Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User manual
WD21T6500**/WD19T6500**
Untitled-1 1
2022-10-13
11:03:24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WD21T6500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Risma
June 7, 2025

Berapa mil deterjen dan softener yg bisa d tampung pada dispenser yang d miliki samsung 21 kg WF 21T6500GV? dan berapa mil yg terpakai pada setiap proses cuci?

User image 68439a0e73001

Summary of Contents for Samsung WD21T6500 Series

  • Page 1 Washing Machine User manual WD21T6500**/WD19T6500** Untitled-1 1 2022-10-13 11:03:24...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings Installation What’s included Installation requirements Step-by-step installation Before you start Initial setup Laundry guidelines Detergent drawer guidelines...
  • Page 3 Troubleshooting Checkpoints Information codes Specifications Fabric care chart Protecting the environment Specification sheet English 3 Untitled-1 3 2022-10-13 11:03:24...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and features.
  • Page 5: Important Safety Precautions

    Important safety precautions WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 6 Safety information 6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet must not obstruct the openings; 7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. 8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
  • Page 7 15. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in the tumble dryer. 16. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions.
  • Page 8: Critical Installation Warnings

    Safety information 23. This appliance is intended to be used in household only and it is not intended to be used such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – farm houses; – by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 9 Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance instructions.
  • Page 10: Installation Cautions

    Safety information Installation cautions CAUTION This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible. • Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. •...
  • Page 11: Usage Cautions

    • Failure to do so may result in electric shock or fire. If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest Samsung Customer Service. • This may result in electric shock or fire.
  • Page 12 Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
  • Page 13 Do not operate the washing machine when the detergent drawer is removed. • This may result in electric shock or injury due to a water leak. Do not touch the insides of the drum during or just after drying as it is hot. •...
  • Page 14: Critical Cleaning Warnings

    Safety information Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty. • Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive damage to the appliance. Do not wash clothing with large buckles, buttons or other heavy metal objects. Sort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended cycle, water temperature and additional functions.
  • Page 15: Installation

    What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer. 01 Release lever 02 Detergent drawer (Auto...
  • Page 16 Installation Spanner Bolt caps Hose guide Cold water hose Hot water hose Drain hose Cable tie NOTE • Spanner: For removing the shipping bolts and levelling the washing machine. • Bolt caps: For covering the holes after removing the shipping bolts. The provided number of bolt caps (3 to 6) depends on the model.
  • Page 17: Installation Requirements

    • Improperly connected grounding conductors may cause electric shock. Drain • Do not remove or modify the grounding pin Samsung recommends a standpipe 60-90 cm of power cord to reduce the risk of electric high. The drain hose must be connected through hazard.
  • Page 18 Installation Flooring Alcove installation For best performance, the washing machine must Minimum clearance for stable operation: be installed on a solid floor. Wood floors may need Sides 25 mm to be reinforced to minimise vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces 25 mm do not resist vibration well and may cause the Rear...
  • Page 19: Step-By-Step Installation

    Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Away from direct sunlight • Adequate room for ventilation and wiring • The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 °C) •...
  • Page 20 Installation STEP 3 Adjust the levelling feet 1. Gently slide the washing machine into position. Excessive force may damage the levelling feet. 2. Level the washing machine by manually adjusting the levelling feet. 3. When levelling is complete, tighten the nuts using the spanner.
  • Page 21 If there is a water leak, stop operating the washing machine and disconnect it from the electrical supply. Then, contact a local Samsung service centre in case of a leak from the water hose, or contact a plumbing technician in case of a leak from the water tap. Otherwise, this may cause electric shock.
  • Page 22 Installation CAUTION Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high- pressure hose. Connecting to a non-threaded water tap 1. Remove the adaptor (A) from the water hose (B). 2.
  • Page 23 6. While pulling down part (D) on the water hose, connect the water hose to the adaptor. Then, release part (D). The hose fits into the adaptor with a clicking sound. 7. To complete connecting the water hose, see 2 and 3 on the “Connecting to a threaded water tap”...
  • Page 24 Installation Aqua stop hose (applicable models only) The aqua stop hose alerts users of a risk of water leaks. It senses the water flow and turns red on the centre indicator (A) in case of a leak. NOTE The end of the aqua stop hose must be fitted to the water tap and not the machine. English Untitled-1 24 2022-10-13...
  • Page 25 STEP 5 Position the drain hose The drain hose can be positioned in three ways: Over the edge of a wash basin The drain hose must be placed between 60 cm and 90 cm (*) above from the floor. To keep the spout of the drain hose bent, use the supplied plastic hose guide (A).
  • Page 26: Before You Start

    Before you start Initial setup • When you turn on the washing machine for the first time, the screen shows the initial setup process. Follow the on-screen instructions to complete it. • Initial setup will not repeat after you’ve completed it. •...
  • Page 27: Laundry Guidelines

    Laundry guidelines STEP 1 Sort Sort the laundry according to these criteria: • Care Label: Sort the laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools, and rayon. • Colour: Separate whites from colours. • Size: Mixing different sized items together in the drum improves the washing performance. •...
  • Page 28 Before you start STEP 4 Determine the load capacity Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly. For the load capacity for the type of clothing, see page 36. NOTE When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be reduced.
  • Page 29: Detergent Drawer Guidelines

    Detergent drawer guidelines The automatic dispenser models provide a three-compartment dispenser: two compartments for auto- dispensing and another part for manual input. With the automatic dispensing option on, the washing machine dispenses an adequate amount of detergent or fabric softener for each load. See below for details: A.
  • Page 30 Before you start CAUTION • Do not operate the washing machine with the compartments not placed in the detergent drawer. A water leak may cause electric shock or injury. • Do not use the following types of detergent in the drawer. Tablet, capsule, ball, or net types.
  • Page 31 1. Pull the detergent drawer to open. 2. Turn the auto detergent compartment cover (A) anticlockwise to open. 3. Apply an appropriate amount of detergent to the auto detergent compartment (B). After you finish, put the cover back and turn it clockwise to close.
  • Page 32 Before you start CAUTION • Do not apply detergent/softener to the drawer without the detergent/softener compartment. If you do, clean the drawer and then reinsert both compartments. • Use only liquid detergent/softener with the detergent/softener compartments. Do not use powdered detergent.
  • Page 33: Operations

    Operations Control panel Tap to turn the washing machine on or off. • If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the washing machine is turned on, the washing machine automatically turns off. • The washing machine automatically turns off when the cycle completes. 01 Power CAUTION Do not tap...
  • Page 34 Operations Tap to activate or deactivate the Smart Control function. Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app. 10 Smart Control • When the Smart Control function is activated, you can control your washing machine remotely using the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android or iOS).
  • Page 35: Operating A Cycle

    Operating a cycle 1. Tap turn on the washing machine. 2. Turn the Navigation dial to select the cycle you want. For more information on Cycle overview, see page 36. 3. Tap , or to change the default cycle settings. 4.
  • Page 36: Cycle Overview

    Operations Cycle overview NOTE Other cycles can be used after adding them to your cycle list using the My Cycles function. For more information, see the “My Cycles” section on page 39 Cycle descriptions Cycle Description Max load (kg) • For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels, Cotton or shirts.
  • Page 37 Cycle Description Max load (kg) • For shirts, blouses that are made of cotton, synthetic Shirts fiber. • For shirts, blouses that are made of delicate fiber. We Blouses recommend that you use detergent made especially for this purpose. • Specific for machine-washable wool for loads less than 2.0 kg.
  • Page 38: Additional Functions

    Operations Additional functions Using Additional Functions 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select the desired additional function. 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function. NOTE • To return to the main screen, tap again or turn the Navigation dial to select Back and tap •...
  • Page 39 Add Garments Use this function to add laundry after the wash starts. 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select Add Garments, and then tap The water starts draining. Add laundry when the Door Lock indicator turns off, and then close the door.
  • Page 40 Operations Drum Light This turns on the light inside the drum so you can check the status of the items inside. 1. Tap 2. Turn the Navigation dial to select Drum Light, and then tap Even if the washing machine is turned off, the drum light will turn on as long as the power cable is connected.
  • Page 41: System Functions

    System functions Using System Functions 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial and select the desired system function, and then tap 3. Tap to change the selected function’s settings or start the function. NOTE To return to the main screen, tap again or turn the Navigation dial to select Back and tap Detergent You can change the concentration level of the detergent.
  • Page 42 Operations Alarm You can turn on or off the sound from the washing machine. When this function is set to Off, the AddWash alarm, the melody of cycle completion, and the power-off beep does not sound. However, the other sounds stay active.
  • Page 43: Special Features

    Language You can change the system language. 1. Tap and hold for 3 seconds. 2. Turn the Navigation dial to select Language, and then tap 3. Turn the Navigation dial to select the desired language, and then tap Factory Reset You can reset the washing machine.
  • Page 44 Operations Stay Connect Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a cycle. Your washing machine stays connected to the app so you can send additional instructions, whether you are at home or away.
  • Page 45: Smartthings

    You don’t need a separate app to create your account. NOTE If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user automatically logs in. To register your appliance to SmartThings 1.
  • Page 46: Open Source Announcement

    (Please use the “Inquiry” menu.) It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD- ROM;...
  • Page 47: Maintenance

    Maintenance Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle. Drum clean+ Perform this cycle regularly to clean the drum by removing bacteria from it. This cycle heats the water between 60 °C and 70 °C, and it also removes accumulated dirt from the rubber door gasket. 1.
  • Page 48: Emergency Drain

    Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Power off and unplug the washing machine from the electrical outlet. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3.
  • Page 49: Cleaning

    Cleaning Surface of the washing machine Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord.
  • Page 50 Maintenance Debris filter It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may reduce the bubble effect. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section.
  • Page 51 Detergent drawer 1. While holding down the release lever on the inner of the drawer, pull the detergent drawer to remove. 2. Remove both the detergent compartment and the softener compartment from the detergent drawer, and then clean all parts of both compartments in flowing water with a soft brush.
  • Page 52: Door Diaphragm

    Maintenance 5. Insert the detergent drawer back into the washing machine. NOTE Make sure the drawer recess is completely dry before inserting the detergent drawer. CAUTION Do not spray water into the detergent drawer recess. It may cause electric shock or fire. Door diaphragm Lint may accumulate on the door diaphragm during a wash or dry cycle.
  • Page 53: Defrosting Your Washing Machine

    Defrosting your washing machine The washing machine may freeze when it drops below 0 °C. 1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3. Disconnect the water hose, and soak it in warm water. 4.
  • Page 54: Troubleshooting

    Troubleshooting If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen instructions. If the problem persists, please contact the service center. Checkpoints If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try these suggestions.
  • Page 55 Problem Action • Make sure the washing machine is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the height of the washing machine. • Make sure the shipping bolts are removed. •...
  • Page 56 Troubleshooting Problem Action • Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate. • Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Excessive suds. • Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled loads. •...
  • Page 57 Problem Action • Make sure the door is properly closed. • Make sure all hose connections are tight. • Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Leaks water. • Avoid overloading. •...
  • Page 58: Information Codes

    Troubleshooting Information codes If the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Water is not draining. • Make sure the drain hose is not frozen or clogged. •...
  • Page 59 The drying heater is not working properly. • Turn the machine off, and restart the cycle. • If the information code remains, contact a local Samsung service centre. If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre. English 59 Untitled-1 59...
  • Page 60: Specifications

    Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care Bleaching direction. The Clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, Any bleach allowed. or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment Only oxygen bleach allowed.
  • Page 61 Ironing Very mild professional wet-cleaning. Iron at maximum sole plate temperature of 200 °C. Do not wet-clean. Iron at maximum sole plate temperature of 150 °C. NOTE Iron at maximum sole plate • The letters in a circle indicate the solvents (P, temperature of 110 °C.
  • Page 62: Protecting The Environment

    Specifications Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Page 63 Type Front loading washing machine Model name WD21T6500** WD19T6500** A (Width) 686 mm 686 mm B (Height) 984 mm 984 mm Dimensions C (Depth) 796 mm 796 mm 864 mm 864 mm 1386 mm 1386 mm Water pressure 50-800 kPa 50-800 kPa Net weight 98.0 kg...
  • Page 64 QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 021-5699-7777 INDONESIA 0800-112-8888 (All Product, Toll Free) www.samsung.com/id/support 0800-112-7777 (All Product, Toll Free) DC68-04255U-00 Untitled-1 64 2022-10-13 11:03:41...
  • Page 65 Mesin Cuci Petunjuk penggunaan WD21T6500**/WD19T6500** Untitled-2 1 2022-10-13 11:11:56...
  • Page 66 Daftar Isi Informasi keselamatan Hal yang perlu Anda ketahui tentang petunjuk keselamatan Simbol keselamatan penting Tindakan pencegahan penting untuk keselamatan Peringatan penting untuk pemasangan Peringatan pemasangan Peringatan penting untuk penggunaan Peringatan penggunaan Peringatan penting untuk pembersihan Pemasangan Isi kemasan Persyaratan pemasangan Langkah-langkah pemasangan Sebelum memulai Persiapan awal...
  • Page 67 Pemecahan masalah Titik pemeriksaan Kode informasi Spesifikasi Tabel perawatan kain Melindungi lingkungan Lembar spesifikasi Bahasa Indonesia 3 Untitled-2 3 2022-10-13 11:11:57...
  • Page 68: Informasi Keselamatan

    Informasi keselamatan Selamat atas pembelian mesin cuci Samsung baru Anda. Panduan ini berisi informasi penting tentang pemasangan, penggunaan, dan perawatan peralatan Anda. Luangkan waktu untuk membaca panduan pengguna ini agar dapat mengoptimalkan berbagai keunggulan dan fitur mesin cuci Anda. Hal yang perlu Anda ketahui tentang petunjuk keselamatan Baca panduan ini secara cermat untuk memastikan agar Anda memahami cara mengoperasikan fitur dan fungsi ekstensif peralatan baru secara aman dan efisien.
  • Page 69: Tindakan Pencegahan Penting Untuk Keselamatan

    Tindakan pencegahan penting untuk keselamatan PERINGATAN Untuk mengurangi risiko kebakaran, sengatan listrik, atau cedera saat menggunakan peralatan, ikuti tindakan pencegahan dasar berikut: 1. Alat ini tidak untuk digunakan oleh orang (termasuk anak-anak) dengan keterbatasan fisik, indera, kemampuan mental, atau kurangnya pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika diberikan pengawasan atau petunjuk tentang penggunaan peralatan tersebut oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
  • Page 70 Informasi keselamatan 7. Untuk digunakan di Eropa: Anak yang berusia kurang dari 3 tahun harus dijauhkan, kecuali jika mereka terus diawasi. 8. PERHATIAN: Untuk menghindari bahaya akibat pengaturan ulang pemutus termal secara tidak disengaja, daya alat ini tidak boleh disuplai melalui perangkat pengalih eksternal, seperti pengatur waktu, atau tersambung ke arus yang diaktifkan atau dinonaktifkan secara rutin oleh PLN.
  • Page 71 16. Pelembut serat, atau produk yang serupa, harus digunakan sesuai dengan petunjuk pelembut serat. 17. Bagian terakhir siklus mesin pengering dilakukan tanpa panas (siklus pendinginan) untuk memastikan cucian diselesaikan pada suhu yang memastikan bahwa cucian itu tidak akan rusak. 18. Keluarkan semua benda dari dalam saku seperti pemantik api dan korek api.
  • Page 72: Peringatan Penting Untuk Pemasangan

    Informasi keselamatan 23. Peralatan ini ditujukan untuk digunakan hanya dalam lingkungan rumah tangga, bukan untuk penggunaan seperti: – di area dapur staf di toko, kantor, dan lingkungan kerja lainnya; – di rumah pertanian; – oleh tamu di hotel, motel, dan lingkungan perumahan lainnya; –...
  • Page 73 Jika perbaikan dilakukan oleh penyedia layanan tidak resmi, dilakukan sendiri, atau dilakukan pada produk secara tidak profesional, Samsung tidak bertanggung jawab atas kerusakan apa pun pada produk, cedera, atau masalah keamanan produk lainnya yang disebabkan oleh upaya perbaikan produk yang tidak secara cermat mematuhi petunjuk perbaikan dan pemeliharaan ini.
  • Page 74: Peringatan Pemasangan

    Informasi keselamatan Peringatan pemasangan PERHATIAN Posisi peralatan ini harus diatur agar konektor daya mudah dijangkau. • Jika tidak, dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran akibat kebocoran arus. Pasang peralatan ini di lantai yang kokoh dan rata yang mampu menopang bobotnya. •...
  • Page 75: Peringatan Penggunaan

    Cabut kabel daya bila peralatan tidak digunakan untuk waktu yang lama atau saat terjadi badai atau hujan petir. • Jika tidak, dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran. Jika terdapat benda asing yang masuk ke peralatan, cabut kabel daya, lalu hubungi Layanan Pelanggan Samsung terdekat.
  • Page 76 Peralatan yang Anda beli didesain khusus untuk penggunaan rumah tangga. Penggunaan peralatan ini untuk keperluan bisnis akan dianggap sebagai penyalahgunaan peralatan. Dalam kasus ini, peralatan tidak akan tercakup dalam jaminan standar yang diberikan Samsung, dan Samsung tidak bertanggung jawab atas kegagalan fungsi atau kerusakan apa pun akibat penyalahgunaan tersebut.
  • Page 77 Jangan operasikan mesin cuci bila kotak detergen terlepas. • Tindakan tersebut dapat mengakibatkan sengatan listrik atau cedera karena kebocoran air. Jangan sentuh bagian dalam tabung selama atau setelah pengeringan karena masih panas. • Tindakan tersebut dapat mengakibatkan luka bakar. Pintu kaca akan terasa panas saat proses pencucian dan pengeringan berlangsung. Karena itu, jangan sentuh pintu kaca.
  • Page 78: Peringatan Penting Untuk Pembersihan

    Informasi keselamatan Jangan cuci bahan berukuran besar seperti seprai di dalam jaring cucian. • Jika tidak, cedera karena getaran yang tidak wajar dapat terjadi. Jangan gunakan detergen yang telah mengeras. • Jika bertumpuk di dalam mesin cuci, dapat menyebabkan kebocoran air. Pastikan semua saku pakaian yang akan dicuci telah dikosongkan.
  • Page 79: Pemasangan

    Ikuti petunjuk ini dengan cermat untuk memastikan pemasangan mesin cuci yang benar dan mencegah kecelakaan saat mencuci. Isi kemasan Pastikan semua komponen terdapat dalam kemasan produk. Jika Anda mengalami masalah pada mesin cuci maupun komponennya, hubungi layanan pelanggan atau peritel Samsung setempat. 01 Tuas pelepas 02 Kotak detergen (Dispenser 03 Tabung...
  • Page 80 Pemasangan Kunci pas Penutup baut Klem selang Selang air dingin Selang air panas Selang pembuangan Pengikat kabel CATATAN • Kunci pas: Untuk melepas baut pengiriman dan mengatur ketinggian mesin cuci. • Penutup baut: Untuk menutup lubang setelah melepas baut pengiriman. Jumlah penutup baut yang diperlukan (3 hingga 6), tergantung pada model.
  • Page 81: Persyaratan Pemasangan

    • JANGAN sambungkan kabel pengardean ke pipa Pembuangan plastik, pipa gas, atau pipa air panas. Samsung merekomendasikan pipa tegak dengan • Konduktor pengardean yang tidak tersambung tinggi 60-90 cm. Selang pembuangan harus dengan benar dapat mengakibatkan sengatan tersambung ke pipa tegak melalui penjepit selang, listrik.
  • Page 82 Pemasangan Lantai Pemasangan di ruang kecil Untuk performa terbaik, mesin cuci harus dipasang Jarak minimum untuk pengoperasian yang stabil: di lantai yang kokoh. Lantai kayu mungkin perlu Samping 25 mm diperkuat untuk meminimalkan getaran dan/atau beban yang tidak seimbang. Permukaan karpet dan Atas 25 mm ubin lunak tidak dapat menahan getaran dengan...
  • Page 83: Langkah-Langkah Pemasangan

    Langkah-langkah pemasangan LANGKAH 1 Pilih lokasi Persyaratan lokasi: • Permukaan yang kokoh dan rata tanpa karpet atau pelapis lantai yang dapat mengganggu ventilasi • Jauh dari sinar matahari langsung • Ruang yang memadai untuk ventilasi dan kabel • Suhu ruangan selalu lebih tinggi daripada titik beku (0 °C) •...
  • Page 84 Pemasangan LANGKAH 3 Sesuaikan kaki pengatur ketinggian 1. Geser mesin cuci secara perlahan ke posisinya. Tenaga yang berlebihan dapat merusak kaki pengatur ketinggian. 2. Ratakan tinggi mesin cuci dengan menyesuaikan kaki pengatur ketinggian secara manual. 3. Setelah meratakan tingginya, kencangkan mur menggunakan kunci pas. PERHATIAN Saat memasang produk, pastikan kaki pengatur ketinggian tidak menekan kabel daya.
  • Page 85 Jika terdapat kebocoran air, hentikan pengoperasian mesin cuci, lalu putuskan sambungan dari sumber listrik. Selanjutnya, hubungi pusat layanan Samsung setempat jika kebocoran berasal dari selang air, atau hubungi teknisi saluran pipa jika kebocoran berasal dari keran air. Jika tidak, hal tersebut dapat mengakibatkan sengatan listrik.
  • Page 86 Pemasangan PERHATIAN Jangan regangkan selang air secara paksa. Jika selang terlalu pendek, ganti dengan selang bertekanan tinggi yang lebih panjang. Menyambung ke keran air tanpa ulir 1. Lepas adaptor (A) dari selang air (B). 2. Gunakan obeng Phillips untuk melonggarkan empat sekrup pada adaptor.
  • Page 87 6. Saat menarik ke bawah komponen (D) pada selang air, sambungkan selang air ke adaptor. Setelah itu, lepas komponen (D). Bila terdengar bunyi klik, artinya selang telah tersambung dengan benar ke adaptor. 7 . Untuk menyelesaikan penyambungan selang air, lihat penjelasan 2 dan 3 pada bagian “Menyambung ke keran air berulir”.
  • Page 88 Pemasangan Selang penutup aqua (hanya untuk model tertentu) Selang penutup aqua akan memperingatkan pengguna tentang risiko kebocoran air. Selang ini berfungsi mendeteksi aliran air dan warnanya akan berubah menjadi merah di bagian tengah indikator (A) jika terjadi kebocoran. CATATAN Ujung selang penutup aqua harus dipasang ke keran air, bukan ke mesin. Bahasa Indonesia Untitled-2 24 2022-10-13...
  • Page 89 LANGKAH 5 Atur posisi selang pembuangan Posisi selang pembuangan dapat diatur dengan tiga cara: Di tepi wastafel Selang pembuangan harus ditempatkan antara 60 cm hingga 90 cm (*) di atas lantai. Agar saluran selang pembuangan tetap tertekuk, gunakan klem selang plastik (A) yang disediakan.
  • Page 90: Sebelum Memulai

    Sebelum memulai Persiapan awal • Saat menghidupkan mesin cuci untuk pertama kalinya, layar akan menampilkan proses persiapan awal. Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikannya. • Persiapan awal tidak akan diulangi setelah Anda menyelesaikannya. • Persiapan awal mencakup pemilihan bahasa, kalibrasi, dan tutorial singkat. •...
  • Page 91: Pedoman Cucian

    Pedoman cucian LANGKAH 1 Pisahkan Pisahkan cucian berdasarkan kriteria berikut: • Label Perawatan: Pisahkan cucian berdasarkan bahan katun, serat campuran, sintetis, sutera, wol, dan rayon. • Warna: Pisahkan cucian berwarna putih dan berwarna. • Ukuran: Pencampuran berbagai item dengan ukuran berbeda dalam tabung akan meningkatkan performa pencucian.
  • Page 92 Sebelum memulai LANGKAH 4 Tentukan kapasitas beban Jangan lampaui beban mesin cuci. Kelebihan beban dapat mengakibatkan performa pencucian tidak maksimal. Untuk kapasitas beban jenis pakaian, lihat halaman 36. CATATAN Bila mencuci seprai atau bed cover, waktu pencucian mungkin akan lebih lama atau efisiensi pemutaran mungkin akan berkurang.
  • Page 93: Panduan Kotak Detergen

    Panduan kotak detergen Model dispenser otomatis menyediakan tiga kompartemen: dua untuk pengeluaran otomatis, dan lainnya untuk input secara manual. Dengan pilihan pengeluaran otomatis diaktifkan, mesin cuci akan mengeluarkan detergen atau pelembut pakaian seperlunya untuk setiap proses pencucian. Untuk rinciannya, lihat di bawah ini: A.
  • Page 94 Sebelum memulai PERHATIAN • Jangan operasikan mesin cuci jika kompartemen tidak dipasang dalam kotak detergen. Kebocoran air dapat mengakibatkan sengatan listrik atau cedera. • Jangan gunakan jenis detergen berikut dalam kotak. Jenis tablet, kapsul, bola, atau jaring. • Jangan gunakan detergen/pelembut jenis gel atau kental dalam kotak detergen karena tidak dapat mengalir dengan baik.
  • Page 95 1. Tarik kotak detergen untuk membukanya. 2. Putar penutup kompartemen detergen otomatis (A) berlawanan arah jarum jam untuk membukanya. 3. Masukkan detergen dengan jumlah yang sesuai pada kompartemen detergen otomatis (B). Setelah selesai, letakkan kembali penutup, lalu putar searah jarum jam untuk menutupnya. 4.
  • Page 96 Sebelum memulai PERHATIAN • Jangan masukkan detergen/pelembut ke kotak tanpa kompartemen detergen/pelembut. Jika dilakukan, bersihkan kotak, lalu masukkan kembali kedua kompartemen. • Gunakan hanya detergen/pelembut cair pada kompartemen detergen/pelembut. Jangan gunakan detergen bubuk. • Pastikan kedua kompartemen detergen/pelembut telah dimasukkan sepenuhnya. Jika tidak, mesin cuci mungkin tidak akan beroperasi atau tidak dapat mengeluarkan zat pembersih.
  • Page 97: Pengoperasian

    Pengoperasian Panel kontrol Ketuk untuk menghidupkan atau mematikan mesin cuci. • Jika Anda tidak menggunakan panel kontrol selama 10 menit setelah mesin cuci dihidupkan, mesin cuci akan secara otomatis dimatikan. • Mesin cuci akan secara otomatis mati jika siklus selesai. 01 Daya PERHATIAN Jangan ketuk...
  • Page 98 Pengoperasian Ketuk untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi Kontrol Pintar. Ketuk dan tahan untuk beralih ke mode pemasangan agar dapat tersambung ke 10 Kontrol Pintar aplikasi SmartThings. • Bila fungsi Kontrol Pintar diaktifkan, Anda dapat mengontrol mesin cuci dari jauh menggunakan aplikasi SmartThings di smartphone atau tablet (Android atau iOS). Deskripsi ikon Wi-Fi •...
  • Page 99: Mengoperasikan Siklus

    Mengoperasikan siklus 1. Ketuk untuk menghidupkan mesin cuci. 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih siklus yang diinginkan. Untuk informasi selengkapnya tentang Ikhtisar siklus, lihat halaman 36. 3. Ketuk , atau untuk mengubah pengaturan siklus default. 4. Ketuk , lalu putar Tombol navigasi untuk memilih fungsi tambahan. Untuk informasi selengkapnya tentang Fungsi tambahan, lihat halaman 38.
  • Page 100: Ikhtisar Siklus

    Pengoperasian Ikhtisar siklus CATATAN Siklus lainnya dapat digunakan setelah menambahkannya ke daftar siklus menggunakan fungsi Siklus Saya. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian "Siklus Saya" pada halaman 39 Deskripsi siklus Siklus Keterangan Beban maks. (kg) • Untuk katun, seprai, taplak meja, pakaian dalam, handuk, atau Bahan Katun kemeja.
  • Page 101 Siklus Keterangan Beban maks. (kg) Kaus • Untuk kaus, blus berbahan katun dan serat sintetis. • Untuk kaus, blus berbahan serat halus. Sebaiknya gunakan Blus detergen yang dibuat khusus untuk bahan-bahan ini. • Khusus untuk wol yang dapat dicuci menggunakan mesin dengan beban kurang dari 2,0 kg.
  • Page 102: Fungsi Tambahan

    Pengoperasian Fungsi tambahan Menggunakan Fungsi Tambahan 1. Ketuk 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih fungsi tambahan yang diinginkan. 3. Ketuk untuk mengubah pengaturan fungsi yang dipilih atau memulai fungsi. CATATAN • Untuk kembali ke layar utama, ketuk lagi atau putar Tombol navigasi untuk memilih Kembali, lalu ketuk •...
  • Page 103 Tambah Pakaian Gunakan fungsi ini untuk menambahkan cucian setelah pencucian dimulai. 1. Ketuk 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih Tambah Pakaian, lalu ketuk Air akan mulai terkuras. Tambahkan cucian saat indikator Kunci Pintu tidak aktif, lalu tutup pintu. 3. Ketuk dan tahan Takar Cuci Anda dapat menambah atau mengurangi jumlah detergen yang dikeluarkan secara otomatis.
  • Page 104 Pengoperasian Lampu Tabung Fungsi ini akan menyalakan lampu di dalam tabung agar Anda dapat memeriksa status cucian di dalamnya. 1. Ketuk 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih Lampu Tabung, lalu ketuk Meskipun mesin cuci mati, lampu tabung akan menyala selama kabel daya disambungkan. Setelah fungsi Lampu Tabung diaktifkan, lampu tabung akan mati secara otomatis setelah 2 menit.
  • Page 105: Fungsi Sistem

    Fungsi Sistem Menggunakan Fungsi Sistem 1. Tekan dan tahan selama 3 detik. 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih fungsi sistem yang diinginkan, lalu ketuk 3. Ketuk untuk mengubah pengaturan fungsi yang dipilih atau memulai fungsi. CATATAN Untuk kembali ke layar utama, ketuk lagi atau putar Tombol navigasi untuk memilih Kembali, lalu ketuk Detergen Anda dapat mengubah tingkat konsentrasi detergen.
  • Page 106 Pengoperasian Alarm Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan suara dari mesin cuci. Saat fungsi ini diatur ke Tidak aktif, alarm AddWash, melodi saat siklus selesai, dan bunyi bip saat daya dimatikan tidak akan berbunyi. Namun, suara lainnya akan tetap aktif. 1. Tekan dan tahan selama 3 detik.
  • Page 107: Fitur Khusus

    Bahasa Anda dapat mengubah bahasa sistem. 1. Tekan dan tahan selama 3 detik. 2. Putar Tombol navigasi untuk memilih Bahasa, lalu ketuk 3. Putar Tombol navigasi untuk memilih bahasa yang diinginkan, lalu ketuk Pengaturan Ulang Pabrik Anda dapat mengatur ulang mesin cuci. 1.
  • Page 108 Pengoperasian Tetap Tersambung Atur fungsi Tetap Tersambung di aplikasi SmartThings agar Kontrol Pintar tetap aktif di akhir siklus. Mesin cuci Anda akan tetap tersambung ke aplikasi, sehingga Anda dapat mengirim perintah tambahan, baik Anda berada di rumah maupun sedang dalam perjalanan. 1.
  • Page 109: Smartthings

    Di smartphone atau tablet, buka Settings (Pengaturan), aktifkan sambungan nirkabel, lalu pilih AP (Jalur Akses). • Perangkat ini mendukung protokol Wi-Fi 2,4 GHz. Unduh Di pasar aplikasi (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), cari aplikasi SmartThings dengan kata pencarian “SmartThings”. Unduh dan instal aplikasi tersebut di perangkat Anda. CATATAN Aplikasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan terlebih dulu untuk peningkatan performa.
  • Page 110: Pengumuman Sumber Terbuka

    Perangkat lunak yang disertakan dalam produk ini terdiri atas perangkat lunak sumber terbuka. Anda dapat memperoleh kode sumber lengkap terkait selama periode tiga tahun setelah pengiriman terakhir produk dengan menghubungi tim dukungan kami melalui http://opensource.samsung.com (Gunakan menu "Inquiry".) Kode sumber lengkap terkait juga dapat diperoleh dalam bentuk media fisik seperti CD-ROM; Anda mungkin akan dikenakan biaya pengiriman minimum.
  • Page 111: Pemeliharaan

    Pemeliharaan Jaga kebersihan mesin cuci untuk mencegah penurunan performa dan memperpanjang siklus penggunaannya. Pembersihan Tabung+ Lakukan siklus ini secara rutin untuk membersihkan tabung dengan menghilangkan bakteri. Siklus ini akan memanaskan air antara 60 °C hingga 70 °C, dan membuang kotoran yang menumpuk dari gasket pintu karet. 1.
  • Page 112: Pengurasan Darurat

    Pemeliharaan Pengurasan darurat Jika terjadi pemadaman listrik, kuras air dalam tabung sebelum mengeluarkan cucian. 1. Matikan mesin cuci, lalu lepas kabelnya dari stopkontak. 2. Tekan bagian atas penutup filter untuk membukanya. 3. Letakkan wadah besar yang kosong di sekitar penutup, lalu tarik tabung kuras darurat ke wadah tersebut sambil memegang penutup tabung (A).
  • Page 113: Pembersihan

    Pembersihan Permukaan mesin cuci Gunakan kain lembut dengan detergen rumah tangga nonabrasif. Jangan semprotkan air pada mesin cuci. Filter jaring Bersihkan filter jaring pada selang air satu atau dua kali per tahun. 1. Matikan mesin cuci, lalu lepas kabel daya. 2.
  • Page 114 Pemeliharaan Filter kotoran Sebaiknya bersihkan filter kotoran setiap 2 bulan untuk mencegah penyumbatan. Filter kotoran yang tersumbat dapat mengurangi efek gelembung. 1. Matikan mesin cuci, lalu lepas kabel daya. 2. Kuras sisa air dalam tabung. Lihat bagian Pengurasan darurat. 3. Tekan bagian atas penutup filter untuk membukanya. 4.
  • Page 115 Kotak detergen 1. Sambil menahan tuas pelepas di bagian dalam kotak, tarik kotak detergen ke luar untuk melepasnya. 2. Lepas kompartemen detergen dan pelembut dari kotak detergen, lalu bersihkan semua bagian pada kompartemen di air mengalir dengan sikat yang lembut. Buka penutup kedua kompartemen, alirkan air ke dalamnya, lalu kocok untuk membersihkan bagian dalam.
  • Page 116: Diafragma Pintu

    Pemeliharaan 5. Masukkan kotak detergen kembali ke dalam mesin cuci. CATATAN Pastikan ceruk kotak kering sepenuhnya sebelum memasukkan kotak detergen. PERHATIAN jangan semprotkan air ke dalam ceruk kotak detergen. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan sengatan listrik atau kebakaran. Diafragma pintu Saringan kotoran dapat menumpuk di diafragma pintu selama siklus pencucian atau pengeringan. Jangan lupa untuk membersihkan diafragma pintu setelah menggunakan siklus pencucian atau pengeringan.
  • Page 117: Membatalkan Pembekuan Mesin Cuci

    Membatalkan pembekuan mesin cuci Mesin cuci dapat membeku bila suhunya di bawah 0 °C. 1. Matikan mesin cuci, lalu lepas kabel daya. 2. Tuang air hangat di atas keran air untuk melonggarkan selang air. 3. Lepas selang air, lalu rendam dalam air hangat. 4.
  • Page 118 Pemecahan masalah Jika terjadi masalah, periksa pesan informasi pada layar LCD, lalu ikuti petunjuk di layar. Jika masalah tetap terjadi, hubungi pusat servis. Titik pemeriksaan Jika mesin cuci mengalami masalah, lihat tabel di bawah ini terlebih dahulu, lalu coba saran yang tersedia. Masalah Tindakan •...
  • Page 119 Masalah Tindakan • Pastikan mesin cuci diletakkan di permukaan lantai yang rata dan kuat, serta tidak licin. Jika lantai tidak rata, gunakan kaki pengatur ketinggian untuk menyesuaikan tinggi mesin cuci. • Pastikan baut pengiriman telah dilepas. • Pastikan mesin cuci tidak menyentuh benda lain di sekitarnya. •...
  • Page 120 Pemecahan masalah Masalah Tindakan • Pastikan Anda menggunakan jenis detergen sebagaimana disarankan. • Gunakan detergen dengan efisiensi tinggi (HE) untuk mencegah busa berlebih. Busa berlebih. • Kurangi jumlah detergen untuk air lunak, sedikit cucian, atau cucian yang sedikit kotor. • Detergen non-HE tidak disarankan. Tidak dapat •...
  • Page 121 Masalah Tindakan • Pastikan pintu tertutup rapat. • Pastikan semua sambungan selang sudah kencang. • Pastikan ujung selang pembuangan telah dimasukkan dengan benar dan terpasang kuat ke sistem pembuangan. Air bocor. • Hindari beban berlebih. • Gunakan detergen dengan efisiensi tinggi (HE) untuk mencegah busa berlebih. •...
  • Page 122 Pintu terbuka • Pastikan pintu tertutup rapat. • Pastikan cucian tidak tersangkut di pintu. Air meluap. • Hidupkan ulang setelah pemerasan. • Jika kode informasi tetap ditampilkan di layar, hubungi pusat servis Samsung setempat. Bahasa Indonesia Untitled-2 58 2022-10-13 11:12:09...
  • Page 123 Pemanas pengering tidak berfungsi dengan benar. • Matikan mesin cuci, lalu ulangi siklus. • Jika kode informasi tetap ditampilkan, hubungi pusat servis Samsung setempat. Jika kode informasi apa pun tetap ditampilkan di layar, hubungi pusat servis Samsung setempat. Bahasa Indonesia 59 Untitled-2 59...
  • Page 124 Spesifikasi Tabel perawatan kain Simbol berikut memberikan petunjuk perawatan Pemutihan pakaian. Label perawatan pakaian berisi simbol pengeringan, pemutihan, pengeringan, dan Boleh menggunakan pemutih apa pun. penyetrikaan, atau cuci kering bila diperlukan. Hanya boleh menggunakan pemutih Penggunaan simbol ini memastikan konsistensi pakaian oksigen.
  • Page 125 • Garis menandakan jenis dan tempat pengeringan. CATATAN • Huruf pada lingkaran menandakan pelarut (P, F) Penyetrikaan yang digunakan pada cuci kering atau cuci basah (W). Setrika pada suhu maksimum 200 °C. • Secara umum, garis di bawah simbol menandakan perawatan yang lebih lembut (misalnya, siklus Setrika pada suhu maksimum 150 °C.
  • Page 126 Spesifikasi Melindungi lingkungan • Peralatan ini dibuat dari bahan yang dapat didaur ulang. Jika Anda ingin membuangnya, perhatikan peraturan pembuangan sampah di daerah Anda. Potong kabel listriknya sehingga peralatan tidak dapat ditancapkan ke sumber listrik. Lepas penutup agar hewan dan anak kecil tidak terjebak di dalamnya. •...
  • Page 127 Jenis Mesin cuci dengan bukaan depan Nama model WD21T6500** WD19T6500** A (Lebar) 686 mm 686 mm B (Tinggi) 984 mm 984 mm Dimensi C (Kedalaman) 796 mm 796 mm 864 mm 864 mm 1386 mm 1386 mm Tekanan air 50-800 kPa 50-800 kPa Berat bersih 98,0 kg...
  • Page 128 Importir: PT.Samsung Electronics Indonesia Jl. Jababeka Raya Blok F 29-33 Kawasan Industri Cikarang, Cikarang Bekasi 17530 PERTANYAAN ATAU KOMENTAR? ATAU KUNJUNGI KAMI SECARA NEGARA HUBUNGI ONLINE DI 021-5699-7777 INDONESIA 0800-112-8888 (All Product, Toll Free) www.samsung.com/id/support 0800-112-7777 (All Product, Toll Free)

This manual is also suitable for:

Wd19t6500 series

Table of Contents