Page 2
Package Contents 1 2/4-Port USB 2.0 Peripheral Switch (US221A/US421A) 1 1.8 m USB Type A to USB Type B Cable 1 User Instructions Contents English Français Deutsch Español Italiano Русский Українська Português Türkçe Polski Română 日本語 한국어 简体中文 繁體中文 Scan for more information...
Page 3
Note: Only one USB Type A to USB Type B cable is provided in the US221A / US421A package. You will need to purchase an additional USB Type A to USB Type B cables for each computer you wish to connect to the US221A / US421A.
Page 4
Hardware Installation To install the US221A / US421A, do the following: Use your USB device’s USB cable to connect it to the US221A / US421A’s USB Type A port. Plug the USB Type B connector of the USB Type A to USB Type B cable provided with the US221A / US421A package into any available port on the US221A / US421A.
Page 5
Software Operation The US221A / US421A has a software-based configuration utility that can be used to configure the US221A / US421A’s settings, such as the Auto Switch function, Manual Switch and Release reminder, and sound effects. The utility can also be used to lock and unlock control of the US221A/US421A.
Page 6
Remarque : Seul un câble USB de type A vers USB de type B est livré avec l’US221A / US421A. Vous devrez acheter un câble USB de type A vers USB de type B supplémentaire pour chaque ordinateur que vous souhaitez brancher sur l’US221A / US421A.
Page 7
Vue supérieure Voyants de verrouillage Bouton(s) de sélection de port Voyants de port sélectionné Interrupteur à signal sonore (sur le côté) Vue arrière Port d’ordinateur USB de type B Port de périphérique USB de type A Installation du matériel...
Page 8
Pour installer l’US221A / US421A, procédez comme suit : Utilisez le câble USB de votre périphérique USB pour brancher celui-ci sur le port USB de type A de l’US221A / US421A. Branchez le connecteur de type B du câble USB de type A vers USB de type B fourni avec l’US221A / US421A dans un port...
Page 9
Utilisation logicielle L’US221A / US421A dispose d’un logiciel de configuration qui peut être utilisé pour configurer les paramètres de l’US221A / US421A tels que la fonction de commutation automatique, la commutation manuelle et le rappel de relâchement, ainsi que les effets sonores.
Page 10
SB-auf-USB-Verbindungskabel zum Anschluss der Peripheriegeräte an den Computer. Hinweis: Im Lieferumfang des US221A / US421A ist nur ein USB-Kabel des Typs A auf Typ B enthalten. Für jeden weiteren Computer, den Sie mit dem US221A / US421A verbinden möchten, müssen Sie ein weiteres USB-Kabel Typ A auf Typ B erwerben.
Page 11
Vue supérieure LEDs für Feststellfunktionen Portauswahl-Drucktaste(n) LED-Anzeige für ausgewählten Port Schalter für Signalton ein/aus (seitlich) Rückseitige Ansicht USB-Anschluss Typ B für Computer USB-Anschluss Typ A für Peripheriegerät Hardware installieren...
Page 12
Gehen Sie zur Installation des US221A / US421Afolgendermaßen vor: Verbinden Sie Ihr USB-Peripheriegerät mit der Typ-A- Anschlussbuchse am US221A / US421A. Verwenden Sie dazu das zum Peripheriegerät gehörige USB-Kabel. Verbinden Sie den Typ-B-Anschlussstecker des mitgelieferten USB-Kabels (Typ A auf Typ B) mit einer freien USB-Buchse am US221A / US421A.
Page 13
Sie die Auswahltaste des gewünschten Ports eine Sekunde lang gedrückt bzw. solange, bis die orange LED-Anzeige erlischt. Bedienung per Software Zum US221A / US421A gehört ein Dienstprogramm, mit dem Sie die Einstellungen (z.B. automatische und manuelle Portumschaltung, Erinnerungen zur Freigabe und Soundeffekte) des US221A / US421A konfigurieren können.
Page 14
US221A / US421A Conmutador USB 2.0 para periféricos Guía rápida Requisitos Ordenadores Controladora USB Cables Cable USB a USB para conectar los ordenadores al periférico. Nota: El paquete del US221A / US421A sólo contiene un cable USB de tipo A a tipo B. Para cada ordenador que desee conectar al US221A / US421A deberá...
Page 15
Vista superior Vista posterior LEDs de bloqueo Puerto USB de tipo B para ordenador Boton(es) de selección de puerto Indicadores LED del puerto Puerto USB de tipo A seleccionado para periférico Señal acústica activada/ desactivada (en el lateral) Instalación del hardware...
Page 16
USB de tipo A del US221A / US421A. Enchufe el conector de tipo B del cable USB incluido en el paquete del US221A / US421A a un puerto libre del US221A / US421A. Conecte el extremo con el conector de tipo A a un puerto USB del ordenador.
Page 17
Además, esta utilidad sirve para bloquear y desbloquear el control del US221A/US421A. Nota: para poder instalar y ejecutar el software para el US221A/ US421A bajo Windows, debe iniciar la sesión como Administrador.
Page 18
Guida rapida switch per periferiche USB 2.0 US221A/US421A Requisiti Computer Controller host USB Cavi Cavi USB per collegare i computer alla periferica. Nota: Nella confezione dell'US221A/US421A viene fornito solamente un cavo USB da tipo A a tipo B. Sarà necessario...
Page 19
Veduta dall'alto LED di bloccaggio Pulsanti di selezione della porta LED della porta selezionata nterruttore attiva/disattiva bip (sul lato) Vista posteriore Porta computer USB tipo B Porta periferica USB di tipo A. Installazione hardware...
Page 20
Utilizzare il cavo USB della periferica per collegarla alla porta di tipo A dell'US221A/US421A. Inserire il connettore USB di tipo B del cavo UBS da tipo A a tipo B in dotazione con l'US221A/US421A in una porta libera dell'US221A/US421A. Inserire il connettore di tipo A nella porta USB del computer.
Page 21
Funzionamento via software L'US221A/US421A è dotato di un'utility di configurazione software che può essere utilizzata per configurare le impostazioni dell'US221A/US421A come ad esempio la funzione di commutazione automatica o manuale, il promemoria di rilascio e gli effetti sonori. La utility può essere utilizzata per bloccare e sbloccare il controllo dell'US221A/US421A.
Page 22
US221A/ US421A 2/4-х портовый USB 2.0 переключатель Требования к оборудованию Системные блоки контроллер USB Кабели кабели необходимые для подключения периферийных USB устройств. Примечание: в комплекте с утройством поставляется только 1 USB кабель A>B. Дополнительные USB кабели для подключения устройств к переключателям US221A/US421A приобретаются...
Page 23
Вид спереди Световой индикатор блокировки. Кнопка(и) выбора активного порта. Световой индикатор активного порта. Переключатель Вкл./Выкл. Звукогвого сигнала при выборе активного порта (на бокой Вид сзади Порт USB типа B для подключения к системному блоку. Порты USB типа A для подклю чения периферийных устройств.
Page 24
подключите периферийное устройство к переключателю US221A / US421A прилагаемым к устройству USB кабелем. присоедините USB кабель из комплекта поставки к любому свободному порту USB типа B на переключателе US221A / US421A. присоедините USB кабель из комплекта поставки к свободному пор-ту USB типа A на системном блоке.
Page 25
чение 1-й секунд или до тех пор, пока соответствующий оранжевый индика тор не погаснет. Программное управление переключателем В комплекте с USB переключателем US221A / US421A поставляется про граммная утилита, которая используется для настройки установок переклю чателя: функции Auto Switch, ручного переключения и функции обновления...
Page 26
USB кабелі для з’єднання комп’ютерів з периферійними пристроями Примітка: Лише один кабель «USB типу A - USB типу B» є в комплекті US221A / US421A. Вам буде потрібно придбати додаткові USB кабелі до кожного наступного комп'ютера, який ви бажаєте з'єднати з US221A / US421A.
Page 27
Вигляд спереду Світлодіод блокування Кнопка (и) вибору порта Світлодіоди вибраних портів Звуковий сигналізатор Вмк/Вимк перемикача Вид сзади USB Типу B комп’ютерний порт USB Типу A периферійний порт Апаратна інсталяція...
Page 28
Для інсталяції US221A / US421A треба зробити наступне: Використовуйте USB кабель для з’єднання USB пристроїв з US221A / US421A (порт типу A) Підключить USB кабель (тип B з’єднувач) в будь який вільний порт на US221A / US421A Підключить USB кабель (тип A з’єднувач) в порт USB комп’ютера...
Page 29
натисніть і тримайте кнопку, яка відповідає цьому порту на одну секунду, або поки помаранчевий колір світлодіоду не потухне. Дії програмного забезпечення US221A / US421A має на основі програмного забезпечення утиліту, яка може бути використана для налаштування US221A / US421A, наприклад, функції Автоматичне перемикання, перемикання користувачем і нагадування...
Page 30
Cabos USB para USB Para conectar computadores aos periféricos. Observação: Apenas um cabo USB Tipo A to USB Tipo B cable é fornecido com o US221A / US421A . Caso necessite de mais cabos, os mesmos deverão ser adquiridos separadamente de acordo com sua necessidade.
Page 31
Vista Superior Lock LED Botões de seleção de porta LED de seleção de porta Botão do Beeper (buzina) On/Off Switch (ao lado) Vista Trazeira Um porta para computador USB Tipo B Computer Port Uma porta para periféricos USB tipo A Instalação...
Page 32
Utilize eu cabo USB de seu dispositivo par conectar a porta USB Tipo A do US221A / US421A’s Conecte o cabo fornecido a qualquer porta livre do US221A / US421A. Conecte o cabo USB Tipo A na porta USB do computador.
Page 33
Operação de Software O US221A / US421A possi uma configuração baseada em software, que pode ser utilizada para configurar as opões dos equipamentos US221A / US421A, como Auto Switch Function, Manual Switch, Release Reminder e efeitos de som. Pode ainda...
Page 34
USB host kontrolör Kablolar USB’den USB kablo- Bilgisayları Çevrebirim aygıtı’na bağlamak için kullanılır Observação: US221A / US421A içinde sadece bir adet USB A tipinden USB B Tipi kablolar bulunmaktadır. US221A / US421A bağlamak istediğiniz bilgisayar adeti kadar ek olarak USB A Tipinden USB B Tipine bağlı...
Page 35
US221A / US421A kurulumu için aşağıdaki talimatları izleyiniz. USB Aygıtının USB Kablosunu kullanarak, US221A / US421A A Tipi portuna bağlayınız. US221A / US4212’de bulunan herhangi bir porta ,USB B Tipi konnektörünü USB B tipi konnektörüne bağlayınız. A Tipi konnektörünü bilgisayarın USB host portuna bağlayınız.
Page 36
Periferik odağı kilidini açmak için bağlantı noktasına karşılık gelen düğmeyi basılı tutun. Yazılım Operasyonu US221A / US421A yazılıma sahiptir. Yeni yapılandırmak için US221A kullanılabilir / Otomatik Switch fonksiyonu, Manuel Switch ve Yayın hatırlatılması gibi fonksiyonlarda yapılandırılabilir.
Page 37
US221A/ US421A 2/4-Port USB 2.0 Switch Komputery Системные блоки Kontroler USB Kable Kable USB – USB AB Uwaga: W zestawie występuję tylko 1 kabel USB Typ A / USB Type B ( US221A / US421A) Przegląd urządzenia Widok z przodu Widok z tyłue...
Page 38
Widok z przodu Dioda sygnalizacyjna urządzenia Klawisze wyboru portów Diody sygnalizacyjne Włącznik / wyłącznik sygnalizatora dźwiękowego (z boku) Widok z tyłue Port komputera USB Typ B Port urządzenia peryferyjnego USB Typ A Instalacja urządzenia...
Page 39
Aby zainstalować urządzenie US221A / US421A, postępuj wg instrukcji: Podłącz urządzenie peryferyjne za pomocą kabla USB do urządzenia US221A / US421A. Podłącz komputery do urządzenia US221A / US421A za pomocą kabli USB. Należy podłączyć złącze typu A do portu USB komputera.
Page 40
,naciśnij przycisk na obudowie odpowiadający urządzeniu przez 1 sekundę aż dioda pomarańczowa zgaśnie. Oprogramowanie Urządzenia US221A / US421A dostarczane są z oprogramowaniem do konfi guracji funkcji urządzeń takich jak Auto Switch , Manual Switch. Oprogramowanie może być również stosowane do blokowania i odblokowanie funkcji połączenia urządzenia US221A/US421A.
Page 41
Cabluri Cabluri USB cu USB pentru conectarea calculatoarelor la periferice. Observaţie: În pachetul US221A / US421A se livrează numai un singur cablu USB tip A la USB tip B. Trebuie să achiziţionaţi câte un cablu suplimentar USB tip A la USB tip B pentru conectarea fi ecărui calculator la US221A / US421A.
Page 42
Vedere superioară LED Lock Buton (butoane) Selecţie Port LED Port Selectat Selector Beeper On/Off edere inferioară Port Calculator USB Tip B Port Periferic USB Tip A Instalacja urządzenia...
Page 43
Conectaţi cablul USB al dispozitivului pentru conectarea la portul USB tip A al US221A / US421A. Conectaţi capătul tip B al cablului USB din pachetul US221A / US421A la un port disponibil din US221A / US421A. Conectaţi capătul tip A al aceluiaşi cablu la portul USB al calculatorului.
Page 44
LED-ul portocaliu se stinge. Operare Software US221A / US421A are un utilitar bazat pe software care poate fi utilizat pentru confi gurarea setărilor US221A / US421A, cum ar fi funcţia Switch Automat, Switch Manual, atenţionare Release şi efecte sonore.
Page 45
US221A / US421A USB 2.0 スイッチ クイックスタートガイド 必要ハードウェア環境 コンピューター USB ホストコントローラー ケーブル コンピューターと USB デバイスを接続する USB ケーブル 注意:US221A/US421A 製品には USB タイプ A - USB タイプ B ケーブル が 1 本だ け同梱されています。他 に接続するコンピューターの数だけ、USB タイプ A - USB タイプ B ケーブルを別途ご用意ください。 ハードウェア概要...
Page 46
トップビュー Lock LED ポート選択プッシュボタン ポート選択 LED ビープ音 ON/OFF スイッチ ( 側面 ) リアビュー USB タイプ B コンピューター側ポート USB タイプ A デバイス側ポート ハードウェアセットアップ...
Page 47
US221A/US421A のセットアップは、下記の手順に従って行 ってください : USB デバイスの USB ケーブルを US221A/US421A デバイ ス側ポート ( タイプ A) に接続してください。 製品に同梱されている USB タイプ A - USB タイプ B ケー ブルのタイプ B コネクタを US221A/US421A のコンピュ ーター側ポート ( タイプ B) に接続してください。 USB タイプ A - USB タイプ B ケーブルのタイプ A コネク...
Page 48
デバイスフォーカスの固定 / 解除 特定のコンピューターで USB デバイスのフォーカスを固定 したい場合は、対応するポート選択ボタンを 2 秒以上押し たままにしてください(オレンジの LED が点灯します)。 USB デバイスのフォーカスを解除したい場合は、固定されて いるポート選択ボタンを 1 秒以上押したままにしてください (オレンジの LED が消えます)。 ソフトウェア操作 US221A/US421A は本体設定を行うユーティリティソフト ウェアを持っています。ユーティリティソフトウェアでは自 動切替機能、手動切替、リリースリマインダー、サウンドエ フェクト、フォーカス固定 / 解除等の設定を行います。 注意:Windows でユーティリティソフトウェアを使用する 場合は、administrator 権限のあるユーザーでログイ ンしてください。...
Page 49
컴퓨터에 주변 장치를 연결하기 위한 USB to USB 케이블 주의 : US221A / US421A 패키지에는 USB Type A to USB Type B 용 케 이블 1 개 만 제공됩니다 . US221A / US421A 에 각 컴퓨터를 연결하 려면 추가로 USB Type A to USB Type B 케이블을...
Page 50
윗면 LED 잠금 포트 선택 푸시버튼 포트 선택 LED 경고음 On/Off 스위치 ( 측면 ) 후면 USB Type B 컴퓨터 포트 USB Type A 장치 포트 하드웨어 설치...
Page 51
USB Type A 포트에 연결하십시오 . US221A / US421A 패키지에서 제공되는 USB Type A to USB Type B 케이블의 USB Type B 커넥터를 US221A / US421A 에 있는 이용 가능 한 포트에 연결하십시오 . Type A 커넥터를 컴퓨터의 USB 호스트 포트에 연결하십시오 .
Page 52
LED가 켜질 때까지 해당 포트 버튼을 2초 동안 누릅니다. 주 변 장치 포커스를 해제하려면, 주황색 LED가 꺼질 때까지 해 당 포트 버튼을 1초 동안 누릅니다. 주의 : 윈도우 사용자는 US221A / US421A 소프트웨어를 설 치하고 실행하 기 위 해서는 관리자로 로그인 해야 합니 다 .
Page 53
US221A / US421A 2/4 端口 USB 2.0 外围设备切换器 系统需求 电脑 USB 主控器 线材 连接计算机至外围设备的 USB 转 USB 线缆。 注意:US221A/US421A 的包装内仅附一条 USB Type A 转 USB Type B 线缆。您需要购买一条额外的 USB Type A 转 USB Type B 线缆,以连接 US221A/US421A 至其他 欲连接的电脑。 硬件检视...
Page 54
硬件安装 请参考以下步骤以安装 US221A/US421A: 使用 USB 装置的 USB 线缆插至 US221A/US421A 的 USB Type A 端口。 将 US221A/US421A 包装内所附的 USB Type A 转 USB Type B 线缆的 USB Type B 连接头插至 US221A/ US421A 上任何可用 的端口。 将 Type A 连接头插至电脑的 USB 主要端口。您可重复步骤 2...
Page 55
要将 USB 外围设备切换至另一台电脑,按下对应至该电脑的端口 选择键,选择端口 LED 指示灯会闪烁并且会发出提示声。当 LED 指示灯停止闪烁 ( 切换时间约 4 秒 ),该端口即已切换到 USB 外围 设备。 锁上 / 解开外围装置 锁上某一台电脑的外围设备,按下对应到该电脑的端口按键达二 秒,或者直到橘色 LED 指示灯亮起。解开外围设备,按下对应到 该电脑的端口按键达一秒,或者直到橘色 LED 指示灯关闭。 软件操作 US221A/US421A 提供软件工具做 US221A/US421A 的设定,像是 自动切换功能、手动切换功能、发布文字和音效提示。软件工具也 可锁住和解开 US221A/US421A 的控制。 注意:Windows 使用者须以管理者身分登入并安装使 US221A/ US421A 的软件。...
Page 56
US221A / US421A 2/4 埠 USB 2.0 週邊裝置切換器 系統需求 電腦 USB 主控器 纜線 連接電腦至週邊裝置的 USB 轉 USB 線材。 注意:US221A/US421A 的包裝內僅附一條 USB Type A 轉 USB Type B 線材。您需要購買一條額外的 USB Type A 轉 USB Type B 線材,以連接 US221A/US421A 至其他 欲連接的電腦。 硬體檢視...
Page 57
硬體安裝 請參考以下步驟以安裝 US221A/US421A: 使用 USB 裝置的 USB 線材插至 US221A/US421A 的 USB Type A 連接埠。 將 US221A/US421A 包裝內所附的 USB Type A 轉 USB Type B 線材的 USB Type B 連接頭插至 US221A/ US421A 上任何可用 的連接埠。 將 Type A 連接頭插至電腦的 USB 主要連接埠。您可重複步驟 2 及 3,以安裝其他欲連接的電腦。...
Page 58
US421A 要將 USB 週邊設備切換至另一台電腦,按下對應至該電腦的連接 埠選擇鍵,選擇連接埠 LED 指示燈會閃爍並且會發出提示聲。當 LED 指示燈停止閃爍 ( 切換時間約 4 秒 ),該連接埠即已切換到 USB 週邊裝置。 鎖上 / 解鎖週邊裝置 鎖上某一台電腦的週邊裝置,按下對應到該電腦的連接埠按鍵達二 秒,或者直到橘色 LED 指示燈亮起。解鎖週邊裝置,按下對應到 該電腦的連接埠按鍵達一秒,或者直到橘色 LED 指示燈關閉。 軟體操作 US221A/US421A 提供軟體工具做 US221A/US421A 的設定,像是 自動切換功能、手動切換功能、發布文字和音效提示。軟體工具也 可鎖住和解開 US221A/US421A 的控制。 注意:Windows 使用者須以管理者身分登入並安裝使用 US221A/ US421A 的軟體。...
Need help?
Do you have a question about the US221A and is the answer not in the manual?
Questions and answers