Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Wilo- Sub TWS
安装操作维护手册
EN
Installation and operating instructions

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sub TWS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wilo Sub TWS

  • Page 1 Wilo- Sub TWS 中 安装操作维护手册 Installation and operating instructions...
  • Page 2 Contents 目 录 1 前言 ........................................3 1 Introduction....................................30 2 安全 ........................................4 2 Safety......................................31 3 运输和储存 ....................................8 3 Transport and storage................................34 4 产品描述 .....................................10 4 Product description..................................35 5 安装 ......................................12 5 Installation....................................36 6 启动 ......................................18 6 Startup......................................40 7 关闭 / 处理 ....................................21 7 Shut-down/disposal..................................41 8 维护...
  • Page 4 1 前言 干转保护 由浮子开关或液位传感器确保正确运转。浮子开关或液位传感器安装在管路里,在水位降至最低覆盖水位以下时会关闭 1.1 关于文档 泵设备。 本操作章程的最初版本为德文,其他语言版本翻译的原始德国手册。 操作手册包含 EC 符合性声明的副本。 液面控制 任何未经授权或未经批准的更改在指定的建设工程将会取消这个声明。 液位控制,可使用一个或两个浮子开关来进行干转保护,来避免泵经常在开、关之间来回切换。 1.2 手册的设计 1.5 版权 手册分为单独的章节。每一章都有一个标题 , 清楚描述了该节的内容。 本安装和操作手册的版权归制造商所有。本安装和操作手册仅供安装、操作和维护人员使用。未经制造商的明确同意, 对所有重要部分,目录中都有一个标题。 其所包含的规定和制图禁止复制或传播(无论全部或部分),也不得用于任何具有竞争性的目的。手册中所采用的示图可能 所有重要的操作和安全指令都突出显示。详细信息可以在第二章“安全”中查到。 与实物有所不同,仅作为泵设备示意性图示之用。 1.3 人员资格 1.6 变更的权利 设备的操作维护人员应具有从事此项工作的相应资质,例如,电气方面的工作只能由合格的电工来完成。所有的操作人 制造商保留对设备或部件进行技术改进的权利。本安装和操作手册适用于标题页上所示的泵设备。 员应为成年人。 1.7 保修 设备的操作和维修人员还必须遵守国家事故预防法规。 本章包含了有关保修的一般信息。任何偏差均必须经过合同约定并且应予以优先考虑 ! 必须保证所有的人员能够阅读并理解此手册中的内容;如有必要,可向制造商订购操作人员能够理解的语言版本。 此泵不适于身体、感官或精神能力受限以及不具备相关经验和知识的人员(包括儿童)使用,除非由负责他们安全的人 在制造商所出售的泵中若发现存在任何缺陷,只要缺陷符合以下任意一条或多条要求,制造商则有义务纠正此类缺陷:...
  • Page 5 1.7.5 产品损坏 例如 : 必须由经过培训的人员立即消除危及安全的损坏和故障。仅当泵处于完好工况时方可操作。通常情况下,维修作业仅应 危险标志 : 一般危险 由制造商或授权的服务中心执行。制造商的维修人员有权对已损坏的产品交付到工厂检查。 1.7.6 免责声明 危险标志 , 例如 , 电流 若产品发生损坏情况,只要适用以下任何一项的内容,则不予保修,也不承担责任: 禁止标志 , 例如 , 阻止进入 ! ﹒制造商认为运营商或客户所提供的信息不充分或不正确 ﹒未遵守本安装和操作手册中规定的安全的指示和工作指示,未遵守当地的适用法律。 指令标志 , 例如 , 穿戴防护服 ﹒使用不当 ﹒未正确的储存和运输 ﹒装配 / 拆卸不当 所采用的安全标志符合通用的指令和规章 , 如 DIN 和 ANSI。 ﹒维护不充分...
  • Page 6 ﹒在密闭室内必须提供充分的通风。 当泵连接到电气操作面板上时,尤其是使用软启动控制或频率转换器等电子设备时,必须遵循控制开关制造商的技术规范, ﹒当焊接或使用电子设备 , 确保没有爆炸的危险。 以符合电磁兼容性 (EMC) 的要求。可能需要为电源和控制电缆采取专门的单独屏蔽措施(例如:屏蔽电缆,滤波器等)。 ﹒仅使用法定与正式批准的提升装置。 仅当控制开关符合当地标准时,方可进行连接。移动无线设备可能会造成系统故障。 ﹒提升装置必须予以安全存放,必须适于使用条件(气候、吊挂装置、荷载等) 当心电磁辐射 ! ﹒使用移动设备进行起吊荷载时,在操作期间应当确保其保持稳定。 ﹒当使用移动设备进行起吊非制导的荷载时,应采取措施以避免倾斜、移位、滑动等。 电磁辐射对装有心脏起搏器的人员可能会造成致命危险。挂上适当的标牌,并确保所有受影响人员意识到危险性! ﹒应当采取措施,以确保不会有人在悬吊的荷载正下方。此外,还应禁止将悬吊的荷载移动通过存在人员的工作场所上方。 2.7 接地 ﹒使用移动设备进行提升荷载时,如果需要,应在现场安排第二个人员进行协调工作(例如,操作者视野被阻挡)。 ﹒吊运待提升的荷载时,必须确保即使出现电力故障也不会导致任何人受到伤害。此外,在户外执行此类作业时,若天气状 我们的产品(包括保护装置和控制系统、辅助升降装置)是必须接地的。若有人员可能会接触到泵和工作液体(如在建筑工 况变坏,则取消作业。 地),连接线路则必须另外装配漏电保护装置。 该泵组是潜水产品,符合标准要求的防护等级 IP68. 必须严格遵守上述指示。若不遵守则可能会导致人身伤害或重大财产损失。 安装的开关设备的防护等级可以在其柜体和相应的操作手册中找到。 2.3 使用的指令 2.8 安全和监控装置 本产品是主题 我们的产品可以配备机械 ( 如进气过滤器 ) 和 / 或电气 ( 例如 , 热传感器、 湿度传感器等 ) 安全和监控装置。 这些装置必须连接。 ﹒各种电气指令...
  • Page 7 ﹒已在含有污水和 / 或对身体有害液体的污水中运行的泵在用于其他工作介质之前必须加以消毒。 ﹒将泵放置在结实的表面上并防止滑动或倒落。潜水泵竖直存放。如果水平放置必须确保产品不能弯曲。 否则 , 可能出现弯曲张力过高 , 会损坏产品。 必须明确泵是否完全可以用于其他工作介质。 ﹒如果机械密封存在故障,泵中注入的润滑剂或冷却液(如油)会污染工作介质。 ﹒严禁泵输送纯净的爆炸性或高度易燃性流体! 倒落会发生危险! 切勿将泵在未固定状态下存放。若泵倒落,可能造成伤害! 危险 - 爆炸性液体! ﹒产品可以存放在温度低至 -15℃的环境中。储存室必须干燥。我们建议存放在温度在 5℃和 25℃之间的防冻室内。 严禁泵送爆炸性液体(汽油、煤油等)。此泵不适于这些液体! 装满饮用水的产品可以存放在温度 3℃的防冻房间内长达 4 周。如需更长的时间存放,则应把产品的饮用水排空。 2.11 声压 ﹒产品不能存放在焊接工作的地方。焊接产生的气体和热量会损害泵的弹性部件和涂料。 根据泵的规格和容量(kW)的不同,运行期间的声压级大约介于 70 dB(A)至 110 dB(A)之间。 ﹒在存放前应封闭所有抽吸或出水口,防止污染物。 但是,实际声压级取决于多项因素。其中包括安装深度、配置、配件和管路的固定、工况点、潜水深度等。 ﹒应防止电源电缆缠结、受损或受潮。 我们建议,一旦泵在其工况点和所有工作条件下运行后,运营商在工作场所另外进行测量。 触电危险! 注意:佩戴耳塞! 受损的电源电缆可能造成致命伤害!损坏的电缆必须由专业电工立即更换。...
  • Page 8 • Activation type: direct 启动方式 当泵用于输送饮用水时,应评估该产品是否适用于当地的法律法规的要求。 • Liquid temperature: 1 to 40 °C 介质温度 4.2 概述 • Protection class: IP 68 防护等级 Wilo-Sub TWS…是防水潜水泵 , 可以垂直和水平固定安装。 • Isolation class: F 绝缘等级 Fig. 1: 描述 • Speed: see type plate 转速参考样本 电缆...
  • Page 9 压力波动可能会毁坏泵或系统,并且会因阀瓣撞击产生噪音污染。可以通过采用适当措施来防止压力波动(例如,带有可调 4.5 型号说明 式关闭时间的止回阀,或排放管线的特殊走线)。 Example: Wilo-Sub TWS 4.12-15 在输送石灰水后,必须用干净的水进行冲洗,以防止结垢和后续的故障。 例如 若正在使用液位控制,则要确保最低水位覆盖面。必须尽力避免壳体或管路系统中的气泡,并且必须采用适当的通风系统来 • TWS= 不锈钢潜水泵 去除这些气泡。防止泵发生霜冻。 • 4= 适用井径,英寸 5.2 安装的类型 • 12= 额定流量 • 15= 叶轮级数 • 垂直固定安装 , 淹没 • 水平固定安装 , 淹没 , 只有与冷却夹套一起使用 ! 4.6 供货范围 5.3 操作区域...
  • Page 10 严禁干转。建议安装干转保护装置。如果液位变化很大,必须安装干转保护装置。 撑夹的外面,以避免电缆受到挤压。 检查电缆长度是否足够适用于其横截面 ( 参见目录和计划文档或咨询 Wilo 客户服务信息 )。 然后将支撑夹支撑在事先放好的方木上,继续降低泵和出水管,直至出水管的上端法兰架在支撑夹上,松开起吊设备, • 在操作重型悬垂负载,或者在重型悬垂负载下方作业时,请遵守所有规章、规则和法律规定。 整个泵及出水管支撑在支撑夹上。 • 穿戴合适的防护服 / 设备。 取下上端法兰上的固定架,接到下一根出水管上,提起该出水管,将其移至井口上方,将出水管的下端连接到第一根出 • 也请遵守适用的国家事故防范条例和行业协会安全规定。 水管上,连接时在两个法兰之间放入密封垫片。 • 在安装之前,检查涂层。如有损坏,在安装之前必须进行修复。 小心严重挤压伤 5.4.1 电机填充液 移除支撑夹后,升降装置承受整个产品及管路的重量,这可能导致升降装置变形!因此,在移除支撑夹前,确保 电机在出厂时内部充满了水 - 乙二醇混合液,可确保电机在 -15° C 时不会霜冻。 升降装置的线是拉紧的。 电机的设计是不能从外部填充液体。有制造商进行必须的填充。填充的液位在存储很长一段时间后必须检查 (>1 年 ) ! 保持起吊高度不变,取下第一根出水管上的支撑夹,用电缆夹在法兰上面和下面的位置分别固定电缆,对于直径较大相 5.4.2 快速电缆接头的安装...
  • Page 11 这会导致超过电机启动的最大次数(开关切换循环)和电机过热! Black Brown blue or gray 5.5.1 避免过多开关切换循环的纠正措施 green / yellow 手动复位 - 当水位降至最低覆盖水位以下时,电机会关闭,并在恢复至充分水位后重新接通电源。 5.6.4 监控装置连接 单独的关闭点 - 采用第二个开关切换点(另外的浮球开关或电极)来获得充分的启动和关闭差值。这可避免不断切换开关。 Wilo-Sub TWS 系列的交流电动机采用综合热保护装置。如果电机变得太热 , 保护装置会自动关闭。一旦电机冷却 , 保护装置 该功能可由液位控制继电器执行。 会自动复位。 用户必须安装一个电机保护开关。 5.6 电气连接 Wilo-Sub TWS 系列三相电动机没有综合监控设备。 用户必须安装一个电机保护开关。 致命的触电危险! 不当电气连接可能导致致命的电击事故。 电气连接仅应由经过当地供电商认可的专业电工依照当地适用条例进行。 5.7 电动机保护和启动类型...
  • Page 12 ﹒当控制电压超过 400V 时,需要额外的变压器。 必须在常规操作条件下进行试运行!严格禁止在泵未完全淹没时,启动泵! 产品插头 / 开关设备 6.2.1 检查旋转方向 将插头插入电源插座,依靠附件的控制系统来开关的开 / 关或产品的启 / 停。 必须由本地电工使用旋转磁场测试仪来检查旋转方向。必须存在顺时针旋转磁场,才表示旋转方向正确。 作为产品的附件,开关设备及电缆可以订购。如果这样,也需遵守开关设备的操作。 如果是逆时针旋转磁场,则不得运行泵设备。 插头和开关设备不是防水的。需注意防护等级。在安装该设备时,必须考虑其防水的措施。 6.2.2 旋转的方向不正确 当使用 Wilo 开关设备 6 启动 Wilo 设计的开关设备能够正确的连接产品。如果旋转方向不对,调换电源线的两相。 客户提供的开关设备 : 在“启动”一章中包含了对操作人员启动和安全操作该产品的所有重要指示以下约束和监控必须遵守 : 如果旋转方向不对,对于直接启动方式,电源两相必须调换。对星 - 三角启动方式,必须调换两个绕组的电源线,如 U1V1 和 U2V2。 ﹒安装类型 ﹒工作模式 6.3 调整液位控制设备...
  • Page 13 ﹒工作电压 ( 允差为额定电压的 + / - 5%) 6.4 启动 ﹒频率 ( 允差为额定频率的 + / -2%) ﹒电流消耗 ( 相位之间的允差为最大值的 5%) 泵的工作区域不是休闲场所,需要清空人员!启动或运行时,工作区不得有人。 ﹒各个相位之间的电压差 ( 最大 1%) 在首次运行前,必须按照“安装”章进行安装,并依据“维护”一章要求进行绝缘电阻检查。 当使用交换设备和 / 或插头 , 必须相遵守防护等级的要求。 ﹒单位小时启动和停机次数 ( 请参阅技术数据 ) ﹒对于入口防止空气,如有必要,应安装一个偏转板 6.4.1 启动之前 ﹒最低潜水深度,液位控制装置,干转保护 启动潜水泵之前,以下几点必须检查: ﹒平稳、低振动运行 ﹒电缆...
  • Page 14 8 维护 7.2.1 拆除 当立式安装时,拆除必须同安装的方式一样 : 在进行维护或维修作业前,请按照“拆除 / 处置”章节所述关闭并拆卸泵设备。 ﹒拆除井口装置。 ﹒拆除出水管路,其拆出过程与安装过程相反。 在完成维护或维修作业后,应根据“安装”章节安装和连接泵设备。应按照“试运行”章节所述打开泵设备。 所有维护和维修作业必须由 Wilo 客户服务中心、授权的维修服务中心,或经过培训的专业人员在安全的工作场所谨慎实施。 当计划拆除工作时,需考虑升降装置能够承受住管路,产品(包括供电电缆)的重量,水必须排空。 当水平安装时,水箱 / 容器必须完全清空。将产品从管路上拆除并移走。 本手册未列出的维护或维修工作,只能由制造商或授权的服务中心进行。 7.2.2 返回交付 / 存储 触电危险! 为了防止运输中部件损坏,零部件必须包装和密封。 在电气装置上执行作业时,存在致命电击事故的风险。对于所有维护或维修作业,必须切断泵的电源并防止 在这方面 , 也请参考“运输和存储”章。 未经许可再次接通电源。仅应由专业电工修理损坏的电源电缆。 7.3 再启动 请注意以下信息 : 再启动之前,必须清洁产品上的灰尘和油污。然后按“维护”章节的要求进行。 ﹒应向维修人员提供本手册,并且必须遵守其说明。仅可以执行本说明书所列出的维护和维修作业。 上述工作完成后,产品安装必须按照“安装”章节要求进行。电气连接必须有电工进行操作。 ﹒所有维护、检查和清洁作业必须由经过培训的专业人员在安全的工作场所谨慎实施。必须穿戴适当的防护服。应将其从电 启动时,必须按照“启动”章节要求进行。...
  • Page 15 8.2 维修周期 9.0.2 故障 : 装置启动 , 但电机保护开关在试运行不久后触发 所需的维修周期的概述 : 1. 电机保护开关上的热敏触发装置不正确 / 设置不正确 8.2.1 在初次启动之前或长时间存储之后 ﹒请专业人员将触发装置的设置与技术规范比对,并进行必要的纠正 2. 由于大压降而增加功耗 ﹒绝缘电阻检查 ﹒安全和控制设备检查 ﹒请电工检查各相位上的电压,必要时重新布线 3. 两相运行 8.3 维修作业 ﹒必要时,请专业人员检查连接并进行纠正 8.3.1 绝缘电阻检查 4. 三个相位上的电压差过高 检查动力电缆的绝缘电阻时 , 一定要切断电源, 然后可以采用欧姆表来测量电阻 ( 测量电压 = 1000 V)。 阻值不可超过下列数值 : ﹒必要时,请专业人员检查连接和开关系统并进行纠正。...
  • Page 16 ﹒调换供电电源线的 2 个相位 5. 系统内有空气 9.0.6 进一步的故障排除措施 ﹒检查管路、压力护罩和 / 或水力部件,必要时进行排空 如果上述各项措施未能纠正故障 , 则联系我们的客户服务中心。可以向你提供如下帮助: 6. 泵在泵送时受到过大压力 ﹒客户服务的电话或书面支持 ﹒检查出口压力管的闸阀。如有必要,完全开启,使用不同的叶轮,或联系制造商 ﹒客户服务的现场支持 7. 磨损迹象 ﹒在工厂对泵进行检查或维修 请注意 , 我们客户服务部门所提供的某些服务可能需要收费。更多详情 , 请联系客户服务中心。 ﹒更换磨损部件 ﹒检查液体中的含固量 8. 软管或管路存在缺陷 10 备件 ﹒更换有缺陷的部件 9. 液体内含气量超标 必须从制造商的客户服务部门处订购备件。为了避免查询和订购错误,每次订购时应提交铭牌上的所有数据。 ﹒联系制造商 10. 两相运行 ﹒必要时,请专业人员检查连接并进行纠正 11.
  • Page 17 English English Fig. 3 Fig. 1 min. 0,20 m Fig. 2 min. 0,20 m 0,30-1,00 m...
  • Page 18 English English English English 1 Introduction 1.4.2 Terms 2.1 Instructions and safety information 1.7.3 Spare parts, add-ons and modifications Only original spare parts as supplied by the manufac- This manual uses instructions and safety information Dry run 1.1 About this document turer may be used for repairs, replacements, add-ons for preventing injury and damage to property.
  • Page 19 English English English English Example: Please consult the EU Declaration of Conformity for the equipment may cause malfunctions in the sys- pumped fluid can cause very sharp edges to form on Beware of rotating parts! tem. precise information and the guidelines and norms in the moving parts.
  • Page 20 6 months, we • Max. pump flow: see type plate that they cannot bend if stored horizontally. The Wilo-Sub TWS… is a water-proof submersible recommend checking these parts and replacing them • Activation type: direct...
  • Page 21 firm foundation. For transporting the • Encapsulating set for motor cable extension the product should be installed next to blind pipes. sult Wilo customer service for more information). product, the load-carrying equipment must be secured to the appropriate fastening points.
  • Page 22 The Wilo-Sub TWS series with AC motor has an inte- 2 Fasten the supports to the floor and bring the product regulations. pipe until the next flange touches the support clamp.
  • Page 23 • The product may only be started up by qualified, Wilo switching devices are designed so that the con- The rated current is briefly exceeded during the start- • The current consumption must be less than the rated trained persons.
  • Page 24 After working on the may result! leakages. Shipping must be carried out by carriers who authorized service center, Wilo customer service or a unit, all cleaning materials and tools should be removed have been briefed accordingly.
  • Page 25 English English English English Motor protection relays, overvoltage relays and other 9.0.3 Fault: Unit runs but does not pump • Contact the factory tripping devices can generally be triggered manually for 9 The unit is installed under mechanical strain 1 No pumped liquid test purposes.
  • Page 26 北京市顺义区赵全营兆丰工业区兆丰二街 10 号 101300 No.10 Zhaofeng 2nd Street, Zhaofeng Industrial Zone (Airport Industrial Zone C) Zhaoquanying, Shunyi District, Beijing, China 101300...