TELEPASS SAT Operating Instruction

E-toll payment obu
Hide thumbs Also See for SAT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Telepass SAT
3
IT
Dispositivo di bordo per il telepedaggio
28
EN
E-toll payment OBU
53
DE
Gerät zur elektronischen Entrichtung der Maut
80
Pokładowe urządzenie do elektronicznego
PL
poboru opłat
Istruzioni per l'uso / Operating instruction /
Betriebsanleitung / Instrukcje obsługi
ETOLL2ST

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SAT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TELEPASS SAT

  • Page 1 Telepass SAT ETOLL2ST Dispositivo di bordo per il telepedaggio E-toll payment OBU Gerät zur elektronischen Entrichtung der Maut Pokładowe urządzenie do elektronicznego poboru opłat Istruzioni per l'uso / Operating instruction / Betriebsanleitung / Instrukcje obsługi...
  • Page 3: Contenuto Confezione

    A - Telepass SAT con staffa di supporto Per chiedere assistenza rivolgersi al fornitore B - Cavo di alimentazione del servizio. C - Due velcro adesivi per la staffa di supporto Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    (certificato di immatricolazione, COP, COC, CEMT) devono sempre essere a bordo del veicolo che usa questo dispositivo. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 5 In questo caso Telepass non può rimborsare il pagamento superiore a quello dovuto. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 6: Funzionamento

    Esenzione artigiani Nelle tratte stradali dove è utilizzato il sistema Per i veicoli che transitano in Germania, è radio, il rilevamento avviene tramite antenne disponibile la funzione di esenzione artigiani. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 7 7,5 tonnellate e permette di transitare nelle zone a pedaggio gratuitamente. Abilitare l'esenzione artigiani senza avere i requisiti che ne danno diritto, può provocare sanzioni. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 8 Stato esenzione artigiani (solo compromettere il corretto funzionamento Germania) del sistema di telepedaggio e causare sanzioni da parte del fornitore del servizio. Telepass SpA non è responsabile per l'uso improprio del dispositivo. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 9 Pulsanti Accede al menu/entra nel sottomenu/conferma impostazione Ritorna alla voce di menu precedente Voce precedente/successiva, incremento/decremento valore Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 10 Servizio in attivazione/disattivazione lampeggiante) Modifica dati del veicolo in corso Telepedaggio attivo Anomalia dispositivo (es.: alimentazione da batteria) (rosso lampeggiante) (Solo Germania) Esenzione artigiani attiva Addebito dei transiti temporaneamente sospeso (rosso) Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 11 Telepedaggio non attivo Anomalia tecnica dispositivo (rosso) Servizio non attivato Non transitare in zone a pedaggio. Telepedaggio non attivo Dispositivo spento (spento) Non transitare in zone a pedaggio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 12: Modalità Di Installazione

    Passaggio NON registrato. indicazioni fornite nelle Manuale di installazione e dal costruttore del veicolo. All’ingresso in zone a rilevamento satellitare, il dispositivo non emette segnali acustici. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 13 Assicurarsi che il dispositivo non ostruisca adesivi al supporto. il campo visivo durante la guida e sia al di fuori del raggio di azione di parti in movimento e airbag. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 14 Non modificare l'inclinazione del siano bolle d'aria nella dispositivo rispetto al supporto. parte adesiva. In questo caso premere con forza il dispositivo contro il parabrezza. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 15 Prima di tentare di modificare il peso del rimorchio. veicolo, ridurre la velocità al di sotto dei 5 km/h. Con velocità maggiori la modifica non ha effetto e viene visualizzato un messaggio di errore. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 16 : viene mostrato lo stato attuale dell'esenzione. Per visualizzare i servizi attivati Premere per attivare/disattivare. Premere àInformazioni à Servizi à Per i servizi abilitati fare riferimento al contratto di servizio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 17 Verificare che le infor- mazioni con- tenute nella dichiarazione del veicolo for- nita assieme al dispositivo cor- rispondano al veicolo stesso e al dispo- sitivo instal- lato. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 18 Peso Verificare che il peso impo- stato cor- risponda al peso mas- simo tra- sportabile, compreso eventuale rimorchio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 19 EETS vacchia venia mania Esenzione artigiani Verificare che esistano i requisiti per l'esenzione artigiani. Viapass - istruzioni obbligatorie Consultare le Istruzioni obbligatorie per viaggiare in Belgio (ser- vizio Viapass). Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 20 <nome Per il servizio indicato non Servizio di telepedaggio servizio> transitare su strade a disattivato dal fornitore del (verde pedaggio. Disattivato servizio. lampeggiante) Premere per far scomparire il messaggio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 21 (rosso) Cambio assi in Aggiornamento numero Se il messaggio permane corso assi in corso. per più di qualche secondo, (rosso) (solo per contattare il fornitore del Ungheria) servizio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 22 Contattare il fornitore del apparato servizio. (rosso lampeggiante) Cavo Alimentazione da veicolo Ricollegare al più presto il alimentazione scollegata. Dispositivo dispositivo al veicolo. (rosso disconnesso alimentato da batteria lampeggiante) interna. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 23 Se non sono disponibili corsie dedicate, utilizzare il casello presidiato e attendere l'intervento del personale di servizio. Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 24 Per la pulizia usare un panno malfunzionamento del morbido eventualmente dispositivo inumidito con un detergente fine dell'uso o disdetta del multiuso. contratto di servizio Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 25: Dati Tecnici

    3 ore. Solo DSRC: fino a 60 giorni. Bande di frequenza radio DSRC: 5725–5875 MHz, GSM: dual band 900/1800 MHz. Antenna patch con Caratteristiche antenna polarizzazione circolare DSRC Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 26 F - Numero identificativo modulo DSRC della dichiarazione di conformità UE è G - Data di produzione disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.telepass.com/it/truck/supporto Omologazione E24 10R-041464 Certificazioni NSAI come da regolamento UNECE R10 Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 27: Garanzia

    Per informazioni dettagliate sulla garanzia consultare il contratto di servizio e contattare il fornitore del servizio. Dati del fabbricante Movyon SpA Via A. Bergamini, 50 - 00159 Roma - Italia www.movyon.com Telepass SAT | Istruzioni per l'uso v. 1.15 GIU 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 28: Box Contents

    Customer service A - Telepass SAT with support bracket Please contact the service provider for B - Power cable customer service. C - Two Velcro strips for the support bracket Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 29: General Warnings

    The vehicle declaration (supplied with the device) and any documents that prove it belongs in a specific toll group (registration, COP, CCA, ECMT) must always be on-board the vehicle that uses this device. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 30 In such cases, Telepass cannot reimburse the extra amount paid. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 31 The craftsman exemption function is available detected by antennas placed in dedicated for vehicles traveling in Germany. This function, lanes, or on gates positioned in various points which allows transit through toll zones free of Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 32 7.5 tons. Enabling the craftsman exemption without meeting the requirements may result in penalties. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 33: Device Structure

    Craftsman exemption status payment system and result in fines from (only for Germany) the service provider. Telepass SpA is not responsible for inappropriate use of the device. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 34 Buttons Opens the menu/opens the submenu/confirms settings Back to previous menu item Previous/following item, increase/decrease value Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 35: Device Status

    (flashing green) Service is being activated/deactivated Editing vehicle data E-toll payment is active Device fault (e.g. battery powered) (red flashing) (Only for Germany) Craftsman exemption enabled Toll charge temporarily suspended (red) Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 36 Device with technical malfunction (red) Toll context not active Do not travel on toll roads. E-toll payment is not active Device is off (off) Do not travel on toll roads. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 37: Installation Mode

    Installation manual and by the vehicle manufacturer. When entering into satellite detection areas, the device does not emit sound signals. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 38: Where To Install The Device

    Make sure the device does not impede Adhere the Velcro strips vision when driving and is outside of to the support. reach by moving parts and airbags. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 39 Press firmly the device against the windshield. Connect the device to the cigarette lighter socket. Push the connector inside the socket until you hear a click sound. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 40: Select The Language

    Before attempting to change the vehicle’s number of axles, slow down to a speed below 5 km/h. At higher speeds, the change is not made and an error message is displayed. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 41: View Data

    Press to activate/deactivate. View data NOTICE: sanction risk. Before departing, make sure data and real vehicle specifications match. To view vehicle data Press à Info à Vehicle à Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 42 Slovakia Belgium Germany EETS land Vehicle declaration Make sure that the information on the vehicle declaration supplied with the device corresponds to the actual vehicle and to the device installed. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 43 Weight Make sure that the weight set corresponds to the max- imum trans- portable weight, includ- ing any trailer. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 44 Germany EETS land Craftsman exemption Make sure that the requirements for craftsman exemption are met. Viapass - mandatory instructions Consult the Mandatory instructions to travel in Belgium (Viapass ser- vice). Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 45: Main Messages

    <service Toll roads may not be used for E-toll payment service name> the indicated service. disabled by the service (flashing Deactivated Press to clear the message. provider. green) Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 46 (red) Change of Change of axles in progress. If the message remains active for axles in a few seconds, please contact the (red) progress service provider. (only for Hungary) Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 47 Contact the service provider. board unit malfunctioning. (flashing red) Power cable Power supply from vehicle Reconnect it to the vehicle as soon unplugged disconnected. Device as possible. (flashing powered by internal battery. red) Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 48 When crossing a tollbooth with an automatic barrier, if this does not open, stop and request assistance from service personnel. If specific lanes are not available, please use a manned tollbooth and wait for service personnel. Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 49: Device Return

    Instead, return it to the provider in the following cases: Use a soft cloth, dampened device malfunction with a multipurpose detergent end of use or service contract to clean the unit. termination Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 50: Technical Specifications

    Uninterrupted operation: up to 3 Internal battery life hours. DSRC only: up to 60 days. DSRC: 5725–5875 MHz, GSM: dual Radio-frequency band band 900/1800 MHz. Circular polarization patch DSRC antenna features antenna Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 51: Other Markings

    EU declaration of conformity is F - DSRC module ID available at the following Internet address: G - Production date https://www.telepass.com/it/truck/supporto Approval E24 10R-041464 Certifications NSAI as per UNECE R10 regulation Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 52: Warranty

    For further information on the warranty, please see the service contract and contact the service provider. Manufacturer's data Movyon SpA Via A. Bergamini, 50 - 00159 Rome - Italy www.movyon.com Telepass SAT | Operating instruction v. 1.15 JUNE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 53: Inhalt Der Verpackung

    Sie im Servicevertrag. Kundendienst A - Telepass SAT mit Haltebügel B - Versorgungskabel Für Kundendienstanfragen wenden Sie sich C - Zwei Klebeklettbänder für den Haltebügel bitte an Ihren Dienstanbieter für das Gerät. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 54: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Die Fahrzeugdeklaration (mit dem Gerät mitgeliefert) und eventuelle Dokumente zum Nachweis der Zugehörigkeit zu einer bestimmten Tarifgruppe (Zulassungsbescheinigung, COP, COC, CEMT-Genehmigung) sind stets in dem Fahrzeug bereitzuhalten, in dem das Gerät verwendet wird. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 55 Diensten in ein und demselben Fahrzeug. Dies kann zu Interferenzen zwischen den Geräten, Funktionsstörungen und Doppeltransaktionen beim Abbuchen der Maut führen. In diesem Fall kann Telepass keine zu viel bezahlten Beträge zurückerstatten. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 56: Funktionsweise

    Batterie weiterversorgt und bleibt für eine Displaymeldungen angezeigt. beschränkte Zeit weiterhin funktionsfähig. Trennen Sie das Gerät nicht während der Fahrt von der Stromversorgung. Auf Straßenabschnitten mit satellitengestütztem System wird das Passieren von gebührenpflichtigen Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 57 Gewicht unter 7,5 Tonnen aktiviert werden und ermöglicht das Befahren gebührenpflichtiger Straßen, ohne Maut entrichten zu müssen. Wenn Sie die Handwerkerausnahme aktivieren, ohne die Voraussetzungen dafür zu erfüllen, kann dies Strafen nach sich ziehen. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 58: Aufbau Des Geräts

    Verwendung des Geräts. A - LCD-Display B - Tasten mit Hintergrundbeleuchtung Display C - Status-LED (rot/grün) D - USB-Anschluss (dem technischen Kundendienst vorbehalten) E - Stromversorgungseingang Batterieladestand Blinkend: Batterie wird geladen Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 59 Max. Gewicht Eingestelltes Fahrzeuggewicht: < unter <= unter oder gleich > über Fahrzeugkennzeichen Status der Handwerkerausnahme (nur Deutschland) Tasten Zugriff auf das Menü/Aufrufen des Untermenüs/Bestätigung der Einstellung Rückkehr zum vorhergehenden Menüpunkt Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 60 (grün blinkend) Dienst wird aktiviert/deaktiviert Änderung der Fahrzeugdaten wird gerade ausgeführt Elektronische Mauterhebung aktiv Gerätefehler (z. B. Stromversorgung über die Batterie) (rot blinkend) (Nur Deutschland) Handwerkerausnahme aktiviert Mauterhebung vorübergehend ausgesetzt (rot) Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 61 Elektronische Mauterhebung nicht aktiv Technische Anomalie am Gerät (rot) Dienst deaktiviert Befahren Sie keine gebührenpflichtigen Bereiche. Elektronische Mauterhebung nicht aktiv Gerät ausgeschaltet (aus) Befahren Sie keine gebührenpflichtigen Bereiche. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 62 Durchfahrt NICHT registriert. Die feste Installation ist von einem Fachbetrieb entsprechend den Hinweisen in der Installationsanleitung und des Beim Einfahren in Bereiche mit Fahrzeugherstellers durchzuführen. satellitengestützter Erfassung gibt das Gerät keine akustischen Signale Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 63 Bereich an der Windschutzscheibe: - innerhalb eines 20 cm breiten Streifens, 10 cm oberhalb des Scheibenwischers in Ruhestellung - zwischen Windschutzscheibenmitte und Lenkradmitte. Die Lage der Tönungsstreifen ist der Fahrzeugdokumentation zu entnehmen. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 64 Windschutzscheibe Zigarettenanzünder. sorgfältig mit einem Mehrzweckreiniger. Drücken Sie den Stecker in die Buchse, bis ein Entfernen Sie die deutliches Klickgeräusch Schutzfolie von den beim Einrasten zu hören Klebestreifen. ist. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 65: Auswahl Der Sprache

    Wohnwägen und Reisebussen sind Anhänger nicht zu berücksichtigen. Prüfen Sie die im Gerät eingestellte Achsanzahl und ändern Sie diese, falls erforderlich. Ändern Sie die Einstellung bei jedem Anhängen oder Abhängen eines Anhängers. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 66 Einstellen des Fahrzeuggewichts Fehlermeldung anzeigt. Bevor Sie versuchen, das Fahrzeuggewicht zu ändern, verringern Sie die Geschwindigkeit auf unter 5 km/h. Bei höheren Geschwindigkeiten bleibt die Änderung unwirksam und es wird eine Fehlermeldung anzeigt. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 67: Anzeige Der Daten

    Drücken Sie à Info à Fahrzeug à Es werden folgende Informationen angezeigt: registrierte Achsen, Kennzeichen, Euroklasse, max. Gesamtgewicht, max. Zuggewicht, Partikelfilter. Anzeige der Gerätedaten Drücken Sie à Info à Fahrzeuggerät à Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 68 Belgien EETS garien Fahr- zeugdeklaration Vergewissern Sie sich, dass die Anga- ben in der mit dem Gerät mitgelieferten Fahrzeugdeklaration dem tatsächlich genutzten Fahrzeug und dem instal- lierten Gerät ent- sprechen. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 69 Achsanzahl und die übrigen Ein- stellungsdaten mit den tatsächlichen Eigenschaften des Fahrzeugs über- einstimmen. Gewicht Kontrollieren Sie, ob das eingestellte Gewicht dem tech- nisch zulässigen Gesamtgewicht, ggf. inkl. Anhänger, ent- spricht. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 70 Vergewissern Sie sich, ob die Voraus- setzungen für die Hand- werkerausnahme erfüllt sind. Viapass – Ver- bindliche Anleitung Lesen Sie die Ver- bindliche Anleitung für Fahrten in Bel- gien (Mautsystem Viapass). Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 71 Zahlungsmittel. <Name des Dienstes> Mit dem angegebenen Elektronische Aktiviert Dienst ist das Befahren Mauterhebung vom (grün von gebührenpflichtigen Dienstanbieter aktiviert. blinkend) Straßen möglich. Drücken Sie , um die Meldung zu löschen. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 72 Meldung zu löschen. wurden vom (grün Dienstanbieter geändert. blinkend) <Name des Dienstes> Der angegebene Dienst Mit dem angegebenen nicht aktiv ist nicht aktiv. Dienst ist das Befahren (rot) von gebührenpflichtigen Straßen nicht möglich. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 73 (nur für Ungarn) bleibt, wenden Sie sich an den Dienstanbieter. Handwerkerausnahme Handwerkerausnahme Deaktivieren Sie die aktiv aktiviert. Mauterhebung Ausnahme, wenn sie (rot) vorübergehend (nur für Deutschland) nicht mehr anwendbar ausgesetzt. ist. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 74 Dienstanbieter. (rot blinkend) Versorgungskabel nicht Stromversorgung vom Schließen Sie das Gerät eingesteckt Fahrzeug getrennt. Das möglichst rasch wieder (rot Gerät wird über die an das Fahrzeug an. blinkend) eingebaute Batterie versorgt. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 75 Rot steht, verwenden Sie eine andere Mautspur. Probleme beim Durchfahren einer Mautstelle Wenn Sie eine Mautstelle mit automatischer Schranke durchfahren und sich die Schranke nicht öffnet, halten Sie an und wenden Sie sich an das Servicepersonal. Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 76: Pflege Des Geräts

    Hausmüll, sondern geben Sie es in folgenden Fällen an Ihren Dienstanbieter Verwenden Sie für die zurück: Reinigung ein weiches Tuch, Funktionsstörung des Geräts das Sie ggf. mit Ende der Nutzung oder Mehrzweckreiniger befeuchten. Kündigung des Servicevertrags Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 77: Technische Daten

    Ionen-Batterie 3,6 V/2200 Dauerbetrieb: bis zu 3 Laufzeit der eingebauten Stunden. Nur DSRC: bis zu 60 Batterie Tage. DSRC: 5725–5875 MHz, GSM: Funkfrequenzbänder Dualband 900/1800 MHz. Zirkular polarisierte Merkmale DSRC-Antenne Patchantenne Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 78: Sonstige Kennzeichnungen

    F - Identifikationsnummer des DSRC-Moduls Funkanlagentyp ETOLL2ST der Richtlinie G - Herstellungsdatum 2014/53/EU entspricht. Die vollständige EU- Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website abrufbar: https://www.telepass.com/it/truck/supporto Zulassung E24 10R-041464 Zertifizierungen NSAI gemäß Regelung UNECE R10 Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 79: Garantie

    Garantie Ausführliche Informationen zur Garantie erhalten Sie im Servicevertrag und bei Ihrem Dienstanbieter für das Gerät. Herstellerdaten Movyon SpA Via A. Bergamini, 50 - 00159 Rom - Italien www.movyon.com Telepass SAT | Bedienungsanleitung v. 1.15 JUNI 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 80: Zawartość Opakowania

    Pomoc techniczna A - Telepass SAT ze wspornikiem W celu uzyskania pomocy technicznej, należy B - Kabel zasilający zwrócić się do dostawcy usług. C - Dwa rzepy samoprzylepne do wspornika Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 81 Deklaracja pojazdu (dostarczana wraz z Chronić przed dziećmi. urządzeniem) oraz ewentualne dokumenty poświadczające przynależność do określonej grupy taryfowej (dowód rejestracyjny, COP, COC, CEMT) należy stale przechowywać w pojeździe, w którym jest używane urządzenie. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 82 W takim przypadku Telepass nie ma możliwości zwrotu nadpłaty. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 83: Zasada Działania

    Nie odłączać urządzenia w czasie jazdy. Z kolei na odcinkach, gdzie aktywny jest system satelitarny, przejazd pojazdu w strefach poboru opłat jest wykrywany przez GNSS. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 84 Funkcja może być włączona tylko w pojazdach o masie poniżej 7,5 tony i umożliwia bezpłatny przejazd w strefach poboru opłat. Włączenie zwolnienia dla rzemieślników bez spełnienia wymogów w tym zakresie może skutkować sankcjami. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 85 C - Kontrolka LED sygnalizująca stan (czerwona/zielona) D - Port USB (tylko do użytku pomocy technicznej) Poziom naładowania baterii E - Gniazdo zasilające Migające: ładowanie baterii Osie Liczba ustawionych osi pojazdu Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 86 > większa niż Numer rejestracyjny pojazdu Stan zwolnienia rzemieślnika (tylko Niemcy) Przyciski Wchodzi do menu/ otwiera pod-menu/ potwierdza ustawienia Powraca do poprzedniej pozycji w menu Poprzednia/ kolejna pozycja, zwiększenie/ zmniejszenie wartości Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 87 Usługa aktywowana/ dezaktywowana migające) Trwa zmiana danych pojazdu Elektroniczny pobór opłat aktywny Błąd urządzenia (np.: zasilanie z baterii) (czerwony migający) (Tylko Niemcy) Zwolnienie rzemieślnika włączone Pobieranie opłat za przejazd czasowo zawieszone (czerwony) Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 88 Elektroniczny pobór opłat nieaktywny Błąd techniczny urządzenia (czerwony) Usługa nieaktywna Nie korzystać z płatnych odcinków. Elektroniczny pobór opłat nieaktywny Urządzenie wyłączone (wyłączony) Nie korzystać z płatnych odcinków. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 89 Instalację na stałe należy wykonać w Przejazd NIE został wyspecjalizowanym warsztacie, zgodnie z zaleceniami przedstawionymi w zarejestrowany. Instrukcja instalacji oraz przez producenta pojazdu. Po wjeździe w strefę odczytu satelitarnego urządzenie nie wydaje sygnałów dźwiękowych. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 90 20°C - 40°C. należy zapoznać się z dokumentacją pojazdu. Upewnić się, że urządzenie nie przesłania pola widzenia w czasie jazdy i znajduje się poza promieniem działania części ruchomych oraz poduszki powietrznej. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 91 Upewnić się, że kabel zasilający nie jest wyczyszczonej przedniej narażony na obciążenia mechaniczne, szybie. termiczne lub chemiczne. Nie zmieniać nachylenia urządzenia w stosunku do wspornika. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 92 Zmienić ustawienia po każdym Przed przystąpieniem do zmiany masy podczepieniu lub odczepieniu przyczepy. pojazdu zmniejszyć prędkość do poniżej 5 km/h. Przy wyższych prędkościach zmiana nie zostaje wprowadzona i wyświetlany jest komunikat o błędzie. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 93 à : wyświetlany jest Nacisnąć àInformacje à Obsługa à aktualny status zwolnienia. Szczegóły na temat aktywowanych usług Nacisnąć , aby włączyć/ wyłączyć. znajdują się w umowie o świadczenie usług. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 94 Słowacj- Austria Słoweni- Belgia Niemcy EETS Węgry Bułgaria Deklaracja pojazdu Upewnić się, że informacje zawarte w deklaracji pojazdu, dostarczonej wraz z urządzeniem, są zgodne z pojazdem i z zainstalowany- urządzeniem. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 95 Belgia Niemcy EETS Węgry Bułgaria Osie Sprawdzić, czy liczba osi i inne dane odpowiadają faktycznym parametrom pojazdu. Masa Sprawdzić, czy ustawiona masa odpowiada dopuszczalnej masie całkowitej, łącznie z ewentualną przyczepą. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 96 Słoweni- Belgia Niemcy EETS Węgry Bułgaria Zwolnienie rzemieślnika Sprawdzić, czy spełniono wymagania dotyczące zwolnienia rzemieślnika. Viapass – obowiązkowe instrukcje Zapoznać się z Obowiązkowe instrukcje dla podróżujących autostradach belgijskich (usługa Viapass). Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 97 <nazwa usługi> Dla wskazanej usługi nie Usługa elektronicznego można korzystać z dróg na Wyłączone poboru opłat (zielone płatnych odcinkach. dezaktywowana przez migające) Nacisnąć , aby dostawcę usługi. skasować komunikat. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 98 (czerwony) Wymiana osi w Trwa aktualizacja liczby Jeżeli wiadomość nie zniknie toku osi. po kilku sekundach, (czerwony) (tylko dla skontaktować się z dostawcą Węgier) usługi. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 99 Skontaktować się z dostawcą Urządzenie w usługi. (czerwony poj. migający) Odłączony kabel Odłączone zasilanie z Jak najszybciej ponownie zasilania pojazdu. Urządzenie podłączyć urządzenie do (czerwony zasilane przez pojazdu. migający) wewnętrzną baterię. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 100 Problemy z przejazdem przez bramkę W przypadku przejazdu przez bramkę z automatycznie podnoszonym szlabanem, jeżeli szlaban nie otwiera się, należy się zatrzymać i zwrócić się o pomoc do pracowników obsługi. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 101 Do czyszczenia używać miękkiej przypadkach: ściereczki, ewentualnie nieprawidłowe działanie zwilżonej uniwersalnym urządzenia środkiem czyszczącym. zakończenie używania lub wypowiedzenie umowy o usługę Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 102: Dane Techniczne

    Nieprzerwane działanie: do 3 Czas pracy baterii godzin. Tylko DSRC: do 60 dni. wewnętrznej DSRC: 5725–5875 MHz, GSM: dual Zakresy częstotliwości band 900/1800 MHz. radiowej Antena łatkowa o polaryzacji Właściwości anteny kołowej DSRC Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 103 C - Znak homologacji ECE R10 (przyjęta norma, numer zatwierdzenia produktu) i zasilanie nominalne D - Numer identyfikacyjny producenta modułu DSRC E - Numer seryjny modułu DSRC F - Numer identyfikacyjny modułu DSRC G - Data produkcji Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 104: Dane Producenta

    Homologacja E24 10R-041464 Certyfikaty NSAI zgodnie z rozporządzeniem UNECE Gwarancja Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat gwarancji, należy zapoznać się z umową o usługę lub skontaktować się z dostawcą usługi. Telepass SAT | Instrukcje obsługi v. 1.15 CZE 2024 | © 2016-2024 Telepass...
  • Page 108 Telepass SpA - Via Laurentina, 449 - 00142 Roma (RM) - Italia - www.movyon.com TelepassSAT_1.15-bk-it-en-de-pl-0624 © 2016-2024...

This manual is also suitable for:

Etoll2st

Table of Contents