Summary of Contents for PYD Electrobombas JET-L Series
Page 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA AUTOASPIRANTE Serie JET-L entidad asociada a cepreven V1.0 C. 240909 M. 240909 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L En PYD Electrobombas, deseamos expresar nuestro más sincero agradecimiento por su reciente adquisición de nuestra bomba JET-L. Apreciamos profundamente la confianza depositada en nuestros productos y nos comprometemos a ofrecerle la más alta calidad y un servicio excepcional.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L en la misma sin que, por lo tanto, pueda el cliente exigir el pago de indemnización alguna bajo ningún concepto. Perderán todo efecto las garantías ofrecidas cuando el comprador no hubiese cumplido las condiciones de pago impuestas.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L ⚠ 4. ADVERTENCIAS El aparato debe utilizarse única y exclusivamente después de haber leído y comprendido las indicaciones que figuran en el siguiente documento: • El aparato no debe ser utilizado por niños o por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos adecuados, salvo que estén bajo supervisión o bien después de haber recibido las instrucciones relativas al uso seguro del aparato y haber comprendido el peligro potencial que supone.
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L INSTALACIÓN ⚠ PRECAUCIÓN Tras las pruebas pueden quedar pequeñas cantidades de agua dentro de las bombas, por lo que se aconseja lavarlas un poco con agua limpia antes de su instalación definitiva. Fig. B •...
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L PRECAUCIONES: • No hay que hacer arrancar la bomba más de 20 veces por hora, para no someter el motor a excesivos esfuerzos térmicos. • Al ponerla en marcha tras un largo periodo de inactividad, hay que repetir las operaciones de arranque reseñadas anteriormente.
Page 7
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L • Destornillar los tres bornes y sacar el cable marrón, el azul y el amarillo-verde que llegan del presóstato, después de haber aflojado el prensacable. Hay que reemplazar el cable eléctrico con cable del mismo tipo (ej. H05 RN-F o H07 RN-F, conforme a la instalación), con la misma terminación, realizando las mismas operaciones del desmontaje, pero en sentido inverso.
Page 8
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L AVERÍAS CAUSAS SOLUCIONES El tubo de aspiración o la válvula de Eliminar el fenómeno o repetir la opera- fondo aspiran aire ción de cebado El motor no ceba o se enceda La inclinación negativa del tubo de Corregir la inclinación del tubo de aspiración favorece la formación de...
Page 9
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO BOMBA CENTRÍFUGA SERIE JET-L 8. TRANSPORTE Evitar que los productos sufran golpes o choques innecesarios. Al izar y transportar el grupo, es necesario utilizar izadores, y usar el pallet suministrado en serie (si está previsto). La placa adhesiva colocada en el embalaje, indica el peso total de la electrobomba CONTROL DE LA ROTACIÓN DEL EJE MOTOR Antes de instalar la bomba hay que comprobar que las partes en movimiento gien libremente.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP At PYD Pumps, we would like to express our sincere thanks for your recent purchase of our JET-L pump. We deeply appreciate your confidence in our products and are committed to providing you with the highest quality and exceptional service.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP with the above, PROINDECSA, S.L., is considered exempt from any responsibility for direct and indirect damages (including handling, installation, cranes, transport, workers, etc.). 2. PRODUCT DESCRIPTION Self-priming centrifugal pump with excellent suction capabilities, even in the presence of air bubbles.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP ⚠ 4. WARNINGS The appliance may only be used after having read and understood the instructions in the following document: • The appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP INSTALLATION ⚠ CAUTION After testing, small amounts of water may remain inside the pumps, so it is recommended to rinse them with clean water before final installation. Fig. B The pump must be installed in a well-ventilated location, protected from weather conditions, and the ambient temperature must not exceed 60°C.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP CAUTIONS: • The pump should not be started more than 20 times per hour to avoid subjecting the motor to excessive thermal stress. • When starting it up after a long period of inactivity, the previously mentioned start-up procedures must be repeated.
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP • Unscrew the three terminals and remove the brown, blue, and yellow-green wires coming from the pressure switch, after loosening the cable clamp. The electrical cable must be replaced with the same type of cable (e.g., H05 RN-F or H07 RN-F, according to the installation), with the same termination, performing the same disassembly operations but in reverse order.
Page 16
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP FAULTS CAUSES SOLUTIONS The suction pipe or the bottom Eliminate the phenomenon or repeat the valve is drawing in air priming operation The motor does not prime or The negative incline of the suction...
OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL JET-L SERIES CENTRIFUGAL PUMP 8. TRANSPORT Avoid subjecting the products to unnecessary impacts or shocks. When lifting and transporting the unit, it is necessary to use lifting devices and use the pallet supplied as standard (if provided). The adhesive label placed on the packaging indicates the total weight of the electric pump.
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L PYD Electrobombas tient à vous remercier sincèrement pour votre achat récent de notre pompe JET-L. Nous apprécions grandement la confiance que vous accordez à nos produits et nous nous engageons à vous fournir la meilleure qualité et un service exceptionnel.
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L celle contenue dans celle-ci sans que le client puisse prétendre à une quelconque indemnisation. Les garanties offertes perdent tout effet lorsque l’acheteur n’a pas rempli les conditions de paiement imposées. Conformément à ce qui précède, PROINDECSA, S.L., est considérée comme exempte de toute responsabilité...
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L ⚠ 4. AVERTISSEMENTS L’appareil ne peut être utilisé qu’après avoir lu et compris les instructions contenues dans le document suivant: • L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à...
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L INSTALLATION ⚠ PRÉCAUTION Après les tests, il peut rester de petites quantités d’eau à l’intérieur des pompes, il est donc conseillé de les rincer légèrement avec de l’eau propre avant leur installation définitive. Fig. B •...
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L PRÉCAUTIONS: • La pompe ne doit pas être mise en marche plus de 20 fois par heure afin d’éviter de soumettre le moteur à un stress thermique excessif. • Lors du redémarrage après une longue période d’inactivité, les procédures de mise en service mentionnées précédemment doivent être répétées.
Page 23
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L • Dévissez les trois bornes et retirez les fils marron, bleu et jaune-vert provenant du pressostat, après avoir desserré le serre-câble. Le câble électrique doit être remplacé par le même type de câble (par exemple, H05 RN-F ou H07 RN- F, selon l’installation), avec la même terminaison, en effectuant les mêmes opérations de démontage mais dans l’ordre inverse.
Page 24
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L DÉFAUTS CAUSES SOLUTIONS Le tuyau d’aspiration ou la vanne Éliminez le phénomène ou répétez inférieure aspire de l’air l’opération d’amorçage Le moteur ne s’amorce pas ou La pente négative du tuyau ne s’allume pas Corrigez l’inclinaison du tuyau d’aspiration favorise la formation de d’aspiration...
Page 25
INSTRUCTIONS D´UTILISATION ET MAINTENANCE POMPE CENTRIFUGE SÉRIE JET-L 8. TRANSPORT Évitez de soumettre les produits à des impacts ou des chocs inutiles. Lors du levage et du transport de l’unité, il est nécessaire d’utiliser des dispositifs de levage et d’utiliser la palette fournie en standard (si elle est fournie).
Page 28
Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
Page 29
C/ Paraguay, parc. 13-5/6 Polígono industrial Oeste 30820 Alcantarilla, Murcia (Spain) Tel. : +34 968 880 852 proindecsa@proindecsa.com entidad asociada a cepreven w w w . p r o i n d e c s a . c o m...
Need help?
Do you have a question about the JET-L Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers