MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL /MANUALE D'UTILISATION
Andador / Rollator / Déambulateur PICASSO
ESPAÑOL
AVISO:
Aviso al usuario y/o paciente: cualquier incidente grave que haya
ocurrido en relación con el producto debe comunicarse al fabricante
y a la autoridad competente del Estado Miembro en el que esté
establecido el usuario y/o el paciente.
INSTRUCCIONES DE USO:
1. Para activar los frenos presione al manillar hacia arriba.
2. Coloque ambos pies juntos en medio del marco del rollator.
3. Desactive los frenos levantando los manillares de los frenos.
4. Agarre ambos manillares del rollator.
5. Mueva el rollator hacia adelante a una distancia que le resulte
cómoda.
6. Avance hacia el interior del marco del rollator con su pierna más
debilitada.
7. Avance con la pierna más ágil mientras se apoya en los manillares.
Ambos pies deben estar entre las ruedas del rollator. Continúe
caminando repitiendo los pasos 5 y 7.
INDICACIONES:
- Está diseñada para la ayuda a pacientes, ancianos y/o
discapacitados.
- Se debe utilizar en interiores en una superficie lisa.
- Sujete el asiento por ambos lados para levantarse.
- Peso máximo del usuario: 100 kg
- Accione los frenos antes de sentarse y asegúrese de que el freno
está activado antes de levantarse para volver a utilizar el rollator.
- Mantenga las caderas en paralelo a la barra frontal del rollator.
- Asegúrese de que todas las ruedas están sobre el suelo antes de
caminar.
CONSEJOS Y PRECAUCIONES:
- El rollator debe ser frenado si está sentado. No lo utilice como silla
de ruedas. Sólo sirve para descansar temporalmente mientras está
frenado.
- No aplique fuerza sólo en un lado o el rollator se volcará.
- No suba o baje escaleras ni escalones con el andador.
- Durante el uso, no ajuste el andador. El montaje y desmontaje del
rollator debe hacerse sólo cuando el rollator no esté en uso.
- No camine por escaleras convencionales ni mecánicas con un
rollator.
- No cambie la dirección del rollator de forma repentina cuando utilice
el andador en pendiente.
- Debe utilizarse en calles llanas. No lo use en calles con baches.
Evite golpear el rollator con obstáculos.
- No camine con un rollator cuesta arriba con una inclinación de más
de 7 grados. No camine con un rollator cuesta abajo con un declive
de más de 15 grados. Al caminar cuesta arriba o cuesta abajo, la
inclinación lateral o el declive de la pendiente no deben superar los
3,5 grados.
- Evite girar su cuerpo hacia el lado contrario del rollator.
- Limpie el rollator regularmente con un paño limpio y seco
- No lo utilice en escaleras convencionales ni mecánicas.
- No coloque objetos pesados en la cesta, hacerlo podría causar que
el rollator vuelque.
ENGLISH
NOTICE:
Notice to the user and/or patient: any serious incident that has
occurred in relation to the device must be reported to the
manufacturer and to the competent authority of the Member State in
which the user and/or patient is established.
INSTRUCTIONS FOR USE:
1. To activate the brakes press upwards on the handlebars.
2. Place both feet together in the middle of the rollator frame.
3. Deactivate the brakes by lifting the brake handlebars.
4. Grasp both handlebars of the rollator.
5. Move the rollator forward to a distance that is comfortable for you.
6. Move towards the inside of the rollator frame with your weaker leg.
7. Move forward with your more agile leg while leaning on the
handlebars. Both feet should be between the rollator wheels.
Continue walking repeating steps 5 and 7.
INDICATIONS:
- It is designed for assistance to patients, elderly and/or disabled.
- It should be used indoors on a flat, smooth surface.
- Check regularly that all nuts and bolts are tightened securely, AND
ensure that all four legs are level with the floor.
- Hold on to the seat from both sides to stand up.
- Maximum user weight: 100 kg
- Apply the brakes before sitting down and make sure the brake is
applied before standing up to use the rollator again.
- Keep hips parallel to the front bar of the rollator.
- Make sure all wheels are on the ground before walking.
TIPS AND PRECAUTIONS :
- The rollator must be braked if seated. Do not use as a wheelchair. It
is only for temporary resting while being braked.
- Do not apply force on one side only or the rollator will tip over.
- Do not go up or down stairs or steps with the rollator.
- Do not adjust the rollator during use. Assembly and disassembly of
the rollator should be done only when the rollator is not in use.
- Do not walk on conventional stairs or escalators with a rollator.
Última revisión: 20 de julio 2022
Last Revision Date: July 20th, 2022
- Do not change the direction of the rollator suddenly when using the
rollator on a slope.
- It must be used on level streets. Do not use on bumpy roads. Avoid
hitting the rollator against obstacles.
- Do not walk with a rollator uphill with an incline of more than 7
degrees. Do not walk a rollator downhill with a slope of more than 15
degrees. When walking uphill or downhill, the lateral incline or
decline of the slope should not exceed 3.5 degrees.
- Avoid turning your body to the opposite side of the rollator.
- Clean the rollator regularly with a clean, dry cloth.
- Do not use on conventional or escalators.
- Do not place heavy objects in the basket, doing so may cause the
rollator to tip over.
FRANÇAIS
AVIS :
Avis à l'utilisateur et/ou au patient : tout incident grave survenu en
rapport avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à l'autorité
compétente de l'État membre dans lequel l'utilisateur et/ou le patient
est établi.
MODE D'EMPLOI :
Pour activer les freins, appuyez vers le haut sur le guidon.
2. Placez les deux pieds ensemble au milieu du cadre du rollator.
3. Désactivez les freins en soulevant le guidon.
4. Saisissez les deux guidons du rollator.
5. Avancez le rollator à une distance qui vous est confortable.
6. Déplacez-vous vers l'intérieur du cadre du rollator avec votre
jambe la plus faible.
7. Avancez avec votre jambe la plus agile en vous appuyant sur le
guidon. Les deux pieds doivent se trouver entre les roues du rollator.
Continuez à marcher en répétant les étapes 5 et 7.
INDICATIONS :
- Il est conçu pour aider les patients, les personnes âgées et/ou
handicapées.
- Il doit être utilisé à l'intérieur sur une surface plane et lisse.
- Vérifiez régulièrement que tous les écrous et boulons sont bien
serrés, ET assurez-vous que les quatre pieds sont de niveau avec le
sol.
- Tenez-vous au siège des deux côtés pour vous lever.
- Poids maximal de l'utilisateur : 100 kg
- Appliquez les freins avant de vous asseoir et assurez-vous que le
frein est appliqué avant de vous lever pour utiliser à nouveau le
rollator.
- Gardez les hanches parallèles à la barre avant du rollator.
Need help?
Do you have a question about the PICASSO and is the answer not in the manual?
Questions and answers