Advertisement

Quick Links

Washing Machine
User manual
WD12DBLB84**
DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 1
DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 1
2024/10/23 13:48:17
2024/10/23 13:48:17

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WD12DBLB84 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Samsung WD12DBLB84 Series

  • Page 1 Washing Machine User manual WD12DBLB84** DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 1 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 1 2024/10/23 13:48:17 2024/10/23 13:48:17...
  • Page 2 Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start Initial setup Run Calibration (recommended) Laundry guidelines...
  • Page 3 Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English 3 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 3 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 3 2024/10/23 13:48:17 2024/10/23 13:48:17...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and features.
  • Page 5: Important Safety Precautions

    Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6 Safety information 6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must not obstruct the openings; 7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 7 15. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. 16. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
  • Page 8: Critical Installation Warnings

    Safety information 23. This appliance is intended to be used in household only and it is not intended to be used such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses; – by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 9: Installation Cautions

    Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Page 10: Critical Usage Warnings

    Safety information Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. • Failure to do so may result in abnormal vibrations, movement, noise, or problems with the appliance. Critical usage warnings WARNING If the appliance is flooded, turn off the water & power supplies immediately and contact your nearest service centre.
  • Page 11: Usage Cautions

    • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Page 12 Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 13 The door glass becomes hot during washing and drying. Therefore, do not touch the door glass. Also, do not allow children to play around the washing machine or touch the door glass. • This may result in burns. Do not insert your hand into the detergent drawer. •...
  • Page 14: Critical Cleaning Warnings

    Safety information Do not wash clothing with large buckles, buttons or other heavy metal objects. Sort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended cycle, water temperature and additional functions. • This may result in discolouration or fabric damage. Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it.
  • Page 15: Installation

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Auto dispenser 02 Release lever...
  • Page 16 Installation Spanner Bolt caps Hose guide Cold water hose Hot water hose Cap Fixer (applicable models only) T-cap Accessories (not supplied) • Stacking kit:SKK-ZS* Staking kit is required to stack a dryer on a washing machine. NOTE • Spanner: For removing the shipping bolts and levelling the washing machine. •...
  • Page 17: Installation Requirements

    Drain • Improperly connected grounding conductors Samsung recommends a standpipe 60-90 cm may cause electric shock. high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose.
  • Page 18: Alcove Installation

    Installation Flooring Alcove installation For best performance, the washing machine must Minimum clearance for stable operation: be installed on a solid floor. Wood floors may need Sides 25 mm to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces 25 mm do not resist vibration well and may cause the Rear...
  • Page 19 Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 °C) •...
  • Page 20 Installation 1. Locate the shipping bolts (marked with circle in the figure) on the rear side of the washing machine. 2. Using the supplied spanner, loosen all the shipping bolts by turning them anticlockwise. NOTE You must keep the shipping bolts for future use. 3.
  • Page 21 STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner. CAUTION When installing the product make sure the levelling feet is not pressing the power cord.
  • Page 22 If there is a water leak, stop operating the washing machine and disconnect it from the electrical supply. Then, contact a local Samsung service centre in case of a leak from the water hose, or contact a plumbing technician in case of a leak from the water tap. Otherwise, this may cause electric shock.
  • Page 23 CAUTION Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high- pressure hose. Connecting to a non-threaded water tap 1. Remove the adaptor (A) from the water hose (B). 2.
  • Page 24 Installation 6. While pulling down part (D) on the water hose, connect the water hose to the adaptor. Then, release part (D). The hose fits into the adaptor with a clicking sound. 7. To complete connecting the water hose, see 2 and 3 on the “Connecting to a threaded water tap”...
  • Page 25 Aqua stop hose (applicable models only) The aqua stop hose alerts users of a risk of water leaks. It senses the water flow and turns red on the centre indicator (A) in case of a leak. NOTE The end of the aqua stop hose must be fitted to the water tap and not the machine. English 25 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 25 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 25...
  • Page 26 Installation STEP 5 Position the drain hose The drain hose can be positioned in three ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed between 60 cm and 90 cm (*) above from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
  • Page 27 In a sink drain pipe branch The drain pipe branch must be above the sink siphon so that the end of the hose is at least 60 cm above the ground. (*) : 60 cm CAUTION Remove the lid on the sink drain pipe branch before connecting the drain pipe to it.
  • Page 28: Before You Start

    Before you start Initial setup • When you turn on the washing machine for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Once you select a language, the language selection screen will not reappear. However, you must complete a wash cycle once to stop the tutorial screen from reappearing.
  • Page 29: Laundry Guidelines

    Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • colour: Separate whites from colours. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
  • Page 30 Before you start STEP 5 Determine the load capacity Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly. For the load capacity for the type of clothing, see page 40. NOTE When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be reduced.
  • Page 31 Laundry capsules To get the best results from using laundry capsules, please follow these instructions. 1. Put the capsule in the bottom of the empty drum towards the rear. 2. Put the laundry in the drum on top of the capsule. CAUTION For cycles using cold water or cycles that complete in less than one hour, the capsule may not dissolve completely.
  • Page 32: Detergent Drawer Guidelines

    Before you start Detergent drawer guidelines The automatic dispenser models provide a three-compartment dispenser: two compartments for auto- dispensing and another part for manual input. With the automatic dispensing option on, the washing machine dispenses an adequate amount of detergent or fabric softener for each load. See below for details: A.
  • Page 33 CAUTION • Do not operate the Washing machine without the dispensers in the detergent drawer. A water leak may cause electric shock or injury. • Do not use the following types of detergent in the drawer. Tablet, capsule, ball, or net types. •...
  • Page 34 Before you start 1. Gently press the detergent drawer to open. 2. Turn the Auto dispenser cap(A) anticlockwise to open. 3. Apply an appropriate amount of detergent to the Auto dispenser cap (B). After you finish, put the cover back and turn it clockwise to close.
  • Page 35 CAUTION • Do not apply detergent/softener to the drawer without the detergent/softener compartment. If you do, clean the drawer and then reinsert both compartments. • Only use liquid detergent or softener in the auto dispenser. Do not use powdered detergent. •...
  • Page 36: Control Panel

    Operations Control panel Tap to turn the Washing machine on or off. 01 Power The display shows current cycle information and estimated time remaining, or 02 Display an information message when a problem occurs. Tap to activate or deactivate the Smart Control function. Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app.
  • Page 37 Display icon descriptions Home Tap to go to the Home screen. Tap to enter the Settings menu. Settings • For more information on Settings, see page 43. • This icon indicates the door is locked and cannot be opened. Door Lock •...
  • Page 38 Operations This icon appears during a dry-only cycle or a drying process. You can tap this icon to change the cycle settings. Tap the desired button to change the default dry cycle settings. • Dry Time: Tap to change the cycle time. The default setting is Auto. Some cycles do not support a time setting.
  • Page 39 Operating a cycle 1. Tap turn on the washing machine. 2. Select the desired cycle. For more information on More Cycles , see page 40. 3. Change the default cycle options. For the washing process, tap > Select Detergent, Softener, Temp., Rinse, Spin, Quick Drive, Pre Wash, Intensive or Bubble Soak to change the default cycle settings.
  • Page 40: Cycle Overview

    Operations Cycle overview Cycle Description Max load (kg) • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, or shirts. The washing time and the rinse count are Cotton automatically adjusted according to the load. • For cleaning lightly soiled cotton items at a nominal temperature of 20 °C.
  • Page 41 Cycle Description Max load (kg) • For shirts, blouses that are made of cotton, synthetic Shirts fiber. • Cotton and linen fabric which have been in direct contact with the skin, e.g. underwear. • For optimum hygiene results select a temperature of 60 Hygiene Steam °C or above.
  • Page 42 Operations Cycle Description Max load (kg) • Cleans the drum by removing dirt and bacteria from it. • Cleans the rubber door gasket by removing dirt from the gasket. • Perform once every 40 washes with no detergent or Drum Clean+ bleach applied.
  • Page 43 Settings Using Settings 1. Tap 2. Tap General or Washer. 3. Scroll through the screen to select the desired menu. 4. Change the settings or start the function. NOTE • To return to the Home screen, tap < on the top left corner, or on the top right corner of the screen.
  • Page 44 Options Descriptions Samsung Account You can log in to your Samsung account or create a new Samsung account. Smart control You can connect to the SmartThings app and control your device remotely. You can turn the Wi-Fi on or off. You can also start the Smart Control function.
  • Page 45 Options Descriptions You can set the Sound mode, Sound theme, Volume, and Voice style. • Sound mode: You can set the desired Sound mode from Voice, Tone, and Mute. If you set the Sound mode to Mute, the alert sound will not be turned off for safety purposes.
  • Page 46 Operations Options Descriptions You can check the user guide or start the remote support service. Support • Get remote support for all your needs related to your appliance. You can reset network settings or reset all settings. • Reset network settings: This will reset the Wi-Fi and SmartThings connection settings.
  • Page 47 Washer Options Descriptions You can select the dispenser mode and set the detergent type, concentration, and amount setting. The Laundry Combo automatically dispenses an adequate amount of detergent for the selected cycle. Auto dispenser You can select the Dispenser mode. The default setting is General detergent.
  • Page 48 Operations Options Descriptions You can use this function to clean detergent or softener residue buildup in the pump. Use this function after you empty and clean the dispenser. • You can select from Auto dispenser or Flex auto dispenser. Pour water up to the MAX line in the dispenser, and then tap Start cleaning.
  • Page 49: Special Features

    Special features Smart control You can connect to the SmartThings app and control your washing machine remotely. Connecting your washing machine • Download and open the SmartThings app on your mobile device • Tap to turn on the washing machine. •...
  • Page 50 You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Page 51: Open Source Announcement

    Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model name.
  • Page 52: Maintenance

    Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. Product Care The Product Care screen offers maintenance tips to keep your Washing machine clean and prolong the product life cycle.You can check the remaining number of cycles until the next Drum clean+ duration, and start the Drum clean+ cycle.
  • Page 53: Emergency Drain

    Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washing machine from the electrical outlet. 2. Open the filter cover (A). TYPE 1: Gently press the top area of the filter cover (A) to open.
  • Page 54 Maintenance Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord.
  • Page 55 Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
  • Page 56: Detergent Drawer

    Maintenance Detergent drawer To prevent the detergent residue buildup in the detergent drawer, clean the detergent drawer once or twice a month, and whenever you refill or change the detergent or softener. CAUTION • Make sure to turn off the washing machine and unplug the power cord before cleaning. •...
  • Page 57 NOTE • Do not use a brush or another cleaning tool on part (A) of the detergent drawer. Rinse them with water only. • Do not disassemble the part (A). 3. Clean the drawer recess using a bottle brush to remove detergent residues and limescale on the drawer recess.
  • Page 58: Care Against An Extended Time Of Disuse

    Maintenance Defrosting your washing machine The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3.
  • Page 59: Troubleshooting

    Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try these suggestions.
  • Page 60 Troubleshooting Problem Action • Make sure the washing machine is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washing machine. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
  • Page 61 Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. • Non-HE detergent is not recommended. Cannot add additional •...
  • Page 62 Troubleshooting Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
  • Page 63: Information Codes

    • Check for foreign substances around the door, then push the door closed working properly and try again. Water has overflowed. • Restart after spinning. • If the information code remains on the display, contact a local Samsung service centre. English 63 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 63 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 63...
  • Page 64 • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a customer service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 64 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 64...
  • Page 65: Specifications

    Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Page 66 Specifications Ironing Professional care Iron at maximum sole plate Professional dry-cleaning in temperature of 200 °C. perchloroethylene and/or hydrocarbons (heavy benzines) with normal process. Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C. Professional dry-cleaning in perchloroethylene and/or hydrocarbons Iron at maximum sole plate temperature (heavy benzines) with gentle process.
  • Page 67: Protecting The Environment

    Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 68: Specification Sheet

    Specifications Specification sheet “*” Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z). Type Front loading washing machine Model name WD12DBLB84** A (Width) 600 mm B (Height) 850 mm Dimensions C (Depth) 550 mm 630 mm 1075 mm Water pressure 50-800 kPa Net weight...
  • Page 69 Memo DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 69 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 69 2024/10/23 13:48:31 2024/10/23 13:48:31...
  • Page 70 Memo DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 70 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 70 2024/10/23 13:48:31 2024/10/23 13:48:31...
  • Page 71 Memo DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 71 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 71 2024/10/23 13:48:31 2024/10/23 13:48:31...
  • Page 72 QUESTIONS OR COMMENTS? Region Contact Center Web Site 3698 4698 ( All Product) www.samsung.com/hk/support (Chinese) HONG KONG 3698 4688 ( B2B ) www.samsung.com/hk_en/support (English) 3698 4633 (eStore) www.samsung.com/hk/support (Chinese) MACAU 0800 333 www.samsung.com/hk_en/support (English) DC68-04533C-00 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 72 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_EN.indd 72 2024/10/23 13:48:31...
  • Page 73 洗衣機 使用說明書 WD12DBLB84** DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 1 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 1 2024/10/23 13:47:01 2024/10/23 13:47:01...
  • Page 74 目錄 安全資訊 安全須知 重要安全符號 重要安全事項 有關安裝的嚴重警告事項 安裝注意事項 嚴重使用警告 使用注意事項 嚴重清潔警告 安裝 包含內容 安裝要求 逐步安裝 開始之前 初始設定 運行校正(推薦) 洗衣常識及竅門 洗滌劑抽屜指南 操作 控制面板 運行行程 行程概觀 設定 特殊功能 SmartThings 開源公告 維護 產品保養 筒清潔+ 緊急排水 清潔 洗衣機除霜 長時間不用時的護理 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 2 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 2 2024/10/23 13:47:01 2024/10/23 13:47:01...
  • Page 75 故障排除 檢查點 訊息代碼 技術參數 衣物保養符號說明 環保資訊 規格表 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 3 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 3 2024/10/23 13:47:01 2024/10/23 13:47:01...
  • Page 76 安全資訊 感謝您選用新型三星洗衣機。該說明書包括關於安裝、使用和保養的重要信息。請仔細閱讀本說明書, 以便您能充分利用本洗衣機的優點和特質。 安全須知 請仔細通讀本說明書,以保證您掌握怎樣安全且有效地操作該新型洗衣機的多種特質和功能。請將手冊 保存在靠近電器的安全地方以備將來參閱。該洗衣機只可用於使用說明書中所述的目的。 本說明書中的警告和重要安全指示並非包括所有可能發生的情况。您應當依照常識、警告和注意事項來 安裝,維護和操作該洗衣機。 由於以下操作指示包括不同型號的洗衣機,因此您所使用的洗衣機的特質可能與本說明書所述內容略 有不同,並非所有警告標誌均適用。如有任何疑問或問題,請聯絡離您附近的客服中心,或通過網址 www.samsung.com獲取網上幫助和信息。 重要安全符號 本使用說明書中圖示及符號: 警告 危險或不安全的操作可能導致嚴重人身傷亡和/或財産損失。 小心 危險或不安全的操作可能導致輕微人身傷害和/或財産損失。 注意 存在人身傷害或財產損失的危險。 閱讀說明 上述警告標誌用於避免您和他人受傷。 請嚴格遵守指示。 閱讀完本手冊後,將它存放在安全地方以備將來參閱。 請在使用本洗衣機之前仔細閱讀說明書並謹慎操作。 任何電器和移動部件的設備使用時均有潜在危險。爲了安全起見,操作本洗衣機時請仔細閱讀說明書並 謹慎操作。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 4 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 4 2024/10/23 13:47:02 2024/10/23 13:47:02...
  • Page 77 重要安全事項 警告 為了降低火災、觸電或人身傷害的風險,在使用該電器時請遵循下列基 本注意事項: 1. 有身體、感覺或智力障礙,或缺少經驗及知識的人士(包括兒童) 只有在監護人監護或指導下方可使用本設備,以確保安全使用。 2. 適用於歐洲:本設備可供8歲以上兒童以及有身體、感覺或智力障礙 或者缺少經驗及知識的人士使用,唯須有監護人監護或指導,以確 保安全使用本設備且瞭解可能的危險。兒童不得玩耍本設備。不得 由兒童且無指導下進行清潔和使用維護。 3. 應對兒童進行監督,以確保兒童不會在洗衣機周圍玩耍。 4. 若電源線損壞,則必須由製造廠商、服務代理商或類似的合格人員 進行更換,以免發生危險。 5. 請使用附帶的新水管,而不應再使用舊水管。 6. 若底部有通風口,則必須確保通風口未被地毯阻塞。 7. 適用於歐洲:3歲以下兒童應遠離此設備,除非在監督的情況下。 8. 小心:為避免因不小心重設熱斷路器而造成危險,本設備不得透過 外部開關裝置(例如計時器)供電,或連接至電力公司會定期開關 電源的電路。 9. 如果已使用工業化學品清潔,請勿使用該乾衣機。 10. 如會堆積棉絮,則必須經常清除棉絮。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 5 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 5 2024/10/23 13:47:02 2024/10/23 13:47:02...
  • Page 78 安全資訊 11. 棉絨不得累積在乾衣機周圍。(不適用於排放至建築物外部的電 器) 12. 必須提供充足的通風,可以避免氣體倒流進房間,遇到其他燃料, 包括明火。 13. 不要使用乾衣機烘乾未經洗滌的衣物。 14. 已沾有諸如食用油,丙酮,酒精,汽油,煤油,除斑劑,松脂,蠟 和除蠟劑物質的物品,應在乾衣機乾燥前,用熱水加額外的洗滌劑 清潔。 15. 泡沫橡膠(膠乳泡沫),浴帽,防水織物,橡膠底製品和衣服或裝 有泡沫橡膠墊的枕頭不可在乾衣機進行乾燥。 16. 織物柔軟劑,或類似的產品,應該遵守織物柔軟劑的指令。 17. 乾衣機最後部分會停止加熱(冷卻過程),以確保留在乾衣機內的 物品不會被高溫損壞。 18. 從口袋中取出所有物品如打火機,火柴。 19. 警告: 烘乾程序結束前不要停止乾衣機,除非所有衣物都迅速取出並 攤開使熱度消散。 20. 禁止將氣體排入用於其他燃燒氣體或其他燃料的排放管道。 21. 不要將設備安裝於乾衣機帶鎖的門,滑動門或有鉸鏈門的後面,這 樣會限制烘乾機的門完全打開。 22. 警告: 本設備不得透過外部開關裝置(例如計時器)供電,或連接至 電力公司會定期開關電源的電路。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 6 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 6 2024/10/23 13:47:02 2024/10/23 13:47:02...
  • Page 79 23. 本產品僅供家庭使用,不得用於: – 商店,辦公室和其他工作環境中的員工廚房區域; – 農舍; – 酒店,汽車旅館和其他住宅類型的環境; – 住宿加早餐旅馆; – 公寓樓或自動洗衣店中共用的區域。 有關安裝的嚴重警告事項 警告 本洗衣機必須由合格的技術人員或維護公司進行安裝。 • 否則可能導致觸電、火災、爆炸、電器故障或人身傷害。 本電器沉重,因此提升時必須小心。 將電源線插頭插入符合當地電氣規程的牆上插座。使用專用於本設備的插座,并且不要使用延長線。 • 如果通過使用電源板或延長電源綫,與其他電器共用一個墻裝插座,則可能導致觸電或火災。 • 確保電壓、頻率和電流與産品規格相一致。否則可能導致觸電或火災。 用乾布定期將電源插頭的異物(例如灰塵或水)清除。 • 拔出電源插頭,用乾布將其擦乾淨。 • 否則可能導致觸電或火災。 將電源插頭插入墻裝插座,使電源線朝地板延伸。 • 如果您沿著相反方向將電源插頭插入墻裝插座,則可能損壞電纜內部的電綫,並導致觸電或火災。 由於材料可能存在危險,將所有包裝材料放置在兒童無法接觸的地方。 • 如果小孩將包裝袋置於頭上,則可能導致窒息。 當洗衣機、插頭或電源綫損壞時,請聯絡最近的客服中心。 該洗衣機必須接地。 不得將該洗衣機接至氣管、塑膠水管或電話綫。 • 否則可能導致觸電、火災、爆炸或電器故障。 • 決不可將電源綫插入沒有正確接地的插座,並確保符合當地和國家電氣規程。 切勿將本電器安裝在加熱器或任何易燃材料附近。...
  • Page 80 安全資訊 不可將該洗衣機安裝於可能出現氣體洩漏的位置。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可使用電子變壓器。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可使用損壞的電源插頭、電源綫或者鬆動的墻裝插座。 • 否則可能導致觸電或火災。 不可拉升或過分彎曲電源綫。 不可扭曲或纏繞電源綫。 不可用金屬物體勾住電源綫,或將重物置於電源綫上,或將電源綫插在兩個物體之間,或將電源綫塞入 該洗衣機後面的空隙中。 • 否則可能導致觸電或火災。 拔掉電源插頭時不可拖拉電源綫。 • 握住電源插頭,再將其拔出。 • 否則可能導致觸電或火災。 應該將本設備放在易於連接電源插座、進水水龍頭和排水道的地方。 在非授權服務商維修、自行維修或非專業維修後,三星不對因未認真遵守這些維修和維護說明而導致的 產品損壞、傷害或其他產品安全問題負責。由三星認證服務提供者以外的任何人嘗試維修產品而造成的 產品損壞不在保修範圍內。 安裝注意事項 小心 本電器應該安裝在輕鬆接觸電源插頭的地方。 • 否則可能因爲漏電而導致觸電或火災。 將您的電器安裝在可以支撐其重量的堅固水平地面。 • 否則可能産生異常振動、移動、噪音或電器故障。 嚴重使用警告 警告 如果電器被水淹,請立即關閉供水和電源並聯絡最近的服務中心。 • 不可用濕手觸摸電源插頭。 • 否則可能導致觸電。 如果該電器發出奇怪的噪音、燃燒氣味或煙霧,請立即拔出電源插頭,並聯絡離您最近的客服中心。...
  • Page 81 如果出現氣體洩漏(例如丙烷氣體、液化石油氣等),請不要觸摸插頭,立即進行通風。不可觸摸洗衣 機或電源綫。 • 不可使用通風機。 • 火花可能導致爆炸或火災。 在報廢洗衣機之前,請先卸下洗衣機的門把手。 • 如果被困在電器內,兒童可能會窒息死亡。 確保在使用洗衣機之前將底部的包裝物(海綿等)移除。 不可洗滌被汽油、煤油、苯、塗料稀釋劑、酒精或其他易燃或易爆物污染的衣物。 • 否則可能導致觸電、火災或爆炸。 當洗衣機正在運行(高溫洗滌/乾衣/脫水)時,不可強行打開機門。 • 如果水流溢出洗衣機可能引起燙傷或地板濕滑,從而導致受傷。 • 強行打開洗衣機門可能導致洗衣機損壞或人身傷害。 不可用濕手觸摸電源插頭。 • 否則可能導致觸電。 當洗衣機正在運行時,不可通過拔出電源插頭來關閉洗衣機。 • 否則將電源插頭重新插入墻裝插座時,可能引起火花並導致觸電或火災。 切勿讓兒童爬進電器或爬上電器。 • 這樣可能會導致觸電、燒傷或傷害。 當洗衣機正在運行時,不可將手伸入洗衣機或放入金屬物體。 • 從而導致受傷。 切勿拉扯電源線拔出電器插頭。始終緊握插頭將其直接拉出電源插座。 • 電源線的損壞可能導致短路、火災和/或觸電。 不可試圖擅自修理、拆卸或改裝洗衣機。 • 不可使用除標準保險絲以外的任何其他保險絲(例如:銅絲或鋼絲等)。 • 當電器需要維修或重新安裝時,請聯絡最近的服務中心。 • 否則可能導致觸電、火災、洗衣機故障或人身傷害。 如果供水軟管從水龍頭鬆脫並淹沒電器,請拔出電源插頭。...
  • Page 82 安全資訊 使用注意事項 小心 當洗衣機被異物(例如去污劑、灰塵、食品廢物等)污染時,請拔出電源插頭並用濕潤的軟布清潔洗衣 機。 • 否則可能導致變色、變形、損壞或生銹。 強烈撞擊可能損壞前門玻璃。使用洗衣機時請注意。 • 如果玻璃被損壞,可能導致人身傷害。 長時間不使用、供水故障或重新連接供水軟管時,應緩慢打開水龍頭。 • 供水軟管或水管中的壓力可能損壞產品部件或導致漏水。 如果運行期間出現排水問題,請檢查是否存在排水故障。 • 如果洗衣機正在使用時由於排水問題被淹沒,則可能導致觸電或火災。 將待洗衣物完全放入洗衣機中,確保衣物不會被門卡住。 • 如果衣物被門卡住,可能導致衣物或洗衣機損壞或漏水。 洗衣機不用時,請關閉供水。 • 確保供水連接軟管上的螺絲適當擰緊。 確保橡膠密封和前門玻璃沒有被異物(例如廢棄物、線、頭髮等)污染。 • 如果異物被門卡住或閘未完全閉合,則可能導致漏水。 打開水龍頭,並檢查供水連接軟管是否被擰緊,確保在使用前不會漏水。 • 如果供水軟管連接器上的螺絲鬆脫,則可能導致漏水。 您購買的本產品專為家庭使用而設計。 將產品用於商業用途可視為產品濫用。在此情況下,產品將不在三星提供的標準保修範圍之列,並且三 星對因濫用而導致的故障或損壞概不負責。 不可站立在洗衣機上,或將物體(如衣物、點亮的蠟燭、香煙、碗碟、化學藥品、金屬物體等)放置在 洗衣機上。 • 否則可能導致觸電、火災、洗衣機故障或人身傷害。 不可將揮發性物質(如殺蟲劑)噴灑在洗衣機表面。 • 否則會有害於人體,可能導致觸電、火災或洗衣機故障。 切勿在洗衣機附近放置會產生電磁場的物品。 • 否則可能由於故障而導致人身傷害。 高溫洗衣或烘乾行程排出來的水溫度較高。切勿觸摸。...
  • Page 83 (*): 羊毛被褥、防雨罩、釣魚服、滑雪褲、睡袋、尿布兜、運動套裝,以及單車、電單車和汽車罩等。 • 即使說明標簽上有洗衣機標誌,也不可洗滌硬質厚墊。否則可能因爲異常振動而導致受傷,或洗衣 機、墻體、地面或衣物損壞。 • 切勿清洗具有橡膠背襯的小塊地毯或地墊。橡膠背襯可能脫落並粘附在洗衣桶內,這樣可能會發生 故障,例如排水錯誤。 當洗滌劑抽屜被移除時,不可操作洗衣機。 • 否則可能因爲漏水而導致觸電或受傷。 在烘乾期間,或烘乾完之後,洗衣桶溫度很高,不可觸摸其內部。 • 否則可能導致燙傷。 門玻璃在清洗和乾燥過程中會變熱。因此,請勿觸摸門玻璃。 另外,請勿讓兒童在洗衣機旁玩耍或觸摸門玻璃。 • 否則可能導致燙傷。 不可將手伸入洗滌劑抽屜。 • 因為您的手可能會被洗滌劑輸入裝置卡住而導致受傷。 使用粉狀洗滌劑時,拆下液體洗滌劑盒(僅適用型號)。 • 否則,水可能會從洗滌劑抽屜的前面漏出。 不可將非衣物類的任何其他物品(例如鞋子、食物垃圾或動物)放入洗衣機。 • 否則可能損壞洗衣機,或由於異常振動而導致寵物受傷或死亡。 不可使用利器(例如針、刀或手指甲等)來按動按鍵。 • 否則可能導致觸電或受傷。 不可洗滌被油漬、乳酪弄髒、或護膚店、按摩診所經常使用的衣物。 • 否則可能導致橡膠密封變形和漏水。 不可將金屬物長時間遺留在洗衣桶中,例如安全別針、髮夾或漂白劑。 • 否則可能導致洗衣桶生銹。 • 如果洗衣桶表面開始生銹,則將清潔劑(中性)塗抹在表面上,並用海綿清洗。禁止使用金屬刷。 不可直接使用乾洗滌劑,不可對被乾洗劑弄髒的衣物進行洗滌、過水、或脫水。 • 否則可能因爲油的氧化物變熱而導致自燃或灼燒。 不可使用來自水冷卻/加熱裝置的水。...
  • Page 84 安全資訊 不可使用變硬的洗滌劑。 • 如果它積聚在洗衣機內部,則可能導致漏水。 確保所有待洗衣物的口袋清空。 • 硬質和鋒利物體,例如硬幣、安全銷、釘子、螺絲或石頭等,可能導致洗衣機的損壞。 帶金屬的內衣在洗滌過程中可能會有金屬穿破內衣的現象, 根據其色牢度按照顏色對衣物進行分類並選擇推薦的行程、水溫和其他功能。 • 否則可能會導致褪色或織物受損。 關門時注意兒童的手指有沒有被門卡住。 • 否則可能會導致傷害。 為防止異味和黴菌,在洗滌結束後保持機門打開,以使滾桶乾燥。 為了防止水垢堆積,洗滌結束後,將洗滌劑抽屜打開,並在裡面晾乾。 嚴重清潔警告 警告 不可直接用水噴灑在洗衣機上進行清洗。 請勿使用強酸清潔劑。 不可用苯、稀釋劑或酒精清洗該洗衣機。 • 否則可能導致變色、變形、損壞、觸電或火災。 在清洗或進行維護前,將插頭從墻裝插座中拔出。 • 否則可能導致觸電或火災。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 12 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 12 2024/10/23 13:47:02 2024/10/23 13:47:02...
  • Page 85 安裝 請仔細遵循這些說明,確保正確安裝洗衣機並避免洗衣時出現意外。 包含內容 確保產品包中包含所有部件。如果您對洗衣機或部件有何疑問,請聯絡當地三星客戶中心或零售商。 01 自動注入器 02 釋放杆 03 LCD面板 04 機門 05 殘渣過濾器 06 緊急排水軟管 07 底部擋板 08 頂蓋 09 電源插頭 10 排水管 11 調整腳 * 洗滌劑抽屜和釋放桿的設計因型號而異。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 13 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 13 2024/10/23 13:47:03 2024/10/23 13:47:03...
  • Page 86 安裝 扳手 螺栓孔蓋 水管定位器 冷水管 熱水管 孔蓋 (僅限適用型號) T型蓋 配件(未提供) • 堆疊套件:SKK-ZS* - 堆疊套件用於在洗衣機上堆疊乾衣機。 注意 • 扳手:用於拆卸運輸螺栓和調平洗衣機。 • 螺栓孔蓋:用於在拆卸運輸螺栓後蓋住螺栓孔。所提供的螺栓蓋數量(3至6)取決於型號。 • 水管定位器:用於在排水管或洗臉盆內懸掛排水軟管。 • 冷水管/熱水管:用於為洗衣機供水。(熱水軟管僅適用於適用型號。) • T型蓋:用於拆下電源線後蓋住盒殼上的T型孔。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 14 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 14 2024/10/23 13:47:03 2024/10/23 13:47:03...
  • Page 87 安裝要求 供電和接地 供水 • 220-240V、50Hz的保險絲或斷路器。 此洗衣機的合適水壓介於50kPa至800kPa之間。 • 為洗衣機供電的專用分支電路。 當水壓低於50kPa時可能會導致水閥失靈。或者 可能需要更長的時間來注滿桶,也會導致洗衣機 為確保正確接地,洗衣機附帶一根具有三腳接地 關機。進水龍頭必須在您洗衣機後部的120 cm 插頭的電源線,用於安裝正確且接地的插座。 範圍以內,以便進水管方便連接您的洗衣機和水 如果不確定是否接地,請諮詢合格電工或維修 龍頭。 人員。 預防漏水的風險: 請勿改裝提供的插頭。如果與插座不匹配,請致 • 確保水龍頭方便連接。 電合格電工安裝匹配的插座。 • 當洗衣機不使用的時候,關掉水龍頭。 警告 • 定期檢查進水軟管裝置是否有任何漏水。 • 請勿使用延長線。 小心 • 請僅使用洗衣機配備的電源線。 在使用您的洗衣機前,應先檢查進水閥和水龍頭 • 請不要把接地線連在塑膠管、煤氣管道或者熱 上所有的連接以防漏水。 水管道上。 • 連接不正確的接地導線可能導致觸電。 排水 三星建議使用高度為60-90cm的垂直管道。排水...
  • Page 88 安裝 室內地面 凹室安裝 為了獲得最佳性能,洗衣機必須安裝在牢固的地 實現穩定操作的最小間隙: 面上。為了使振動或不平衡的負荷最小化,木地 兩側 25 mm 板需要進一步加固。地毯和軟瓷磚表面抗振效 果不佳,可能導致洗衣機在脫水行程中有稍許 頂部 25 mm 移動。 後面 10 mm 小心 前面 550 mm 不要把您的洗衣機放在平臺或者支撐較弱的結 構上。 若您將洗衣機和乾衣機放置在一起,則您需要 確保在機器前預留至少550mm的暢通空間。若 水溫 您只單獨放置一台洗衣機,則不需要特定的空間 不要把洗衣機放置在水易結冰的地方,因為您的 要求。 洗衣機的水閥、排水泵和/或軟管等處會殘留一些 水。留在連接部件中的冷凍水可能導致皮帶、泵 和洗衣機中的其他組件損壞。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 16 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 16 2024/10/23 13:47:04 2024/10/23 13:47:04...
  • Page 89 逐步安裝 步驟  1  選擇安裝環境 位置要求: • 安裝在堅硬平坦的水平地面,沒有可能妨礙通風的地毯或地板等 • 避免日光直射 • 有用於通風和佈線的足夠空間 • 環境溫度始終高於冰點 (零度) • 始終遠離熱源 注意 • 為防止在操作洗衣機時過度振動,請先考慮穩定性。 • 將洗衣機安裝在堅實平整的地面。 • 請勿將洗衣機安裝在軟地面或地面覆蓋物上。 • 如果將洗衣機安裝在木地面上,請安裝防水木板(最小30mm厚)至地面。另外,我們建議將洗衣機 安裝在木地面的一個角落。 步驟  2  移除裝運螺栓 拆開產品包裝,取出所有的運輸螺栓。 注意 運輸螺釘的數量可能因型號而異。 警告 • 包裝材料可能對兒童有危險。請把所有包裝材料(塑膠袋、聚苯乙烯等)置於兒童不能觸及的地方。 • 為避免受傷,拆下裝運螺栓後,用螺栓蓋蓋住螺栓孔。在裝運螺栓未就位的情況下,請勿移動洗 衣機。在將洗衣機移動到另一個位置之前,裝上裝運螺栓。將裝運螺栓放在安全的地方以備將來使 用。 1. 運輸螺栓放置在洗衣機後側(圖中標有圓圈)。 2.
  • Page 90 安裝 3. 將螺栓孔蓋(B)插入孔中(圖中標有圓圈)。 注意 將提供的孔蓋插入圖中的位置 (C)。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 18 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 18 2024/10/23 13:47:04 2024/10/23 13:47:04...
  • Page 91 步驟  3  調整平衡支腳 1. 輕輕將洗衣機滑動至適當的位置。用力過大可能會 損壞平衡支腳。 2. 手動調節平衡支腳,調平洗衣機。 3. 完成調平後,使用扳手擰緊螺母。 小心 安裝產品時,請確保調平腳不壓在電源線上。 小心 確保所有調平腳都位於地板上,以避免因洗衣機移動或振動而產生噪音。然後,檢查洗衣機是否搖晃。 如果洗衣機沒有搖晃,擰緊螺母。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 19 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 19 2024/10/23 13:47:05 2024/10/23 13:47:05...
  • Page 92 安裝 步驟  4  連接水管 提供的水管因型號而異。根據提供的水管按照說明進行操作。 連接螺紋水龍頭 1. 將水管連接到水龍頭,然後順時針擰緊。 小心 連接水管之前,確保軟管接頭中有橡膠墊圈。如果墊圈 損壞或丟失,請勿使用軟管。 2. 將水管的另一端接到洗衣機背面的進水閥上,然後 向右轉動擰緊。 3. 慢慢打開水龍頭,檢查連接周圍是否有洩漏。如果 漏水,重複步驟1和2。 警告 如果漏水,請停止操作洗衣機並斷開電源。然後,如果水管漏水,請聯絡當地的三星服務中心,或者在 水龍頭漏水的情況下聯絡管道技術人員。否則,可能導致觸電。 小心 請勿用力拉伸水管。若該水管太短,請使用更長的高壓水管更換該水管。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 20 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 20 2024/10/23 13:47:08 2024/10/23 13:47:08...
  • Page 93 連接無螺紋水龍頭 1. 移除水管(B)上的接頭(A)。 2. 使用十字螺絲刀鬆開接頭上的四顆螺釘。 3. 握住接頭,按箭頭方向轉動部件(C)將其擰鬆 5mm(*)。 4. 將接頭插入水龍頭,然後在提起接頭的同時擰緊螺 釘。 5. 按箭頭方向轉動部件(C)將其擰緊。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 21 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 21 2024/10/23 13:47:09 2024/10/23 13:47:09...
  • Page 94 安裝 6. 在拉下水管上的部件(D)的同時,將水管連接到 接頭上。然後,釋放部件(D)。咔嗒一聲,軟管 卡入接頭。 7. 要完成水管的連接,請參見「連接螺紋水龍頭」部 分的2和3。 注意 • 將水管連接到接頭後,向下拉水管以檢查其連接是否正確。 • 使用常用類型的水龍頭。如果水龍頭是方形的或太大,則先移除隔離墊圈,再將接頭插入水龍頭。 適用於帶有額外熱水進水的型號: 1. 將熱水供應軟管的紅色端連接至洗衣機背部的熱水 進水口。 2. 將熱水供應軟管的另一端連接至熱水龍頭。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 22 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 22 2024/10/23 13:47:10 2024/10/23 13:47:10...
  • Page 95 止水軟管(僅限適用型號) 止水軟管提醒用戶有漏水的危險。其檢測水流,如果有 漏水,中心指示燈(A)將變紅。 注意 止水軟管的末端必須安裝在水龍頭而不是機器上。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 23 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 23 2024/10/23 13:47:10 2024/10/23 13:47:10...
  • Page 96 安裝 步驟  5  放置排水管 可採用三種方式定位排水管: 水槽邊緣之上 排水管必須放置在距地面60cm至90cm(*)的高度。要 使排水管的噴嘴彎曲,請使用提供的塑膠水管定位器 (A)。使用吊鉤將定位器固定到牆壁,確保穩定排 水。 連接排水道 排水道長度必須為60cm至90cm (*)。建議使用65cm高 的垂直管道。 • 為確保排水軟管保持在適當位置,請使用提供的塑 膠軟管定位器(參見圖片)。 • 為防止在排水過程中虹吸水流,請務必將排水軟管 插入排水管15cm處。 • 為防止排水軟管移動,請將軟管定位器固定到牆壁 上。 垂直排水管要求: • 最小直徑:5cm • 最低排水量:每分鐘60L 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 24 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 24 2024/10/23 13:47:11 2024/10/23 13:47:11...
  • Page 97 連接至水槽排水道分支 將排水管末端連接在水槽排水管的分支上。為了防止虹 吸現象的發生,請保持您的排水通暢並確保固定排水管 至少距離地面60cm。 (*): 60 cm 小心 在將排水管連接到水槽排水支管之前,請取下排水支管 上的蓋子。 小心 不要將排水軟管放在積水的地方。水會流回至洗衣機。 步驟  6  連接洗衣機電源 將電源線插入電壓相匹配,已正確接地並由保險絲或斷路器保護的牆上插座。輕按 打開洗衣機。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 25 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 25 2024/10/23 13:47:11 2024/10/23 13:47:11...
  • Page 98 開始之前 初始設定 • 當您第一次打開洗衣機時,顯示屏上顯示初始設置程式。按照顯示屏上的說明完成。 • 選擇語言後,語言選擇畫面將不會再次出現。但是,您必須完成一次洗滌行程才能阻止教程畫面再 次出現。 - 您可以從設定選單更改語言。在首頁上,輕按設定 > 一般 > 語言以變更語言。 • 初始設定包括語言選擇和簡短教程。 • 輕按確定跳至下一個畫面。 運行校正(推薦) 校準可確保洗衣機準確檢測重量。確保在運行校正前洗衣桶是空的。 1. 輕按 以開啟電源。 2. 輕按 > 洗衣機 > 校正。 3. 輕按開始校正開始校正。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 26 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 26 2024/10/23 13:47:12 2024/10/23 13:47:12...
  • Page 99 洗衣常識及竅門 步驟  1  分類 根據以下標準對衣物分類: • 按面料保養標籤分類:衣物可分類為棉織品、混紡面料、合成纖維、絲綢、羊毛面料及人造纖維 等。 • 按顏色分類:將白色衣物單獨分開。 • 按大小分類:將不同大小的衣物一起混在洗衣桶內可提高洗滌性能。 • 按耐磨程度分類:單獨洗滌精細衣物,例如純新羊毛製品、窗簾和絲綢製品。檢查物品上的標籤。 注意 確保檢查衣物上的洗護標籤,並在開始洗滌之前對其進行相應分類。 步驟  2  取出口袋中的物品 清空衣物的所有袋子 • 衣服上的金屬物體(如硬幣、別針和搭扣)可能損壞其他衣物和洗衣桶。 將配有鈕扣和繡花衣服的口袋翻出來 • 如果褲子拉鍊或夾克拉鍊在洗滌時敞開,滾筒可能會受到損害。拉鍊應該合上並用細繩固定。 • 配有長繩的衣物可能和其他衣服纏在一起。在開始洗滌前確保將繩子固定。 步驟  3  使用洗滌網 • 胸圍(可機洗)必須放入洗滌網中。胸圍的金屬部分可能穿透材料並損壞其他衣物。 • 小而輕的物品,例如襪子、手套、絲襪和手絹可能卡在門上。建議裝入洗滌網中洗滌。 • 切勿單獨洗滌未裝衣物的洗衣網。這樣可能導致異常振動,引起洗衣機移位並導致傷害。 步驟  4  預洗 (如有必要) 如果衣物特別臟可以在選擇的行程中加選預洗選項。洗滌劑手動添加到滾桶時不要使用預洗選項。 繁體中文...
  • Page 100 開始之前 步驟  5  確定洗衣量 請勿裝入過量衣物。超載可能會導致洗衣機工作不正常。有關衣物類型的負載容量,請參閱第38頁。 注意 洗滌被褥或被罩時,洗滌時間可能延長或者脫水效果可能降低。對於被褥或被罩,推薦的最大脫水行程 速度為800rpm並且衣物容量為2.0 kg或以下。 小心 • 衣物不平衡可能降低脫水性能。 • 確保衣物完全放入洗衣桶中並且沒有被機門卡到。 • 不要砰地一聲關上機門。輕輕關好機門。否則,機門可能無法正常關閉。 步驟  6  添加合適的洗滌劑類型 洗滌劑類型根據織物類型(棉質衣物、人造纖維、輕柔衣物、羊毛衣物)、顏色、清洗溫度和沾污度來 定。確保使用專為自動洗衣機設計的洗滌劑。 注意 • 請參照洗滌劑製造商建議的衣物重量、髒污程度及所在地區的水質硬度。如果您不知道水的硬度, 請諮詢當地的水利局。 • 切勿使用容易會硬化或固化的洗滌劑。這種洗滌劑可能在過水行程中殘留下來,而堵塞排水出口。 小心 使用羊毛衣物行程洗滌羊毛衣物時,請使用專用於羊毛製品的洗滌劑。如果在羊毛衣物行程中使用粉末 洗滌劑,它可能殘留在衣物上並導致衣物褪色。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 28 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 28 2024/10/23 13:47:12 2024/10/23 13:47:12...
  • Page 101 洗衣膠囊 想要獲得使用洗衣膠囊的最佳效果,請按照這些說明進行操作。 1. 將膠囊放在空滾桶的底部靠後處。 2. 將衣物放入桶中膠囊的上面。 小心 對於使用冷水或在不到一小時完成的行程,膠囊可能不會完全溶解。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 29 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 29 2024/10/23 13:47:12 2024/10/23 13:47:12...
  • Page 102 開始之前 洗滌劑抽屜指南 自動注入器配置了一個3室分隔料盒:兩個智能添加料盒,一個手動添加料盒。當智能添加選項打開 時,洗衣機會為每一次洗衣分配足夠量的洗滌劑或柔順劑。相關詳細資訊,請參閱以下內容: A.  自動注入器  - 您只能在此注入器中使用洗衣液。 B.  Flex 自動注入器  - 您可以在此注入器中使用液體織物柔順劑或 洗衣液。 - 此注入器預設為注入織物柔順劑。您可以變更 設定以使用此注入器注入洗滌劑。 C.  手動洗滌劑料盒 - 您可以使用此分隔盒在單次洗滌行程中添加所 需量的洗衣液,粉狀洗滌劑或織物柔順劑。 - 要在此料盒中使用洗滌劑,請確保已關閉自動 添加選項。 小心 • 在手動洗滌劑分隔盒中添加洗滌劑時,請勿超過 最高刻度線(D)。這可能會影響洗滌效果。 • 請勿使用任何清潔劑清潔洗衣桶。洗衣桶中的化 學殘留物會降低洗滌性能。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 30 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 30 2024/10/23 13:47:13 2024/10/23 13:47:13...
  • Page 103 小心 • 不要在注入器未放入洗滌劑抽屜中的情況下操作洗衣機。 - 漏水可能導致觸電或受傷。 • 請勿在抽屜中使用以下類型的洗滌劑。 - 片劑、膠囊型、洗滌球和洗滌網型。 • 請勿在洗滌劑抽屜中使用凝膠型或粘性洗滌劑/柔順劑,因為它們可能流動不暢。 - 放入洗衣機使用之前,請先閱讀洗滌劑/柔順劑製造商的說明。 • 請勿拿走任何拆下的料盒。把料盒放回原位。 - 否則,料盒可能會搖晃並導致內容物溢出。 • 在移動洗衣機之前,請清空洗滌劑抽屜中的料盒,以防止任何內容物濺到地板上。 • 請勿使用液體或粉狀氯漂白劑。 • 請勿在洗衣機上放置或存放清潔劑,例如洗滌劑、漂白劑或織物柔順劑。立即擦掉任何溢出物,以 防止損壞洗衣機,尤其是表面和LCD面板。 注意 • 如果洗滌劑盒未完全關閉,則會出現「關閉洗滌/柔順劑盒」訊息。啟動洗衣機前,請關閉洗滌劑 盒。 • 如果顯示屏上出現「需要重填」訊息,請重新填入對應的分隔盒。 • 使用羊毛、輕柔衣物、運動裝、戶外時,不會自動投放洗滌劑或柔順劑。如果需要洗滌劑/柔順劑, 則必須手動投放。 • 對於專業洗滌劑或柔順劑(羊毛、嬰兒專用服裝等),請購買額外的分隔盒,並將新的分隔盒專門 用於專用洗滌劑或柔順劑。 • 將分隔盒推至底部以關閉。 • 如果您感覺柔順劑氣味較弱,請將柔順劑添加量設為高。 • 添加洗滌劑和柔軟劑時請勿超Max線。...
  • Page 104 開始之前 1. 輕輕按下洗滌劑盒即可打開。 2. 逆時針轉動自動注入器 蓋 (A)將其打開。 3. 在自動注入器 蓋(B)內添加適量的洗滌劑。 - 完成後,將蓋子放回原位,順時針旋轉關 閉。 4. 逆時針轉動Flex 自動注入器 蓋 (C) 將其打 開。 5. 在Flex 自動注入器  (D)內添加適量的柔順劑。 - 完成後,將蓋子放回原位,順時針旋轉關 閉。 6. 推動關閉洗滌劑抽屜。 - 把洗滌劑抽屜一直推到底。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 32 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 32 2024/10/23 13:47:14 2024/10/23 13:47:14...
  • Page 105 小心 • 請勿在沒有洗滌劑/柔順劑料盒的情況下將洗滌劑/柔順劑添加到抽屜內。 - 如果這樣做了,請清潔抽屜,然後重新插入兩個料盒。 • 只能在自動注入器中使用洗潔液或柔順劑。請勿使用粉末洗滌劑。 • 確保洗滌劑/柔順劑料盒均已完全插入。 - 否則,洗衣機可能無法開始工作或無法分配洗滌劑。 • 以相同或不相同洗滌劑或柔順劑補充之前,請先清潔注入器。 • 請勿讓洗滌劑或柔順劑留在自動注入器中超過6週時間。 • 請勿在任一注入器中混用洗滌劑和衣物柔順劑。 • 為防止洗滌劑或柔順劑變硬,請在填充注入器後關緊蓋子。 • 請勿使用任何可能導致腐蝕和/或產生氣體的漂白劑。 • 請勿將任何料盒倒置。 - 內容物可能會溢出。 • 移動料盒時,請勿按任何一個料盒後部的排出口。 - 內容物可能洩漏。 • 在適用的料盒中添加洗滌劑或柔順劑時請小心。 - 內容物可能會溢出。 • 將注入器 或者 取出以檢查剩餘內容物時(出現警示訊息時,或訊息出現之前),洗滌劑盒可能會 有剩餘的內容物,或者從洗滌劑盒的底部漏出。 • 搬動洗衣機之前,確認洗滌劑盒中的所有注入器都已清空。 • 洗滌劑/柔軟劑的輸入量或補充量會依洗滌劑/柔軟劑的類型或剩餘量而定。...
  • Page 106 操作 控制面板 輕按可打開或關閉洗衣機。 01 電源 02 顯示屏 顯示屏顯示當前行程資訊和估計剩餘時間,或當出現問題時的消息資訊。 輕按以啟用或禁用智能控制功能。 輕按並按住進入配對模式,連接到SmartThings應用程式。 03 智能控制 • 啟動智能控制功能後,您可以使用智能手機或平板電腦(Android或iOS) 上的SmartThings應用程式遠程控制洗衣機。 向上拖曳App dock處理程式以開啟App dock。 04 App dock處理 程式 • App dock處理程式僅出現在首頁。 輕按可查看所有可用的應用程式。 05 應用程式托盤 • 輕按應用程式托盤打開應用程式清單。您可以打開應用程式清單來快速打 按鍵 開每個可用的應用程式。 06 App dock App dock顯示圖示,以便更輕鬆地選取常用應用程式。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 34 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 34 2024/10/23 13:47:14 2024/10/23 13:47:14...
  • Page 107 顯示圖示說明 首頁 輕按進入首頁。 輕按進入設定選單。 設定 • 有關設定的詳細資訊,請參閱第40頁。 • 此圖標表示門已鎖定且無法打開。 • 機門在洗衣時自動鎖定,此指示燈亮起。 門鎖 • 當此圖標消失時,可以打開機門。 智能控制 • 此圖示表示智能控制已啟用。 此圖示在僅洗滌行程或洗滌過程中出現。您可以輕按此圖示來更改行程設 定。 輕按所需按鍵以變更預設洗滌行程設定。 • 洗衣液:您可以選擇在每個洗滌行程中注入的洗滌劑用量。 • 柔順劑: 您可以選擇在每個洗滌行程中注入的柔順劑用量。 • 溫度:輕按更改所選行程的水溫。 • 過水:在行程結束時添加額外的過水,以更徹底地去除洗衣添加劑。 - 輕按可開啟或關閉此功能。 洗滌  • 脫水:輕按更改所選行程的脫水速度。 (洗衣選項) - 過水後暫停且無脫水:最後一次過水後不進行排水。衣物浸泡在最 後的過水水中。在取出衣物之前,請先運行排水或脫水程式。 - 排水且無脫水:最後一次排水後,衣物留在桶內,不進行脫水。 • Quick Drive: 您可以減少所選行程設定的總清洗時間。 •...
  • Page 108 操作 此圖示在僅烘乾行程或烘乾過程中出現。您可以輕按此圖示來更改行程設 定。輕按所需按鍵以變更預設烘乾行程設定。 • 烘乾時間:輕按可更改行程時間。默認設置為自動。 - 有些行程不支援時間設定。 - 您可以將烘乾時間設定在30分鐘到240分鐘之間。但是,可用的乾燥 時間取決於已選擇的行程。 乾衣 • 準備烘乾:洗滌完成後,乾衣行程開始前,會暫停並提醒使用者取出不 (乾衣選項) 適合烘乾的衣物。 - 如果在等待時間內未輕按彈出訊息,等待10分鐘後烘乾將自動開始。 - 準備烘乾僅適用於包括洗滌和乾燥的行程。 • 防皺易熨:完成烘乾行程後,間歇性旋轉桶槽可減少皺紋。進行防皺易 熨約180 分鐘。物品是乾燥的,可以在抗皺行程中隨時移除。 - 輕按可開啟或關閉此功能。 • 該圖示表示麥克風已開啟。 麥克風 Wi-Fi • 此圖示指示網路連線處於活動狀態時的訊號強度。 鎖定 • 此圖標表示兒童安全鎖已啟用。 您可以將洗衣機設定為稍後自動完成洗滌。 • 輕按行程畫面底部的預約結束時間。 預約 • 設定所需的結束時間,然後輕按確定。 • 若要取消預約結束時間,請輕按停止以重新啟動洗衣機。 開始...
  • Page 109 運行行程 1. 輕按 打開洗衣機 2. 選擇所需的行程。 - 有關更多行程的詳細資訊,請參閱第38頁。 3. 更改預設行程選項。 - 對於洗滌,輕按 > 選擇洗衣液、柔順劑、溫度、過水、脫水、Quick Drive、預洗、強力清洗或 泡泡浸以更改預設行程設定。 - 對於烘乾過程,請輕按 > 選擇烘乾時間、準備烘乾或防皺易熨以變更預設行程設定。 - 您可以設定預約結束時間功能。 - 並非所有行程都有其他功能。 4. 輕按 開始操作。 - 設定所需的行程後,螢幕會顯示簡短的行程說明和行程持續時間。您也可以查看行程進度、行程 剩餘時間和資訊代碼。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 37 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 37 2024/10/23 13:47:16 2024/10/23 13:47:16...
  • Page 110 操作 行程概觀 最大洗衣量 行程 說明 (kg) • 用於棉織物、被單和枕套、餐布、內衣、毛巾或襯 棉質 衫。洗滌時間和過水行程的次數根據負載自動調整。 最大 • 用於在20°C的溫度下清潔輕微污染的棉製品。 • 根據衣物量和髒汙嚴重程度調整洗滌劑用量和行程。 最大 AI 洗衣 此行程最好與智能添加洗滌劑功能一起使用。 用於要快速洗滌的輕度污染的衣物。 • 使用少於20g的洗衣劑。使用超過20g的洗衣劑可能會 留下洗衣劑殘留。 15分鐘快洗 • 對於液體洗衣劑,最多使用20毫升液體洗衣劑。 • 如果在此行程結束時感覺衣物不太乾,請使用高或超 高脫水速度選項。 • 適用快速完成於日常洗滌物品,例如內衣和襯衫。 超高速 • 行程時間將根據供水條件,衣物的負荷和類型而不 同。 • 使用此行程可減少洗滌合成纖維衣服時產生的微纖維 減耗護洗 量。 強冷 • 低溫泡泡浸技術行程有助於降低能耗。 • 對於棉織物、被單和枕套、餐布、內衣、毛巾或襯...
  • Page 111 最大洗衣量 行程 說明 (kg) 寵物護理 • 用於清潔寵物相關物品、污漬或異味等。 • 適用於可機洗羊毛。 • 羊毛行程採用輕柔的搖擺洗法和浸泡動作,從而保護 羊毛 羊毛纖維發生收縮/扭曲變形。 • 建議採用中性洗滌劑。 • 用於採用彈性合成纖維、彈力材料和微纖維等功能材 戶外 料製成的戶外服、滑雪服和運動服。 • 採用額外過水和減少的脫水以確保輕柔地洗滌衣物和 護色洗淨 徹底地過水。 靜音洗程 • 降低操作噪音和振動。 熱風清新 • 該行程用於去除異味。 過水+脫水 • 對衣物加入織物柔順劑後,採用額外過水。 最大 • 用於排出滾桶內的水,並運行額外的脫水,有效去除 排水/脫水 最大 衣物中的水分。 • 用於在40°C或60°C下可清洗的一般髒汙的棉製品,並 清洗+烘乾...
  • Page 112 操作 設定 使用設定 1. 輕按 。 2. 輕按一般事項或洗衣機。 3. 捲動螢幕選擇所需的選單。 4. 更改設定或啟動功能。 注意 • 若要返回首頁,請輕按左上角的< ,或在螢幕右上角的 。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 40 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 40 2024/10/23 13:47:16 2024/10/23 13:47:16...
  • Page 113   設 定選單說明 一般事項 選項 說明 三星帳戶 您可以登入您的三星帳戶或建立新的三星帳戶。 Smart control 連接SmartThings應用並遠端控制您的設備。 您可以開啟或關閉Wi-Fi功能。您也可以啟動智能控制功能。 • Wi-Fi:輕按可開啟或關閉Wi-Fi功能。 - 洗衣機 Wi-Fi 在出廠預設設定中處於關閉狀態。第一次打開洗衣機 時,洗衣機的Wi-Fi會自動打開。之後,無論洗衣機電源開或關, 都會維持這最後的 Wi-Fi 設定。 - 一旦打開洗衣機的Wi-Fi並連接到網絡,即使關閉電源,洗衣機仍 保持與網絡的連接。 連接 - Wi-Fi表示洗衣機通過Wi-Fi已連接到路由器。 • 簡易連接:您可以使用螢幕上顯示的QR碼輕鬆安裝 SmartThings 應 用程式。 - 您可以連接到SmartThings應用程式,遠程控制洗衣機。 • 藍牙:您需要開啟手機的藍牙功能,掃描並配對。配對成功後,您可 以撥打電話或播放音樂,並更方便地管理衣物。 您可以鎖定洗衣機的控制,以防止兒童或嬰兒意外啟動或設定洗衣機。 • 啟用鎖定後,觸控螢幕和門將被鎖定以確保安全。 • 您可以鎖定任何選定的行程。 • 按住解鎖按鈕 3 秒鐘即可解鎖。 鎖定 注意 • 如果您想在啟用鎖定功能時將其他物品放入洗衣機,則必須先停用鎖...
  • Page 114 操作 選項 說明 家居裝置通知 您可以開啟或關閉在 SmartThings 應用程式上註冊的家庭裝置的通知。 您可以設定亮度。 顯示屏 麥克風 您可以啟用或停用麥克風的使用。 應用程式鎖定 您可以啟用或關閉應用程式鎖定。啟用後,所選應用程式將不可用。 語言 您可以更改系統語言。 日期和時間 您可以自動或手動設定時間和日期,並設定所需的時間格式。 液體單位 您可以選擇液體單位。 您可以設定語音指南和能見度增強設定。 • 語音指南:啟用此功能可接收來自洗衣機的語音回饋。 - 語音指導開啟後,即使您重新啟動裝置,它也會保持開啟。您可 以使用首頁左上角的輔助功能按鈕暫停它,或者按如下所示的關閉 協助工具 按鈕完全停止它。如果需要關閉語音指導圖示,請在設定中關閉語 音指導功能。 - 使用方法:您可以透過左右滑動螢幕來切換項目。聽到該項目的語 音播報提醒後,雙擊螢幕即可啟動該項目。 • 能見度增強:您可以變更高對比度和字體大小設定以增強能見度。 您可以下載並安裝軟體的最新版本。當洗衣機連接到 Wi-FI 時,下載會 軟件更新 自動開始。 您可以查看教學課程或啟動遙距支援服務。 支援 • 獲得遙距支援,滿足您與設備相關的所有需求。 您可以重新設定網絡設定或重設所有設定。 • 重設網絡設定: - 這將重設 Wi-Fi 和 SmartThings 連接設定。...
  • Page 115 洗衣機 選項 說明 您可以選擇注入器模式並設定洗滌劑類型、濃度和數量設定。洗衣組 合會自動為選定的行程投入足夠量的洗滌劑。 自動注入器 您可以選擇注入器模式。預設為一般洗滌劑。 • 洗滌劑類型: 您只能選擇一般洗滌劑。 • 水質硬度:根據您所在的地區設定水質硬度。洗滌劑濃度會根據 水質硬度設定自動調節。 - 軟 > 中 > 硬 - 水質硬度的預設為中等。更改設定可調整洗滌劑的用量。 • 數量:您可以選擇在每個洗滌行程中注入的洗滌劑用量。 - 低 > 中 > 高 - 預設為中等。 Flex 自動注入器 Flex 自動注入器可設定為注入柔順劑或一般洗滌劑。在柔順劑和一般 洗滌劑之間切換之前,必須運行清潔泵浦功能。 • 洗滌劑類型: 您可以將其設定為注入柔順劑或一般洗滌劑。預設 自動注入器 為柔順劑。 • 濃度:您可以更改濃度等級。 - 1x > 2x > 3x - 默認設置為1x。 • 數量:您可以選擇每個洗滌行程中添加的洗滌劑/柔順劑的數量。 - 低 > 中 > 高 - 預設為中等。 注意...
  • Page 116 操作 選項 說明 您可以使用此功能來清潔泵浦中積聚的清潔劑或柔順劑殘留物。 清空並清潔注入器後使用此功能。 • 您可以選擇自動注入器或Flex 自動注入器。 - 將水倒入注入器中,請勿超過MAX線,然後輕按開始清潔。 清潔泵浦 注意 • 清潔泵浦之前,請清空桶槽。 • 在清潔泵浦過程中,桶槽會旋轉以排水。泵浦清潔完成後,注入 器內的水將自動排出。但分隔盒內可能有少量殘留水,建議手動 排空。 • 此功能保存經常使用的行程和設置。當您開啟功能時,洗衣機會記 住您最常使用的行程及其設定(溫度、脫水和髒污),並按頻率順 AI 模式 序顯示它們。 添加或刪除行程以創建個人行程列表。 • 只能在洗衣機不工作時編輯一個行程以創建個人行程。 我的行程 注意 • 棉質節能和筒清潔+行程無法從行程清單中刪除。 • 你也可以在SmartThings應用程式中編輯我的行程。 您可以再次運行校正以準確檢測重量。 校正 • 如果未正確關閉機門,則校正不會開始。 • 桶槽順時針和逆時針旋轉約3分鐘。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 44 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 44 2024/10/23 13:47:16 2024/10/23 13:47:16...
  • Page 117 特殊功能 智能控制  您可以連接到SmartThings應用程式,遠程控制洗衣機。 連接洗衣機 • 在您的移動設備上下載並開啟 SmartThings 應用程式 • 輕按 打開洗衣機。 • 輕按 > 一般事項 > 連接 > 簡易連接,掃描二維碼即可連接。 注意 • 如果您的洗衣機無法連接到SmartThings應用程式,請重試。 • 如果您在使用SmartThings應用程式連接洗衣機時遇到任何互聯網連接問題,請檢查路由器。 • 如果 Wi-Fi 關閉,請輕按 > 一般事項 > Wi-Fi ,然後開啟 Wi-Fi。 • 打開洗衣機的Wi-Fi,無論洗衣機的電源狀態如何,您都可以通過智能手機或平板電腦上的 SmartThings應用程式連接到洗衣機。但是,如果洗衣機的Wi-Fi已關閉,則洗衣機在SmartThings應 用程式上顯示為脫機。 • 啟動智能控制功能之前,請關閉機門。 保持連線 在 SmartThings 應用程式中設定 Stay Connect 功能。您的洗衣機與應用程式保持連接,以便在您外出 時可以使用洗衣機。 1. 如果您在 SmartThings 應用程式上開啟Stay Connect功能,洗衣機將在完成一個行程後保持連線。 - 如果門保持關閉狀態,Stay Connect功能將保持啟動狀態長達 24 小時。 2. 保持連接功能啟用後,智能控制,門鎖和Wi-Fi圖標會顯示在洗衣機顯示屏上。 3. 使用 SmartThings 應用程式方便地控制您的洗衣機。 注意 • 在某些情況下,只有門鎖圖標會亮起。 繁體中文...
  • Page 118 注意 為提升性能,對應用程式的更改,不會另行通知。 登入 您必須首先使用Samsung帳號登入SmartThings。如需創建新的Samsung帳號,請按照應用程式上的說 明進行操作。不需要用單獨的應用程式來創建帳號。 注意 如果已有三星帳號,請使用該帳戶登入。註冊的三星智能手機或平板電腦用戶自動登入。 將設備註冊到SmartThings 1. 確保您的智能手機或平板電腦已連接到無線網路。如果未連接,請轉到設定並打開無線連接,選擇 AP(接入點)。 2. 在智能手機或平板電腦上打開SmartThings。 3. 如果出現「發現新設備。」的訊息,請選擇立即添加。 4. 如果沒有顯示訊息,請選擇+並在可用設備清單中選擇您的設備。如果未列出設備,請選擇按設備類 型 > 特殊設備型號,然後手動添加設備。 5. 按如下步驟將設備注册到SmartThings應用程式。 a. 將設備添加到SmartThings。確保您的設備已連接到SmartThings。 b. 注册完成後,您的設備將顯示在智能手機或平板電腦上。 注意 • 由於產品開發時期不同,應用程式名稱會有所不同。Samsung SmartThings、SmartThings、Samsung Connect、Samsung Smart Home 和 Samsung Smart Connect 具有相同的意思。 • 產品因功能迭代會與應用程式畫面、說明書不一致。請以實際應用程式畫面為準。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 46 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 46 2024/10/23 13:47:17 2024/10/23 13:47:17...
  • Page 119 開源公告 該產品中包含的軟體含有開源軟體。您可以通過以下方式與我們的支持團隊聯系,獲得本產品最後一次 發貨後三年內的完整對應原始程式碼http://opensource.samsung.com(請使用「Inquiry」選單。) 也可以在物理介質上取得完整的對應原始程式碼,如CD-ROM; 需要繳納少量費用。 以下網址http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0指向與該產品相關的開 源許可證資訊。提供的資訊對收到該資訊的任何人都有效。 注意 三星電子特此聲明此無線電設備電器符合2014/53/EU指令。在以下網址可獲得歐盟合規聲明全文:官方 聲明可以在以下網址找到:http://www.samsung.com, 進入支援 > 搜索產品支援,進入型號名稱。 射頻最大發射功率: Wi-Fi 頻率範圍 發射功率(最大) 2412 - 2472 MHz 20 dBm 5120 - 5250 MHz 23 dBm 5250 - 5350 MHz 20 dBm 5470 - 5725 MHz 20 dBm 藍牙 2402 - 2480 MHz 20 dBm 本裝置的 5 GHz WLAN 功能只能在室內運作。該設備可在所有歐盟國家運作。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 47 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 47 2024/10/23 13:47:17 2024/10/23 13:47:17...
  • Page 120 維護 保持洗衣機清潔,以防性能下降並保持其使用壽命。 產品保養 產品保養螢幕提供維護提示,以保持洗衣機清潔並延長產品生命週期。您可以檢查直到下一個筒清潔+ 持續時間的剩餘行程數,並開始筒清潔+行程。 注意 如果需要執行產品保養行程,首頁上將顯示一條指導訊息。依照螢幕上的指示執行筒清潔+行程。 1. 在首頁上輕按產品保養以移至產品保養畫面。 2. 輕按立即清潔。 3. 輕按 開始護理行程。 筒清潔+ 某些使用方式和環境條件可能會導致桶槽內出現一些殘留物或氣味。為了防止這種積聚或異味並保持桶 槽清新和清潔,請至少每月一次或每 40 個行程執行一次筒清潔+。使用筒清潔+時,請執行以下建議。 1. 輕按 。 2. 在行程畫面上,選擇產品保養。 3. 輕按立即清潔。 4. 輕按 開始操作。 注意 • 筒清潔+的水溫預設為 70 °C。該溫度無法變更。 • 請勿超過最高刻度線。在筒清潔+行程期間,請勿使用或混合任何其他洗滌劑或化學物質。如有必 要,請在筒清潔+行程完成後運行過水+脫水,以幫助去除任何殘留的殘留物。 筒清潔+提醒 • 每 40 個行程後,洗衣機會顯示「自清潔滾筒+ 運轉的時間到了。按下立即清潔以啟動產品保養行 程。」。訊息一小時,提醒您執行筒清潔+行程。 • 出於健康衛生目的,建議定期運行此行程。 • 當洗衣機完成一個行程時,您將看到筒清潔+警報訊息。如果您打開門,該訊息就會消失,荧幕會自 動顯示筒清潔+行程設定畫面。...
  • Page 121 緊急排水 如果停電,請在拿出衣物前排空洗衣桶內的水。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 打開過濾器蓋(A)。 - 類型1:輕輕按下打開過濾器蓋(A)的頂部區域。 - 類型2:按下過濾器蓋(A)的門閂打開。 3. 在外蓋附近放置一個空的大容器,拉住管蓋(A) 拉伸緊急排水管至容器內。 4. 打開管蓋,使緊急排水管(B)內的水流入容器。 5. 完成後,關閉管蓋,並重新插入管子。然後,關閉 過濾器蓋。 注意 使用較大的容器因為滾桶中的水量可能超出預期。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 49 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 49 2024/10/23 13:47:18 2024/10/23 13:47:18...
  • Page 122 維護 清潔 洗衣機的表面 使用非磨蝕性家用洗滌劑和軟布。切勿噴水到洗衣機上。 濾網 每年清洗水軟管的過濾網一到兩次。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 關閉水龍頭。 3. 從洗衣機背部鬆開並拔下供水軟管。用布蓋住軟 管,防止水噴出。 4. 用鉗子從進水閥中拉出濾網。 5. 將濾網浸沒在水中,使螺紋式連接器也浸沒。 6. 在陰涼處完全乾燥濾網。 7. 重新將濾網裝入進水閥,並重新連接水管至進水 閥。 8. 打開水龍頭。 注意 如果濾網堵塞,顯示屏上將顯示訊息代碼「4C」。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 50 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 50 2024/10/23 13:47:19 2024/10/23 13:47:19...
  • Page 123 殘渣過濾器 建議每2個月清潔殘渣過濾器一次,以防堵塞。堵塞的殘渣過濾器可能會減少泡沫。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 排空洗衣桶內剩餘的水。見緊急排水章節。 3. 打開濾網護蓋。 4. 將殘渣過濾器旋鈕向左轉動,排空剩下的水。 5. 使用軟刷清潔殘渣過濾器。確保過濾器內的排水泵 螺旋葉片未堵塞。 6. 重新插入殘渣過濾器,並將過濾器旋鈕向右轉動。 注意 • 有些殘渣過濾器配有為了防止兒童發生意外設計的 安全旋鈕。要打開殘渣過濾器的安全旋鈕,將其推 入並逆時針旋轉。安全旋鈕的彈簧有助於打開過濾 器。 • 要關閉殘渣過濾器的安全旋鈕,將其順時針旋轉。 彈簧發出嘎嘎聲音是正常的。 注意 如果排水泵過濾器堵塞,顯示屏上將顯示訊息代碼「5C」。 小心 • 確保在清潔過濾器後正確蓋上過濾器旋鈕。否則,可能會導致洩漏。 • 確保在清潔過濾器後正確插入過濾器。否則,可能會導致運行故障或洩漏。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 51 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 51 2024/10/23 13:47:22 2024/10/23 13:47:22...
  • Page 124 維護 洗滌劑抽屜 為防止洗滌劑殘留物積聚在洗滌劑盒中,請每月一次或兩次清潔洗滌劑盒,並在每次重新裝滿或更換洗 滌劑或柔順劑時進行清潔。 小心 • 清潔前請務必關閉洗衣機並拔掉電源線。 • 如果您打算長時間不使用洗衣機,請清空注入器並徹底清潔。 1. 按下料盒內部釋放桿的同時,拉出洗滌劑抽屜 以將其取下。 2. 打開注入器蓋並用水清洗注入器內部。 - 完成清潔後,請擦去水並蓋上蓋子。 注意 如果注入器中的清潔劑硬化,請打開注入器,將溫 水倒入注入器中以溶解硬化劑。然後,徹底清潔注 入器內部及其後閥。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 52 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 52 2024/10/23 13:47:23 2024/10/23 13:47:23...
  • Page 125 注意 • 請勿在洗滌劑抽屜的(A) 部分使用刷子或其他清 潔工具。只能用水沖洗它們。 • 請勿拆卸(A) 部分。 3. 使用洗瓶刷清潔抽屜凹槽,以去除洗滌劑殘留 物和抽屜凹槽的水垢。 4. 將洗滌劑抽屜重新插入洗衣機。 注意 • 在插入洗滌劑抽屜之前,請確保抽屜凹槽完全 乾燥。 • 蓋上兩個注入器的蓋子並將其重新插入洗滌劑 抽屜中。 小心 不要向洗滌劑抽屜凹槽內噴水。可能引起觸電或火灾。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 53 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 53 2024/10/23 13:47:23 2024/10/23 13:47:23...
  • Page 126 維護 洗衣機除霜 洗衣機溫度降至0°C時可能凍結。 1. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 2. 用溫水浸泡後的毛巾包裹水龍頭,再用溫水沖淋以使水管解凍。 3. 斷開水管,並將其浸在溫水中。 4. 在洗衣桶內倒入溫水,並讓其置留10分鐘。 5. 重新連接水管到水龍頭。 注意 如果洗衣機仍未正常操作,請重複上述步驟直至操作正常。 長時間不用時的護理 請避免長時間不使用洗衣機。如果長時間不用,請 排 空洗衣機中的水並拔下電源線。 1. 輕按 。 2. 在行程畫面上,選擇過水+脫水 。 3. 清空桶槽,然後輕按 。 4. 完成行程後,關閉水龍頭並斷開水管。 5. 關閉洗衣機,並拔下電源線。 6. 打開門,讓洗衣桶的空氣流通。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 54 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 54 2024/10/23 13:47:23 2024/10/23 13:47:23...
  • Page 127 故障排除 如果有任何問題,請檢查LCD顯示屏上的資訊消息,然後按照顯示屏上的說明進行操作。 如果問題仍然存在,請聯絡服務中心。 檢查點 如果洗衣機遇到問題,請先檢查下表並嘗試執行建議。 現象 解決方法 • 檢查電源插頭是否插好。 • 檢查機門是否關緊。 • 檢查供水龍頭是否已打開。 • 輕按 開啟洗衣機。 • 確保鎖定未啟動。 • 在洗衣機開始注水前,會發出一連串的卡嗒聲檢查機門鎖上及運行一次 無法啟動。 快速排水。 • 檢查保險絲或重設斷路器。 • 檢查電源是否正常供電。 • 低電壓檢測。 - 檢查電源線是否插好。 • 確保衣物不被機門卡到。 • 清潔濾網。 • 安全打開水龍頭。 • 檢查機門是否關緊。 • 確保供水軟管未凍結。 供水不足,或未供水。...
  • Page 128 故障排除 現象 解決方法 • 確保洗衣機安裝在水平,堅固的地面上。如果表面不平,請使用調整腳 調整洗衣機的高度。 • 檢查裝運螺栓是否被取下。 • 檢查洗衣機是否碰到其他物品。 • 檢查洗衣機內桶中的洗滌物放置是否均勻。 過度的振動或產生噪 • 電機在正常運行期間會產生噪音。 音。 • 工作服或有金屬裝飾的衣服在洗滌過程中會產生噪音。這是正常現象。 • 如硬幣等金屬物件會產生噪音。洗滌後,從滾桶或過濾器內取出這些物 品。 • 鬆開纏結衣物。如果只有一件衣服需要清洗,例如浴袍或牛仔褲,則最 終的脫水結果可能會不盡如人意,並且荧幕上將顯示檢查訊息。 • 確保排水管筆直連接到排水系統。如果遇到排水問題,致電服務中心。 • 檢查殘渣過濾器是否被堵塞。 • 關上門並輕按 。 為了您的安全,只有關上機門,洗衣機才會進行衣物翻滾或脫水。 • 確保排水管沒有被凍結或堵塞。 不排水或不脫水。 • 確保排水管連接到未堵塞的排水系統。 • 如果未向洗衣機提供足夠的電力,洗衣機暫時不能排水或脫水。一旦洗 衣機重新獲得足夠的電力,洗衣機將正常操作。 • 確保根據接頭類型排水軟管正確連接。...
  • Page 129 現象 解決方法 • 請將電源插頭插入帶電的電氣插座。 • 檢查保險絲或重設斷路器。 • 關上機門,然後輕按 啟動洗衣機。為了您的安全,只有關上機門,洗 衣機才會進行衣物翻滾或脫水。 • 在洗衣機開始注水前,會發出一連串的卡嗒聲檢查機門鎖上及運行一次 停機。 快速排水。 • 在行程運行中可能會有一段暫停或浸泡時間。過一會兒,洗衣機會繼續 工作。 • 確保水龍頭上供水管的濾網未堵塞。定期清潔濾網。 • 如果未向洗衣機提供足夠的電力,洗衣機暫時不能排水或脫水。一旦洗 衣機重新獲得足夠的電力,洗衣機將正常操作。 • 完全打開兩個水龍頭。 • 確保選擇的水溫正確。 • 確保水管連接到正確的水龍頭。拉平水管。 • 確保把熱水器設定為水龍頭處的熱水最低溫度為49°C。此外,檢查熱水 器的容量和回收率。 錯誤的水溫下注水。 • 斷開水管並清潔水管濾網。濾網可能被堵塞。 • 當洗衣機注水時,水溫可能有所改變,因為自動溫度控制裝置是檢查進 水溫度。這是正常現象。 • 洗衣機注水時,選定冷水或熱水的溫度後,您可能注意到只有熱水和/或 冷水通過分配盒。這是溫度自動控制裝置的正常功能,因為洗衣機限定 了水溫。...
  • Page 130 故障排除 現象 解決方法 顯示幕上會出現一條 • 檢查洗滌劑抽屜是否關好。 訊息,提醒分配器已 - 打開洗滌劑抽屜並再關上。確定已關好。 打開。 • 實際的洗滌時間可能與選擇行程時控制面板上最初顯示的預估時間不 增加洗滌時間。 同。 如果問題仍然存在,請聯絡服務中心。服務中心的號碼在產品的標籤上。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 58 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 58 2024/10/23 13:47:23 2024/10/23 13:47:23...
  • Page 131 訊息代碼 如果洗衣機無法操作,顯示屏上可能顯示訊息代碼。您可以在聯絡客服之前依照此表嘗試解決問題。 錯誤代碼 解決方法 • 洗衣機排水不正常。 檢查排水管。 • 清潔排水管濾網,然後輕按啟動以重新啟動洗衣機。或者,請先關閉機 器,等 2-3 分鐘後再打開,然後再試一次。 • 請檢查水龍頭,然後輕按啟動以重新啟動洗衣機。或者,開啟後,等 2-3 分鐘後再關閉,然後再試一次。 • 確保水管沒有堵塞。 • 確保水龍頭未凍結。 檢查供水。 • 確保洗衣機在充足的水壓下操作。 • 確保冷水龍頭和熱水龍頭連接正確。 • 清潔可能堵塞的濾網。 • 訊息代碼出現後3分鐘內將禁用所有按鍵。 • 當出現該訊息時,機器會排水 3 分鐘。同時,電源按鍵將被禁用。 • 水太熱了。有些織物材質需要受保護。 水太熱了。 • 檢查供水軟管是否正確連接,然後輕按啟動以重新啟動洗衣機。或者, 請先關閉機器,等 2-3 分鐘後再打開,然後再試一次。 • 衣物量不足,或負載不均衡。 旋轉式乾衣機無法正常 • 檢查洗衣機放置於平坦穩定的地面上。 運作。 • 添加更多衣物或均勻分配衣物,然後輕按啟動以重新啟動洗衣機。或...
  • Page 132 故障排除 錯誤代碼 解決方法 電子控制裝置需要檢查。 • 嘗試重新啟動程式。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯繫。 檢查波輪電機運轉。 • 檢查電源是否正常供電。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 低電壓檢測。 • 檢查電源線是否插好。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 高溫加熱檢查。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 水位傳感器工作不正常。 • 關閉機器,然後重新啟動行程。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 主與子PBAs間通訊錯誤。 • 關閉機器,然後重新啟動程式。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 MEMS傳感器工作不正常。 • 關閉機器,然後重新啟動程式。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。 檢查主PBA和變頻器PBA之間的通信。 • 根據狀態,機器可以自動返回到正常操作。 • 關閉機器,然後重新啟動行程。 • 如果訊息代碼仍然存在,請與客服中心聯絡。...
  • Page 133 技術參數 衣物保養符號說明 以下的衣物保養符號指導您怎樣護理衣物。衣物 漂白 保養標籤包括的符號,依次為:烘乾,漂白,烘 乾和熨燙,必要時還包括乾洗。這些符號的使用 可用任何漂白劑。 為國產和進口衣物的製造商建立了一致性。 遵照這些指示可以最大化延長衣物的壽命,並幫 只可用氧化性漂白劑。 助您減少衣物洗燙過程中產生的問題。 洗滌 不可漂白。 95 °C煮洗。 烘乾 60 °C護色洗。 翻轉烘乾/常規烘乾,最高溫度為80 °C。 60 °C護色洗。(「化纖洗」護色 洗) 翻轉烘乾/溫和烘乾,最高溫度為60 °C。 40 °C護色洗。 不可翻轉烘乾 40 °C緩和洗。 懸掛晾乾 40 °C非常緩和洗。 懸掛滴乾 30 °C精洗。 平攤晾乾 30 °C緩和洗。 平攤滴乾 30 °C非常緩和洗。 在陰涼處懸掛晾乾 手洗。 在陰涼處懸掛滴乾 不可水洗。 在陰涼處平攤晾乾 在陰涼處平攤滴乾 注意 洗滌桶中的數字指定了不得超過的最高洗滌溫 度。 注意...
  • Page 134 技術參數 熨燙 專業護理 使用全氯乙烯和/或碳氫化合物(重質汽 熨斗底板最高溫度為200 °C 油)的常規專業乾洗。 使用全氯乙烯和/或碳氫化合物(重質汽 熨斗底板最高溫度為150 °C 油)的溫和專業乾洗。 使用碳氫化合物(重質汽油)的常規專 熨斗底板最高溫度為110 °C 業乾洗。 使用蒸汽熨斗時需注意(不可蒸汽熨 燙)。 使用碳氫化合物(重質汽油)的溫和專 業幹洗。 不可熨燙。 不可乾洗。 注意 常規專業濕洗。 圓點表示熨燙溫度範圍(普通熨鬥、蒸汽熨斗、 旅行熨斗和熨燙機)。 溫和專業濕洗。 非常溫和專業濕洗。 不可濕洗。 注意 • 圓圈中的字母表示乾洗或濕洗(W)中使用的 溶劑(P, F)。 • 通常,符號下的單線表示較緩和的處理(例 如:易保養物品的緩和行程)。雙橫線表示特 殊溫和處理方式的保養程度。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 62 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 62 2024/10/23 13:47:34 2024/10/23 13:47:34...
  • Page 135 環保資訊 • 本產品使用循環再造物料製造。若要棄置本產品,請遵守當地的廢物處理規則。棄置前請切斷電源 線,以免本產品連接電源,拆除蓋子,以免小動物或孩童困於機內。 • 請勿超過洗滌劑製造商說明中建議的洗滌劑用量。 • 若非必要,不要在洗衣過程進行前使用除污產品或漂白劑。 • 用盡洗衣容量(確切數量視所用程式而定),以節省水電。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 63 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 63 2024/10/23 13:47:34 2024/10/23 13:47:34...
  • Page 136 技術參數 規格表 星號「*」表示變種型號,可以是從(0-9)或(A-Z)。 類型 前置式洗衣機 型號名 WD12DBLB84** A(寬) 600 mm B(高) 850 mm 外型尺寸 C(厚) 550 mm 630 mm 1075 mm 水壓 50-800 kPa 產品淨重 78 kg 洗滌和脫水 12.0 kg 最大載重量 乾衣 7.0 kg 洗滌和加熱 1900-2300 W AC 240-220 V / 消耗功率 50 Hz 烘乾 1600-1900 W 最高脫水轉速 1400轉/分鐘 注意 為提高整機性能而對外觀及規格進行的更改,恕不另行通知。 繁體中文 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 64 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 64 2024/10/23 13:47:35 2024/10/23 13:47:35...
  • Page 137 備忘錄 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 65 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 65 2024/10/23 13:47:35 2024/10/23 13:47:35...
  • Page 138 備忘錄 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 66 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 66 2024/10/23 13:47:35 2024/10/23 13:47:35...
  • Page 139 備忘錄 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 67 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 67 2024/10/23 13:47:35 2024/10/23 13:47:35...
  • Page 140 有疑問或意見? 地區 聯絡中心 網站 3698 4698 ( All Product) www.samsung.com/hk/support (Chinese) HONG KONG 3698 4688 ( B2B ) www.samsung.com/hk_en/support (English) 3698 4633 (eStore) www.samsung.com/hk/support (Chinese) MACAU 0800 333 www.samsung.com/hk_en/support (English) DC68-04533C-00 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 68 DC68-04533C-00_IB_Z-PJT_COMBO-AD_LCD_HKTC.indd 68 2024/10/23 13:47:35 2024/10/23 13:47:35...

Table of Contents