Page 3
Contenido 1. Contenido de la caja 2. Instalación 3. Modificación de las bancadas para English instalar el Kit. Français Deutsch www.masterproducts.es www.masterproducts.es...
2. Instalación 1. Introducir el tubo de refrigeración en el agujero de la parte trasera de la bancada hasta que llegue a la ban- cada delantera. Tal como se describe en la siguiente imagen. 2. Fijar el tubo de refrigeración a la bancada frontal usando el tornillo DIN 7380 M8X16 ¡IMPORTANTE! Orientar los orificios del tubo de refrigeración hacia el centro del equipo.
Page 6
3. Atornillar la manguera de conexión a la botella de CO2 líquido. ¡IMPORTANTE! Revisar que el montaje entre elementos queda bien instalado. 4. Conectar la manguera , por el otro lado, al tubo de refrigeración instalado en máquina, mediante el conector ¡IMPORTANTE! NUNCA desconectar el circuito de CO2 sin antes haber cerrado completamente la válvula de la botella de CO2 líquido.
Page 7
3. Modificación de las bancadas para instalar el Kit. En el caso de poseer una DRY 200 de las versiones anteriores al Kit, tendrá que realizar los siguientes pasos previos para poder instalar el kit. 1. Realizar un agujero en la bancada frontal de Ø 8mm. Mediante la chapa posicionadora subministrada, situarla en la bancada frontal mediante los dos tornillos marcados en la siguiente imagen.
2. Installation 1. Insert the cooling tube into the hole in the rear bed, until it touches the front bed. As shown in the following 2. Attach the cooling hose to the front bed using the DIN 7380 M8X16 screw IMPORTANT! Orient the holes in the cooling tube towards the center of the equipment.
Page 12
3. Screw the connection hose to the liquid CO2 bottle. IMPORTANT! Check that the assembly between elements is properly installed. 4. Connect the hose , on the other side, to the cooling hose installed on the machine, using the quick connector. IMPORTANT! NEVER disconnect the CO2 circuit without first completely closing the valve on the liquid CO2 cylinder.
Page 13
3. Modification of the benches to install the Kit. If you have a DRY 200 from the versions prior to the Kit, you will have to carry out the following steps to install the kit. 1. Make a hole in the front bed of Ø 8mm. Using the supplied positioning plate , place it on the front bench using the two screws marked in the following image.
1. Contenu de la boîte Raccord de tuyau (1 unité) Tube de refroidissement (1 unité) Vis DIN 7380 M8X16 (1 unité) Plaque de positionnement (1 unité) www.masterproducts.es...
Page 17
2. Installation 1. Insérez le tube de refroidissement dans le trou du lit arrière, jusqu'à ce qu'il touche le lit avant. Comme le montre l'image suivante. 2. Fixez le tuyau de refroidissement au lit avant à l'aide de la vis DIN 7380 M8X16 IMPORTANT! Orientez les trous du tube de refroidissement vers le centre de l'équipement.
Page 18
3. Vissez le tuyau de raccordement à la bouteille de CO2 liquide. IMPORTANT! Vérifiez que l'ensemble entre les éléments est correctement installé. 4. Connectez le tuyau de l’autre côté au tuyau de refroidissement installé sur la machine, à l'aide du connecteur IMPORTANT! NE JAMAIS déconnecter le circuit de CO2 sans la fermer au préalable Valve de bouteille de CO2 entièrement liquide...
Page 19
3. Modification des bancs pour installer le Kit. Si vous avez un DRY 200 des versions antérieures au kit, vous devrez effectuer les étapes suivantes pour installer le kit. 1. Faites un trou dans le lit avant de Ø 8mm. À...
Page 23
2. Installation 1. Führen Sie das Kühlrohr in das Loch im hinteren Bett ein, bis es das vordere Bett berührt. Wie in der folgen- den Abbildung gezeigt. 2. Befestigen Sie den Kühlschlauch mit der Schraube DIN 7380 M8X16 am vorderen Bett. WICHTIG! Richten Sie die Löcher im Kühlrohr in Richtung der Mitte des Geräts aus.
Page 24
3. Schrauben Sie den Verbindungsschlauch an die Flüssig-CO2-Flasche. WICHTIG! Überprüfen Sie, ob die Baugruppe zwischen den Elementen ordnungsgemäß installiert ist. 4. Verbinden Sie andererseits den Schlauch auf der anderen Seite mit dem Schnellkupplung mit dem an der Maschine installierten Kühlschlauch. WICHTIG! Trennen Sie den CO2-Kreislauf NIEMALS, ohne vorher zu schließen Vollständig flüssiges CO2-Flaschenventil...
Page 25
3. Modifikation der Bänke zur Installation des Kits. Wenn Sie einen DRY 200 aus den Versionen vor dem Kit haben, müssen Sie die folgenden Schritte ausführen, um das Kit zu installieren. 1. In das vordere Bett ein Loch von Ø 8mm bohren. Platzieren Sie es mit der mitgelieferten Positionierungsplatte , mit den beiden in der folgenden Abbildung markierten Schrauben auf der vorderen Bank.
Need help?
Do you have a question about the MPA-53 and is the answer not in the manual?
Questions and answers