Download Print this page
ATEN CS62KM Quick Start Manual
ATEN CS62KM Quick Start Manual

ATEN CS62KM Quick Start Manual

2-port usb boundless cable km switch
Hide thumbs Also See for CS62KM:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CS62KM
2-Port USB Boundless Cable KM Switch
Quick Start Guide
© Copyright 2024 ATEN ® International Co. Ltd.
ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd.
All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Released: 12/2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS62KM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ATEN CS62KM

  • Page 1 2-Port USB Boundless Cable KM Switch Quick Start Guide © Copyright 2024 ATEN ® International Co. Ltd. ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners. Released: 12/2024...
  • Page 2 Package Contents 1 CS62KM 2-Port USB Boundless Cable KM Switch 1 Remote Port Selector 1 User Instructions Contents English Français Deutsch Español Italiano Русский Українська Português Türkçe Polski Română 日本語 한국어 简体中文 繁體中文 Scan for more information Support and Documentation Notice...
  • Page 3 CS62KM 2-Port USB Boundless Cable KM Switch Hardware Overview Remote Port Selector Port 1 LED Port 2 LED Keyboard Cable Mouse Cable PC 1 USB Cable PC 2 USB Cable Remote Port Selector Jack...
  • Page 4 Installation To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. To install the switch, refer to the installation diagram and perform the following steps: Plug your keyboard into the connector at the end of the Keyboard Cable, and plug your mouse into the connector at the end of the Mouse Cable.
  • Page 5 Operation There are several convenient methods you can use to operate the CS62KM to switch KM control to a connected device. Manual Switching To bring KM focus to a computer, use one of the following methods. • Press the remote port selector to switch between the computers.
  • Page 6 Enables / disables mouse switching. Enables / disables boundless switching. The default setting is disabled. Note: This hotkey is only supported by CS62KM using firmware version v1.1.101 or later. Boundless switching is always enabled by the CS62KM using firmware version...
  • Page 7 CS62KM - Commutateur KM alimenté par bus à 2 ports USB, à fonction d’activation par bord d’écran Description de l’appareil Sélecteur de port à distance Voyant du port 1 Voyant du port 2 Câble pour clavier Câble pour souris Câble USB pour ordinateur 1 Câble USB pour ordinateur 2...
  • Page 8 Installation To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Pour installer le commutateur, reportez-vous au schéma d’installation et effectuez les opérations suivantes : Branchez votre clavier au connecteur pour clavier à l’extrémité du câble.Branchez votre souris au connecteur pour souris à...
  • Page 9 Fonctionnement Plusieurs méthodes pratiques vous permettent d’utiliser le CS62KM pour transférer les commandes KM à un appareil connecté. Commutation manuelle Pour amener la cible KM sur un ordinateur, utilisez l’une des méthodes qui suivent. • Appuyez sur le sélecteur de ports distants pour basculer entre les ordinateurs.
  • Page 10 Le réglage par défaut est désactivé. Remarque : cette touche de raccourci n’est prise en charge que par le CS62KM doté de la version 1.1.101 ou supérieure du micrologiciel. La commutation en bordure d’écran est toujours activée par le CS62KM doté de la...
  • Page 11 CS62KM 2-Port-USB-Boundless-Kabel-KM-Switch Hardwareübersicht Remoteportwählertaste Port 1 LED Port 2 LED Tastaturkabel Mauskabel PC 1 USB-Kabel PC 2 USB-Kabel Remoteportwählerbuchse...
  • Page 12 Installation To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Sehen Sie sich für die Switch-Installation die Abbildung zur Installation an und führen Sie die nachstehenden Schritte aus: Stecken Sie Ihre Tastatur in den Anschluss am Ende des Tastaturkabels und schließen Sie Ihre Maus an den Anschluss am Ende des Mauskabels an.
  • Page 13 Bedienung Es gibt mehrere praktische Methoden, mit denen Sie den CS62KM bedienen können, um die KM-Steuerung auf ein angeschlossenes Gerät umzuschalten. Manuelles Umschalten Verwenden Sie eine der folgenden Methoden, um die KM-Steuerung auf einen Computer zu legen. • Drücken Sie die Remoteportwählertaste, um zwischen den Computern umzuschalten.
  • Page 14 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Bringt die KM-Steuerung zu dem Computer, der mit dem Port verbunden ist, der der angegebenen Port-ID entspricht. Hinweis: Das n steht für die Port-ID-Nummer des Computers (1 oder Hotkey-Einstellmodus (HSM) Um Hotkeys (außer Hotkeys für die Portumschaltung) zu verwenden, führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Hotkey- Einstellungsmodus (HSM) aufzurufen, und drücken Sie dann den Hotkey.
  • Page 15 Aktivierung / Deaktivierung der Mausemulation. Aktivierung / Deaktivierung der Mausumschaltung. Aktiviert/deaktiviert unbegrenztes Umschalten. Die Standardeinstellung ist deaktiviert. Hinweis: Dieser Hotkey wird nur von CS62KM mit Firmware-Version v1.1.101 oder höher unterstützt. Boundless Switching wird immer vom CS62KM mit der Firmware-Version v1.0.062 oder früher aktiviert.
  • Page 16 CS62KM, conmutador KM ilimitado de 2 puertos USB Reseña del hardware Selector de puerto remoto Led del puerto 1 Led del puerto 2 Cable del teclado Cable del ratón Cable USB del PC 1 Cable USB del PC 2 Conector selector de puerto remoto...
  • Page 17 Instalación To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Para instalar el conmutador, consulte el diagrama de instalación y realice los siguientes pasos: Enchufe el conector de un extremo del cable del teclado al teclado y enchufe el conector de un extremo del cable del ratón al ratón.
  • Page 18 Funcionamiento Hay varios métodos convenientes que puede usar para operar el CS62KM, de manera de cambiar el control del KM a un dispositivo conectado. Conmutación manual Para pasar el control del KM con respecto a un ordenador, utilice uno de los métodos siguientes.
  • Page 19 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Pasa el control del KM al ordenador conectado al puerto correspondiente al id. de puerto especificado. Nota: La n se refiere al número de id. de puerto del ordenador (1 o 2). Modo de configuración de las teclas de acceso directo (HSM) Para usar las teclas de acceso directo (distintas a las teclas de acceso directo para alternar entre puertos), realice el siguiente procedimiento para invocar el modo de configuración de las teclas de acceso directo...
  • Page 20 Nota: Esta tecla de acceso directo solo es compatible con el CS62KM usando un firmware de versión v1.1.101 o posterior. La conmutación ilimitada siempre está activada en el CS62KM con versión de firmware v1.0.062 o anterior.
  • Page 21 Switch KM via cavo boundless a 2 porte USB CS62KM Panoramica hardware Selettore di porte remoto LED porta 1 LED porta 2 Cavo della tastiera Cavo del mouse Cavo USB PC 1 Cavo USB PC 2 Jack selettore remoto di porte...
  • Page 22 Installazione To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Per l'installazione dello switch, fare riferimento allo schema di installazione ed eseguire i passaggi seguenti: Collegare la tastiera al connettore all'estremità del cavo della tastiera e il mouse al connettore all'estremità...
  • Page 23 Funzionamento Esistono diversi metodi idonei che è possibile utilizzare per azionare il CS62KM e passare il controllo KM a un dispositivo collegato. Commutazione manuale Per attivare il controllo KM su un computer, utilizzare uno dei seguenti metodi. • Premere il selettore remoto delle porte per passare da un computer all'altro.
  • Page 24 Abilita / Disabilita la commutazione illimitata. È disabilitata per impostazione predefinita. Nota: Questo tasto di scelta rapida è supportato solo sui modelli CS62KM con versione del firmware v1.1.101 o successiva. La commutazione boundless è sempre abilitata sui modelli CS62KM con versione del firmware v1.0.062 o precedente.
  • Page 25 CS62KM 2-портовый, USB, кабельный KM-переключатель с функцией Boundless Обзор оборудования Пульт дистанционного переключения порта Светодиодный индикатор порта 1 Светодиодный индикатор порта 2 Кабель для клавиатуры Кабель для мыши USB-кабель ПК 1 USB-кабель ПК 2 Разъем для пульта дистанционного переключения порта...
  • Page 26 Установка To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Для установки переключателя обратитесь к схеме установки оборудования и выполните следующие действия: Подключите клавиатуру к разъему на конце кабеля для клавиатуры,затем...
  • Page 27 Эксплуатация Переключение KM-управления на подсоединенное к CS62KM устройство можно выполнить несколькими удобными способами. Переключение вручную Чтобы перенести фокус КМ на компьютер, воспользуйтесь одним из следующих способов. • Для переключения между компьютерами нажмите кнопку пульта дистанционного переключения порта. Переключение с помощью мыши...
  • Page 28 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Переносит фокус КМ на компьютер, подключенный к порту, который соответствует указанному ID порта. Примечание: Значение «n» соответствует ID порта для компьютера (1 или 2). Режим настройки сочетания клавиш (HSM) Для использования сочетания клавиш, отличных от сочетания для...
  • Page 29 Включение/выключение переключения с помощью мыши. Включение/выключение функции Boundless Switching. Значение по умолчанию: отключено. Примечание: Это сочетание клавиш поддерживается CS62KM со встроенным ПО версии v1.1.101 или более поздней. Функция Boundless Switching всегда включена в CS62KM, начиная со встроенного ПО версии v1.0.062 и более поздней.
  • Page 30 CS62KM 2-портовий, USB, кабельний KM-перемикач з функцією Boundless Огляд апаратного забезпечення Селектор віддаленого порту Індикатор Порт 1 Індикатор Порт 2 Кабель клавіатури Кабель миші. USB-кабель ПК 1 USB-кабель ПК 2 Гніздо вибору віддаленого порту...
  • Page 31 Установлення To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Щоб установити комутатор, перегляньте схему встановлення й виконайте наведені нижче дії: Підключіть клавіатуру до роз’єму на кінці кабелю клавіатури, а...
  • Page 32 Експлуатація Є кілька зручних методів, якими можна керувати CS62KM, щоб переключати керування KM на підключений пристрій. Ручне перемикання Щоб перенести фокус KM на комп’ютер, скористайтеся одним із наведених нижче методів. • Натисніть селектор віддаленого порту, щоб переключитися між комп’ютерами. Перемикання миші...
  • Page 33 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Переносить фокус KM на комп’ютер, підключений до порту, що відповідає вказаному ідентифікатору порту. Примітка: Буква n означає ідентифікаційний номер порту комп’ютера (1 або 2). Режим налаштування з допомогою гарячих клавіш (HSM) Щоб використовувати гарячі клавіші (крім гарячих клавіш для перемикання...
  • Page 34 Вмикає/вимикає перемикання за допомогою миші. Вмикає / вимикає перемикання з функцією Boundless. Налаштування за замовчуванням вимкнено. Примітка: Ця гаряча клавіша підтримується лише CS62KM із прошивкою версії 1.1.101 або новішої. Перемикання з функцією Boundless на CS62KM з прошивкою версії 1.0.062 або ранішої вмикається завжди.
  • Page 35 Comutador KM USB com cabo ilimitado e 2 portas CS62KM Análise do hardware Seletor de porta remota LED Porta 1 LED Porta 2 Cabo de teclado Cabo do rato Cabo USB PC 1 Cabo USB PC 2 Ficha do seletor de porta remota...
  • Page 36 Instalação To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Para instalar o comutador, consulte o diagrama de instalação e execute os seguintes passos: Ligue o seu teclado ao conector na extremidade do Cabo do teclado e ligue o seu rato ao conector na extremidade do Cabo do rato.
  • Page 37 (1 a 2, 2 a 1). • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Passa a atenção do KM do computador anexado para a porta que corresponde à ID de porta...
  • Page 38 Nota: o "n" corresponde ao número da ID da porta do computador (1 ou 2). Modo de definição de teclas de atalho (HSM) Para utilizar as teclas de atalho (que não as teclas de atalho para comutação de porta), siga os passos abaixo para solicitar o modo de definição de teclas de atalho.
  • Page 39 Ativa/desativa a comutação ilimitada de rato. A predefinição está desativada. Nota: esta tecla de atalho é suportada apenas pelo CS62KM com a versão de firmware v1.1.101 ou posterior. A comutação ilimitada é sempre ativada pelo CS62KM com a versão de firmware v1.0.062 ou anterior.
  • Page 40 CS62KM 2 Portlu USB Boundless Kablo KM Switch Donanım İncelemesi Uzaktan Port Seçici Port 1 LED Işığı Port 2 LED Işığı Klavye Kablosu Fare Kablosu PC 1 USB Kablosu PC 2 USB Kablosu Uzaktan Port Seçici Girişi...
  • Page 41 Kurulumu To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Switch'i kurmak için kurulum diyagramına bakın ve aşağıdaki adımları izleyin: Klavyenizi, Klavye Kablosunun ucundaki konnektöre ve farenizi de Fare Kablosunun ucundaki konnektöre takın.
  • Page 42 Çalıştırma KM kontrolünü bağlı bir cihaza aktarmak üzere CS62KM'yi çalıştırmak için kullanabileceğiniz birkaç uygun yöntem vardır. Manuel Değiştirme Bir bilgisayara Km’yi görünür kılmak için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanın. • Bilgisayarlar arasında geçiş yapmak için uzaktan port seçiciye basın. Fare Değiştirme Fare port seçimi için, portlar arasında geçiş...
  • Page 43 Fare anahtarlamasını etkinleştirir / devre dışı bırakır. Sınırsız değiştirmeyi etkinleştirir / devre dışı bırakır. Varsayılan ayar devre dışıdır. Not: Bu aktif tuş, CS62KM tarafından yalnızca yazılım sürümü v1.1.101 veya üzeri kullanılarak desteklenir. Sınırsız değiştirme, her zaman CS62KM tarafından yazılım sürümü v1.0.062 veya altı kullanılarak...
  • Page 44 2-portowy przełącznik kablowy USB CS62KM Opis urządzenia Zdalny selektor portów Kontrolka LED portu 1 Kontrolka LED portu 2 Kabel klawiatury Kabel myszy Kabel PC USB 1 Kabel PC USB 2 Gniazdo zdalnego selektora portów...
  • Page 45 Montaż To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Aby zamontować przełącznik, skorzystaj ze schematu połączeń i wykonaj następujące czynności: Podłącz klawiaturę za pomocą złącza na końcu kabla klawiatury, a mysz za pomocą...
  • Page 46 Obsługa Dostępnych jest kilka wygodnych metod obsługi CS62KM służących do przełączania sterowania KM na podłączone urządzenie. Przełączanie ręczne Aby przenieść kontrolę nad KM na komputer, należy użyć jednej z poniższych metod. • Nacisnąć zdalny selektor portów, aby przełączać się między komputerami.
  • Page 47 Aktywuje/dezaktywuje przełączanie poprzez przesunięcie kursora przez granicę ekranu. Domyślnie opcja jest wyłączona. Uwaga: Ten klawisz skrótu obsługuje tylko przełącznik CS62KM korzystający z wersji firmware v1.1.101 lub nowszej. W przełącznikach CS62KM korzystających z wersji firmware version v1.0.062 lub starszej przełączanie poprzez przesunięcie kursora jest...
  • Page 48 Switch KM cablu USB nelimitat cu două porturi CS62KM Prezentare generală hardware Selector de porturi de la distanță LED port 1 LED port 2 Cablu tastatură Cablu mouse Cablu USB PC 1 Cablu USB PC 2 Mufă selector port la distanță...
  • Page 49 Instalare To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. Pentru a instala comutatorul, consultați diagrama de instalare și efectuați următorii pași: Conectați tastatura la conectorul de la capătul cablului tastaturii, și conectați mouse-ul la conectorul de la capătul cablului mouse- ului.
  • Page 50 Operare Există mai multe metode convenabile pe care le puteți utiliza pentru a opera CS62KM pentru a comuta controlul KM la un dispozitiv conectat. Comutare manuală Pentru a focaliza KM pe un computer, utilizați una dintre următoarele metode. • Apăsați pe selectorul de porturi de la distanță pentru a comuta între calculatoare.
  • Page 51 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: Aduce focalizarea KM către computerul atașat la portul corespunzător ID-ului portului specificat. Notă: n reprezintă numărul de identificare al portului computerului (1 sau 2). Mod de setare a tastelor rapide (HSM) Pentru a utiliza taste rapide (altele decât taste rapide pentru comutarea porturilor),urmați pașii de mai jos pentru a invoca modul de setare a tastei rapide (HSM) și apoi apăsați pe tasta rapidă.
  • Page 52 Activează / dezactivează comutarea mouse-ului. Activează / dezactivează comutarea nelimitată. Setarea implicită este dezactivată. Notă: Această tastă rapidă este acceptată numai de CS62KM utilizând versiunea firmware v1.1.101 sau o versiune ulterioară. Comutarea nelimitată este activată întotdeauna de CS62KM utilizând versiunea firmware v1.0.062 sau anterioară.
  • Page 53 CS62KM 2 ポート USB バウンドレスケーブル KM スイッチ ハードウェアの概要 リモートポートセレクター ポート 1 LED ポート 2 LED キーボードケーブル マウスケーブル PC 1 USB ケーブル PC 2 USB ケーブル リモートポートセレクタージャック...
  • Page 54 設置 To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. スイッチを設置するには、設置図を参照して以下の手順を実行して ください: キーボードケーブルの端のコネクターにキーボードを差し込 み、マウスケーブルの端のコネクターにマウスを差し込みます。 1 台目のコンピュータの USB ポートに PC 1 USB ケーブルを差 し込み、2 台目のコンピュータの USB ポートに PC 2 USB ケー ブルを差し込みます。...
  • Page 55 操作 CS62KM を操作して KM コントロールを接続先のデバイスに切り替 えるための便利な方法が複数あります。 手動切替 コンピュータで KM を操作するには、次の方法のいずれかを使用し てください。 • リモートポートセレクターを押して、コンピュータを切り替え る。 マウスの切り替え マウスポートの選択では、USB マウスのスクロールホイールをダ ブルクリックすると、ポートが順次切り替わります。 注意: • マウスの切り替えは、3 キー USB スクロールホイールマウスで のみサポートされます。 • デフォルトではマウスの切り替えは無効になっています。マウス の切り替えを有効にするには、ホットキー設定モードのセクシ ョンをご覧ください。 • マウスの切り替えは、マウスエミュレーションが有効になってい る場合にのみサポートされます。 ホットキーの切り替え 全部のホットキーポートを切り替えるには、まず、 [Scroll Lock] キーを 2 回タップします。ホットキーでポートを切り替えるには、 次の方法のいずれかを使用してください。[Scroll Lock] キーを使用...
  • Page 56 • [Scroll Lock] [Scroll Lock] [n] [Enter]: KM の操作を、指定した ポート ID のポートに接続されているコンピュータに切り替えま す。 注意: ここで n は、コンピュータのポート ID 番号 (1 または 2) を 表します。 ホットキー設定モード(HSM) ホットキー ( ポート切り替え用ホットキー以外 ) を使用するには、 以下のホットキー設定モード (HSM) の呼出し手順に従って、ホッ トキーを押してください。 [Num Lock] キーを押し続けます。 [-] キーを押して離します。 [Num Lock] キーを離します。 ホットキーを押して希望の機能を実行します。機能については...
  • Page 57 替え ][ キーと代替([Ctrl] [Ctrl])ポート切り替えキーの 切り替え。 テキストエディターまたはワードプロセッサーで、スイ [F4] ッチの現在の設定を印刷する。 [X] [Enter] ポート切り替えホットキーの有効 / 無効。 [u] [p] [g] [r] [a] ファームウェアアップグレードモードの起動。 [d] [e] [Enter] マウスエミュレーションの有効 / 無効。 マウス切り替えの有効 / 無効。 バウンドレス切り替えの有効 / 無効。デフォルト設定が 無効になります。 注意:このホットキーは、ファームウェアバージョン v1.1.101 以降を使用する CS62KM でのみサポートされま す。ファームウェアバージョン v1.0.062 以前を使用する CS62KM では、常にバウンドレス切り替えが有効になっ ています。...
  • Page 58 CS62KM 2- 포트 USB 바운드리스 케이블 KM 스위치 하드웨어 리뷰 리모트 포트 셀렉터 포트 1 LED 포트 2 LED 키보드 케이블 마우스 케이블 PC 1 USB 케이블 PC 2 USB 케이블 리모트 포트 셀렉터 잭...
  • Page 59 설치 To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. 스위치를 설치하려면 설치 다이어그램을 참조해 다음 단계를 수행하십시 오 . 키보드를 키보드 케이블 종단의 커넥터에 꽂고 , 마우스를 마우스 케이 블...
  • Page 60 작동 방법 CS62KM 을 작동하여 KM 컨트롤을 연결된 장치로 전환할 수 있는 몇 가 지 간편한 방법이 있습니다 . 수동 전환 KM 포커스를 컴퓨터로 전환하려면 다음 방법 중 하나를 사용합니다 . • 원격 포트 셀렉터를 눌러 컴퓨터 간 전환합니다 .
  • Page 61 마우스 전환을 활성화 / 비활성화합니다 . 바운드리스 전환을 활성화 / 비활성화합니다 . 기본 설정은 비 활성화입니다 . 주의 사항 : 이 핫키는 v1.1.101 이후 버전의 펌웨어를 사용하 는 CS62KM 에서만 지원됩니다 . 바운드리스 전환은 v1.0.062 이전 버전의 펌웨어를 사용하는 CS62KM 에서만 지원됩니다 .
  • Page 62 CS62KM 2 端口 USB 键盘 / 鼠标无边快切带线式 KM 多电脑切换器 硬件概览 远程端口选择器 端口 1 LED 端口 2 LED 键盘线 鼠标线 PC 1 USB 线 PC 2 USB 线 远程端口选择器插孔...
  • Page 63 安装 To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. 请参考安装图并执行以下步骤安装切换器: 将键盘插入键盘线末端的接口,然后将鼠标插入鼠标线末端的接 口。 将 PC 1 USB 线插入第一台计算机的 USB 端口,然后将 PC 2 USB 线插入第二台计算机的 USB 端口。 (可选)如果选择使用远程端口选择器,请将其线缆插入设备侧 面的远程端口选择器插孔。...
  • Page 64 操作 您可以使用多种便捷方法操作 CS62KM,将 KM 控制切换到连接的设 备上。 手动切换 使用以下其中一种方法将 KM 控制切换到计算机上: • 使用远程端口选择器在计算机之间切换。 鼠标切换 如果您想选择鼠标端口,双击 USB 鼠标的滚轮即可循环浏览各端口。 注意: • 只有 USB 3 键滚轮鼠标才支持鼠标切换。 • 默认情况下鼠标切换被禁用。请参阅热键设置模式章节启用鼠标 切换。 • 只有在“鼠标仿真”已启用时才支持鼠标切换。 热键切换 所有热键端口切换均需先点击两次 [Scroll Lock] 键。如果想要使用 热键切换端口,请使用以下方法之一。如果使用 [Scroll Lock] 键与 计算机上运行的其他程序发生冲突,则可使用 [Ctrl] 键来代替。 更多信息, 请参阅 HSM 摘要表。...
  • Page 65 活键之间切换。 在默认([Scroll] [Lock] [Scroll] [Lock])和备用([Ctrl] [Ctrl])连接端口切换键之间切换。 [F4] 通过文本编辑器或文字处理器打印切换器的当前设定。 [X] [Enter] 启用 / 禁用端口切换热键。 [u] [p] [g] [r] [a] 激活固件升级模式。 [d] [e] [Enter] 启用 / 禁用鼠标仿真。 启用 / 禁用鼠标切换。 启用 / 禁用无边快切。默认设置已被禁用。 注意:此热键仅在使用了固件 v1.1.101 或更高版本的 CS62KM 上被支持。在使用了固件 v1.0.062 或更早版本的 CS62KM 上,无边快切功能被始终启用。...
  • Page 66 CS62KM 2 埠 USB 鍵盤 / 滑鼠無邊快切帶線式 KM 多電腦切換器 硬體檢視 外接式切換按鍵 連接埠 1 LED 連接埠 2 LED 鍵盤線材 滑鼠線材 PC 1 USB 線材 PC 2 USB 線材 外接式切換按鍵插孔...
  • Page 67 安裝 To prevent damage to your installation from power surges or static electricity, it is important that all connected devices are properly grounded. 欲安裝切換器,請參考安裝連線圖並執行以下步驟: 將鍵盤插入鍵盤線材末端的連接器,然後將滑鼠插入滑鼠線材末 端的連接器。 將 PC 1 USB 線材插入第一部電腦的 USB 連接埠,然後將 PC 2 USB 線材插入第二部電腦的 USB 連接埠。 (選擇性步驟)如欲使用外接式切換按鍵,請將切換按鍵線材插 入設備側面的外接式切換按鍵插孔。...
  • Page 68 操作方式 您可以使用數種便利的方法來操作 CS62KM,以將 KM 控制切換到連 接的裝置。 手動切換 若要 KM 集中於電腦,請使用以下方法之一。 • 按下外接式切換按鍵即可切換電腦。 滑鼠切換 對於滑鼠連接埠選擇,請按兩下 USB 滑鼠的滾輪,即可循環切換連 接埠。 注意: • 滑鼠切換功能僅適用於 USB 三鍵滾輪滑鼠。 • 滑鼠切換功能預設值為關閉。若要啟用滑鼠切換,請參閱熱鍵設 定模式章節。 • 當滑鼠模擬功能開啟時才能支援滑鼠切換功能。 熱鍵切換 點擊控制端所接鍵盤上的 [Scroll Lock] 鍵兩下,即可依序切換電腦 連接埠。若要使用熱鍵切換連接埠,請使用以下方法之一。如使用 [Scroll Lock] 鍵時,與電腦上正在執行的其他程式熱鍵衝突,可利用 熱鍵設定模式修改使用熱鍵為點擊 [Ctrl] 鍵兩次。 如需更多資訊,請參閱熱鍵功能表。...
  • Page 69 在預設的 [Scroll Lock][Scroll Lock] 及替代的 [Ctrl][Ctrl] 之間切換的連接埠切換鍵。 透過文字編輯應用程式,列出多電腦切換器目前的功能設 [F4] 定。 [X] [Enter] 開啟 / 關閉連接埠切換熱鍵。 [u] [p] [g] [r] [a] 啟動韌體升級模式。 [d] [e] [Enter] 開啟 / 關閉滑鼠模擬功能。 開啟 / 關閉滑鼠切換功能。 開啟 / 關閉無邊快切功能。預設的設定停禁用。 注意:僅使用韌體版本 v1.1.101 或更高版本的 CS62KM 才支援此熱鍵。使用韌體版本 v1.0.062 或更早版本的 CS62KM 一律啟用無邊快切。...
  • Page 70 設備名稱:2 埠 USB 鍵盤 / 滑鼠無邊快切帶線式 KM 多電腦切換器, 型號(型式): CS62KM 限用物質及其化學符號 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 汞 鎘 鉛 單元 Unit Hexavalent Polybrominated Polybrominated Lead Mercury Cadmium diphenyl ethers chromium biphenyls (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) 電纜線 - ○ ○ ○...