Page 2
Vi invitiamo a leggere questa guida! Caro cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko . Ci auguriamo che possa ottenere la massima ef- ficienza da questo prodotto che è stato realizzato con alta qualità e tecnologia all'avan- guardia. Assicurarsi di leggere e comprendere interamente questa guida e la documenta- zione supplementare prima di utilizzare il prodotto.
Page 3
Capacità di carico corretta.... 19 8 Funzionamento del prodotto ..19 Vi invitiamo a leggere questa gui- da! ..........Pannello di controllo...... 19 Simboli..........20 1 Istruzioni per la sicurezza ....Preparazione dell’asciugatrice..20 Uso previsto........Selezione programma e schema Sicurezza dei bambini, delle per- del consumo........
Page 4
1 Istruzioni per la sicurezza • Questa sezione include le in- menti esterni. L'acqua congela- formazioni necessarie ad evi- ta nella pompa o nei tubi può tare il rischio di lesioni perso- causare danni. nali o danni materiali. La no- •...
Page 5
• I dispositivi elettrici sono peri- assistenza autorizzato o colosi per i bambini e gli ani- dall’importatore al fine di evita- mali domestici. I bambini e gli re potenziali pericoli. animali domestici non devono • Non infilare il cavo di alimenta- giocare con il prodotto, salirci zione sotto il prodotto o sul re- sopra o entrare al suo interno.
Page 6
• Quando si scollega l'apparec- cate nel manuale d'uso. Se il chio, non tenere in mano il ca- prodotto non è adatto all'instal- vo di alimentazione, ma la spi- lazione, contattare un elettrici- sta e un idraulico qualificati per riorganizzare le utenze se- Sicurezza durante il condo necessità.
Page 7
• Non installare il prodotto in • L'aria di scarico non deve es- prossimità di materiali infiam- sere diretta verso il condotto mabili ed esplosivi e non tene- che viene utilizzato per scari- re materiali infiammabili ed care i fumi dei dispositivi che esplosivi vicino al prodotto consumano gas o altri combu- quando è...
Page 8
• Sarà necessario usare il nuovo produttore, da un centro assi- set di tubi forniti con il prodot- stenza autorizzato o da una to. Non riutilizzare set di tubi persona indicata dall'importa- vecchi. Non collegare attacchi tore. ai tubi. • Non utilizzare il prodotto senza •...
Page 9
stibili, cera d'api e solventi per • Non arrestare l'asciugatrice cera d'api, anche se sono stati prima del completamento del lavati. ciclo di asciugatura se non si è • Se vengono utilizzati prodotti in grado di estrarre rapidamen- chimici industriali per la puli- te tutti i capi e disporli in modo zia, l'asciugatrice non deve es- tale da dissipare il calore.
Page 10
• Per evitare il ritorno di fiamma • Non toccare la superficie inter- del gas nell’ambiente in cui si na del tamburo in fase di ag- usano dispositivi che consu- giunta o estrazione degli indu- mano altri combustibili, com- menti mentre un programma è prese le fiamme libere, è...
Page 11
• Il filtro in fibra deve essere pu- zia, lana d'acciaio o materiali e lito frequentemente. Dopo ogni strumenti simili per pulire i ciclo di asciugatura, pulire il fil- sensori. tro in fibra e la superficie inter- • Pulire il condotto (Per i modelli na dell’oblò...
Page 12
2.3 Conformità alle norme e informa- zioni sui test Dichiarazione di conformità UE Le fasi di sviluppo, produzione e vendita di questo prodotto vengono condotte in conformità con le rego- le per la sicurezza sicurezza speci- ficate in tutte le relative istruzioni dell'Unione Europea IT / 12...
Page 13
3 Specifiche tecniche Altezza (regolabile) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Larghezza (cm) 59,8 Profondità (cm) 67,2 Capacità (max.) (kg) 9*** Peso netto (±10%) (kg) Tensione Alimentazione Vedere l’etichetta del tipo**** Codice del modello principale * Altezza minima: Altezza con i piedini regolabili chiusi. ** Altezza massima: Altezza con i piedini regolabili aperti alla massima altezza.
Page 14
4 Aspetto generale 1 Tavolo superiore 2 Pannello di controllo 3 Etichetta del tipo 4 Maniglia di apertura dello zoccolo 5 Griglie di ventilazione 6 Gambe regolabili 7 Per i modelli con serbatoio situato in 8 Filtro in fibra basso, il serbatoio dell'acqua si trova all'interno dello zoccolo 9 Oblò...
Page 15
5 Primo utilizzo Rimuovere la pellicola protettiva e l'etichet- Dopo che il dispositivo è stato installato ta pubblicitaria adesiva se disponibile nel • utilizzare la macchina per la prima volta prodotto. in base al manuale utente. Tuttavia, non rimuovere le etichette (ad esempio l'etichetta del tipo) che appaiono dopo l'apertura del coper- chio.
Page 16
Collegamento del tubo di scarico dell'ac- Non appoggiare l'asciugatrice sul suo cavo di alimentazione. 1. Tirare manualmente l'estremità del tubo Ignorare questo avviso se il siste- dietro l'asciugatrice dal punto in cui è ma del prodotto non contiene collegato. Non usare un attrezzo per ri- R290*.
Page 17
• Se il prodotto è collegato tramite scarico Fissare il tubo di scarico dell’acqua diretto, togliere i collegamenti del tubo. ad un’altezza massima di 80 cm. Assicurarsi che il tubo di scarico Si consiglia di spostare l'asciugatri- dell'acqua non sia attorcigliato, ce in posizione verticale.
Page 18
7 Preparazione • Chiudere le cerniere, i ganci e le chiusure, Leggere come prima cosa le "Istru- abbottonare i bottoni delle coperture, le- zioni di sicurezza"! gare le cinture di tessuto e le cinture del 7.1 Bucato adatto per l'asciugatura in grembiule.
Page 19
• Se si utilizza un filtro ecologico, non è ne- Se il bucato all’interno della macchina su- cessario pulire il filtro dopo ogni ciclo. pera la capacità di carico massima, potreb- Quando l'icona dell'ambiente è accesa be non funzionare come previsto e potreb- sullo schermo, cambiare il panno del fil- be causare danni materiali o danneggiare il tro.
Page 20
8.2 Simboli 8.3 Preparazione dell’asciugatrice • Collegare l’asciugatrice • Aprire l’oblò di caricamento. • Premere e chiudere l’oblò di caricamento. • Mettere il bucato nell’asciugatrice senza riempirla eccessivamente. IT / 20...
Page 21
• Verificare che non vi sia bucato impiglia- to nell’oblò. • Non chiudere l’oblò di caricamento con forza. • Quando si seleziona il programma desi- derato utilizzando il pulsante di selezione del programma Acceso/Spento, la mac- china si accenderà. • Selezionare un programma usando il pul- sante di selezione del programma Acce- so/Spento non significa che il program- ma è...
Page 22
È possibile selezionare i programmi con timer da 10 minuti a 160 minuti per raggiungere il li- vello di asciugatura finale desiderato a bassa temperatura. In questo programma, l'asciuga- Programmi a tempo SteamCu- trice asciuga per il tempo impostato indipen- re / Time Programmes Steam- dentemente dal livello di asciugatura della Cure...
Page 23
8.5 Funzioni ausiliarie Bassa temperatura Sarà possibile attivare questa funzione solo prima dell’avvio del programma. Se si desi- Allergy UK è il marchio della British dera asciugare la biancheria a bassa tem- Allergy Foundation. Il Sigillo di Ap- peratura, è possibile attivare questa funzio- provazione è...
Page 24
Annullamento della funzione dell’ora di fi- Pulizia del cassetto filtro/scambiatore di calore Per annullare il conto alla rovescia del tem- Il simbolo di avvertenza lampeggia a inter- po di fine e avviare immediatamente il pro- valli periodici a ricordare che il cassetto fil- gramma: tro deve essere pulito.
Page 25
Quando l'asciugatrice è in funzione L’aggiunta di bucato dopo l’inizio e il blocco bambini è attivo, se si gi- della fase di asciugatura potrebbe ra il pulsante di selezione del pro- causare il mescolamento del buca- gramma, si sente un doppio bip. Se to asciutto all’interno dell’asciuga- il blocco bambini viene disattivato trice col bucato umido e lasciare...
Page 26
8.11 Fine del programma Prima di utilizzare il programma Steamcu- re, il livello massimo di acqua nel contenito- Al termine del programma, i LED di Avviso re di riempimento deve essere inserito ma- fine/prevenzione pieghe e Avviso pulizia fil- nualmente nella paletta. tro in fibra sull'indicatore di follow-up del Per la rimozione delle grinze si deve utiliz- programma si accendono.
Page 27
Quando si seleziona il programma, il tempo Per un'efficace rimozione degli odori, indicato sullo schermo apparirà come 10 si consiglia di utilizzare 1-6 capi di abbiglia- minuti. Il programma orario viene imposta- mento asciutti per 50 minuti. to sull'ora desiderata premendo il pulsante Questa funzione non pulisce i vestiti, ma ri- di selezione e premendo il pulsante Start/ duce gli odori e le pieghe e permette di in-...
Page 28
5. Pulire entrambi i filtri sotto l'acqua cor- rente in senso inverso all'accumulo di fi- bre o con una spazzola morbida. Asciu- gare i filtri prima di ricollocarlo in posi- zione. 6. Inserire i filtri in fibra l'uno sull'altro e ri- collocarli al loro posto.
Page 29
3. Pulire le superfici metalliche del sensore Per scaricare il serbatoio dell'acqua: con un panno morbido inumidito con 1. Estrarre con attenzione il serbatoio aceto e poi asciugare. dell'acqua dal suo cassetto. 4. Pulire le superfici metalliche del sensore 4 volte all'anno. Non utilizzare strumenti metallici per pulire le superfici metalliche dei sensori.
Page 30
Pulire il condensatore La spazzola per la pulizia si trova all'interno della borsa del manuale. I capelli e le fibre che non sono raccolti dal Prendere la spazzola dalla borsa filtro in fibra si accumulano sulla superficie contenente la documentazione e in- metallica del condensatore dietro il deflet- serirla al suo posto sul deflettore tore dell'aria.
Page 31
Dopo aver pulito il filtro, lo sportello e il condensatore, trascinare la spazzola verso destra e bloccarla al suo posto. Quando il coperchio del deflettore dell'aria viene rimosso, è normale avere acqua nella sezione di plasti- ca davanti al condensatore. Dopo aver completato il processo di pulizia, Qualora si accumulino fibre sul coperchio rimettere il coperchio del deflettore dell'aria...
Page 32
10 Risoluzione dei problemi L’operazione di asciugatura richiede trop- • Il bucato potrebbe non essere stato cen- po tempo. trifugato in modo adeguato. >>> Eseguire una torcitura ad velocità sulla lavatrice. • I pori del filtro in fibra (filtro interno ed esterno) possono essere ostruiti.
Page 33
dell’oblò di caricamento. >>> Pulire le su- • I filtri in fibra potrebbero non essere stati perfici interne dell’oblò di caricamento e inseriti. >>> Inserire i filtri interni ed ester- le superfici dell’oblò di caricamento. ni in posizione. • Il tessuto filtrante ecologico potrebbe L’oblò...
Page 34
I programmi Vapore non si avviano. (Nei • Nell'area dell’oblò, se si utilizzano i doppi prodotti con funzione vapore) filtri interno ed esterno. >>> Assicurarsi che entrambi i filtri siano installati. • Potrebbe non esserci acqua a sufficienza • Se si utilizza la funzione di filtro ecologi- nella macchina per il programma >>>...
Page 35
11 Voucher informazioni sul prodotto È conforme al regolamento statutario della Commissione (UE) n. 392/2012. Nome o marchio del fornitore BEKO 7188283320 - BMGT491SBI / 7188238810 - Nome modello BMEPT491SBI Capacità normale (kg) Con condotto Tipo asciugatrice Con condensatore •...
Page 36
Please read this guide before! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope you get the best efficiency from this product which has been manufactured with high quality and state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before using the product.
Page 37
Program Selection and Consump- Table of Contents tion Chart........Please read this guide before! ..36 Auxiliary Functions ......56 1 Safety Instructions......38 Warning Indicators......57 Starting the Program ..... 57 Intended Use........38 Child Lock........57 Safety of Children, Vulnerable Changing the Program After It Is Persons and Pets ......
Page 38
1 Safety Instructions • This section includes the in- • Product can only be used to formation necessary to pre- dry and ventilate laundry which vent the risk of personal injury are washed with water and dry- or material damage. Our com- ing machine safe.
Page 39
• Cleaning and user mainten- • Do not use an extension cord, ance operations should not be multi-plug or adaptor to oper- performed by children unless ate the product. supervised. • The product should not be • Keep the packaging materials powered via an external switch away from children.
Page 40
• Do not use the extruding parts • The gap between the product of the product (such as the and the floor should not be re- loading door) to move the duced via materials such as product. rugs, pieces of wood and •...
Page 41
• While placing the product, en- • Do not plug the product to sure that the back wall does loose, broken, dirty, greasy not come in contact with any sockets or sockets that have extrusion (a water tap, elec- come out of their seats or trical outlet etc.).
Page 42
the environment or the objects the products on a sturdy floor around it. The carrier floor with an adequate load carrying must be solid and stable. capacity. • When the product is placed on • Washing machine cannot be the washing machine, their placed on top of the drying ma- combined weight when full chine.
Page 43
able to remove all the items open fire, appropriate ventila- rapidly and to lay them down in tion should be provided (For such a way that heat will be models with flue). dissipated. • Do not operate the product to- •...
Page 44
• Do not operate the faulty or • Clean the accumulated fiber damaged product. Unplug the on the fins of the evaporator product (or turn off the fuse to behind the filter drawer with a which it is connected) and call vacuum cleaner.
Page 45
2 Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE Regu- 2.3 Standard Conformity and Test In- lations and Waste Disposal formation EU Declaration of Con- formity This product does not contain The development, manufacturing the dangerous and prohibited and sales phases of this product is materials indicated in the "Reg- conducted in conformity with the ulation on The Control of...
Page 46
3 Technical Specifications Height (adjustable) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Width (cm) 59,8 Depth (cm) 67,2 Capacity (max.) (kg) 9*** Net weight (±10%) (kg) Voltage Power See the type label**** Main Model Code * Min. height: Height with the adjustable legs closed. ** Max.
Page 47
4 General Appearance 1 Upper table 2 Control Panel 3 Type label 4 Kickplate opening handle 5 Ventilation grills 6 Adjustable legs 7 For the models with tank located at 8 Fiber filter the bottom, the water tank is inside the kickplate 9 Loading door 10 Power cord...
Page 48
5 First Operation Remove the protective foil and adhesive ad- After the device is installed vertising label if available in your product. • operate the machine for the first time ac- cording to user’s manual. However, please do not remove the labels (e.g.
Page 49
Ignore this warning if the product system does not contain R290*. The dryer has R290 refrigerant gas. R290 is an environmentally friendly but flammable cooling gas. Make sure the air intake of the dryer is open and well ventilated. Keep pos- sible flame sources away from the dryer.
Page 50
• If the product is connected via direct dis- Fix the water discharge hose at a charge, remove the hose connections. maximum height of 80 cm. Ensure that the water discharge The drying machine is recommen- hose does not get kinked, collapsed ded to be moved in upright posi- or pressed on between the dis- tion.
Page 51
7 Preparation 7.4 What to Do for Energy Saving Read the “Safety Instructions” first! Use the highest possible spinning cycle as you wash the laundry. Therefore you can re- 7.1 Laundry Suitable for Drying in duce the drying period and reduce energy Drying Machine consumption.
Page 52
7.5 Correct Load Capacity age or product damage. For each program, follow the maximum loading capacity. Be- low you can see the laundry and their ap- proximate weight. Duvet Cover Set: 1000-1500 g Flat Sheet: 350-500 g Table Cover: 250-700 g Towel: 350-700 g Dress: 350-500 g Denim Trousers: 500-700 g...
Page 53
8.2 Symbols 8.3 Preparation of Drying Machine • Plug the drying machine. • Open the loading door. • Push and close the loading door. • Place the laundry in the drying machine without jamming them. EN / 53...
Page 54
• Ensure that no laundry is jammed to the loading door. • Do not close the loading door with force. • Select the desired program by using On/ Off program selection button and the ma- chine will turn on. • Selecting the program with the On/Off program selection button does not mean that the program will get started.
Page 55
Use to dry denim clothes spun in the high Jeans 1200 speed in the washing machine. You can dry your multilayered and water/wind- proof functional textile products made of syn- Sport / Outdoor-Sports(Gore- thetic, cotton or mixed fabrics used for out- 1000 tex) door activities and outdoor sports in this pro-...
Page 56
8.5 Auxiliary Functions Low Temperature You can activate this function only prior to operation of program. If you want to dry Allergy UK is the trademark of the your laundry at a lower temperature, you British Allergy Foundation. The Seal can activate this function.
Page 57
a program. When the Child Lock is activ- When you activate the end time ated, all buttons on the panel except the function in your dryer, your machine On/Off program selection button are deac- rotates periodically to prevent tivated. wrinkles and the odour of moisture. Only the engine power supply will 1.
Page 58
Adding and removing clothes during The inside of the drying machine standby state shall be extremely hot when you If you want to add or remove clothes to/ cancel the program during machine from the drying machine after the drying operation, so run the refreshing pro- program has started: gram to allow it to cool down.
Page 59
If the paddle is on the top, you can turn the drum manually to bring it to the lower posi- tion and fill the water. Before using the Steamcure program, the maximum level of water in the filling con- tainer must be manually filled into the paddle.
Page 60
NOTE: Your drying machine has 2 fiber fil- ters with one placed inside the other. Do not operate the product without the fiber fil- ters. To clean the fiber filters: 1. Open the loading door. 2. Hold the first part (inner filter) of the two part fiber filter and remove it by pulling it upwards.
Page 61
Cleaning the Sensor The drying machine has humidity sensors that detect whether the laundry is dry or not. To clean the sensors: 1. Open the drying machine loading door. 2. If the machine is still hot due to drying operation, wait until it cools. 7.
Page 62
pletely fills and a Water Tank warning icon Cleaning the Condenser will blink. In this case empty the water tank The hair and the fiber that are not collected and to continue drying operation, press the by the fiber filter accumulates on the metal Start / Standby button.
Page 63
After the cleaning process is completed, Clean the fiber on the metal surface of the place the air deflector cover to its place, condenser with damp cloth or with the close the latches by moving them and brush on the air deflector in up - down dir- close the kickplate.
Page 64
Do not use abrasive materials or steel wool to clean the drum. Do not put weight on the kickplate when it is open. 10 Troubleshooting Drying operation takes too long. • Fiber filter (interior and exterior filters) pores may be clogged. >>> Wash the fil- •...
Page 65
• There might be a power outage. >>> • A layer may be formed in the fiber filter Press the Start / Standby / Cancel button pores that leads to clogging. >>> Wash to start the program. the filters with warm water and dry. •...
Page 66
Steam programs aren't starting. (In • If you are using the eco-friendly filter fea- products with steam function) ture, make sure that the filter cloth is at- tached to the plastic part. >>>Insert the • There may not be enough water in the filter cloth into the plastic part if it is not machine for the program >>>...
Page 67
11 Product Information Voucher It complies with the Statutory Commission Regulation (EU) No 392/2012. Supplier name or trademark BEKO 7188283320 - BMGT491SBI / 7188238810 - Model name BMEPT491SBI Normal capacity (kg) With flue Drying Machine type With con- • denser...
Need help?
Do you have a question about the BMGT491SBI and is the answer not in the manual?
Questions and answers