Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
BMEUTS372A
o cerca il tuo prodotto tra le
Asciugatrice
Manuale Utente
User Manual
BMEUTS372A
BMURTS372B
AMBMTS372W
2960314131/ İT/ EN/ / 15.08.24 16:34
migliori offerte di Lavatrici e Asciugatrici
Dryer
Beko Asciugatrice
İT
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BMEUTS372A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko BMEUTS372A

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Beko Asciugatrice BMEUTS372A o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Lavatrici e Asciugatrici İT Asciugatrice Manuale Utente Dryer User Manual BMEUTS372A BMURTS372B AMBMTS372W 2960314131/ İT/ EN/ / 15.08.24 16:34...
  • Page 2 1Vi invitiamo a leggere questa guida! Caro cliente, Grazie per aver scelto un prodotto Beko . Ci auguriamo che possa ottenere la massima ef- ficienza da questo prodotto che è stato realizzato con alta qualità e tecnologia all'avan- guardia. Assicurarsi di leggere e comprendere interamente questa guida e la documenta- zione supplementare prima di utilizzare il prodotto.
  • Page 3: Table Of Contents

    Capacità di carico corretta.... 19 9 Funzionamento del prodotto ..19 1 Vi invitiamo a leggere questa gui- da! ..........Pannello di controllo...... 19 Simboli..........20 2 Istruzioni per la sicurezza ....Preparazione dell’asciugatrice..20 Uso previsto........Selezione programma e schema Sicurezza dei bambini, delle per- del consumo........
  • Page 4: Istruzioni Per La Sicurezza

    2 Istruzioni per la sicurezza • Questa sezione include le in- menti esterni. L'acqua congela- formazioni necessarie ad evi- ta nella pompa o nei tubi può tare il rischio di lesioni perso- causare danni. nali o danni materiali. La no- •...
  • Page 5: Sicurezza Elettrica

    • I dispositivi elettrici sono peri- assistenza autorizzato o colosi per i bambini e gli ani- dall’importatore al fine di evita- mali domestici. I bambini e gli re potenziali pericoli. animali domestici non devono • Non infilare il cavo di alimenta- giocare con il prodotto, salirci zione sotto il prodotto o sul re- sopra o entrare al suo interno.
  • Page 6: Sicurezza Durante Il Trasporto

    • Quando si scollega l'apparec- cate nel manuale d'uso. Se il chio, non tenere in mano il ca- prodotto non è adatto all'instal- vo di alimentazione, ma la spi- lazione, contattare un elettrici- sta e un idraulico qualificati per riorganizzare le utenze se- Sicurezza durante il condo necessità.
  • Page 7 • Non installare il prodotto in • L'aria di scarico non deve es- prossimità di materiali infiam- sere diretta verso il condotto mabili ed esplosivi e non tene- che viene utilizzato per scari- re materiali infiammabili ed care i fumi dei dispositivi che esplosivi vicino al prodotto consumano gas o altri combu- quando è...
  • Page 8: Sicurezza Durante L'utilizzo

    • Sarà necessario usare il nuovo produttore, da un centro assi- set di tubi forniti con il prodot- stenza autorizzato o da una to. Non riutilizzare set di tubi persona indicata dall'importa- vecchi. Non collegare attacchi tore. ai tubi. • Non utilizzare il prodotto senza •...
  • Page 9 stibili, cera d'api e solventi per • Non arrestare l'asciugatrice cera d'api, anche se sono stati prima del completamento del lavati. ciclo di asciugatura se non si è • Se vengono utilizzati prodotti in grado di estrarre rapidamen- chimici industriali per la puli- te tutti i capi e disporli in modo zia, l'asciugatrice non deve es- tale da dissipare il calore.
  • Page 10: Sicurezza Durante La Manutenzione E Pulizia

    • Per evitare il ritorno di fiamma • Non toccare la superficie inter- del gas nell’ambiente in cui si na del tamburo in fase di ag- usano dispositivi che consu- giunta o estrazione degli indu- mano altri combustibili, com- menti mentre un programma è prese le fiamme libere, è...
  • Page 11: Sicurezza Illuminazione

    • Il filtro in fibra deve essere pu- zia, lana d'acciaio o materiali e lito frequentemente. Dopo ogni strumenti simili per pulire i ciclo di asciugatura, pulire il fil- sensori. tro in fibra e la superficie inter- • Pulire il condotto (Per i modelli na dell’oblò...
  • Page 12: Conformità Alle Norme E Informa

    3.3 Conformità alle norme e informa- zioni sui test Dichiarazione di conformità UE Le fasi di sviluppo, produzione e vendita di questo prodotto vengono condotte in conformità con le rego- le per la sicurezza sicurezza speci- ficate in tutte le relative istruzioni dell'Unione Europea IT / 12...
  • Page 13: Specifiche Tecniche

    4 Specifiche tecniche Altezza (regolabile) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Larghezza (cm) 59,8 Profondità (cm) 54,5 Capacità (max.) (kg) 7*** Peso netto (±10%) (kg) Tensione Alimentazione Vedere l’etichetta del tipo**** Codice del modello principale * Altezza minima: Altezza con i piedini regolabili chiusi. ** Altezza massima: Altezza con i piedini regolabili aperti alla massima altezza.
  • Page 14: Aspetto Generale

    5 Aspetto generale 1 Tavolo superiore 2 Pannello di controllo 3 Etichetta del tipo 4 Maniglia di apertura dello zoccolo 5 Griglie di ventilazione 6 Gambe regolabili 7 Per i modelli con serbatoio situato in 8 Filtro in fibra basso, il serbatoio dell'acqua si trova all'interno dello zoccolo 9 Oblò...
  • Page 15: Primo Utilizzo

    6 Primo utilizzo Rimuovere la pellicola protettiva e l'etichet- Dopo che il dispositivo è stato installato ta pubblicitaria adesiva se disponibile nel • utilizzare la macchina per la prima volta prodotto. in base al manuale utente. Tuttavia, non rimuovere le etichette (ad esempio l'etichetta del tipo) che appaiono dopo l'apertura del coper- chio.
  • Page 16: Rimozione Del Gruppo Di Sicurez

    Collegamento del tubo di scarico dell'ac- Non appoggiare l'asciugatrice sul suo cavo di alimentazione. 1. Tirare manualmente l'estremità del tubo Ignorare questo avviso se il siste- dietro l'asciugatrice dal punto in cui è ma del prodotto non contiene collegato. Non usare un attrezzo per ri- R290*.
  • Page 17: Regolazione Dei Piedini

    • Se il prodotto è collegato tramite scarico Fissare il tubo di scarico dell’acqua diretto, togliere i collegamenti del tubo. ad un’altezza massima di 80 cm. Assicurarsi che il tubo di scarico Si consiglia di spostare l'asciugatri- dell'acqua non sia attorcigliato, ce in posizione verticale.
  • Page 18: Preparazione

    8 Preparazione • Chiudere le cerniere, i ganci e le chiusure, Leggere come prima cosa le "Istru- abbottonare i bottoni delle coperture, le- zioni di sicurezza"! gare le cinture di tessuto e le cinture del 8.1 Bucato adatto per l'asciugatura in grembiule.
  • Page 19: Capacità Di Carico Corretta

    • Se si utilizza un filtro ecologico, non è ne- Se il bucato all’interno della macchina su- cessario pulire il filtro dopo ogni ciclo. pera la capacità di carico massima, potreb- Quando l'icona dell'ambiente è accesa be non funzionare come previsto e potreb- sullo schermo, cambiare il panno del fil- be causare danni materiali o danneggiare il tro.
  • Page 20: Simboli

    9.2 Simboli 9.3 Preparazione dell’asciugatrice • Collegare l’asciugatrice • Aprire l’oblò di caricamento. • Premere e chiudere l’oblò di caricamento. • Mettere il bucato nell’asciugatrice senza riempirla eccessivamente. IT / 20...
  • Page 21: Selezione Programma E Schema Del Consumo

    • Verificare che non vi sia bucato impiglia- to nell’oblò. • Non chiudere l’oblò di caricamento con forza. • Quando si seleziona il programma desi- derato utilizzando il pulsante di selezione del programma Acceso/Spento, la mac- china si accenderà. • Selezionare un programma usando il pul- sante di selezione del programma Acce- so/Spento non significa che il program- ma è...
  • Page 22 È possibile selezionare i programmi con timer da 10 minuti a 160 minuti per raggiungere il li- vello di asciugatura finale desiderato a bassa Programmi a tempo / Time temperatura. In questo programma, l'asciuga- Programmes trice asciuga per il tempo impostato indipen- dentemente dal livello di asciugatura della biancheria.
  • Page 23: Funzioni Ausiliarie

    9.5 Funzioni ausiliarie Bassa temperatura Sarà possibile attivare questa funzione solo prima dell’avvio del programma. Se si desi- Allergy UK è il marchio della British dera asciugare la biancheria a bassa tem- Allergy Foundation. Il Sigillo di Ap- peratura, è possibile attivare questa funzio- provazione è...
  • Page 24: Indicatori Di Avviso

    Annullamento della funzione dell’ora di fi- 9.7 Avvio del programma Premere il pulsante Start/Stand-by per av- Per annullare il conto alla rovescia del tem- viare il programma. po di fine e avviare immediatamente il pro- Le spie Start/Stand-by e Asciugatura si illu- gramma: minano ad indicare che il programma è...
  • Page 25: Modifica Del Programma Dopo Che È Stato Avviato

    9.9 Modifica del programma dopo che L’aggiunta di bucato dopo l’inizio è stato avviato della fase di asciugatura potrebbe causare il mescolamento del buca- Dopo che l’asciugatrice inizia a funzionare, to asciutto all’interno dell’asciuga- è possibile modificare il programma sele- trice col bucato umido e lasciare zionato per l'asciugatura del bucato con un quindi tutto il bucato leggermente...
  • Page 26: Fine Del Programma

    9.11 Fine del programma Se la modalità di prevenzione delle pieghe è attiva e il bucato non viene Al termine del programma, i LED di Avviso rimosso al termine del programma, fine/prevenzione pieghe e Avviso pulizia fil- la funzione di prevenzione delle pie- tro in fibra sull'indicatore di follow-up del ghe si attiva per 2 ore per evitare programma si accendono.
  • Page 27 6. Inserire i filtri in fibra l'uno sull'altro e ri- collocarli al loro posto. 7. Pulire tutte le superfici interne dell’oblò di caricamento e la guarnizione con un panno morbido e umido o con la spaz- zola sul deflettore d'aria. 5.
  • Page 28: Pulizia Dei Sensori (Ecosens)

    10.3 Svuotare il serbatoio dell'acqua Durante l'asciugatura, l'umidità viene rimos- sa dal bucato e condensata, poi l'acqua si accumula nel serbatoio dell'acqua. Svuota- re il serbatoio dell'acqua dopo ogni sessio- ne di asciugatura. L'acqua condensata non è acqua potabile! Non rimuovere mai il serbatoio dell'acqua mentre è...
  • Page 29: Pulire Il Condensatore

    2. Spostare i fermi per aprire il coperchio del deflettore d'aria. 2. Rimuovere l'acqua nel serbatoio dell'ac- qua. 3. Se si accumulano fibre nell'imbuto del serbatoio dell'acqua, rimuoverle sotto l'acqua corrente. 4. Rimettere in posizione il serbatoio dell'acqua. Se si utilizza l'opzione di scarico di- retto, non è...
  • Page 30 Pulire la fibra sulla superficie metallica del condensatore con un panno umido o la spazzola sul deflettore dell'aria in direzione alto-basso. Non pulire nella direzione sini- stra - destra poiché danneggerebbe le pia- stre metalliche del condensatore. Per la pulizia si può usare anche un’aspira- polvere con spazzola.
  • Page 31: Risoluzione Dei Problemi

    Non usare materiali abrasivi o lana d'acciaio per pulire il tamburo. Non mettere un peso sullo zoccolo quando è aperto. 11 Risoluzione dei problemi L’operazione di asciugatura richiede trop- Gli indumenti sono ancora umidi dopo po tempo. l’operazione di asciugatura. •...
  • Page 32 • Un programma potrebbe non essere im- • Il tubo di scarico dell’acqua potrebbe es- postato o il pulsante Avvio/Standby po- sersi piegato. >>> Se il prodotto è colle- trebbe non essere premuto. >>> Control- gato direttamente allo scarico dell'acqua, lare che il programma sia stato imposta- controllare il tubo flessibile di scarico to e che non sia in posizione di Standby.
  • Page 33 Viene emesso un segnale acustico dalla • Al termine del programma, il bucato po- macchina. trebbe essere rimasto a lungo nella mac- china. >>>Alla fine del programma, ri- • I filtri in fibra potrebbero non essere stati muovere immediatamente la biancheria e inseriti.
  • Page 34 Qualora il problema persista dopo aver seguito le istruzioni contenute in questa selezione, contattare il proprio fornitore oppure un Servizio Autorizzato. Non cercare mai ripa- rare da soli il prodotto. Se si riscontra un problema con qualsiasi parte del tuo dispositivo, puoi richiedere una sostituzione consultando il servizio autorizzato più...
  • Page 35: Voucher Informazioni Sul Prodotto

    12 Voucher informazioni sul prodotto È conforme al regolamento statutario della Commissione (UE) n. 392/2012. Nome o marchio del fornitore BEKO 7188303960 - BMEUTS372A / 7188303970 - Nome modello BMURTS372B / 7188303980 - AMBM- TS372W Capacità normale (kg) Con condotto...
  • Page 36: Please Read This Guide Before

    1Please read this guide before! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope you get the best efficiency from this product which has been manufactured with high quality and state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before using the product.
  • Page 37 Program Selection and Consump- Table of Contents tion Chart........1 Please read this guide before! ..36 Auxiliary Functions ......55 2 Safety Instructions......38 Warning Indicators......56 Starting the Program ..... 57 Intended Use........38 Child Lock........57 Safety of Children, Vulnerable Changing the Program After It Is Persons and Pets ......
  • Page 38: Safety Instructions

    2 Safety Instructions • This section includes the in- • Product can only be used to formation necessary to pre- dry and ventilate laundry which vent the risk of personal injury are washed with water and dry- or material damage. Our com- ing machine safe.
  • Page 39: Electrical Safety

    • Cleaning and user mainten- • Do not use an extension cord, ance operations should not be multi-plug or adaptor to oper- performed by children unless ate the product. supervised. • The product should not be • Keep the packaging materials powered via an external switch away from children.
  • Page 40: Installation Safety

    • Do not use the extruding parts • The gap between the product of the product (such as the and the floor should not be re- loading door) to move the duced via materials such as product. rugs, pieces of wood and •...
  • Page 41 • While placing the product, en- • Do not plug the product to sure that the back wall does loose, broken, dirty, greasy not come in contact with any sockets or sockets that have extrusion (a water tap, elec- come out of their seats or trical outlet etc.).
  • Page 42: Usage Safety

    the environment or the objects the products on a sturdy floor around it. The carrier floor with an adequate load carrying must be solid and stable. capacity. • When the product is placed on • Washing machine cannot be the washing machine, their placed on top of the drying ma- combined weight when full chine.
  • Page 43 able to remove all the items open fire, appropriate ventila- rapidly and to lay them down in tion should be provided (For such a way that heat will be models with flue). dissipated. • Do not operate the product to- •...
  • Page 44: Maintenance And Cleaning Safety

    • Do not operate the faulty or • Clean the accumulated fiber damaged product. Unplug the on the fins of the evaporator product (or turn off the fuse to behind the filter drawer with a which it is connected) and call vacuum cleaner.
  • Page 45: Environmental Instructions

    3 Environmental instructions 3.1 Compliance with the WEEE Regu- 3.3 Standard Conformity and Test In- lations and Waste Disposal formation EU Declaration of Con- formity This product does not contain The development, manufacturing the dangerous and prohibited and sales phases of this product is materials indicated in the "Reg- conducted in conformity with the ulation on The Control of...
  • Page 46: Technical Specifications

    4 Technical Specifications Height (adjustable) (cm) 84,6 * / 86,6 ** Width (cm) 59,8 Depth (cm) 54,5 Capacity (max.) (kg) 7*** Net weight (±10%) (kg) Voltage Power See the type label**** Main Model Code * Min. height: Height with the adjustable legs closed. ** Max.
  • Page 47: General Appearance

    5 General Appearance 1 Upper table 2 Control Panel 3 Type label 4 Kickplate opening handle 5 Ventilation grills 6 Adjustable legs 7 For the models with tank located at 8 Fiber filter the bottom, the water tank is inside the kickplate 9 Loading door 10 Power cord...
  • Page 48: First Operation

    6 First Operation Remove the protective foil and adhesive ad- After the device is installed vertising label if available in your product. • operate the machine for the first time ac- cording to user’s manual. However, please do not remove the labels (e.g.
  • Page 49: Removing The Shipping Safety Group

    Ignore this warning if the product system does not contain R290*. The dryer has R290 refrigerant gas. R290 is an environmentally friendly but flammable cooling gas. Make sure the air intake of the dryer is open and well ventilated. Keep pos- sible flame sources away from the dryer.
  • Page 50: Adjusting The Legs

    • If the product is connected via direct dis- Fix the water discharge hose at a charge, remove the hose connections. maximum height of 80 cm. Ensure that the water discharge The drying machine is recommen- hose does not get kinked, collapsed ded to be moved in upright posi- or pressed on between the dis- tion.
  • Page 51: Preparation

    8 Preparation 8.4 What to Do for Energy Saving Read the “Safety Instructions” first! Use the highest possible spinning cycle as you wash the laundry. Therefore you can re- 8.1 Laundry Suitable for Drying in duce the drying period and reduce energy Drying Machine consumption.
  • Page 52: Correct Load Capacity

    8.5 Correct Load Capacity age or product damage. For each program, follow the maximum loading capacity. Be- low you can see the laundry and their ap- proximate weight. Duvet Cover Set: 1000-1500 g Flat Sheet: 350-500 g Table Cover: 250-700 g Towel: 350-700 g Dress: 350-500 g Denim Trousers: 500-700 g...
  • Page 53: Symbols

    9.2 Symbols 9.3 Preparation of Drying Machine • Plug the drying machine. • Open the loading door. • Push and close the loading door. • Place the laundry in the drying machine without jamming them. EN / 53...
  • Page 54: Program Selection And Consumption Chart

    • Ensure that no laundry is jammed to the loading door. • Do not close the loading door with force. • Select the desired program by using On/ Off program selection button and the ma- chine will turn on. • Selecting the program with the On/Off program selection button does not mean that the program will get started.
  • Page 55: Auxiliary Functions

    You can dry your delicate clothes suitable for drying or clothes that are recommended for Delicati / Gentle Care 1200 hand wash (silk blouses, thin underwear etc.) in low temperatures. Dry 1 cotton or synthetic bedding set by clos- Lenzuola / Bedding 1000 ing the button / zipper Turn clothes such as down coats, jackets in-...
  • Page 56: Warning Indicators

    gramme has been completed, you may use 1. Cancel the program by turning On / Off / Wrinkle prevention function to prevent Program selection button after pressing wrinkling of your laundry. the Start / Standby selection button. Audible Warning 2. Select the desired program and repeat Drying machine makes an audible warning the End Time selection process.
  • Page 57: Starting The Program

    9.7 Starting the Program 9.9 Changing the Program After It Is Started Press the Start/Standby button to start the program. You can change the program you selected Start/Standby and Drying indicators turn on to dry your laundry with a different program to show that program has started.
  • Page 58: Cancelling The Program

    turn on. Loading door can be opened and Do not touch the inner surface of drying machine is ready for another opera- the drum while adding or removing tion. clothes during a continuing pro- Turn the On/Off/Program Selection button gram. The drum surface is hot. to On/Off position in order to turn the dry- 9.10 Cancelling the Program ing machine off.
  • Page 59 Ensure that hair, fiber and cotton balls do not fall into the open slot where the filters are installed. 4. Open both of the fiber filters (outer and inner filters) and remove the fibers with your hands or with the brush on the air deflector.
  • Page 60: Cleaning The Sensors

    Condensed water is not potable wa- ter! Do not ever remove the water tank while the program is running! If you forget to empty the water tank, during the next drying sessions the machine will stop operating when the water tank com- pletely fills and a Water Tank warning icon will blink.
  • Page 61: Cleaning The Condenser

    3. If fiber is accumulated in the funnel on 3. Pull the brush to the left to remove it. the water tank, remove it under running You can use the cleaning brush to clean water. the fiber accumulated on filter, metal surface of condenser and loading door.
  • Page 62 When the air deflector cover is re- After cleaning the filter, door and the con- moved, it is normal to have water at denser, drag the brush to the right and lock the plastic section in front of the it in its place. condenser.
  • Page 63: Troubleshooting

    11 Troubleshooting Drying operation takes too long. Drying machine does not turn on or pro- gram cannot be started. Drying machine • Fiber filter (interior and exterior filters) does not run after it is configured. pores may be clogged. >>> Wash the fiber filters with warm water and dry.
  • Page 64 • Water discharge hose might have folded. • Filters of the machine may not have been >>> If the product is connected directly to installed.>>> Install the fiber filters (in- the water discharge check the water dis- ternal and external) or the environment- charge hose.
  • Page 65 The odour in the laundry does not decrease in the deodorization program (In products with deodorization function). • The amount of laundry maybe higher than recommended. >>>Load desired amount of laundry. • The time of steam application may be low. >>> Select longer time for steam ap- plication Wi-Fi icon flashes continuously (for mod- els featuring HomeWhiz Function).
  • Page 66: Product Information Voucher

    12 Product Information Voucher It complies with the Statutory Commission Regulation (EU) No 392/2012. Supplier name or trademark BEKO 7188303960 - BMEUTS372A / 7188303970 - Model name BMURTS372B / 7188303980 - AMBMT- S372W Normal capacity (kg) With flue Drying Machine type With con- •...

This manual is also suitable for:

Bmurts372bAmbmts372w

Table of Contents