Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
WOOD SAUNA
MODEL: FRB-1E5
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with
us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all
categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually saving half in
comparison with the top major brands.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRB-1E5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VEVOR FRB-1E5

  • Page 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support WOOD SAUNA MODEL: FRB-1E5 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 3 Recommendations Read this manual carefully before using your sauna for the first time. We recommend you keep it in a safe place for future reference. • Wood is a living element, to maintain its original appearance, it is important to treat the outside of the wood against moisture.
  • Page 4 the sauna without previously consulting a doctor and obtaining approval. If surgical implants are worn, do not use the sauna without previously consulting a doctor and obtaining his approval. Do not use the sauna after strenuous activity. Wait 30 minutes for your body to cool down. Do not spend more than 40 minutes in the sauna at any one time.
  • Page 5 Hexagen Wrench*1 Handles with Screws Model Power(W) Voltage(V) Frequency(Hz) Plug Type AC 220-240 European Standard FRB-1E5 1140 AC 220-240 Ausstandard AC 120 American Standard INSTALLATION PROCEDURE CAUTION: 1)No plumbing or plumbing fixtures should be placed in the sauna. 2)Keep all liquids away from the heating panels.
  • Page 6 Step 2 Take out the rear panel and right panel stand it at the corresponding position behind the base plate. Step 3 - 5 -...
  • Page 7 Step 4 Step 5 - 6 -...
  • Page 8 Step 6 Step 7 Install the top plate. Step 8 - 7 -...
  • Page 9 Step 9 - 8 -...
  • Page 10 Operation 1.Precautions a.Check all the circuitry and the plug meet all requirements. b.Set the temperature and time to a comfortable level. c.Drink a cup of water before the sauna session. d.After 2 hours of continuous use,shut the sauna down for one hour. e.To avoid burns,do not touch the heating element.
  • Page 11 Adjust button Display screen Press '∧' and '∨' to adjust the temperature setting For temperate and timer display. and the timer setting. Temperature button Temperature type Press the key to temperature Press to change the temperature display adjustment state. between ℃/°F. Light button Pause/Play Press the key to turn on/off the...
  • Page 12 - 11 -...
  • Page 13 Maintance 1.Please be sure to follow the instruction manual beforeoperations; Before using 2.Prepare a towel on the seat bench to prevent sweatfrom dripping onto it.To avoid affecting the quality andbeauty of wood. 1.Please unplug the power plug in time; After using 2.Open the door to let the heat and humid water vapordissipate and keep the sauna cabin dry.
  • Page 14 The heating indicator light is Replace the relevant control broken. panel. Indicator light for The circuit board or function is not Replace the circuit board. components are broken. working The temperature sensor is Check if the connect is loosen broken. and replace it.
  • Page 15 Power connector is loose or Check connector or replace it. damage. Music Player DC power supply is no Check DC power supply wiring or doesn’t work power to the music player. replace the power supply. Music player is defective. Replace the music player. Replace with a new one of the The speaker is broken.
  • Page 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 17 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support SAUNA   E N   B OIS MODÈLE :   F RB­1E5 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Page 18 Il   s 'agit   d es   i nstructions   o riginales,   v euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es   i nstructions   d u   m anuel   a vant   d e   l 'utiliser. VEVOR   s e   r éserve   u ne   i nterprétation   c laire   d e   n otre   m anuel   d ’utilisation.   L 'apparence   d u   p roduit   d épend   d u   p roduit  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google Recommandations Lisez   a ttentivement   c e   m anuel   a vant   d 'utiliser   v otre   s auna   p our   l a   p remière   f ois. Nous   v ous   r ecommandons   d e   l e   c onserver   d ans   u n   e ndroit   s ûr   p our   r éférence   f uture.   •    L e   bois  ...
  • Page 20 Machine Translated by Google le   s auna   s ans   c onsulter   a u   p réalable   u n   m édecin   e t   o btenir   s on   a ccord. Si   d es   i mplants   c hirurgicaux   s ont   p ortés,   n 'utilisez   p as   l e   s auna   s ans   c onsulter   a u   p réalable   u n   m édecin   e t obtenir  ...
  • Page 21 Machine Translated by Google Tableau   a vant   *    1 Planche   i nférieure   *    1 Housse   d e   p lumeau   *    1 Tableau   g auche   *    1 Tringle   à    v êtements   *    1 Plateau   s upérieur   *    1 Banc  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google Étape   2 Retirez   l e   p anneau   a rrière   e t   l e   p anneau   d roit   e t   p lacez­le   à    l a   p osition   c orrespondante   d errière   l a   p laque   d e   b ase. Étape  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google Étape   4 Étape   5 ­   6    ­...
  • Page 24 Machine Translated by Google Étape   6 Étape   7 Installez   l a   p laque   s upérieure. Étape   8 ­   7    ­...
  • Page 25 Machine Translated by Google Étape   9 ­   8    ­...
  • Page 26 Machine Translated by Google Opération 1.   P récautions a.   V érifiez   q ue   t ous   l es   c ircuits   e t   q ue   l a   f iche   r épondent   à    t outes   l es   e xigences. b.   R églez   l a   t empérature   e t   l 'heure   à    u n   n iveau   c onfortable. c.Boire  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google Bouton   d e   r églage Écran   d 'affichage Appuyez   s ur   «    »   e t   «    »   p our   r égler   l e   r églage   d e   l a   t empérature. Pour   l 'affichage   d e   l a   t empérature   e t   d e   l a   m inuterie. et  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google ­   1 1   ­...
  • Page 29 Machine Translated by Google Entretien 1.   V euillez   v ous   a ssurer   d e   s uivre   l e   m anuel   d 'instructions   a vant   l es   o pérations ; Avant   d 'utiliser 2.   P réparez   u ne   s erviette   s ur   l a   b anquette   p our   é viter   q ue   l a   s ueur   n e   c oule   d essus. éviter  ...
  • Page 30 Machine Translated by Google Le   v oyant   d e   c hauffage   e st Remplacer   l e   c ontrôle   c oncerné cassé. panneau. Voyant   l umineux   p our Le   c ircuit   i mprimé   o u la   f onction   n 'est   p as Remplacez  ...
  • Page 31 Machine Translated by Google Le   c onnecteur   d 'alimentation   e st   d esserré   o u Vérifiez   l e   c onnecteur   o u   r emplacez­le. dommage. Lecteur   d e   m usique L'alimentation   C C   n 'est   p as Vérifiez   l e   c âblage   d e   l 'alimentation   C C   o u ça  ...
  • Page 32 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Page 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support HOLZSAUNA MODELL: FRB-1E5 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt,...
  • Page 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
  • Page 35 Machine Translated by Google Empfehlungen Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre Sauna zum ersten Mal benutzen. Wir empfehlen Ihnen, es zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort aufzubewahren. • Holz ist ein lebendiges Element. Um sein ursprüngliches Aussehen zu bewahren, ist es wichtig, die Außenseite zu behandeln das Holz vor Feuchtigkeit.
  • Page 36 Machine Translated by Google Saunabesuch ohne vorherige Rücksprache mit einem Arzt und Einholung einer Genehmigung. Wenn chirurgische Implantate getragen werden, nutzen Sie die Sauna nicht ohne vorherige Rücksprache mit einem Arzt und seine Zustimmung einzuholen. Benutzen Sie die Sauna nicht nach anstrengender Aktivität. Warten Sie 30 Minuten, bis Ihr Körper abgekühlt ist.
  • Page 37 Griffe mit Schrauben Schraube (5*40)* 20 Sechskantschlüssel*1 Modell Leistung (W) Spannung (V) Frequenz (Hz) 50 50 Steckertyp Wechselstrom 220-240 Europäischer Standard FRB-1E5 1140 Ausstandard Wechselstrom 220-240 AC 120 amerikanischer Standard INSTALLATIONSVERFAHREN VORSICHT: 1) In der Sauna dürfen keine Sanitäranlagen oder Sanitärarmaturen angebracht werden.
  • Page 38 Machine Translated by Google Schritt 2 Nehmen Sie die Rückwand heraus und platzieren Sie die rechte Platte an der entsprechenden Position hinter der Grundplatte. Schritt 3 - 5 -...
  • Page 39 Machine Translated by Google Schritt 4 Schritt 5 - 6 -...
  • Page 40 Machine Translated by Google Schritt 6 Schritt 7 Installieren Sie die obere Platte. Schritt 8 - 7 -...
  • Page 41 Machine Translated by Google Schritt 9 - 8 -...
  • Page 42 Machine Translated by Google Betrieb 1. Vorsichtsmaßnahmen a.Überprüfen Sie, ob alle Schaltkreise und der Stecker alle Anforderungen erfüllen. b.Stellen Sie Temperatur und Zeit auf ein angenehmes Niveau ein. c. Trinken Sie vor dem Saunagang eine Tasse Wasser. d. Schalten Sie die Sauna nach 2 Stunden Dauerbetrieb für eine Stunde aus. e.
  • Page 43 Machine Translated by Google Schaltfläche „Anpassen“. Anzeigebildschirm Drücken Sie „ÿ“ und „ÿ“, um die Temperatureinstellung anzupassen Zur Temperatur- und Timeranzeige. und die Timer-Einstellung. Temperaturtaste Temperaturtyp Drücken Sie , um die Temperaturanzeige zu ändern Drücken Sie die Taste, um die Temperatur einzustellen zwischen ÿ/°F.
  • Page 44 Machine Translated by Google - 11 -...
  • Page 45 Machine Translated by Google Wartung 1. Bitte befolgen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung. Vor Gebrauch 2. Legen Sie ein Handtuch auf die Sitzbank, um zu verhindern, dass Schweiß darauf tropft Vermeiden Sie eine Beeinträchtigung der Qualität und Schönheit des Holzes. 1.
  • Page 46 Machine Translated by Google Die Heizkontrollleuchte leuchtet Ersetzen Sie die entsprechende Steuerung gebrochen. Panel. Kontrollleuchte für Die Platine bzw Funktion ist nicht Tauschen Sie die Platine aus. Komponenten sind kaputt. Arbeiten Überprüfen Sie, ob die Verbindung locker ist Der Temperatursensor ist gebrochen.
  • Page 47 Machine Translated by Google Stromstecker ist locker oder Überprüfen Sie den Stecker oder tauschen Sie ihn aus. Schaden. Musikspieler Gleichstromversorgung ist nein Überprüfen Sie die Verkabelung der Gleichstromversorgung bzw funktioniert nicht Stromversorgung des Musikplayers. Tauschen Sie das Netzteil aus. Musikplayer ist defekt. Ersetzen Sie den Musikplayer.
  • Page 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 49 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SAUNA IN LEGNO MODELLO: FRB-1E5 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Page 50 Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Page 51 Machine Translated by Google Raccomandazioni Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la sauna per la prima volta. Ti consigliamo di conservarlo in un luogo sicuro per riferimento futuro. • Il legno è un elemento vivo, per mantenere il suo aspetto originario è importante trattarlo esternamente il legno dall'umidità.
  • Page 52 Machine Translated by Google la sauna senza aver prima consultato un medico e ottenuto l'approvazione. Se sono portati impianti chirurgici, non utilizzare la sauna senza aver prima consultato un medico e ottenendo la sua approvazione. Non utilizzare la sauna dopo un'attività faticosa. Attendi 30 minuti affinché...
  • Page 53 Maniglie con viti Vite (5*40)* 20 Chiave esagonale*1 Modello Potenza (W) Tensione (V) FrequenzaÿHzÿ 50 Tipo di spina 220-240 CA Norma europea FRB-1E5 1140 220-240 CA Fuori standard CA 120 Norma americana PROCEDURA D'INSTALLAZIONE ATTENZIONE: 1) Nella sauna non devono essere posizionati impianti idraulici o idraulici.
  • Page 54 Machine Translated by Google Passo 2 Estrarre il pannello posteriore e posizionare il pannello destro nella posizione corrispondente dietro la piastra di base. Passaggio 3...
  • Page 55 Machine Translated by Google Passaggio 4 Passaggio 5...
  • Page 56 Machine Translated by Google Passaggio 6 Passaggio 7 Installare la piastra superiore. Passaggio 8...
  • Page 57 Machine Translated by Google Passaggio 9...
  • Page 58 Machine Translated by Google Operazione 1.Precauzioni a.Verificare che tutti i circuiti e che la spina soddisfino tutti i requisiti. b.Impostare la temperatura e il tempo a un livello confortevole. c.Bere una tazza d'acqua prima della seduta in sauna. d.Dopo 2 ore di uso continuo, spegnere la sauna per un'ora. e.Per evitare ustioni, non toccare l'elemento riscaldante.
  • Page 59 Machine Translated by Google Pulsante Regola Schermo Premere 'ÿ' e 'ÿ' per regolare l'impostazione della temperatura Per display temperato e timer. e l'impostazione del timer. Pulsante della temperatura Tipo di temperatura Premere il tasto per la temperatura Premere per modificare la visualizzazione della temperatura tra ÿ/°F.
  • Page 60 Machine Translated by Google - 11 -...
  • Page 61 Machine Translated by Google Manutenzione 1.Assicurarsi di seguire il manuale di istruzioni prima delle operazioni; Prima di usare 2.Preparare un asciugamano sulla panca per evitare che il sudore vi goccioli sopra evitare di compromettere la qualità e la bellezza del legno. 1.Si prega di scollegare la spina di alimentazione in tempo;...
  • Page 62 Machine Translated by Google La spia del riscaldamento è Sostituire il relativo controllo rotto. pannello. Indicatore luminoso per Il circuito o la funzione non lo è Sostituire la scheda elettronica. i componenti sono rotti. lavorando Controllare se la connessione è allentata Il sensore di temperatura è...
  • Page 63 Machine Translated by Google Il connettore di alimentazione è allentato o Controllare il connettore o sostituirlo. danno. Lettore musicale L'alimentazione CC è no Controllare il cablaggio dell'alimentazione CC o non funziona alimentazione al lettore musicale. sostituire l'alimentatore. Il lettore musicale è difettoso. Sostituisci il lettore musicale.
  • Page 64 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Page 65 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support SAUNA   D E   M ADERA MODELO:   F RB­1E5 Seguimos   c omprometidos   a    p roporcionarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Page 66 Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales;   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   m anual   a ntes   d e   o perar. VEVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro   m anual   d e   u suario.   L a   a pariencia   d el   p roducto  ...
  • Page 67 Machine Translated by Google Recomendaciones Lea   a tentamente   e ste   m anual   a ntes   d e   u tilizar   s u   s auna   p or   p rimera   v ez. Le   r ecomendamos   g uardarlo   e n   u n   l ugar   s eguro   p ara   f uturas   c onsultas.   •    L a   m adera   e s   un  ...
  • Page 68 Machine Translated by Google la   s auna   s in   c onsultar   p reviamente   a    u n   m édico   y    o btener   a probación. Si   s e   u tilizan   i mplantes   q uirúrgicos,   n o   u tilice   l a   s auna   s in   c onsultar   p reviamente   a    u n   m édico   y obteniendo  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google Tablero   f rontal   *    1 Tablero   i nferior   *    1 1   f unda   p ara   p lumero. Barra   p ara   r opa   *    1 Tablero   i zquierdo   * 1 Tablero   s uperior   * 1 3  ...
  • Page 70 Machine Translated by Google Paso   2 Retire   e l   p anel   t rasero   y    e l   p anel   d erecho   y    c olóquelo   e n   l a   p osición   c orrespondiente   d etrás   d e   l a   p laca   b ase. Paso  ...
  • Page 71 Machine Translated by Google Etapa   4 Paso   5 ­   6    ­...
  • Page 72 Machine Translated by Google Paso   6 Paso   7 Instale   l a   p laca   s uperior. Paso   8 ­   7    ­...
  • Page 73 Machine Translated by Google Paso   9 ­   8    ­...
  • Page 74 Machine Translated by Google Operación 1.Precauciones a.Compruebe   q ue   t odos   l os   c ircuitos   y    e l   e nchufe   c umplan   c on   t odos   l os   r equisitos. b.Ajuste   l a   t emperatura   y    e l   t iempo   a    u n   n ivel   c ómodo. c.Beba  ...
  • Page 75 Machine Translated by Google Botón   d e   a juste Pantalla   d e   v isualización Presione   ' '   y    ' '   p ara   a justar   l a   c onfiguración   d e   t emperatura Para   v isualización   d e   t emperatura   y    t emporizador. y  ...
  • Page 76 Machine Translated by Google ­   1 1   ­...
  • Page 77 Machine Translated by Google Mantenimiento 1.   A segúrese   d e   s eguir   e l   m anual   d e   i nstrucciones   a ntes   d e   r ealizar   l as   o peraciones; Antes   d e   u sar 2.Prepare   u na   t oalla   e n   e l   b anco   d el   a siento   p ara   e vitar   q ue   e l   s udor   g otee   s obre   é l. Evite  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google La   l uz   i ndicadora   d e   c alefacción   e stá Reemplace   e l   c ontrol   r elevante roto. panel. Luz   i ndicadora   d e La   p laca   d e   c ircuito   o la   f unción   n o   e s Reemplace  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google El   c onector   d e   a limentación   e stá   f lojo   o Verifique   e l   c onector   o    r eemplácelo. daño. Reproductor   d e   m úsica La   f uente   d e   a limentación   C C   n o   e s Verifique  ...
  • Page 80 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Page 81 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support SAUNA DREWNIANA MODEL: FRB-1E5 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Page 82 To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
  • Page 83 Machine Translated by Google Zalecenia Przed pierwszym użyciem sauny przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Zalecamy przechowywanie go w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. • Drewno jest żywym elementem, aby zachować swój pierwotny wygląd, należy zadbać o jego zewnętrzną część drewno przed wilgocią. Saturatora należy używać...
  • Page 84 Machine Translated by Google sauny bez uprzedniej konsultacji z lekarzem i uzyskania zgody. W przypadku noszenia implantów chirurgicznych nie należy korzystać z sauny bez uprzedniej konsultacji z lekarzem uzyskania jego zgody. Nie należy korzystać z sauny po wysiłku fizycznym. Poczekaj 30 minut, aż Twoje ciało ostygnie. Nie należy jednorazowo przebywać...
  • Page 85 Uchwyty ze śrubami Śruba (5*40)* 20 Klucz sześciokątny*1 Model Moc (W) Napięcie (V) Częstotliwość (Hz) 50 Typ wtyczki AC 220-240 Norma europejska FRB-1E5 1140 AC 220-240 Poza standardem AK 120 Norma amerykańska PROCEDURA INSTALACJI OSTROŻNOŚĆ: 1) W saunie nie należy umieszczać żadnych instalacji hydraulicznych ani armatury.
  • Page 86 Machine Translated by Google Krok 2 Wyjmij panel tylny i umieść prawy panel w odpowiednim miejscu za płytą podstawy. Krok 3 - 5 -...
  • Page 87 Machine Translated by Google Krok 4 Krok 5 - 6 -...
  • Page 88 Machine Translated by Google Krok 6 Krok 7 Zamontuj górną płytę. Krok 8 - 7 -...
  • Page 89 Machine Translated by Google Krok 9 - 8 -...
  • Page 90 Machine Translated by Google Operacja 1. Środki ostrożności a. Sprawdź, czy wszystkie obwody i wtyczka spełniają wszystkie wymagania. b.Ustaw temperaturę i czas na komfortowy poziom. c.Przed skorzystaniem z sauny wypij szklankę wody. d. Po 2 godzinach ciągłego użytkowania wyłącz saunę na godzinę. e.
  • Page 91 Machine Translated by Google Przycisk regulacji Ekran wyświetlający Naciśnij „ ” i „ ”, aby dostosować ustawienie temperatury Do wyświetlania temperatury umiarkowanej i timera. i ustawienie timera. Przycisk temperatury Typ temperatury Naciśnij przycisk do temperatury Naciśnij, aby zmienić wyświetlaną temperaturę pomiędzy ℃/°F.
  • Page 92 Machine Translated by Google - 11 -...
  • Page 93 Machine Translated by Google Konserwacja 1. Przed rozpoczęciem operacji należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi; Przed użyciem 2. Przygotuj ręcznik na siedzisku, aby zapobiec kapaniu na niego potu unikać wpływu na jakość i piękno drewna. 1. Proszę odłączyć wtyczkę zasilania na czas; Po użyciu 2.Otwórz drzwi, aby rozproszyć...
  • Page 94 Machine Translated by Google Świeci się kontrolka ogrzewania Wymień odpowiednie sterowanie złamany. płyta. Lampka kontrolna dla Płytka drukowana lub funkcja nie jest Wymień płytkę drukowaną. elementy są uszkodzone. pracujący Sprawdź, czy połączenie jest poluzowane Czujnik temperatury jest złamany. i wymień go. Wymień...
  • Page 95 Machine Translated by Google Złącze zasilania jest luźne lub Sprawdź złącze lub wymień je. szkoda. Odtwarzacz muzyki Zasilanie DC to nie nie działa Sprawdź okablowanie zasilania prądem stałym lub wymienić zasilacz. zasilanie odtwarzacza muzycznego. Wymień odtwarzacz muzyki. Odtwarzacz muzyki jest uszkodzony. Wymień...
  • Page 96 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 97 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HOUT SAUNA MODEL: FRB-1E5 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. 'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt...
  • Page 98 Dit is de originele instructie. Lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
  • Page 99 Machine Translated by Google Aanbevelingen Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw sauna voor de eerste keer gebruikt. Wij raden u aan deze op een veilige plaats te bewaren, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. • Hout is een levend element, om de oorspronkelijke uitstraling te behouden is het belangrijk om de buitenkant te behandelen het hout tegen vocht.
  • Page 100 Machine Translated by Google de sauna bezoeken zonder vooraf een arts te raadplegen en toestemming te verkrijgen. Indien chirurgische implantaten worden gedragen, mag u de sauna niet gebruiken zonder vooraf een arts te raadplegen zijn goedkeuring verkrijgen. Gebruik de sauna niet na zware inspanning. Wacht 30 minuten totdat je lichaam is afgekoeld.
  • Page 101 Handvatten met schroeven Schroef (5*40)* 20 Inbussleutel*1 Model Vermogen (W) Spanning (V) Frequentie (Hz) 50 Stekkertype Wisselstroom 220-240 Europese norm FRB-1E5 1140 Niet standaard Wisselstroom 220-240 Amerikaanse standaard Wisselstroom 120 INSTALLATIEPROCEDURE VOORZICHTIGHEID: 1) Er mogen geen sanitaire voorzieningen in de sauna worden geplaatst.
  • Page 102 Machine Translated by Google Stap 2 Verwijder het achterpaneel en het rechterpaneel en plaats het op de overeenkomstige positie achter de basisplaat. Stap 3 - 5 -...
  • Page 103 Machine Translated by Google Stap 4 Stap 5 - 6 -...
  • Page 104 Machine Translated by Google Stap 6 Stap 7 Installeer de bovenplaat. Stap 8 - 7 -...
  • Page 105 Machine Translated by Google Stap 9 - 8 -...
  • Page 106 Machine Translated by Google Operatie 1.Voorzorgsmaatregelen a.Controleer of alle circuits en de stekker aan alle vereisten voldoen. b.Stel de temperatuur en tijd in op een comfortabel niveau. c.Drink een kopje water vóór de saunasessie. d. Schakel de sauna na 2 uur continu gebruik gedurende een uur uit. e.Om brandwonden te voorkomen, mag u het verwarmingselement niet aanraken.
  • Page 107 Machine Translated by Google Knop Aanpassen Scherm weergeven Druk op 'ÿ' en 'ÿ' om de temperatuurinstelling aan te passen Voor gematigde en timerweergave. en de timerinstelling. Temperatuur knop Temperatuurtype Druk op de toets voor temperatuur Druk hierop om de temperatuurweergave te wijzigen tussen ÿ/°F.
  • Page 108 Machine Translated by Google - 11 -...
  • Page 109 Machine Translated by Google Onderhoud 1. Zorg ervoor dat u de handleiding volgt voordat u aan de slag gaat; Voor gebruik 2. Leg een handdoek op de zitbank klaar om te voorkomen dat er zweet op druppelt voorkomen dat de kwaliteit en schoonheid van hout wordt aangetast. 1.
  • Page 110 Machine Translated by Google Het verwarmingsindicatielampje is Vervang de betreffende bediening gebroken. paneel. Indicatielampje voor De printplaat of functie niet Vervang de printplaat. componenten zijn kapot. werken Controleer of de verbinding los zit De temperatuursensor is gebroken. en vervang deze. Vervangen door een nieuwe.
  • Page 111 Machine Translated by Google De stroomconnector zit los of is Controleer de connector of vervang deze. schade. Muziekspeler DC-voeding is nee Controleer de DC-voedingsbedrading of werkt niet stroom naar de muziekspeler. vervang de voeding. Muziekspeler is defect. Vervang de muziekspeler. Vervangen door een nieuwe van de De luidspreker is kapot.
  • Page 112 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 113 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support TRÄBASTU MODELL: FRB-1E5 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att...
  • Page 114 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Page 115 Machine Translated by Google Rekommendationer Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din bastu för första gången. Vi rekommenderar att du förvarar den på en säker plats för framtida referens. • Trä är ett levande element, för att behålla sitt ursprungliga utseende är det viktigt att behandla utsidan av träet mot fukt.
  • Page 116 Machine Translated by Google bastun utan att tidigare konsultera en läkare och få godkännande. Om kirurgiska implantat bärs, använd inte bastun utan att tidigare konsultera en läkare och få hans godkännande. Använd inte bastun efter ansträngande aktivitet. Vänta 30 minuter tills din kropp svalnar. Tillbringa inte mer än 40 minuter i bastun åt gången.
  • Page 117 Träproppar*23 Handtag med skruvar Skruv(5*40)* 20 Sexkantnyckel*1 ModelleffektÿWÿ SpänningÿVÿ FrekvensÿHzÿ 50 50 Pluggtyp AC 220-240 Europeisk standard FRB-1E5 1140 AC 220-240 Utan standard AC 120 Amerikansk standard INSTALLATIONSPROCEDUR VARNING: 1) Inga VVS- eller VVS-armaturer bör placeras i bastun. 2) Håll alla vätskor borta från värmepanelerna.
  • Page 118 Machine Translated by Google Steg 2 Ta ut bakpanelen och höger panel placera den i motsvarande position bakom basplattan. Steg 3 - 5 -...
  • Page 119 Machine Translated by Google Steg 4 Steg 5 - 6 -...
  • Page 120 Machine Translated by Google Steg 6 Steg 7 Montera toppplattan. Steg 8 - 7 -...
  • Page 121 Machine Translated by Google Steg 9 - 8 -...
  • Page 122 Machine Translated by Google Drift 1. Försiktighetsåtgärder a. Kontrollera att alla kretsar och kontakten uppfyller alla krav. b. Ställ in temperaturen och tiden till en behaglig nivå. c.Drick en kopp vatten innan bastupasset. d.Stäng bastun i en timme efter 2 timmars kontinuerlig användning. e.Rör inte vid värmeelementet för att undvika brännskador.
  • Page 123 Machine Translated by Google Justeringsknapp Skärm Tryck på 'ÿ' och 'ÿ' för att justera temperaturinställningen För temperatur- och timervisning. och timerinställningen. Temperaturknapp Temperaturtyp Tryck på knappen för temperatur Tryck för att ändra temperaturvisningen mellan ÿ/°F. justeringstillstånd. Ljusknapp Pausa/spela Tryck för att styra arbetsfunktionerna för Tryck på...
  • Page 124 Machine Translated by Google - 11 -...
  • Page 125 Machine Translated by Google Underhåll 1. Var noga med att följa bruksanvisningen före användning; 2.Förbered en handduk på sittbänken för att förhindra att svett droppar på den. Innan användning undvika att påverka träets kvalitet och skönhet. 1. Koppla ur strömkontakten i tid; 2.Öppna dörren för att låta värmen och det fuktiga vattnet försvinna och behålla Efter användning bastustugan torr.
  • Page 126 Machine Translated by Google Värmeindikatorlampan är Byt ut relevant kontroll bruten. panel. Indikeringslampa för Kretskortet eller funktionen är det inte Byt ut kretskortet. komponenter är trasiga. arbetssätt Kontrollera om anslutningen är lös Temperaturgivaren är bruten. och byt ut den. Ersätt med en ny av Värmaren är trasig.
  • Page 127 Machine Translated by Google Strömkontakten är lös eller Kontrollera kontakten eller byt ut den. skada. Musikspelare DC-strömförsörjning är nr Kontrollera kablarna för DC-strömförsörjningen eller fungerar inte ström till musikspelaren. byt ut strömförsörjningen. Musikspelaren är defekt. Byt ut musikspelaren. Byt ut mot en ny av Högtalaren är trasig.
  • Page 128 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...