Page 1
FUSION PRO 4 WIRED CONTROLLER FOR XBOX MANETTE FILIAIRE PRO 4 USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE PER L’USO MANUAL DO USUÁRIO...
Page 2
Service client / Servicio a clientes / Kundendienst / Assistenza clienti / Apoio ao Cliente 2-YEAR LIMITED WARRANTY VISIT POWERA.COM/SUPPORT FOR DETAILS Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.com pour plus de détails. Garantía limitada de dos años. Visita PowerA.com para obtener más información. Eingeschränkte 2-Jahre-Garantie. Details finden Sie auf PowerA.com.
Page 4
TABLE OF CONTENTS 日本語 한국어 FRANÇAIS ITALIANO コントローラーの • 컨트롤러 버튼 맵 . . . 87 • Carte des boutons • Mappa pulsanti • 各部の名称 de la manette..64 del controller ..72 .
Page 5
TABLE OF CONTENTS POLSKI PORTUGUÊS ROMÂNĂ SUOMI • Układ przycisków kontrolera . 122 • Mapa de botões do comando . 129 • Imagine cu butoanele • Ohjaimen painikekaavio ..143 controlerului ..136 •...
Page 6
CONTROLLER BUTTON MAP ENGLISH VIEW XBOX BUTTON / MENU BUTTON LED INDICATOR BUTTON RIGHT BUMPER RIGHT TRIGGER USB-C ® PORT LEFT TRIGGER PROGRAM BUTTON LEFT BUMPER LEFT THUMBSTICK LEFT TRIGGER LOCK SHARE BUTTON D-PAD AGL 1 AGL 2 HEADSET VOLUME/ MIC MUTE DIAL RIGHT RIGHT...
Page 7
MAPPING THE ADVANCED GAMING BUTTONS 1,2,3 NOTE: Repeat for the remaining Advanced Gaming Buttons. Advanced Gaming Button assignments will remain in memory even after disconnected.
Page 8
3. To clear the profiles or change the settings, please use the PowerA Gamer HQ app. The above 3 default settings will be saved as legacy settings (Profile 1 / Profile 2 / Profile 3) in the PowerA Gamer HQ app. The app can store hundreds of custom profile settings that can be pushed to the controller, but the controller can only store 3 at any given time chosen from the app.
Page 9
3-WAY TRIGGER QUICK-TWIST THUMBSTICKS LOCK ADJUSTMENT ADJUSTMENT Each thumbstick height can be adjusted to one of three heights: Standard Medium Tall 1. To change height, twist the analog cap clockwise until you feel it catch the next NOTE: height notch. If you want to go to the tallest height, turn it a second time. T1-T3 trigger lock adjustments set the physical trigger depth 2.
Page 10
amer The Gamer HQ app can be used to test, calibrate, and customize settings on your controller. With your controller connected to Xbox or Windows 10/11 PC via USB-C cable you can: • Update firmware to the latest version • Test your controller’s buttons and analog controls, vibration functionality, and audio •...
BOX CONTENTS TROUBLESHOOTING • Quick-Start Guide For latest FAQs, visit PowerA.com/Support • FUSION Pro 4 Wired Controller • Sticker • USB-C ® Cable: 10 ft. (3 m) Braided Cable PROBLEM: Controller will not connect to game console. SOLUTION: Confirm cable is properly connected to console and the USB port on SETUP the controller.
FCC STATEMENT CONTACT/SUPPORT For support with your authentic PowerA accessories, please visit PowerA.com/Support. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device accobrands.com | powera.com | Made In China...
Page 28
MAPA TLAČÍTEK OVLADAČE ČEŠTINA TLAČÍTKO TLAČÍTKO XBOX / TLAČÍTKO ZOBRAZENÍ INDIKÁTOR LED MENU PRAVÉ TLAČÍTKO PRAVÁ SPOUŠŤ PORT USB-C LEVÁ SPOUŠŤ ® TLAČÍTKO PROGRAMOVÁNÍ LEVÉ TLAČÍTKO LEVÁ PÁČKA ZÁMEK LEVÉ SPOUŠTĚ TLAČÍTKO PRO SDÍLENÍ SMĚROVÝ OVLADAČ AGL 1 AGL 2 VOLIČ...
Page 29
MAPOVÁNÍ POKROČILÝCH HERNÍCH TLAČÍTEK 1,2,3 POZNÁMKA: Stejný postup opakujte pro zbývající pokročilá herní tlačítka. Přiřazení pokročilých herních tlačítek zůstane v p aměti i p o odpojení.
Page 30
3. Pokud chcete profily vymazat nebo změnit jejich nastavení, použijte aplikaci PowerA Gamer HQ. Výše uvedená 3 v ýchozí nastavení budou v a plikaci PowerA Gamer HQ uložena jako starší nastavení (Profil 1 / Profil 2 / Profil 3 ). V a plikaci je možné...
Page 31
NASTAVENÍ 3CESTNÉHO NASTAVENÍ PÁČKY ZÁMKU SPOUŠTĚ QUICK-TWIST Výšku každé páčky lze nastavit do jedné ze tří výšek: Standardní Střední Vysoká 1. Pokud chcete změnit výšku, otáčejte analogovým nástavcem ve s měru hodinových ručiček, dokud nezachytíte další stupeň pro nastavení výšky. Pokud chcete nastavit POZNÁMKA: nejvyšší...
Page 32
amer Aplikace Gamer HQ slouží k t estování, kalibraci a p řizpůsobení nastavení ovladače. Po připojení ovladače k X boxu nebo počítači s W indows 1 0/11 pomocí kabelu USB-C můžete: • Aktualizovat firmware na n ejnovější verzi. • Testovat tlačítka a a nalogové ovládací prvky ovladače, funkčnost vibrací a z vuk. •...
OBSAH BALENÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ • stručná úvodní příručka • FUSION Pro 4 drátový ovladač Nejnovější odpovědi na často kladené otázky naleznete na adrese PowerA.com/Support. • kabel USB-C : opletený kabel o d élce 3 m ® • samolepka PROBLÉM: Ovladač se nepřipojí k h erní konzoli.
Page 35
DANSK OVERSIGT OVER CONTROLLERENS KNAPPER XBOX-KNAP / HØJRE VIS-KNAP LED-INDIKATOR MENUKNAP KANTKNAP HØJRE UDLØSER USB-C -PORT VENSTRE UDLØSER ® PROGRAMME- RINGSKNAP VENSTRE KANTKNAP LÅS TIL VENSTRE STYREPIND VENSTRE U DLØSER KNAPPEN DEL D-PAD AGL 1 AGL 2 HEADSET-VOLUMEN / KNAP TIL MIKROFON FRA LÅS TIL HØJRE HØJRE AFTRÆKKER...
Page 36
KONFIGURERING AF DE AVANCEREDE SPILLEKNAPPER 1,2,3 BEMÆRK: Gentag for de resterende avancerede spilleknapper. Konfigurationer af de avancerede spilleknapper gemmes i hukommelsen, selv efter frakobling.
Page 37
3. Hvis du vil slette profilerne eller ændre indstillingerne, skal du anvende PowerA Gamer HQ-appen. De 3 s tandardindstillinger, der er beskrevet ovenfor, bliver gemt som legacy-indstillinger (profil 1 / profil 2 / profil 3) i PowerA Gamer HQ-appen. Appen k an gemme hundredvis af tilpassede profilindstillinger, som kan overføres til controlleren, men controlleren...
Page 38
JUSTERING AF 3-VEJS JUSTERING AF QUICK- UDLØSERLÅS TWIST-STYREPINDE Hver styrepind kan justeres til en af tre højder: Standard Medium Høj 1. For at ændre højden skal du dreje den analoge hætte med uret, indtil du kan mærke, at d en går i indgreb i det næste højdeindhak. Hvis du ønsker den højeste højde, skal BEMÆRK: du ...
Page 39
amer Gamer HQ-appen kan bruges til at teste, kalibrere og tilpasse forskellige indstillinger på din controller. Når controlleren er sluttet til Xbox eller en Windows 10/11-pc med et USB-C-kabel, kan du: • Opdatere firmwaren til nyeste version • Afprøve controllerens knapper og analoge kontrolelementer, vibrationsfunktion og lyd •...
Page 40
ÆSKENS INDHOLD FEJLFINDING • Guide til hurtig start • FUSION Pro 4 controller med kabel Find de seneste ofte stillede spørgsmål på PowerA.com/Support • Klistermærke • Flettet USB-C -kabel på 3 m ® PROBLEM: Controlleren vil ikke oprette forbindelse til spillekonsollen.
Page 41
s tedet skal håndteres separat. Bortskaf enheden via et modtagelsessted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr i EU, Storbritannien og i andre europæiske 2 års begrænset garanti: Besøg PowerA.com/support for at få mere at vide. lande, der har separate genbrugssystemer til elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at bortskaffe enheden på...
Page 43
PROGRAMMIERUNG DER TASTEN FÜR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN 1,2,3 HINWEIS: Wiederhole dies für die verbleibenden Tasten für erweiterte Spielfunktionen. Die Belegungen der Tasten für erweiterte Spielfunktionen bleiben auch nach Verbindungstrennung im Speicher.
Page 44
1. Tippe schnell auf die PROGRAM-Taste, um die Profileinstellungen für die Auslösesperren T1/T2/T3 zu durchlaufen. Der k abelgebundene Xbox Fusion Pro 4-Controller kann bis zu 3 Profile auf einmal lokal speichern. Die ersten 3 Profile, die s tandardmäßig eingestellt sind, passen die Totzoneneinstellungen für die Trigger an.
Page 45
EINSTELLEN DER 3-WEGE- ANPASSUNG DER QUICK- TRIGGERSPERRE TWIST-DAUMENSTICKS Jeder Daumenstick kann in einer von drei Höhen eingestellt werden: Standard Mittel Hoch 1. Um die Höhe zu ändern, drehe den Analogstick-Aufsatz im Uhrzeigersinn, bis du spürst, dass er in der nächsten Höhenkerbe einrastet. Wenn du die höchste Höhe erreichen willst, HINWEIS: drehe ihn ein zweites Mal.
Page 46
amer Die Gamer HQ-App kann zum Testen, Kalibrieren und Anpassen der Einstellungen deines Controllers verwendet werden. Wenn dein Controller über ein USB-C-Kabel mit der Xbox oder einem Windows 10/11-PC verbunden ist, kannst du: • Firmware auf die neueste Version aktualisieren •...
LIEFERUMFANG FEHLERBEHEBUNG • Schnellstart-Anleitung • Kabelgebundener FUSION Pro 4-Controller Aktuelle FAQs findest du unter PowerA.com/Support • Aufkleber • USB-C -Kabel: 3 m lang, geflochten ® PROBLEM: Der Controller stellt keine Verbindung zur Spielkonsole her. LÖSUNG: Vergewissere dich, dass das Kabel ordnungsgemäß mit der Konsole EINRICHTUNG und ...
Page 50
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ ΤΩΝ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ADVANCED GAMING 1,2,3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Επαναλάβετε για τα υπόλοιπα κουμπιά Advanced Gaming. Οι εκχωρήσεις κουμπιών Advanced Gaming θα παραμένουν στη μνήμη ακόμη και μετά την αποσύνδεση.
Page 51
ADVANCED GAMING 1. Πατήστε γρήγορα το κουμπί PROGRAM για να κινηθείτε κυκλικά στις ρυθμίσεις προφίλ για τα κλειδώματα σκανδάλης T1/T2/ T3. Το ενσύρματο χειριστήριο Xbox Fusion Pro 4 μπορεί να αποθηκεύσει τοπικά έως και 3 προφίλ ταυτόχρονα. Τα πρώτα 3 1,2,3 προφίλ...
Page 52
ΤΡΙΠΛΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ ΣΚΑΝΔΑΛΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΟΧΛΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ Το ύψος κάθε αναλογικού μοχλού μπορεί να ρυθμιστεί σε ένα από τα εξής τρία επίπεδα: Κανονικό Μεσαίο Υψηλό 1. Για να αλλάξετε επίπεδο, στρίψτε το αναλογικό καπάκι δεξιόστροφα μέχρι να νιώσετε ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ότι...
Page 53
amer Η εφαρμογή Gamer HQ μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο, τη βαθμονόμηση και την προσαρμογή των ρυθμίσεων του χειριστηρίου. Έχοντας το χειριστήριο συνδεδεμένο με το Xbox ή με υπολογιστή 10/11 μέσω καλωδίου USB-C μπορείτε: • Να ενημερώσετε το υλικολογισμικό στην πιο πρόσφατη έκδοση •...
ένταση του ήχου, πατήστε αριστερά ή δεξιά για να τη ρυθμίσετε βήμα προς βήμα ή πατήστε παρατεταμένα αριστερά ή δεξιά για να ρυθμίσετε την • Ενσύρματο χειριστήριο FUSION Pro 4 • Οδηγός γρήγορης έναρξης ένταση του ήχου σε απενεργοποιημένη ή πλήρη ένταση.
Page 56
ΤΟΠΙΚΑ ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Υπάρχουν διαθέσιμες περισσότερες πληροφορίες για κάθε σύμβολο με αναζήτηση στο διαδίκτυο. Απορρίμματα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ): Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές περιλαμβάνουν υλικά και ουσίες που μπορεί να έχουν αρνητικές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον. Αυτό το...
Page 57
ESPAÑOL ASIGNACIÓN DE BOTONES DEL MANDO BOTÓN BOTÓN XBOX/ BOTÓN BOTÓN SUPERIOR GATILLO PUERTO USB-C ® GATILLO IZQUIERDO VISTA INDICADOR LED MENÚ DERECHO DERECHO BOTÓN PROGRAM BOTÓN SUPERIOR IZQUIERDO CONTROL ANALÓGICO IZQUIERDO BLOQUEO DEL GATILLO IZQUIERDO BOTÓN COMPARTIR CRUCETA AGL 1 DIAL DE VOLUMEN DE AGL ...
Page 58
ASIGNACIÓN DE LOS BOTONES DE CONTROL AVANZADO DE JUEGO 1,2,3 NOTA: Repite los mismos pasos para los demás botones de control avanzado de juego. Las asignaciones de los botones de control avanzado de juego permanecerán en la memoria incluso después de desconectar el mando.
Page 59
3. Para borrar los perfiles o cambiar los ajustes, utiliza la aplicación PowerA Gamer HQ. Los 3 a justes predeterminados anteriores se guardarán como ajustes heredados (Perfil 1 / Perfil 2 / Perfil 3 ) en la aplicación PowerA Gamer HQ.
Page 60
AJUSTE DE LOS BLOQUEOS DE AJUSTE DE LOS CONTROLES GATILLO DE TRES POSICIONES ANALÓGICOS CON QUICK-TWIST Cada control analógico puede ajustarse en una de estas tres alturas: Estándar Media Alta 1. Para cambiar la altura, gira la tapa analógica en el sentido de las agujas del reloj hasta que notes que se acopla en la siguiente muesca de altura.
Page 61
amer La aplicación Gamer HQ puede utilizarse para probar, calibrar y personalizar los ajustes del mando. Con el mando conectado a una Xbox o a un PC con Windows 10/11 mediante cable USB-C, puedes: • Actualizar el firmware a la última versión •...
CONTENIDO DE LA CAJA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Mando con cable FUSION Pro 4 • Guía de inicio rápido Para consultar las preguntas frecuentes más recientes, visita PowerA.com/Support • Adhesivo • Cable USB-C : cable trenzado de 3 m ®...
Page 64
FRANÇAIS CARTE DES BOUTONS DE LA MANETTE TOUCHE TOUCHE XBOX / TOUCHE GÂCHETTE HAUTE AFFICHAGE INDICATEUR LED MENU DROITE GÂCHETTE DROITE PORT USB-C GÂCHETTE GAUCHE ® BOUTON PROGRAM GÂCHETTE HAUTE GAUCHE VERROUILLAGE DE LA JOYSTICK GAUCHE GÂCHETTE GAUCHE BOUTON PARTAGER CROIX DIRECTIONNELLE AGL ...
Page 65
ASSIGNER LES BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES 1,2,3 REMARQUE : recommencez pour les boutons de jeu programmables restants. Les assignations des boutons de jeu programmables restent en mémoire même lorsque le dispositif est déconnecté.
Page 66
été modifié, puis redeviendra fixe. 3. Pour effacer les profils ou modifier les paramètres, veuillez utiliser l'application Gamer HQ de PowerA. Les 3 p aramètres par défaut ci-dessus seront sauvegardés en tant que paramètres hérités (Profil 1 / Profil 2 / Profil 3 ) dans l'application Gamer HQ de PowerA.
Page 67
RÉGLAGE DU VERROUILLAGE RÉGLAGE DES JOYSTICKS DE LA GÂCHETTE À 3 NIVEAUX QUICK-TWIST D'AJUSTEMENT La hauteur de chaque joystick peut être ajustée sur l'une des trois positions différentes : Standard Moyenne Haute 1. Pour changer la hauteur, faites tourner le stick analogique dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 68
amer L'application Gamer HQ peut être utilisée pour tester, calibrer et personnaliser les paramètres de votre manette. Une fois votre manette connectée à la Xbox ou à un PC Windows 1 0/11 par câble USB-C, vous pouvez : • Mettre à jour le micrologiciel avec la dernière version •...
CONTENU DE LA BOÎTE DÉPANNAGE • Manette filaire FUSION Pro 4 • Guide de démarrage rapide Pour accéder aux dernières FAQ, visitez le site PowerA.com/Support • Câble USB-C : câble tressé 3 m • Sticker ® PROBLÈME : la manette ne se connecte pas à la console.
Page 71
SYMBOLES DE CONFORMITÉ RÉGIONALE De plus amples informations sont disponibles en recherchant chaque nom de symbole. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) : les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux et des substances qui peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et l'environnement. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité...
Page 72
ITALIANO MAPPA PULSANTI DEL CONTROLLER PULSANTE PULSANTE XBOX / PULSANTE PULSANTE GRILLETTO GRILLETTO VISUALIZZA INDICATORE LED MENU DORSALE DESTRO DESTRO PORTA USB-C SINISTRO ® PULSANTE PULSANTE DORSALE PROGRAM SINISTRO BLOCCO GRILLETTO LEVETTA SINISTRA SINISTRO PULSANTE CONDIVIDI D-PAD AGL 1 AGL 2 VOLUME CUFFIE/SELETTORE DISATTIVAZIONE MICROFONO BLOCCO GRILLETTO...
Page 73
MAPPATURA DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATO 1,2,3 NOTA: ripetere la procedura per gli altri pulsanti di gioco avanzati. Le assegnazioni dei pulsanti di gioco avanzati rimangono in memoria anche dopo la disconnessione.
Page 74
1. Toccare rapidamente il pulsante PROGRAM per scorrere le impostazioni dei profili per i grilletti T1/T2/T3. Il controller cablato per Xbox Fusion Pro 4 può memorizzare localmente fino a 3 profili alla volta. I primi 3 profili impostati per default regolano le 1,2,3 impostazioni della zona morta per i grilletti.
Page 75
REGOLAZIONE DEL BLOCCO REGOLAZIONE DELLE GRILLETTO A 3 VIE LEVETTE QUICK-TWIST L'altezza di ciascuna levetta analogica può essere regolata su tre altezze: Standard Media Alta 1. Per modificare l’altezza, ruotare il cappuccio della levetta analogica in senso orario finché non subentra l’altezza successiva. Per regolarla alla posizione più alta, basta NOTA: ruotarla un'altra volta.
Page 76
amer L'applicazione Gamer HQ può essere utilizzata per testare, calibrare e personalizzare le impostazioni del controller. Con il controller collegato alla console Xbox o al PC Windows 10/11 tramite cavo USB-C è possibile: • Aggiornare il firmware alla versione più recente •...
CONTENUTO SCATOLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Guida introduttiva • Controller cablato FUSION Pro 4 Per le ultime domande frequenti, visitare PowerA.com/Support • Adesivo • Cavo di ricarica intrecciato USB-C da 3 m ® PROBLEMA: Il Controller non si connetterà alla console di gioco.
Page 87
한국어 컨트롤러 버튼 맵 보기 Xbox 버튼 / 메뉴 오른쪽 오른쪽 버튼 LED 표 시등 버튼 범퍼 트리거 포트 왼쪽 트리거 ® USB-C 프로그 램 버튼 왼쪽 범퍼 왼쪽 썸스틱 왼쪽 트리거 잠금 공유 버튼 방향 패드 AGL 1 헤드셋 볼륨/마이크 AGL 2 음소거...
Page 88
한국어 ADVANCED GAMING BUTTON 매핑 1,2,3 주의: 나머지 Advanced Gaming Button에 대해 반복합니다. Advanced Gaming Button 할당은 연결이 끊긴 후에도 메모리에 남아 있습니다.
Page 89
3. 프로필을 지우거나 설정을 변경하려면 PowerA Gamer HQ 앱을 사용하십시오 . 앞서 3 개의 기본 설정은 레거시 설정으로 저장됩니다 . (PowerA Gamer HQ 앱의 프로필 1 / 프로필 2 / 프로필 3) 앱은 수백 개의 사용자 지정 프로필 설정을 저장해 컨트롤러로 푸시할 수 있지만 , 컨트롤러는...
Page 90
한국어 3 방향 트리거 잠금 조정 퀵 트위스트 썸스틱 조정 각 썸스틱 높이는 세 단계로 높이를 조절할 수 있습니다 : 일반 중간 높음 1. 높이를 변경하려면 아날로그 캡을 다음 높이 노치에 주의 : 걸리는 느낌이 들 때까지 시계 방향으로 돌리십시오 . T1~T3 트리거...
Page 91
한국어 amer Gamer HQ 앱을 통해 컨트롤러의 테스트 , 보정 , 맞춤 설정이 가능합니다 . USB-C 케이블로 Xbox 또는 Windows 10/11 PC 에 연결된 컨트롤러로 다음이 가능합니다 : • 펌웨어를 최신 버전으로 업데이트 • 컨트롤러의 버튼 및 아날로그 컨트롤 , 진동 기능 , 오디오...
Page 92
한국어 주의 : Xbox 설정의 오디오 컨트롤이 가장 먼저 적용되며 , 다음으로 헤드셋 다이얼 , 마지막으로 헤드셋의 • FUSION Pro 4 유선 컨트롤러 • 빠른 시작 가이드 오디오 또는 음소거 컨트롤이 적용됩니다 . 추가적인 정보는 케이블 : 3m 브레이디드 케이블...
Page 94
VALDIKLIO MYGTUKŲ IŠDĖSTYMAS LIETUVIŲ „XBOX“ DEŠINYSIS DEŠINYSIS VAIZDO MYGTUKAS / MENIU VIRŠUTINIS APATINIS USB-C KAIRYSIS APATINIS ® MYGTUKAS LED I NDIKATORIUS MYGTUKAS PALEIDIKLIS PALEIDIKLIS PRIEVADAS PALEIDIKLIS PROGRAMAVIMO MYGTUKAS KAIRYSIS VIRŠUTINIS PALEIDIKLIS KAIRIOJI SVIRTELĖ KAIRIOJO APATINIO PALEIDIKLIO UŽRAKTAS BENDRINIMO MYGTUKAS KRYPTIES KRYŽIUKAS AGL 1 AGL 2 AUSINIŲ...
Page 95
PAPILDOMŲ ŽAIDIMŲ MYGTUKŲ KONFIGŪRAVIMAS 1,2,3 PASTABA: pakartokite su likusiais papildomais žaidimo mygtukais. Papildomiems žaidimo mygtukams priskirtos funkcijos bus saugomos atmintyje net atjungus valdiklį.
Page 96
NUSTATYMAS IŠ NAUJO 1. Spustelėkite PROGRAMOS mygtuką, kad perjungtumėte T1/T2/T3 paleidiklių užraktų profilių nustatymus. „Xbox Fusion Pro 4“ laidinis valdiklis saugo iki 3 profilių vidinėje atmintyje vienu metu. Pirmieji 3 profiliai yra numatytieji ir reguliuoja paleidiklių nejautrumo zonos nustatymus. 1,2,3 •...
Page 97
3 KRYPČIŲ PALEIDIKLIO GREITAI PASUKAMOS UŽRAKTO REGULIAVIMAS SVIRTELĖS REGULIAVIMAS Kiekvienos svirtelės aukštį galima reguliuoti, pasirenkant vieną iš trijų aukščių: standartinį; vidutinį; aukštą. 1. Norėdami pakeisti aukštį, pasukite analoginę galvutę pagal laikrodžio rodyklę, PASTABA: kol pajusite, kad ji užsifiksavo kitoje aukščio pakopoje. Jei norite pasiekti T1–T3 paleidiklio užrakto nustatymai keičia fizinio paleidiklio gylį, aukščiausią...
Page 98
„G HQ“ amer Programėle „Gamer HQ“ galima išbandyti, kalibruoti ir tinkinti valdiklio nustatymus. Prijungę valdiklį prie „Xbox“ arba „Windows 10/11“ kompiuterio USB-C laidu, galite: • įdiegti naujausią programinės-aparatinės įrangos versiją; • išbandyti valdiklio mygtukus ir analoginius valdiklius, vibracijos funkciją bei garsą; •...
DĖŽUTĖS TURINYS TRIKČIŲ ŠALINIMAS • Trumpasis darbo pradžios vadovas • „FUSION Pro 4“ laidinis valdiklis Norėdami rasti naujausius DUK, apsilankykite PowerA.com/Support • USB-C laidas: 3 m pintas laidas ® • Lipdukas PROBLEMA: valdiklis neprisijungia prie žaidimų konsolės. SĄRANKA SPRENDIMAS: Patikrinkite, ar laidas tinkamai prijungtas prie konsolės ir valdiklio USB prievado.
Page 101
A VEZÉRLŐ GOMBKIOSZTÁSA MAGYAR MEGTEKINTÉS XBOX GOMB / GOMB LED-JELZŐ MENÜ GOMB JOBB ÜTKÖZŐ JOBB RAVASZ USB-C ® -ALJZAT BAL RAVASZ PROGRAM GOMB BAL ÜTKÖZŐ BAL HÜVELYKUJJKAR BAL RAVASZZÁR MEGOSZTÁS GOMB D-PAD AGL 1 AGL 2 HEADSET-HANGERŐSZABÁLYZÓ / MIKROFON NÉMÍTÁSA JOBB RAVASZZÁR JOBB HÜVE- LYKUJJKAR...
Page 102
A SPECIÁLIS JÁTÉKGOMBOK KIOSZTÁSA 1,2,3 MEGJEGYZÉS: Ismételd meg az eljárást a többi speciális játékgombbal. A speciális játékgombok hozzárendeléseit a leválasztás után is megőrzi a rendszer.
Page 103
JÁTÉKGOMBOK VISSZAÁLLÍTÁSA 1. A PROGRAM gomb gyors megnyomásával ciklikusan válthatsz a T1/T2/T3 ravaszzárak profilbeállításai között. Az Xbox Fusion Pro 4 vezetékes vezérlő egyszerre 3 profilt tud tárolni. Az alapértelmezés szerinti első 3 profil a 1,2,3 ravaszok holtjátékát állítja. • 1. profil: 99% holtjáték, ez egyben a leggyorsabb maximális érték (a T1 ravaszzárhoz).
Page 104
A 3 ÁLLÁSÚ RAVASZZÁR A QUICK-TWIST BEÁLLÍTÁSA HÜVELYKUJJKAROK BEÁLLÍTÁSA Mindegyik hüvelykujjkar három magassági beállítással rendelkezik: Alapértelmezett Közepes Magas 1. A magasság megváltoztatásához forgasd el az analóg kupakot az óramutató járásával MEGJEGYZÉS: megegyező irányba, amíg azt nem érzed, hogy beakadt a következő magassági A T1-T3 ravaszzárak állítása a ravasz fizikai mélységét állítja be, rovátkába.
Page 105
amer A Gamer HQ alkalmazással tesztelheted, kalibrálhatod és testre szabhatod a vezérlő beállításait. Ha a vezérlő USB-C-kábellel csatlakozik az Xboxhoz vagy a Windows 10/11 rendszerű számítógéphez, a következőket teheted: • Frissítheted a firmware-t a legújabb verzióra • Tesztelheted a vezérlő gombjait és analóg kezelőszerveit, a vibrálás működését és ...
Page 106
A DOBOZ TARTALMA HIBAELHÁRÍTÁS • Rövid használati útmutató • FUSION Pro 4 vezetékes vezérlő A legfrissebb GYIK-ért látogass el a következő weboldalra: PowerA.com/Support • Matrica • USB-C kábel: 3 m sodrott kábel ® PROBLÉMA: A vezérlő nem csatlakozik a játékkonzolhoz.
Page 109
DE GEAVANCEERDE GAMEKNOPPEN TOEWIJZEN 1,2,3 LET OP: Herhaal dit voor de overige geavanceerde gameknoppen. Toewijzingen aan geavanceerde gameknoppen blijven in het geheugen, ook nadat de verbinding is verbroken.
Page 110
RESETTEN 1. Tik snel op de PROGRAM-knop om door de profielinstellingen voor de T1/T2/T3-triggervergrendelingen te bladeren. De X box Fusion Pro 4 bedrade controller kan maximaal 3 profielen tegelijkertijd lokaal opslaan. De eerste 3 profielen 1,2,3 passen standaard de instellingen voor de dode zone aan voor de triggers.
Page 111
3-WEG-TRIGGERVERGRENDE- QUICK-TWIST- LINGSAANPASSING THUMBSTICKS-AANPASSING Elke thumbstick kan op drie verschillende hoogtes worden ingesteld: Standaard Gemiddeld Hoog 1. Om de hoogte te veranderen, draai je de analoge stick met de klok mee tot de volgende hoogte-inkeping wordt geraakt. Draai een tweede keer als de hoogste stand is gewenst. LET OP: Met de T1-T3-triggervergrendlingsaanpassingen stel je de fysieke triggerdieptevoorkeuren 2.
Page 112
amer Met de Gamer HQ-app kun je de instellingen op je controller testen, kalibreren en aanpassen. Als j e de controller aansluit op de Xbox of een PC met Windows 10/11 via een USB-C-kabel, kun je: • Firmware updaten naar de nieuwste versie •...
VERPAKKINGSINHOUD PROBLEMEN OPLOSSEN • Snelstartgids • FUSION Pro 4 bedrade controller Ga voor de nieuwste veelgestelde vragen naar PowerA.com/Support • Sticker • USB-C -kabel: gevlochten kabel van 3 m ® PROBLEEM: De controller maakt geen verbinding met de console. OPLOSSING:...
Page 116
KONFIGURERE DE AVANSERTE SPILLEKNAPPENE 1,2,3 MERK: Gjenta for de andre avanserte spilleknappene. Tilordninger av avanserte spilleknapper forblir i minnet selv etter at du har koblet fra.
Page 117
3. Hvis du vil slette profilene eller endre innstillingene, bruker du PowerA Gamer HQ-appen. De 3 innstillingene ovenfor lagres som tidligere innstillinger (Profil 1 / Profil 2 / Profil 3) i PowerA Gamer HQ-appen. Appen kan lagre hundrevis av egendefinerte profilinnstillinger som kan overføres til kontrolleren, men kontrolleren kan bare lagre 3 profiler samtidig...
Page 118
JUSTERING AV 3-VEIS JUSTERING AV QUICK- AVTREKKERLÅS TWIST-TOMMELSPAKER Høyden på hver tommelspak kan justeres til en av tre høyder: Standard Middels Høy 1. Hvis du vil endre høyden, vrir du den analoge hetten med klokken til du kjenner at d en g riper tak i neste høydehakk. Hvis du vil justere til det høyeste nivået, MERK: vrir ...
Page 119
amer Gamer HQ-appen kan brukes til å teste, kalibrere og tilpasse innstillingene på kontrolleren. Med k ontrolleren tilkoblet Xbox eller PC med Windows 10/11 via USB-C-kabel, kan du • oppdatere fastvaren til den nyeste versjonen • teste kontrollerens knapper og analoge kontroller, vibrasjonsfunksjon og lyd •...
INNHOLD I ESKEN FEILSØKING • Hurtigstartveiledning • FUSION Pro 4 kablet kontroller Du finner nyeste spørsmål på PowerA.com/Support • Klistremerke • USB-C -kabel: 3 m flettet kabel ® PROBLEM: Kontrolleren vil ikke koble til spillkonsollen. LØSNING: Kontroller at kabelen er koblet godt til konsollen og USB-porten på kontrolleren.
Page 121
KONTAKT/BRUKERSTØTTE SYMBOLER FOR REGIONALT SAMSVAR Hvis du trenger hjelp med ditt originale PowerA-tilbehør, kan du gå til PowerA.com/Support. Mer informasjon er tilgjengelig via nettsøk for hvert symbolnavn. ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE): Elektriske og elektroniske accobrands.com | powera.com | Laget i China...
Page 122
POLSKI UKŁAD PRZYCISKÓW KONTROLERA PRZYCISK PRZYCISK XBOX / PRZYCISK PRAWY PODGLĄDU WSKAŹNIK LED MENU BUMPER PRAWY SPUST PORT USB-C LEWY SPUST ® PRZYCISK PROGRAMOWANIA LEWY BUMPER BLOKADA LEWY DRĄŻEK LEWEGO S PUSTU PRZYCISK UDOSTĘPNIANIA PAD KIERUNKOWY AGL 1 AGL 2 REGULACJA GŁOŚNOŚCI ZESTAWU SŁUCHAWKOWEGO / WYCISZENIA MIKROFONU...
Page 123
MAPOWANIE PRZYCISKÓW ADVANCED GAMING 1,2,3 UWAGA: Powtórz tę czynność dla pozostałych przycisków Advanced Gaming. Przypisanie przycisków Advanced Gaming nie zmienią się nawet po rozłączeniu urządzenia.
Page 124
3. Aby wyczyścić profile lub zmienić ustawienia, użyj aplikacji PowerA Gamer HQ. Powyższe 3 ustawienia domyślne zostaną zapisane jako starsze ustawienia (Profil 1 / Profil 2 / Profil 3) w aplikacji PowerA Gamer HQ. Aplikacja może przechowywać setki niestandardowych ustawień profili, które można przesłać do kontrolera, ale kontroler może przechowywać w danym...
Page 125
DOSTOSOWANIE DOSTOSOWANIE 3-STOPNIOWYCH DRĄŻKÓW QUICK-TWIST BLOKAD SPUSTÓW Dostępne są trzy ustawienia wysokości każdego drążka: Standardowy Średni Wysoki 1. Aby zmienić wysokość, przekręć nakładkę na gałkę analogową w prawo (zgodnie z r uchem wskazówek zegara), aż poczujesz, że drążek zablokował się na następnym UWAGA: wycięciu wysokości.
Page 126
amer W aplikacji Gamer HQ możesz dostosować różne ustawienia kontrolera. Po podłączeniu kontrolera do konsoli Xbox lub komputera z systemem Windows 10/11 za pomocą kabla USB-C możesz: • Zaktualizować oprogramowanie układowe do najnowszej wersji • Przetestować przyciski i analogowe elementy sterujące kontrolera, funkcję wibracji i dźwięk •...
Page 127
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW • Skrócona instrukcja obsługi Najnowszą listę często zadawanych pytań można znaleźć na stronie PowerA.com/Support • Kontroler przewodowy FUSION Pro 4 • Naklejka • Kabel USB-C w oplocie o długości 3 m ® PROBLEM: Kontroler nie łączy się z konsolą do gier.
Page 129
MAPA DE BOTÕES DO COMANDO PORTUGUÊS BOTÃO XBOX/ BOTÃO SUPERIOR BOTÃO VER INDICADOR LED BOTÃO MENU DIREITO GATILHO DIREITO PORTA USB-C ® GATILHO ESQUERDO BOTÃO PROGRAM BOTÃO SUPERIOR ESQUERDO BLOQUEIO DO GATILHO MANÍPULO ANALÓGICO ESQUERDO ESQUERDO BOTÃO PARTILHAR BOTÃO DIRECIONAL AGL 1 AGL 2 VOLUME DOS AUSCULTADORES/...
Page 130
MAPEAMENTO DOS BOTÕES DE JOGO AVANÇADOS 1,2,3 NOTA: repita para os restantes Botões de Jogo Avançados. As atribuições dos Botões de Jogo Avançados permanecem na memória mesmo depois de desligar o dispositivo.
Page 131
1. Toque rapidamente no botão PROGRAM para percorrer as definições de perfil dos bloqueios de gatilho T1/T2/T3. O comando com fios Xbox Fusion Pro 4 pode armazenar localmente até 3 perfis em simultâneo. Os primeiros 3 perfis definidos por predefinição ajustam 1,2,3 as ...
Page 132
AJUSTE DE BLOQUEIO AJUSTE DOS MANÍPULOS DE GATILHO DE 3 POSIÇÕES ANALÓGICOS DE TORÇÃO RÁPIDA Cada manípulo analógico pode ser ajustado para três alturas: Padrão Médio Alto 1. Para alterar a altura, gire o grip no sentido dos ponteiros do relógio até sentir que NOTA: encaixa na ranhura de altura seguinte.
Page 133
amer A aplicação Gamer HQ pode ser utilizada para testar, calibrar e personalizar as definições do seu comando. Com o comando ligado à Xbox ou ao PC Windows 10/11 através do cabo USB-C, poderá: • Atualizar o firmware para a versão mais recente •...
CONTEÚDO DA CAIXA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Manual de Início Rápido Para consultar as Perguntas Frequentes mais recentes, visite PowerA.com/Support • Comando Com Fios FUSION Pro 4 • Cabo entrançado USB-C : 3 m • Autocolante ® PROBLEMA: O comando não se liga à consola de jogos.
Page 136
HARTA BUTOANELOR CONTROLERULUI ROMÂNĂ BUTON/ BUTON DE INDICATOR BUTON BUMPER DECLANȘATOR DECLANȘATOR VIZUALIZARE LED XBOX DE MENIU DREAPTA DREAPTA PORT USB-C ® STÂNGA BUTON PROGRAMARE BUMPER STÂNGA MANETĂ STÂNGA BLOCARE DECLANȘATOR STÂNGA BUTON SHARE D-PAD AGL 1 AGL 2 BUTON ROTATIV PENTRU VOLUMUL/ OPRIREA MICROFONULUI CĂȘTILOR BLOCARE DECLANȘATOR MANETĂ...
Page 137
MAPAREA BUTOANELOR PENTRU GAMING AVANSAT 1,2,3 NOTĂ: Repetă procesul cu butoanele pentru gaming avansat care au mai rămas. Alocările butoanelor pentru gaming avansat vor rămâne în memorie chiar și după deconectare.
Page 138
1. Atinge rapid butonul PROGRAMARE pentru a parcurge setările de profil pentru sistemele de blocare a declanșatorului T1/T2/T3. Controlerul cu fir Xbox Fusion Pro 4 poate stoca simultan până la 3 profiluri la nivel local. Primele 3 profiluri configurate implicit ajustează setările zonei moarte pentru declanșatoare.
Page 139
REGLAREA CELOR 3 MODURI DE REGLAREA MANETELOR BLOCARE A DECLANSATORULUI CU RĂSUCIRE RAPIDĂ Înălțimea fiecărei manete poate fi reglată la unul dintre cele trei niveluri: Standard Mediu Înalt 1. Pentru a modifica înălțimea, răsucește capacul analogic în sens orar până la NOTĂ: următorul nivel de înălțime.
Page 140
amer Aplicația Gamer HQ poate fi utilizată pentru testarea, calibrarea și personalizarea setărilor controlerului. Având controlerul conectat la Xbox sau la un PC cu Windows 10/11 prin cablu USB-C, poți să: • actualizezi firmware-ul la cea mai recentă versiune • testezi butoanele și comenzile analogice, funcția de vibrații și sunetul controlerului •...
Page 141
CE CONȚINE CUTIA DEPANARE • Ghid de pornire rapidă • Controler cu fir FUSION Pro 4 Pentru cele mai recente întrebări frecvente, accesează PowerA.com/Support • Cablu USB-C : 3 m (împletit) • Etichetă ® PROBLEMĂ: Controlerul nu se conectează la consola de jocuri.
Page 143
SUOMI OHJAIMEN PAINIKEKAAVIO VIEW- XBOX-PAINIKE/ MENU- OIKEA BUMPER- OIKEA PAINIKE MERKKIVALO PAINIKE PAINIKE LIIPAISIN USB-C -PORTTI VASEN LIIPAISIN ® OHJELMOINTIPAINIKE VASEN BUMPER-PAINIKE VASEN SAUVA VASEN LIIPAISINLUKKO JAA-PAINIKE SUUNTAOHJAIN AGL 1 AGL 2 KUULOKKEIDEN ÄÄNENVOIMAKKUUDEN / MIKROFONIN MYKISTYKSEN SÄÄDIN OIKEA OIKEA SAUVA LIIPAISINLUKKO 3,5 mm:n ÄÄNILIITÄNTÄ...
Page 144
ADVANCED GAMING -PAINIKKEIDEN MÄÄRITTÄMINEN 1,2,3 HUOMAUTUS: Toista nämä vaiheet muille Advanced Gaming -painikkeille. Advanced Gaming -painikkeiden määritykset pysyvät muistissa myös ohjaimen irrottamisen jälkeen.
Page 145
3. Voit tyhjentää profiilit tai muuttaa asetuksia käyttämällä PowerA Gamer HQ -sovellusta. Edellä mainitut kolme oletusasetusta tallentuvat vanhoiksi asetuksiksi (profiili 1, profiili 2 ja profiili 3) PowerA Gamer HQ -sovellukseen. Sovellus voi tallentaa satoja mukautettuja profiiliasetuksia, jotka voidaan lähettää ohjaimeen, mutta ohjain voi kerralla tallentaa vain kolme...
Page 146
KOLMISUUNTAISTEN QUICK-TWIST-SAUVOJEN LIIPAISINLUKKOJEN SÄÄTÄMINEN SÄÄTÄMINEN Kumpikin sauva voidaan säätää johonkin kolmesta korkeudesta: Vakio Keskikorkea Korkea 1. Muuta korkeutta kiertämällä analogista päätä myötäpäivään, kunnes tunnet sen osuvan seuraavaan korkeusuraan. Jos haluat sen korkeimpaan asentoon, käännä sitä toisen kerran. HUOMAUTUS: T1–T3-liipaisinlukkosäädöt asettavat fyysiset liipaisimen syvyyden asetukset, 2.
Page 147
amer Gamer HQ -sovelluksella voit testata, kalibroida ja mukauttaa ohjaimen asetuksia. Kun ohjain on liitetty Xboxiin tai Windows 10/11 -tietokoneeseen USB-C-kaapelilla, voit tehdä seuraavat toimet: • Laiteohjelmiston päivitys uusimpaan versioon • Ohjaimen painikkeiden ja analogisten ohjaimien, värinätoiminnon ja äänen testaus •...
Page 148
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ VIANETSINTÄ • Langallinen FUSION Pro 4 -ohjain Voit tutustua uusimpiin usein kysyttyihin kysymyksiin osoitteessa PowerA.com/Support. • Pikaopas • USB-C -kaapeli: punottu kaapeli, 3 metriä ® • Tarra ONGELMA: Ohjain ei muodosta yhteyttä pelikonsoliin. RATKAISU: Varmista, että kaapeli on kiinnitetty tiukasti konsoliin ja ohjaimen USB-porttiin.
Page 150
HANDKONTROLLENS KNAPPAR SVENSKA KNAPPEN XBOX-KNAPP/ HÖGER VISA LED-INDIKATOR MENYKNAPP KANTKNAPP HÖGER AVTRYCKARE USB-C ® -PORT VÄNSTER AVTRYCKARE KNAPPEN PROGRAM VÄNSTER KANTKNAPP VÄNSTER TUMSPAK VÄNSTER AVTRYCKARSPÄRR KNAPPEN DELA STYRKNAPP AGL 1 AGL 2 RATT FÖR HEADSETVOLYM/ TYSTA MIKROFON HÖGER AVTRYCKAR- HÖGER SPÄRR TUMSPAK 3,5 mm LJUDUTTAG...
Page 151
MAPPA DE AVANCERADE SPELKNAPPARNA 1,2,3 OBS! Upprepa för de återstående avancerade spelknapparna. Tilldelning av avancerad spelknapp sparas i minnet även efter frånkoppling.
Page 152
SPELKNAPPARNA 1. Snabbtryck på knappen PROGRAM för att stega igenom profilinställningar för avtryckarspärrarna T1/T2/T3. Den t rådbundna Xbox Fusion Pro 4-handkontrollen kan lokalt spara upp till tre profiler samtidigt. De tre första 1,2,3 profilerna som ställs in som standard justerar avtryckarnas dödzoninställningar.
Page 153
JUSTERING AV TREVÄGS JUSTERING AV AVTRYCKARSPÄRR TUMSPAKARNAS QUICK-TWIST Höjden på varje tumspak kan justeras till ett av tre lägen: Standard Mellan Hög 1. Du ändrar höjd genom att vrida styrspaksgreppet medurs tills du känner att OBS! det hakar i nästa höjdinställning. Om du vill ställa in högsta höjden ska du Inställningarna för avtryckarspärrarna T1–T3 ställer in vrida en gång till.
Page 154
amer Gamer HQ-appen kan användas för att testa, kalibrera och anpassa handkontrollens inställningar. När handkontrollen är ansluten till en Xbox eller en Windows 10/11-dator via U SB-C-kabel kan du: • Uppdatera den fasta programvaran till senaste versionen • Testa handkontrollens knappar och analoga kontroller, vibration och ljud •...
Page 155
KARTONGENS INNEHÅLL FELSÖKNING • Snabbhandledning • FUSION Pro 4 trådbunden handkontroll De senaste vanliga frågorna finns på PowerA.com/Support • Flätad USB-C -kabel, 3 m ® • Dekal PROBLEM: Handkontrollen ansluter inte till spelkonsolen. KONFIGURATION LÖSNING: Kontrollera att kabeln är ordentligt ansluten till konsolen och till USB-porten på...
Page 156
KONTAKT/SUPPORT LOKALA SYMBOLER FÖR ÖVERENSSTÄMMELSE Om du behöver support för dina PowerA-tillbehör går du till PowerA.com/Support. Sök på respektive symbolnamn på webben om du vill ha mer information. ACCO Brands USA LLC, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 Uttjänt elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE): Elektrisk eller elektronisk accobrands.com | powera.com | Tillverkad i Kina...
Page 157
OYUN KUMANDASI DÜĞME HARİTASI TÜRKÇE GÖRÜNÜM XBOX DÜĞMESİ / MENU SAĞ YASSI USB-C BAĞLANTI ® DÜĞMESİ LED GÖSTERGE DÜĞMESİ DÜĞME SAĞ TETİK NOKTASI SOL TETİK PROGRAM DÜĞMESİ SOL YASSI DÜĞME SOL OYUN ÇUBUĞU SOL TETİK KİLİDİ PAYLAŞ DÜĞMESİ YÖN DÜĞMESİ AGL 1 AGL 2 KULAKLIK SES DÜZEYİ...
Page 158
GELİŞMİŞ OYUN DÜĞMELERİNİN HARİTALANDIRILMASI 1,2,3 NOT: Kalan Gelişmiş Oyun Düğmeleri için işlemi tekrarlayın. Gelişmiş Oyun Düğmesi atamaları oyun kumandanızın bağlantısı kesildikten sonra da hafızada kalır.
Page 159
3. Tüm profilleri temizlemek ya da ayarları değiştirmek için lütfen PowerA Gamer HQ uygulamasını kullanın. Yukarıda a çıklanan varsayılan ayarlar, eski ayarlar PowerA Gamer HQ uygulamasında (1. Profil / 2. Profil / 3. Profil) olarak kaydedilir. Oyun kumandasında kullanabileceğiniz yüzlerce profil uygulamaya kaydedilebilir ancak oyun...
Page 160
3 YÖNLÜ TETIK KILIDI HIZLI DÖNDÜRÜLEBILEN AYARLARI OYUN ÇUBUĞU AYARLARI Oyun çubuğunun yüksekliği üç yükseklikten birine ayarlanabilir: Standart Orta Uzun 1. Yüksekliği değiştirmek için analog kapağı bir sonraki yükseklik çentiğini NOT: hissedene kadar saat yönünde çevirin. En üst yüksekliğe geçmek istiyorsanız T1-T3 tetik kilidi ayarları, fiziksel tetik yüksekliği tercihini belirler;...
Page 161
amer Gamer HQ uygulamasını oyun kumandanızın ayarlarını denemek, kalibre etmek ve özelleştirmek için kullanabilirsiniz. Oyun kumandanızı USB-C kablosuyla Xbox konsolunuza veya Windows 10/11 bilgisayarınıza bağlayarak şunları yapabilirsiniz: • Yazılımın son sürümünü güncelleyebilirsiniz. • Oyun kumandanızın düğmelerini ve analog kontrollerini, titreşim işlevlerini ve ses ayarlarını...
Page 162
KUTU İÇERİĞİ SORUN GİDERME • Hızlı Başlangıç Kılavuzu • FUSION Pro 4 Kablolu Oyun Kumandası En yeni SSS için PowerA.com/Support adresini ziyaret edin. • USB-C Kablosu: 3 m Örgülü Kablo ® • Çıkartma SORUN: Oyun kumandası oyun konsoluna bağlanmıyor. ÇÖZÜM: Kablonun konsola ve oyun kumandasındaki USB bağlantı...
Page 164
عربي خريطة أزرار وحدة التحكم زر / XBOX زر العرض LED زر القائمة مؤشر المصد الأيمن الزناد الأيمن USB-C منفذ الزناد الأيسر ® زر البرنامج المصد الأيسر عصا الإبهام الأيسر قفل الزناد الأيسر SHARE زر لوحة الاتجاهات AGL 1 مستوى صوت سماعة AGL 2 الرأس...
Page 165
عربي تعيين أزرار الألعاب المتقدمة 3 ,2 ,1 .ملاحظة: كرر الأمر مع أز ر ار الألعاب المتقدمة الأخرى. ستظل تعيينات أز ر ار الألعاب المتقدمة مخزنة في الذاكرة حتى بعد الفصل...
Page 166
. تستطيع وحدة التحكمT1/T2/T3 1. المس سريع ً ا زر البرنامج للتنقل بين إعدادات ملف التعريف لأقفال الزناد تخزين ما يصل إلى 3 ملفات تعريف في وقت واحد محلي ً ا. تضبط ملفات التعريفXbox Fusion Pro 4 السلكية 3 ,2 ,1 .الثلاثة...
Page 167
عربي تعديل قفل الزناد ثلاثي الاتجاهات تعديل عصا الإبهام سريعة اللف :يمكن تعديل ارتفاع كل عصا إبهام إلى أحد الارتفاعات الثلاثة الطويل المتوسط العادي 1. لتغيير الارتفاع قم بلف غطاء الذ ر اع القياسية في اتجاه عقارب الساعة حتى تصل إلى مستوى الارتفاع التالي. قم باللف مرة أخرى :ملاحظة...
Page 168
عربي amer في اختبار الإعدادات على وحدة التحكمGamer HQ يمكن استخدام تطبيق Xbox لديك أو معايرتها أو تخصيصها. عند توصيل وحدة التحكم لديك بجهاز ،USB-C عبر كبلWindows 10/11 أو جهاز الكمبيوتر الشخصي بنظام التشغيل : يمكن ك تحديث الب ر امج الثابتة إلى الإصدار الأحدث اختبار...
Page 169
عربي استكشاف الأخطاء وإصلاحها محتويات العبوة دليل البدء السريع PowerA.com/Support للاطلاع على آخر الأسئلة الشائعة، تفضل بزيارة الموقع FUSION Pro 4 وحدة التحكم السلكية ملصق : كبل م ُ ضف ّ ر 3 م USB-C كبل .وحدة التحكم لن يتم توصيلها بجهاز اللعبة...
Page 170
عربي رموز الامتثال الإقليمي الاتصال/الدعم الأصلية، يرجى زيارة الموقعPowerA للحصول على الدعم بشأن ملحقات .يتوفر المزيد من المعلومات عبر البحث على الويب لكل اسم رمز .PowerA.com/Support (: تحتوي الأجهزةWEEE) نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية IL 60047 ,Lake Zurich ,Corporate Drive 4 ,ACCO Brands USA LLC accobrands.com | powera.com | صنع...
Page 171
ACCO Brands, 4 Corporate Drive, Lake Zurich, IL 60047 ACCOBRANDS.com | POWERA.com | MADE IN CHINA MODEL: XBGPFP4W...
Need help?
Do you have a question about the FUSION PRO 4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers