за обратно виждане, близо...
  • Page 49 Tracer OPTI 3D-WF Инструкция за употреба лесно залепване и по-късно преместване на камерата на друго място.) Кабелът на зарядното устройство може да бъде прокаран по ръба на предното стъкло. 4. Настройте позицията на камерата, така че обективът да обхваща желаната зона.
  • Page 50: Технически Спецификации

    висок (не е включена) Ъгъл на виждане: 120° Работна температура: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. декларира, че радиоустройството автокамера Tracer Opti 3D-WF е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пъл- ният текст на декларацията за съответствие е достъпен на адрес: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 51: Įrenginio Aprašymas

    Naudojimo instrukcija Tracer OPTI 3D-WF Saugos informacija • Laikykite prietaisą toliau nuo ugnies, aukštos temperatūros, vandens ir didelės drėgmės. • Nejunkite prietaiso, jei jis buvo tiesiogiai kontaktavęs su vandeniu ar didele drėgme. Tai gali sukelti elektros viršįtampį, kuris gali lemti su- žalojimus, sveikatos sutrikimus ar paties prietaiso gedimą.
  • Page 52: Naudojimo Instrukcija

    Tracer OPTI 3D-WF Naudojimo instrukcija Mėlynas LED indikatorius Raudonas LED indikatorius Kameros funkcijos 1. Maitinimas Prieš pirmą naudojimą prijunkite pridedamą įkroviklį prie kameros ma- itinimo lizdo. Įkroviklį įjunkite į tinkamą automobilio lizdą. 2. Įjungimo/Išjungimo mygtukas Ilgai (apie 3 s) paspaudus mygtuką, įrenginys įsijungia. Pakartotinis ilgas paspaudimas išjungia įrenginį.
  • Page 53 1. Nuskaitykite žemiau esantį QR kodą ir vykdykite instrukcijas, kad įdiegtumėte VIIDURE programėlę. 2. Po programėlės įdiegimo įjunkite autokamerą. 3. Įeikite į WiFi nustatymus ir raskite įrenginį OPTI 3D-WF. Pasirinkite jį iš sąrašo. 4. Įveskite slaptažodį 12345678 (slaptažodį galima pakeisti bet kuriuo metu).
  • Page 54 Tracer OPTI 3D-WF Naudojimo instrukcija VIIDURE programėlės funkcijos 1. Kameros prijungimas 2. Vaizdo peržiūra/įrašymas...
  • Page 55 Naudojimo instrukcija Tracer OPTI 3D-WF 3. Galimybė keisti nustatymus: • Garso įrašymas (įj./išj.) • Garso lygis • Vaizdo įrašo raiškos pasirinkimas • Ciklinis įrašymas • Data ir laikas vaizdo įraše (įj./išj.) • Smūgio jutiklio jautrumo nustatymas (G jutiklis) • Įrašymo trukmė (ciklinis įrašymas) •...
  • Page 56 Naudojimo instrukcija Tracer OPTI 3D-WF Kameros montavimo automobilio viduje instrukcija 1. Išjunkite automobilio variklį. 2. Įdėkite atminties kortelę į kameros lizdą (naudokite ne mažesnės nei 10 klasės korteles). 3. Kamerą pritvirtinkite priekinio stiklo srityje, esančioje už galinio vaizdo veidrodėlio. (Komplekte yra specialios plėvelės, leidžiančios lengvai priklijuoti ka- merą...
  • Page 57 Naudojimo instrukcija Tracer OPTI 3D-WF atbulinės eigos lemputė 6. Užveskite variklį ir patikrinkite programėlėje ryšį ir vaizdą, ar kamera tinkamai sumontuota.
  • Page 58: Techniniai Duomenys

    64 GB, ne mažesnės nei 10 klasės (nepridedama) Matymo kampas: 120° Darbinė temperatūra: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. pareiškia, kad radijo įrenginys autokamera Tracer Opti 3D-WF atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaraci- jos tekstas pateikiamas šiuo adresu: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 59: Drošības Informācija

    Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF Drošības informācija • Glabājiet ierīci tālāk no uguns, augstas temperatūras, ūdens un aug- sta mitruma. • Nepievienojiet ierīci, ja tā ir bijusi tiešā saskarē ar ūdeni vai augstu mitrumu. Tas var izraisīt elektrisko pārspriegumu, kas var radīt ievai- nojumus, veselības bojājumus vai ierīces bojājumus.
  • Page 60 Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF Zilā LED diode Sarkanā LED diode Kameras funkcijas 1. Barošana Pirms pirmās lietošanas pieslēdziet komplektā iekļauto lādētāju ka- meras barošanas portam. Pievienojiet lādētāju transportlīdzekļa ba- rošanas kontaktligzdai. 2. Ieslēgšanas/Izslēgšanas poga Ilgstoša pogas nospiešana (apmēram 3 sekundes) ieslēdz ierīci.
  • Page 61 1. Skenējiet zemāk esošo QR kodu un izpildiet norādījumus, lai instalētu VIIDURE lietotni. 2. Pēc lietotnes instalēšanas ieslēdziet autokameru. 3. Ievadiet WiFi iestatījumos un atrodiet ierīci OPTI 3D-WF. Izvēlieties to no saraksta. 4. Ievadiet paroli 12345678 (paroli var mainīt jebkurā brīdī).
  • Page 62 Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF VIIDURE lietotnes funkcijas 1. Kameras pievienošana 2. Attēla priekšskatīšana/ierakstīšana...
  • Page 63 Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF 3. Iestatījumu maiņas iespējas: • Skaņas ieraksts (iesl./izsl.) • Skaļuma līmenis • Video ieraksta izšķirtspējas izvēle • Ciklisks ieraksts • Datums un laiks video (iesl./izsl.) • G-sensora jutības līmeņa iestatījumi • Ierakstīšanas ilgums (ciklisks ieraksts) •...
  • Page 64 Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF Kameras uzstādīšanas instrukcija transportlīdzeklī 1. Izslēdziet automašīnas dzinēju. 2. Ievietojiet atmiņas karti kameras slotā (izmantojiet kartes ar vismaz 10. klasi). 3. Uzstādiet kameru vējstikla zonā aiz atpakaļskata spoguļa. (Komplektā ir iekļautas speciālas plēves, kas ļauj viegli piestiprināt kameru un vēlāk pārvietot to uz citu vietu.)
  • Page 65 Lietošanas pamācība Tracer OPTI 3D-WF atpakaļgaitas spuldze 6. Iedarbiniet dzinēju un pārbaudiet lietotnē savienojumu un attēlu, lai pārliecinātos, ka kamera ir pareizi uzstādīta.
  • Page 66: Tehniskās Specifikācijas

    64 GB, vismaz 10. klase (nav iekļauta komplektā) Redzes leņķis: 120° Darba temperatūra: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. apliecina, ka radiopiekļuves ierīce autokamera Tracer Opti 3D-WF atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šeit: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 67: Seadme Kirjeldus

    Kasutusjuhend Tracer OPTI 3D-WF Turvalisuse teave • Hoidke seade eemal tulest, kõrgest temperatuurist, veest ja kõrgest õhuniiskusest. • Ärge ühendage seadet, kui see on olnud otseses kontaktis vee või kõrge õhuniiskusega. See võib põhjustada elektrilist ülepinget, mis võib viia vigastuste, tervisekahjustuste või seadme kahjustumiseni.
  • Page 68 Kasutusjuhend Tracer OPTI 3D-WF Sinine LED-tuli Punane LED-tuli Kaamera funktsioonid 1. Toide Enne esmakordset kasutamist ühendage komplektis olev laadija ka- amera toitepessa. Laadija ühendage sõiduki vastavasse pistikupes- 2. Sisselülitamise/Väljalülitamise nupp Nupu pikem vajutamine (umbes 3 sekundit) lülitab seadme sisse. Pi- kem vajutus lülitab selle välja.
  • Page 69 1. Skaneerige allolev QR-kood ja järgige juhiseid, et installida rakendus VIIDURE. 2. Pärast rakenduse installimist lülitage autokaamera sisse. 3. Avage WiFi seaded ja leidke seade OPTI 3D-WF. Valige see loendist. 4. Sisestage parool 12345678 (parooli saab igal ajal muuta). 5. Pärast kaamera edukat ühendamist mobiilseadmega sünkroonitakse aeg ja kuupäev automaatselt telefoniga.
  • Page 70 Kasutusjuhend Tracer OPTI 3D-WF VIIDURE rakenduse funktsioonid 1. Kaamera ühendamine 2. Pildi eelvaade/salvestamine...
  • Page 71 Kasutusjuhend Tracer OPTI 3D-WF 3. Seadete muutmise võimalus: • Helisalvestus (sees/väljas) • Helitugevuse tase • Videoresolutsiooni valik • Tsükliline salvestamine • Kuupäeva ja kellaaja kuvamine videol (sees/väljas) • G-sensori tundlikkuse valik • Salvestuse kestuse seadistamine (tsükliline salvestamine) • Mälukaardi vormindamine...
  • Page 72 Tracer OPTI 3D-WF Kasutusjuhend Kaamera paigaldamise juhend sõidukisse 1. Lülitage välja sõiduki mootor. 2. Sisestage mälukaart kaamera pessa (kasutage vähemalt 10. klassi kaarte). 3. Asetage kaamera esiklaasile tahavaatepeegli taha. (Komplektis on spetsiaalsed kiled, mis võimaldavad kaamera hõlpsat kinnitamist ja hilisemat ümberpaigutamist.) Laadija kaabel võib asetada esiklaasi serva mööda.
  • Page 73 Kasutusjuhend Tracer OPTI 3D-WF tagurpidi pirn 6. Käivitage mootor ja kontrollige rakenduses ühendust ja pilti, et veen- duda, kas kaamera on õigesti paigaldatud.
  • Page 74: Tehnilised Andmed

    Registreerimisnumbrid: Kaardi tüüp: microSD kuni 64 GB, vähemalt 10. klass (ei kuulu komplekti) Vaatenurk: 120° Töötemperatuur: -20°C~70°C Megabajt Sp. z o.o. kinnitab, et raadiosideseade autokaamera Tracer Opti 3D-WF vastab direktiivile 2014/53/EL. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel veebisaidil: www.tracer.pl/TRAKAM47569...
  • Page 75 Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt może zawierać substancje posiadające właściwości trujące i rakotwórcze, niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzi, ponadto zatruwające glebę oraz wody gruntowe. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia.