Greetings Congratulations on purchasing a state-of-the-art A&D blood pressure monitor. Designed for ease of use and accuracy, this monitor will facilitate your daily blood pressure regimen. We recommend that you read through this manual carefully before using the monitor for the first time. Intended Use •...
Page 3
Precautions • The monitor and cuff are not water resistant. Prevent rain, sweat and water from soiling the monitor and cuff. • Measurements may be distorted if the monitor is used close to televisions, microwave ovens, cellular telephones, X-ray or other devices with strong electrical fields.
Page 4
Precautions • Take care to avoid accidental strangulation of babies or infants with the hose and cable. • Do not twist the air hose during measurement. This may cause injury due to continuous cuff pressure. • Wireless communication devices, such as home networking devices, mobile phones, cordless phones and their base stations, walkie- talkies can affect this blood pressure monitor.
Contents Parts Identification Symbols Using the Monitor E-11 Taking your Blood Pressure E-17 Measurements E-18 Pairing with a Mobile Device E-22 About Memory E-25 What is an Irregular Heartbeat? E-27 About Cuff Inflation Meter E-27 AHA Classification Indicator E-28 About Blood Pressure E-29 Troubleshooting E-31...
Parts Identification DC Jack Air Socket AC adapter plug Air Connector Plug Button Arm Cuff Button SET Button Volume Button START/STOP Button Air Hose Display Battery Compartment Battery Cover 1.5V Batteries (R6P, LR6 or AA) Display Average Pressure Settings Memory Bluetooth Connection ®...
Symbols Symbols that appear on the display Symbols Function/Meaning Recommended Action Appears while measurement Measurement is in progress. is in progress. It blinks when Remain as still as possible. the pulse is detected. Irregular Heartbeat symbol (I.H.B.)Appears when an –––––––––––––––– irregular heartbeat is detected during measurement TriCheck mode...
Page 8
Symbols Symbols Function/Meaning Recommended Action Unstable blood pressure Take another measurement. due to movement during Remain very still during measurement. measurement. The systolic and diastolic values are within 10mmHg of each other. The pressure value did not increase during the inflation. Apply the cuff correctly, and take another measurement.
Page 9
Symbols Symbols Function/Meaning Recommended Action PUL/ Pulse per minute ––––––––––––– Data taken in the AM ––––––––––––– Data taken in the PM ––––––––––––– Pressure settings ––––––––––––– Indicates the pressure value as set by the user.
Page 10
Symbols Symbols that are printed on the device case Symbols Function/Meaning Standby and Turn the device on. Battery installation guide R6(LR6,AA) Direct current Type BF: applied part Serial number Global trade item number Lot number Refer to instruction manual/booklet Polarity of DC jack International Protection Symbol Keep dry Bluetooth...
Using the Monitor Installing/Changing the Batteries 1. Remove the battery cover. Step 1 Step 3 2. Remove the used batteries and insert new batteries into the battery compartment as shown, taking care that the polarities (+ Step 2 and -) are correct. Use only R6P, LR6 or AA batteries.
Air Hose Adjusting the Clock Air Socket The UA-1040TBLE blood pressure monitor has a built-in clock that gives you the time and date and can tell you when a blood pressure reading stored in memory was taken. We recommend that you adjust the clock prior to use. To adjust the clock, follow these simple steps: 1.
Using the Monitor Adjusting the Pressure 1. After setting the year, month, day and hour, the next mode is the pressure setting. 2. Default is , which stands for automatic. 3. For even more rapid readings, you can adjust the default to about 30 mmHg or more above your expected systolic pressure.
Using the Monitor TriCheck Mode The UA-1040TBLE blood pressure monitor has an optional feature to automatically take three consecutive readings one minute apart and then provide you with the average. This complies with the American Heart Association's recommended measuring method.
Page 15
Using the Monitor Symbols that are printed on the cuff Symbols Function/Meaning Recommended Action Set the l mark on the artery of the Artery position mark upper arm or in line with the ring finger on the inside of the arm. Index ––––––––––––...
Using the Monitor Selecting the Correct Cuff Size Using the correct cuff size is important for an accurate reading. If the cuff is not the proper size, the reading may yield an incorrect blood pressure value. • The arm size is printed on each cuff. •...
Taking your Blood Pressure This blood pressure monitor is designed to detect the pulse and to inflate the cuff to a systolic pressure level automatically. Tips for Taking Blood Pressure Before Your Measurement: • For 30 minutes prior to taking your blood pressure »...
Measurements 1. Press the START/STOP button. All of the display segments are displayed. At heart level Zero (0) is displayed blinking briefly. The display changes, as indicated Press in the figure at the right, as the All of the display measurement begins.
Measurements Measurement using TriCheck At heart level 1. Press the START/STOP button. All of the display segments are Press displayed. Zero (0) is displayed blinking briefly and the first measurement starts. All of the display segments displayed 2. When the measurement is complete, the systolic and diastolic First measurement pressure readings and pulse rate...
Measurements Measurement with Set Pressure The UA-1040TBLE is designed to detect the pulse and to inflate the cuff to a systolic pressure level automatically. If re-inflation occurs repeatedly, use the following methods. During the blood pressure measurement, re-inflation may occur. A fixed pressure value can be set to avoid re-inflation.
Measurements Measurement with desired Systolic Pressure Use this method when re-inflation occurs repeatedly even if the pressure value is set to 240 in the procedure above or when the results are not displayed even if the pressure decreases to 20mmHg or less. 1.
Pairing with a Mobile Device Wireless Function • In the unlikely event that this monitor causes radio wave interference to a different wireless station, change the location where this monitor is used or stop use immediately. • The communication distance between this monitor and the mobile device is about 10 m.
Pairing with a Mobile Device Transmission Bluetooth ® devices carry the Bluetooth logo mark. Bluetooth ® ® To connect with your mobile device – download and install “A&D Heart Trackˮ app. Follow the instructions in the app to connect. Cautions for Pairing •...
Page 24
Pairing with a Mobile Device Transmitting Temporarily Stored Data In cases when the mobile device cannot receive measurement data, the measurement data is temporarily stored in the monitor memory. The data stored in the memory is transmitted the next time a connection is successfully made to the mobile device.
About Memory Note: This device stores the last 90 measurements in memory. The device announces the memory data values as they are displayed. Press 1. Press the button. The average of all measurements is displayed. (If no Average systolic data, “0” is displayed. Press the , Average diastolic Average pulse START/STOP button to turn device off.)
Page 26
About Memory Deleting all Data Stored in Memory Press both the buttons at the same time. mark and the battery indicator appear. Press and hold both the buttons until the illuminated starts blinking to delete all data stored in memory. E-26...
What is an Irregular Heartbeat? The UA-1040TBLE blood pressure monitor provides a blood pressure and pulse rate measurement even when an irregular heartbeat occurs. The Irregular Heartbeat symbol will appear in the display window in the event an Irregular Heartbeat has occured during measurement.
AHA Classification Each segment of the bar indicator corresponds to the AHA blood pressure classification. Example Hypertension Hypertension Elevated Stage 2 Stage 1 AHA Classification Indicator Hypertension Stage 2 The indicator displays a Hypertension Stage 1 segment, based on the Elevated current data, corresponding Normal...
About Blood Pressure What is Blood Pressure? Blood pressure is the force exerted by blood against the walls of the arteries. Systolic pressure occurs when the heart contracts; diastolic pressure occurs when the heart expands. Blood pressure is measured in millimeters of mercury (mmHg). What affects Blood Pressure? Blood pressure is affected by many factors: age, weight, time of day, activity level, climate, altitude and season.
About Blood Pressure What is Hypertension? Hypertension (high blood pressure) is the diagnosis given when readings consistently rise above normal. It is well known that hypertension can lead to stroke, heart attack or other illness if left untreated. Referred to as a “silent killer” because it does not always produce symptoms that alert you to the problem, hypertension is treatable when diagnosed early.
Troubleshooting Problem Probable Cause Corrective Action Nothing Battery is drained. Replace all batteries with new ones. appears on Battery terminals Reinstall the batteries with negative the display, are not in the correct and positive terminals matching even when position. those indicated on the battery the power is compartment.
If you cannot fix the problem using the troubleshooting instructions, contact the authorized dealer in your area or our customer service department. A&D customer service can provide technical assistance and spare parts. Technical Data Model UA-1040TBLE Type Oscillometric Memory 90 readings Measurement range...
Page 33
Technical Data Maximum RF output < 10 dBm power Modulation GFSK Supported Data Systolic Pressure, Diastolic Pressure, Pulse Rate Communication About 10 m (This distance is reduced by the distance conditions in the surrounding environment) Paired device 10 devices Operating 50ºF to 104ºF (10ºC to 40ºC) Environment 15%RH to 85%RH / 800hPa to 1060hPa...
Technical Data Accessory AC adapter The adapter is to connect the device to a power source at home. Please contact your local A&D dealer for purchasing. The AC adapter is required to be inspected or replaced periodically. Accessories (sold separately) Part Number Description Specification UA-420A...
Page 35
Technical Data EMD Technical Data Battery-operated or AC Adapter-operated Blood Pressure Monitor Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding EMD and needs to be installed and put into service according to the EMD information provided in the following. Portable and mobile RF communication equipment (e.g. cell phones) can affect Medical Electrical Equipment.
Page 36
Technical Data Table 3 - IMMUNITY TEST LEVELS : Input a.c. power Port - Phenomenon IMMUNITY TEST LEVELS Electrical fast transients / bursts ±2 kV IEC 61000-4-4 100 kHz repetition frequency Surges Line-to-line IEC 61000-4-5 ±0.5 kV, ±1 kV 3 V 0.15 MHz - 80 MHz Conducted disturbances induced by 6 V in ISM and amateur radio bands RF fields...
Page 37
Technical Data Test IMMUNITY Band frequency Service Modulation TEST (MHz) (MHz) LEVEL(V/m) GSM 1800 1720 CDMA 1900 GSM 1900 Pulse modulation 1845 1700 - 1990 DECT 217 Hz LTE Band 1, 3, 4, 25 1970 UMTS Bluetooth WLAN 802.11 Pulse modulation 2450 2400 - 2570 b/g/n...
Page 38
Technical Data FCC CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65.
Warranty LIMITED WARRANTY A&D Medical For purchasers within the US only: Product Consumer Warranty Term Monitor 5 year Cuff 2 year For outside of US, please contact local distributor or dealer. Limited Warranty: A&D Medical (“A&D”) warrants to the first purchaser (“You”) that the A&D product You purchased (the “Product”) will be free from defects in material, workmanship and design for the applicable Warranty Term stated above from the date You purchased the Product under normal...
Page 40
Warranty to any voltage other than the specified voltage, improper environmental conditions, or modification, alteration or repair by anyone other than A&D or persons authorized by A&D, or (iii) expendable or consumable components. THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY WARRANTY PROVIDED BY A&D;...
Page 41
TENSIÓMETRO guiado por voz Prémium para la parte superior del brazo UA-1040TBLE Manual de instrucciones TRADUCCIÓN...
Bienvenido Felicitaciones por la compra de un tensiómetro A&D de última generación. Diseñado para ser fácil de usar y preciso, este tensiómetro le facilitará su régimen diario de control de presión arterial. Le recomendamos que lea detenidamente este manual antes de utilizar el tensiómetro por primera vez.
Page 43
Precauciones • Ni el tensiómetro ni el brazalete son resistentes al agua. Evite que la lluvia, el sudor y el agua ensucien el tensiómetro y el brazalete. • Las mediciones pueden ser distorsionadas si el tensiómetro se utiliza cerca de televisores, hornos microondas, teléfonos móviles, rayos X u otros aparatos con campos eléctricos intensos.
Page 44
Precauciones • Tenga cuidado para evitar el estrangulamiento accidental de bebés o niños pequeños con la manguera y el cable. • No retuerza la manguera de aire durante la medición. Esto podría causar lesiones debido a la presión continua del brazalete. •...
Page 45
Índice Identificación de piezas Símbolos Uso del tensiómetro S-11 Medición de la presión arterial S-17 Mediciones S-18 Emparejamiento con un dispositivo móvil S-22 Acerca de la memoria S-25 ¿Qué es el ritmo cardíaco irregular? S-27 Acerca del medidor de inflado del brazalete S-27 Indicador de clasificación de la AHA S-28...
Identificación de piezas Conector de CC Toma de aire Conector del Conector para adaptador de CA suministro de aire Botón Brazalete Botón Botón SET (Configurar) Botón de volumen Botón START/STOP (Iniciar/Detener) Manguera Pantalla de aire Compartimiento para pilas Tapa del compartimiento de pilas Pilas de 1,5 V (R6P, LR6 o AA) Pantalla...
Símbolos Símbolos que aparecen en la pantalla Símbolos Función/Significado Acción recomendada Aparece mientras la medición La medición está en curso. está en curso. Parpadea Permanezca lo más quieto cuando se detecta el pulso. posible. Símbolo de ritmo cardíaco irregular (I.H.B) Aparece ––––––––––––––––...
Page 48
Símbolos Símbolos Función/Significado Acción recomendada Presión arterial inestable Realice otra medición. debido al movimiento durante Permanezca muy quieto durante la medición. la medición. Hay una diferencia de hasta 10 mmHg entre el valor sistólico y el diastólico. El valor de la presión no aumentó...
Page 49
Símbolos Símbolos Función/Significado Acción recomendada El aparato se está conectando a los dispositivos ––––––––––––– Bluetooth ® La presión arterial sistólica se ––––––––––––– mide en mmHg La presión arterial diastólica ––––––––––––– se mide en mmHg PUL/min Pulso por minuto ––––––––––––– Datos tomados por la mañana –––––––––––––...
Page 50
Símbolos Símbolos impresos en la carcasa del aparato Símbolos Función/Significado Encendido del dispositivo y colocación en espera Guía de instalación de pilas R6 (LR6, AA) Corriente continua Tipo BF: pieza aplicada Número de serie Número de posición comercial global Número de lote Consulte el manual o el folleto de instrucciones Polaridad del conector de CC Símbolo de protección internacional...
Uso del tensiómetro Instalación/Cambio de las pilas 1. Retire la tapa del compartimiento Paso 1 de pilas. Paso 3 2. Retire las pilas usadas e inserte las nuevas en el compartimiento para pilas tal y como se muestra, teniendo cuidado de que las Paso 2 polaridades (+ y -) sean las correctas.
Toma de aire Ajuste del reloj El tensiómetro UA-1040TBLE cuenta con un reloj incorporado que le indica la hora y la fecha y puede decirle cuándo se tomó una lectura de la presión arterial almacenada en la memoria. Le recomendamos que ajuste el reloj antes de utilizarlo.
Uso del tensiómetro Ajuste de la presión 1. Después de configurar el año, el mes, el día y la hora, el siguiente modo es el ajuste de la presión. 2. Por defecto es , que significa automático. 3. Para obtener lecturas aún más rápidas, puede ajustar el valor predeterminado a unos 30 mmHg o más por encima de su presión sistólica prevista.
Uso del tensiómetro Modo TriCheck El tensiómetro UA-1040TBLE cuenta con una función opcional para tomar automáticamente tres lecturas consecutivas con un minuto de diferencia y luego proporcionarle el promedio. Esto se ajusta al método de medición recomendado por la Asociación Estadounidense del Corazón (American Heart Association).
Page 55
Uso del tensiómetro Símbolos impresos en el brazalete Símbolos Función/Significado Acción recomendada Coloque el indicador l en la arteria de la parte Indicador de posición de arteria superior del brazo o en línea con el dedo anular en la parte interior del brazo. Índice ––––––––––––...
Uso del tensiómetro Selección del tamaño correcto del brazalete El uso del tamaño correcto del brazalete es importante para obtener una lectura precisa. Si el brazalete no es del tamaño adecuado, la lectura puede arrojar un valor de presión arterial incorrecto. •...
Medición de la presión arterial Este tensiómetro está diseñado para detectar el pulso e inflar automáticamente el brazalete hasta alcanzar un nivel de presión sistólica. Consejos para medir la presión arterial Antes de la medición: • Durante los 30 minutos previos a la medición de la presión arterial. »...
Mediciones 1. Presione el botón START/STOP (Iniciar/Detener). Se visualizan A la altura del corazón todos los segmentos de la pantalla. El cero (0) aparece parpadeando Presione brevemente. La pantalla cambia, como se indica en la figura de la La pantalla derecha, a medida que comienza la mostrará...
Page 59
Mediciones Mediciones con TriCheck A la altura del corazón 1. Presione el botón START/ STOP (Iniciar/Detener). Se Presione visualizan todos los segmentos de la pantalla. El cero (0) aparece La pantalla mostrará parpadeando brevemente y todos los segmentos comienza la primera medición. 2.
Page 60
Mediciones Medición con la presión configurada El UA-1040TBLE está diseñado para detectar el pulso e inflar automáticamente el brazalete hasta alcanzar un nivel de presión sistólica. Si se vuelve a inflar repetidamente, utilice los siguientes métodos. Durante la medición de la presión arterial, puede volverse a inflar.
Mediciones Medición con la presión sistólica deseada Utilice este método cuando se vuelva a inflar repetidamente aunque el valor de la presión se haya ajustado a 240 en el procedimiento anterior o cuando no se muestren los resultados aunque la presión disminuya a 20 mmHg o menos.
Emparejamiento con un dispositivo móvil Función inalámbrica • En el improbable caso de que este tensiómetro provoque interferencias de ondas de radio en una estación inalámbrica diferente, cambie la ubicación donde se utiliza este tensiómetro o deje de utilizarlo inmediatamente. •...
Page 63
Emparejamiento con un dispositivo móvil Transmisión por Bluetooth ® Los dispositivos Bluetooth llevan la marca del logotipo Bluetooth ® ® Para conectarse con su dispositivo móvil: descargue e instale la aplicación “A&D Heart Trackˮ. DESCARGAR EN Siga las instrucciones de la aplicación para conectarse. Precauciones para el emparejamiento •...
Page 64
Emparejamiento con un dispositivo móvil Transmisión de datos almacenados temporalmente En los casos en que el dispositivo móvil no pueda recibir datos de medición, estos datos se almacenan temporalmente en la memoria del tensiómetro. Los datos almacenados en la memoria se transmitirán la próxima vez que se establezca una conexión satisfactoria con el dispositivo móvil.
Acerca de la memoria Nota: Este aparato almacena en la memoria las últimas 90 mediciones. El aparato anuncia los valores de los datos de la memoria a medida que se visualizan. 1. Presione el botón o . Se muestra el Presione promedio de todas las mediciones.
Page 66
Acerca de la memoria Eliminación de todos los datos almacenados en la memoria Presione los botones al mismo tiempo. Aparecen el indicador y el indicador de baterías. Mantenga presionados los botones hasta que el indicador iluminado empiece a parpadear para eliminar todos los datos almacenados en la memoria.
¿Qué es el ritmo cardíaco irregular? El tensiómetro UA-1040TBLE proporciona una medición de la presión arterial y la frecuencia cardíaca incluso cuando se produce un ritmo cardíaco irregular. El símbolo de ritmo cardíaco irregular aparecerá en la ventana de visualización en caso de que se haya producido un latido irregular durante la medición.
Page 68
Clasificación de la AHA Cada segmento del indicador de barra corresponde a la clasificación de la presión arterial de la AHA. Ejemplo Hipertensión, Hipertensión, Elevado nivel 2 nivel 1 Indicador de clasificación de la AHA Hipertensión, nivel 2 El indicador muestra un Hipertensión, nivel 1 segmento, basado en los Elevado...
Acerca de la presión arterial ¿Qué es la presión arterial? La presión arterial es la fuerza que ejerce la sangre contra las paredes de las arterias. La presión sistólica se produce cuando el corazón se contrae, la presión diastólica se produce cuando el corazón se dilata. La presión arterial se mide en milímetros de mercurio (mmHg).
Page 70
Acerca de la presión arterial ¿Qué es la hipertensión? Hipertensión (presión arterial alta) es el diagnóstico que se da cuando las lecturas constantemente se encuentran por encima de lo normal. Es bien sabido que la hipertensión puede provocar derrames cerebrales, infartos de miocardio u otras enfermedades si no se trata. Se la conoce como la “asesina silenciosa”...
Solución de problemas Problema Causa del problema Acción correctiva La batería está Cambie todas las pilas por otras No aparece agotada. nuevas. nada en la pantalla, Los terminales de las Vuelva a instalar las pilas de manera incluso pilas no están en la que los terminales negativo y cuando se posición correcta.
El servicio de atención al cliente de A&D puede proporcionar asistencia técnica y piezas de repuesto. Datos técnicos Modelo UA-1040TBLE Tipo Oscilométrico Memoria 90 lecturas Rango de medición Presión: 0 a 299 mmHg...
Page 73
Datos técnicos Potencia máxima de < 10 dBm salida de RF Modulación GFSK Datos admitidos Presión sistólica, presión diastólica, frecuencia cardíaca Distancia de Aprox. 10 m (esta distancia se reduce en comunicación función de las condiciones del entorno) Dispositivo 10 dispositivos emparejado Entorno de 10 ºC a 40 ºC (50 ºF a 104 ºF)
Datos técnicos Accesorio adaptador de CA El adaptador sirve para conectar el aparato a una fuente de alimentación doméstica. Póngase en contacto con su distribuidor local de A&D para adquirirlo. El adaptador de CA debe inspeccionarse o cambiarse periódicamente. Accesorios (se venden por separado) Número de Descripción Especificación...
Page 75
Datos técnicos Datos técnicos Datos técnicos EMD Monitor de presión arterial con adaptador de corriente y batería El equipamiento médico eléctrico debe tener en cuenta necesidades especiales relativas a EMD y se debe instalar y utilizar según la información en materia de EMD que aquí se indica. El equipo de comunicaciones de RF móvil y portátil (p.
Page 76
Datos técnicos Tabla 3 - NIVELES DE PRUEBA DE INMUNIDAD: Puerto de alimentación de entrada CA - NIVELES DE PRUEBA DE Fenómeno INMUNIDAD Transitorios eléctricos rápidos en ±2 kV ráfaga Frecuencia de repetición de 100 kHz IEC 61000-4-4 Sobretensiones (línea a línea) ±0.5 kV, ±1 kV IEC 61000-4-5 3 V 0.15 MHz - 80 MHz...
Page 77
Datos técnicos NIVEL DE Frecuencia Banda PRUEBA DE de prueba Servicio Modulación (MHz) INMUNIDAD (MHz) (V/m) GSM 800/900 TETRA 800 Modulación de pulsos 800 - 960 iDEN 820 18 Hz CDMA 850 Banda LTE 5 1720 GSM 1800 CDMA 1900 1845 GSM 1900 Modulación de pulsos...
Page 78
Datos técnicos PRECAUCIÓN DE LA FCC Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado y cumple con las Directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC en...
Page 79
Garantía GARANTÍA LIMITADA A&D Medical Solo para compradores en EE. UU: Producto Plazo de garantía para el consumidor Tensiómetro 5 años Brazalete 2 años Fuera de EE. UU., póngase en contacto con su distribuidor o vendedor local. Garantía limitada: A&D Medical (“A&D”) garantiza al primer comprador (“Usted”) que el producto A&D que Usted compró...
Page 80
Garantía Esta Garantía limitada no cubre, y A&D no será responsable de (i) ningún daño de envío, (ii) ningún daño o defecto debido al mal uso, abuso, falta de cuidado razonable, falta de seguimiento de las instrucciones de uso escritas y suministradas con el Producto, accidente, sometimiento del Producto a un voltaje distinto del especificado, condiciones ambientales inadecuadas, o modificación, alteración o reparación por cualquier persona que no sea A&D o...
Page 81
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D R E G I S T R O D E P R E S I Ó N A R T E R I A L Name/Nombre: Age/Edad: Weight/Peso:...
Page 82
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D R E G I S T R O D E P R E S I Ó N A R T E R I A L Name/Nombre: Age/Edad: Weight/Peso:...
Page 83
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D R E G I S T R O D E P R E S I Ó N A R T E R I A L Name/Nombre: Age/Edad: Weight/Peso:...
Need help?
Do you have a question about the UA-1040TBLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers