Page 1
DE EN FR NL PL Maulwurfschreck Artikel-Nr: 101255 Modell-Nr: DBMS001 www.DEUBAXXL.de...
Page 2
ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
Page 3
entstandene Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Jegliche Modifikation am Produkt kann die Sicherheit negativ beeinflussen, Gefahren verursachen und führt zum Erlöschen der Gewährleistung. Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung. AUSPACKHINWEISE Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie das Produkt heraus. Prüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit oder Beschädigungen.
Page 4
Das Gerät sollte bei zu starkem Bodenfrost aus dem Erdreich entnommen werden. Reinigen Sie das Gerät sorgfältig, bevor Sie es an einem sauberen, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern einlagern. TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 101255 Modell DBMS001 Solarpanel 50 mA / 2 V Akku 200 mA / Ni-MH Ladezeit: Frequenz: 400 Hz –...
Page 5
INSTRUCTIONS Dear Customer, Thank you for choosing our product. You have made the right choice by purchasing one of our branded products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standards and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Union.
Page 6
damage caused by improper use. Any modification to the product may negatively impact safety, cause hazards and invalidate the warranty. Only suitable for domestic use; not for commercial use. UNPACKING INSTRUCTIONS Open the box and remove the product. After unpacking, please check the product for damage and to ensure it is complete.
Page 7
TECHNICAL DATA Product code 101255 Model DBMS001 Solar panel 50 mA / 2 V Rechargeable battery pack 200 mA / Ni-MH Charging time 8 hours Frequency 400 Hz to 1000 Hz Interval 15 to 20 seconds DISPOSAL At the end of your product’s long service life, please dispose of the valuable raw materials appropriately so that proper recycling can take place.
Page 8
NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
Page 9
utilisation non conforme. Toute modification apportée au produit peut avoir des conséquences négatives en matière de sécurité et engendrer des risques et entraîne l’annulation de la garantie. Ce produit a uniquement été conçu pour un usage domestique et non pour un usage commercial.
Page 10
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence de l’article 101255 Modèle DBMS001 Panneau solaire 50 mA / 2 V Batterie 200 mA / Ni-MH Temps de charge : Fréquence: 400 Hz – 1000 Hz Intervalle 15 - 20 secondes ÉLIMINATION À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez en éliminer les matières premières recyclables de manière à...
Page 11
ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
Page 12
Qualsiasi modifica al prodotto può influire negativamente sulla sicurezza, causare pericoli e invalidare la garanzia. Solo per uso domestico e non adatto a un utilizzo commerciale. ISTRUZIONI DI DISIMBALLAGGIO Aprire il cartone di imballaggio ed estrarre il prodotto. Dopo aver disimballato il prodotto verificare che sia integro e non presenti danni.
Page 13
DATI TECNICI Numero articolo 101255 Modello DBMS001 Pannello solare 50 mA / 2 V Batteria 200 mA / Ni-MH Tempo di ricarica: Frequenza: 400 Hz – 1000 Hz Intervallo 15-20 secondi SMALTIMENTO Al termine del lungo ciclo di vita dell'articolo provvedere al corretto smaltimento delle preziose materie prime per permetterne il regolare riciclaggio.
Page 14
INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por elegir nuestro producto. Sin duda, ha hecho una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Para cumplir el alto nivel de calidad deseado, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las máximas de la Unión Europea.
Page 15
USO PREVISTO Este producto está diseñado para jardines, terrenos y campings. Un tono de frecuencia desagradable para los roedores y la vibración ahuyentan de forma permanente a topos, topillos, musarañas y hormigas. El producto debe emplearse únicamente para su fin previsto. El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad en caso de daños ocasionados por el uso inadecuado del producto.
Page 16
Limpie el dispositivo meticulosamente antes de guardarlo en un lugar limpio y seco, fuera del alcance de los niños. DATOS TÉCNICOS Número de artículo 101255 Modelo DBMS001 Panel solar 50 mA / 2 V Batería 200 mA / Ni-MH Tiempo de carga: Frecuencia: 400 Hz –...
Page 17
GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Wij danken u ervoor dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
Page 18
kan een negatieve invloed hebben op de veiligheid, gevaren veroorzaken en de garantie ongeldig maken. Alleen voor huishoudelijk gebruik en niet voor commerciële doeleinden. UITPAKINSTRUCTIES Open de doos en neem het product eruit. Controleer het product na het uitpakken op volledigheid en beschadigingen.
Page 19
TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer 101255 Model DBMS001 Zonnepaneel 50 mA / 2 V Accu 200 mA / Ni-MH Oplaadtijd: Frequentie: 400 Hz – 1000 Hz Interval 15 - 20 seconden VERWIJDERING Voer aan het einde van de lange levensduur van het product de waardevolle grondstoffen op de juiste manier af, zodat een goede recycling kan plaatsvinden.
Page 20
INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. PRZECZYTAĆ...
Page 21
odpowiada za szkody powstałe wskutek niewłaściwego użytkowania. Wszelkie modyfikacje produktu mogą negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo jego użytkowania, spowodować zagrożenia i prowadzą do wygaśnięcia gwarancji. Produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego i niekomercyjnego. ROZPAKOWANIE Otworzyć karton i wyjąć produkt. Po rozpakowaniu skontrolować produkt pod względem kompletności lub uszkodzeń.
Page 22
DANE TECHNICZNE Numer artykułu 101255 Model DBMS001 Panel słoneczny 50 mA / 2 V Akumulator 200 mA / Ni-MH Czas ładowania: 8 godz. Częstotliwość: 400 Hz – 1000 Hz Cykl 15-20 sekund UTYLIZACJA Na końcu długiego okresu żywotności artykułu należy odpowiednio zutylizować cenne surowce, tak by możliwy był...
Page 24
SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...
Need help?
Do you have a question about the DBMS001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers