Page 6
Po złożeniu produktu proszę upewnić się czy wszystkie funkcje działają prawidłowo oraz są zabezpieczone zgodnie z zaleceniami instrukcji (elementy mocujące, nakrętki, śrubki, łączenia itp.). Montaż produktu Kidwell powinien być wykonany przez osobę dorosłą. Brak zastosowania się do poleceń zawartych w tym dokumencie może spowodować poważne obrażenia.
Page 7
• Zabawkę należy użytkować na powierzchni płaskiej, bez przeszkód, z dala od schodów • Zawsze upewnij się czy wszystkie części pasują jak nakazuje tego instrukcja • Nie podejmuj się napraw lub modyfikacji produktu. Tylko wykwalifikowani technicy serwisowi są do tego upoważnieni •...
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU • Usprawnia koordynację ruchową. komfort jazdy. • Uczy utrzymywać równowagę. • Regulowana wysokość kierownicy i • Pompowane 12 calowe koła siodełka. zapewniające doskonałą amortyzację i • Wyposażony w dzwonek. CZĘŚCI ZESTAWU Kierownica z uchwytami Śruba z nakrętką do obejmy - x2 Siodełko Śruba do mocowania dzwonka Dzwonek...
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • Rowerek należy czyścić zwilżoną szmatką w roztworze mydła i wody. • Nie wolno używać twardych szczotek i przedmiotów o ostrych krawędziach do czyszczenia produktu. • Nie używaj silnych środków chemicznych do czyszczenia zabrudzeń. • Przed każdym użyciem rowerka upewnij się, że wszystkie śrubki są dobrze dokręcone.
Dear Customer! Thank you for choosing Kidwell, Our highest priority is the safety of your child and the creation of beautiful memories. We hope you will enjoy our product, in case of any questions please contact us at: bok@kidwell.eu Please read through the entire manual carefully and follow all instructions. Before you start using our product make sure that all of the features are working as intended and are secure (fasteners, nuts, bolts, screws, etc.).
Page 11
that could pose a threat to the child • If any damaged parts have been found, immediately stop using the product and place it out of the child’s reach until the bike is repaired • All assembly elements must be properly attached, and particular attention must be paid to elements such as screws, fastening bolts, and nuts, etc.
PRODUCT CHARACTERISTICS • Improves motor coordination. • Height-adjustable handlebar and • Teaches balance. saddle. • Inflatable 12 inch wheels for excellent • Equipped with a bell. cushioning and riding comfort. PARTS OF THE SET Handlebar with handles Screw and nut for clamp - x2 Saddle Screw for bell attachment Bell...
INSTALLING THE BELL • Mount the bell (C) on the handlebars with the handles (A) and tighten the bell mounting screw (H) sensitively. CLEANING AND MAINTENANCE • Clean the bicycle with a damp cloth using a solution of water and soap. •...
Page 14
Danke, dass Sie sich für den Kauf dieses Produkts der Marke Kidwell entschieden haben. Die Sicherheit des Kindes und das Schaffen schöner Erinnerungen haben für uns oberste Priorität. Sollten Sie noch Fragen haben, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung und schreiben Sie uns an die folgende E-Mail-Adresse: bok@kidwell.eu...
Page 15
• Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Zubehör- oder Ersatzteile • Das Fahrrad ist für eine Person bestimmt und darf nicht von mehr als einem Kind gleichzeitig benutzt werden • Das Spielzeug sollte auf einer ebenen Fläche ohne Hindernisse und abseits von Treppen verwendet werden •...
Page 16
PRODUKTEIGENSCHAFTEN • Verbessert die Komfort. Bewegungskoordination. • Höhenverstellbarer Lenker und • Lehrt, das Gleichgewicht zu halten. Sattel. • Aufblasbare 12-Zoll-Räder für • Ausgestattet mit einer Klingel. hervorragende Dämpfung und IM SET ENTHALTEN Lenker mit Griffen Schraube und Mutter für die Sattel Klemme - x2 Klingel...
BEMERKUNG: Denken Sie daran, dass das Warnzeichen nicht über die Umrisse des Fahrradrahmens hinausragen sollte. Ein sichtbares Warnzeichen weist darauf hin, dass der Sattel zu hoch ausgefahren ist. KLINGELEINBAU • Montieren Sie die Klingel (C) mit den Griffen (A) am Lenker und ziehen Sie die Befestigungsschraube (H) der Klingel gefühlvoll an.
Gwarancja door-to-door obowiązuje wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Ujawnione wady będą usunięte bezpłatnie w trakcie trwania gwarancji przez Autoryzowany Serwis Producenta. Klient (reklamujący) jest zobowiązany do zgłoszenia reklamacji poprzez e-mail: reklamacje@kidwell.eu. Gwarancja będzie respektowana jedynie w przypadku dołączenia do reklamowanego produktu opisu uszkodzenia, zdjęcia uszkodzenia, informacji w jakich okolicznościach doszło do uszkodzenia, wszystkich akcesoriów, które klient otrzymał...
Page 19
UNIWERSALNA KARTA GWARANCYJNA W RAZIE AWARII PROSIMY O DOŁĄCZENIE KARTY GWARANCYJNEJ DO ODSYŁANEGO PRODUKTU Imię: Nazwisko: Kod pocztowy: Miejscowość: Telefon (wraz z kierunkowym): Adres e-mail: Produkt: Model: Index: EAN: Data i miejsce zakupu: Kupujący (podpis): Producent: D D E E R R F F O O R R M M Sady ul.
Page 20
Producent / Producer: DERFORM Sady, ul. Za Motelem 1 62-080 Tarnowo Podgórne POLAND...
Need help?
Do you have a question about the CRUZER and is the answer not in the manual?
Questions and answers