Summary of Contents for ACCO Brands GBC CombBind CB30 Pro
Page 1
CombBind CB30 Pro CB30E Pro Operating Instructions Användarmanual Gebrauchsanweisung Käyttöopas Mode d’emploi Instrukcja obsługi Gebruikershandleiding Návod k použití Guía del usuario Felhasználói útmutató Manuale utente Руководство пользователя Manual do utilizador Kullanım kılavuzu Brugervejledning Οδηγός χρήστη Brukerveiledning دليل التعليمات...
Page 2
For service addresses, go to https://www.gbceurope.com/service-centres...
Page 4
9 Document Measure Guide J Foot Pedal (CB30E Pro only) YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS IMPORTANT TO ACCO BRANDS EUROPE. IN THIS Safety tips - CB30E Pro INSTRUCTION MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT SAFETY MESSAGES. READ THESE •...
Page 5
Instruction Manual Setting up Custom binding Attach the handle to the machine and push in firmly to 23 de-selectable punching pins make it possible to punch secure. virtually any length of document. Simply select or deselect the pins to adjust the punching pattern as required. CB30E Pro only - Turn the power switch on (located at rear of machine).
Page 6
8 Stanztiefenwähler 9 Leitfaden zur Dokumentmessung Sicherheits-Instruktionen J Fußpedal (nur Modell CB30E Pro) ACCO BRANDS EUROPE MÖCHTE IHRE UND DIE Sicherheitstipps - CB30E Pro SICHERHEIT ANDERER SICHERSTELLEN. IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH UND AM PRODUKT BEFINDEN • Lufteinlässe und -auslässe NICHT blockieren.
Page 7
Gebrauchsanweisung Einrichtung Auswahl der Stanzstiftstellung Den Hebel am Gerät befestigen und durch festes Sind alle 23 Stanzstifte versenkbar. Damit lassen sich Hineindrücken sichern. Dokumente quasi beliebiger Länge stanzen. Die Stellung der Stifte nach Bedarf einstellen. Nur CB30E Pro - Das Gerät einschalten. (Der Netzschalter befindet sich an der Rückseite des Gerätepflege Geräts.)
Page 8
Gebrauchsanweisung Informationen zu Elektro- und unentgeltlichen Rücknahme von Elektro-Altgeräten wie folgt verpflichtet: Elektronik(alt)geräten a) Rückgabe/Abholung bei Kauf eines Neugeräts und Die nachfolgenden Hinweise richten sich an private Auslieferung an privaten Haushalt Haushalte, die Elektro- und/ oder Elektronikgeräte nutzen. Bitte beachten Sie diese wichtigen Hinweise im Interesse Bei Abschluss eines Kaufvertrages über ein neues einer umwelt-gerechten Entsorgung von Elektro- oder Elektronikgerät ist der Vertreiber verpflichtet,...
Page 9
Gebrauchsanweisung • von Altgeräten der Kategorien 3, 5 und/oder 6 • von Altgeräten, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, durch geeignete Rückgabe¬möglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer. Anderenfalls erfolgt die Rückgabe am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu.
Page 10
VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE CELLE DES AUTRES EST IM- • NE BOUCHEZ PAS les entrées et les sorties d’air. PORTANTE POUR ACCO BRANDS EUROPE. DANS CE MANUEL D’UTILISATION ET SUR LE PRODUIT, VOUS TROUVEREZ DES • N’UTILISEZ PAS le perforelieur si le cordon d’alimentation MESSAGES DE SÉCURITÉ...
Page 11
Mode d’emploi Déballage et installation Reliure personnalisée Placez la poignée sur la machine et poussez 23 poinçons débrayables, ce qui lui permet de perforer des fermement pour la fixer. documents de presque n’importe quelle longueur. Il vous suffit de sélectionner et désélectionner les poinçons pour CB30E Pro - activez le bouton d’alimentation (situé...
Page 12
Gebruikershandleiding Specificaties GBC CombBind CB30 Pro GBC CombBind CB30E Pro Bedieningsfunctie Met de hand Elektrisch Ponscapaciteit voor één ponsactie – 70 gsm papier 30 vellen 30 vellen Ponscapaciteit voor één ponsactie – pvc-omslagen 2 (0,2 mm) 2 (0,2 mm) Inbindcapaciteit 70 gsm (bij benadering)
Page 13
Gebruikershandleiding Uitpakken en instaleren Inbinden Plaats de hendel op de machine en druk deze stevig Leg de bindrug met de open zijde omhoog achter de vast. metalen vingers (afb. D). CB30E Pro - zet de aan/uit-schakelaar (aan de Duw de hendel naar achteren om de bindrugringen te achterkant van de machine) op aan.
Page 14
J Pedal (solo CB30E Pro) SU SEGURIDAD AL IGUAL QUE LA SEGURIDAD DE LOS DE- Consejos de seguridad MÁS ES IMPORTANTE PARA ACCO BRANDS EUROPE. EN - CB30E Pro ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO SE ENCUENTRAN IMPORTANTES MENSAJES DE SEGURI- •...
Page 15
Guía del usuario Desembalaje e instalación Encuadernación personalizada Conecte la palanca a la máquina y empújela 23 punzones anulables que permiten perforar documentos firmemente para asegurarla. de prácticamente cualquier longitud. Sólo tiene que seleccionar o deseleccionar los punzones para ajustar el Solo CB30E Pro - encienda el interruptor de patrón de perforación según necesite.
Page 16
9 Guida per la misurazione del documento Istruzioni di sicurezza J Pedali (solo CB30E Pro) ALLA ACCO BRANDS EUROPE STA A CUORE LA SICUREZZA Consigli per la sicurezza DEGLI UTENTI E DEI TERZI. IN QUESTO MANUALE OPERATI- VO E SUL PRODOTTO SONO RIPORTATI IMPORTANTI MES- - CB30E Pro SAGGI DI SICUREZZA, CHE VANNO LETTI ATTENTAMENTE.
Page 17
Guía del usuario Disimballaggio e messa in funzione Perforazione personalizzata Collegare la maniglia alla macchina e spingerla con 23 punzoni di perforazione deselezionabili per consentire decisione per fissarla. la perforazione di fogli praticamente di qualsiasi lunghezza. Selezionare o deselezionare semplicemente i punzoni per Solo CB30E Pro - Accendere l’interruttore di regolare la perforazione a seconda delle esigenze.
Page 18
J Pedal (apenas CB30E Pro) A SUA SEGURANÇA, BEM COMO A SEGURANÇA DOS Dicas de segurança - CB30E Pro OUTROS, É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. MENSAGENS IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ESTÃO • NÃO obstrua as entradas e saídas de ar.
Page 19
Manual do utilizador Desembalar e preparar Encadernação personalizada Prenda o manípulo à máquina e empurre firmemente 23 cortantes retrácteis, o que possibilita furar um para dentro para o fixar em segurança. documento com praticamente qualquer comprimento. Para isso basta seleccionar ou eliminar os pernos para Apenas CB30E Pro - Ligue o interruptor de conseguir o padrão de furação desejado.
Page 20
Brugervejledning Specifikationer GBC CombBind CB30 Pro GBC CombBind CB30E Pro Funktionstilstand Manuel Elektrisk Stansningskapacitet for hver enkelt stansning - 70 g/m² papir 30 ark 30 ark Stansningskapacitet for hver enkelt stansning - pvc-omslag 2 (0,2 mm) 2 (0,2 mm) Omtrentlig indbindingskapacitet (70 g/m²)
Page 21
Brugervejledning Udpakning og opstilling Skræddersyet indbinding Fastgør håndtaget til maskinen, og skub det ind for at 23 valgbare stansepinde, som gør det muligt at stanse fastgøre det. dokumenter i næsten alle længder. Du skal blot vælge eller fravælge pindene for at justere stansemønstret som Kun CB30E Pro - Tænd på...
Page 22
7 Skuff til papirrester 8 Margjusteringsknapp Sikkerhetsinstruksjoner 9 Veiledning for dokumentmåling ACCO BRANDS EUROPE TAR DIN OG ANDRES J Fotpedal (bare CB30E Pro) SIKKERHET PÅ ALVOR. DU FINNER VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER I DENNE Sikkerhetstips - CB30E Pro BRUKSANVISNINGEN OG PÅ...
Page 23
Brukerveiledning Utpakking og oppstilling Egendefinert innbinding Fest håndtaket til maskinen og skyv godt inn for å feste. 23 avtakbare stansepinner, slik at det er mulig å stanse de fleste dokumentlengder. Sett i eller ta ut pinnene for å Bare CB30E Pro - Slå på strømbryteren (plassert bak justere stansemønsteret etter behov.
Page 24
Användarmanual Specifikationer GBC CombBind CB30 Pro GBC CombBind CB30E Pro Drifttyp Manuell Elektrisk Stansningskapacitet per stansningsomgång – 70 g/m papper 30 ark 30 ark Stansningskapacitet per stansningsomgång – PVC-omslag 2 (0,2 mm) 2 (0,2 mm) Bindningskapacitet, ca (70 gm 500 ark...
Page 25
Användarmanual Packa upp och göra i ordning Specialbindning Fäst handtaget på maskinen och tryck in ordentligt för 23 bortvalbara stansstift, och du kan därmed stansa att säkra. nästan hur höga dokument som helst. Du behöver bara välja eller välja bort stiften för att ställa om Endast CB30E Pro - Slå...
Page 26
Käyttöopas Tekniset tiedot GBC CombBind CB30 Pro GBC CombBind CB30E Pro Käyttötapa Manuaalinen Sähköinen Lävistyskapasiteetti yhdellä lävistyksellä – 70 g/m :n paperi 30 arkkia 30 arkkia Lävistyskapasiteetti yhdellä lävistyksellä – muovikannet 2 (0,2 mm) 2 (0,2 mm) Lävistyskapasiteetti suunnilleen (70 g/m...
Page 27
Käyttöopas Purkaminen ja asettaminen Mukautettu sidonta Kiinnitä kahva koneeseen ja työnnä se lujasti 23 valinnaista lävistysneulaa, mikä mahdollistaa paikalleen. käytännössä minkä tahansa pituisen asiakirjan lävistämisen. Voit säätää lävistyskuviota tarpeen mukaan Vain CB30E Pro - Kytke virtakytkin päälle (sijaitsee valitsemalla neuloja tai jättämällä niitä valitsematta. koneen takana).
Page 28
J Pedał nożny (tylko CB30E Pro) BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH OSÓB, Wskazówki bezpieczeństwa - JEST DLA FIRMY ACCO BRANDS EUROPE BARDZO ISTOTNE. CB30E Pro W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI, JAK I NA SAMYM URZĄ- DZENIU, UMIESZCZONE SĄ WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE •...
Page 29
Instrukcja obsługi Rozpakowanie i instalacja Oprawa dokumentów o nietypowym formacie Przymocować dźwignię do urządzenia i docisnąć, aby znalazła na swoim miejscu. 23 noży dziurkujących, które można indywidualnie wyłączać. Umożliwia to dziurkowanie dokumentów o Tylko CB30E Pro - Włączyć zasilanie (przycisk niemal każdej długości.
Page 30
Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnostní tipy - CB30E Pro VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE PRO ACCO BRANDS EUROPE DŮLEŽITÁ. V TÉTO PŘÍRUČ- • NEZAKRÝVEJTE vzduchové otvory. CE A NA PŘÍSTROJÍCH JSOU DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ • NIKDY NEPOUŽÍVEJTE přístroj s poškozeným POKYNY.
Page 31
Návod k použití Příprava kroužkového vazače Vázání dle potřeby Připevněte rukojeť k přístroji a pevným zatlačením ji 23 volitelných děrovacích trnů, jež umožňují děrovat v zajistěte. podstatě libovolnou délku dokumentu. Jednoduše si zvolte trny nebo zrušte jejich volbu, abyste podle potřeby upravili Jen u CB30E Pro - Zapněte hlavní...
Page 32
Fontos biztonsági előírások 9 Dokumentumvastagság-mérési útmutató J Lábpedál (csak CB30E Pro) AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA KIEMELKEDŐEN FONTOS A ACCO BRANDS EUROPE SZÁMÁRA. EBBEN A Biztonsági tanácsok - CB30E Pro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN ÉS MAGÁN A TERMÉKEN, FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK TALÁLHATÓK.
Page 33
Felhasználói útmutató Kicsomagolás és felállítás Egyéni kötés Csatlakoztassa a kart a géphez, és határozottan 23 kiiktatható lyukasztótüskével rendelkezik, amelyek nyomja be, hogy rögzüljön. lehetővé teszik gyakorlatilag bármilyen hosszú dokumentum lyukasztását. A tüskék megfelelő Csak CB30E Pro - Kapcsolja be a főkapcsolót (a gép kiválasztásával előállíthatja a kívánt lyukasztási mintát.
Page 34
электропитания. Размещайте устройство близко к розетке ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ И БЕЗОПАСНОСТЬ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ и избегайте использования удлинителей. Убедитесь в том, ВАЖНЫ ДЛЯ КОМПАНИИ ACCO BRANDS EUROPE. B ЭТОЙ что устройство может быть в любой момент отключено от ИНСТРУКЦИИ И НА УСТРОЙСТВЕ СОДЕРЖАТСЯ ВАЖНЫЕ...
Page 35
Руководство пользователя Распаковка и наладка Переплет Прикрепите рукоятку к машине и плотно нажмите Установите гребенку открытой частью вверх за на нее для фиксации. металлическими пробойниками (рис. D). Только для модели CB30E Pro - включите Для открытия колец гребенки отодвиньте рычаг питание...
Page 36
8 Sayfa Kenarı Ayarlayıcı 9 Belge Ölçü Kılavuzu Güvenlik talimatları J Ayak Pedalı (yalnızca CB30E Pro için) SİZİN VE BAŞKALARININ GÜVENLİĞİ ACCO BRANDS Güvenlik ipuçları - CB30E Pro EUROPE İÇİN ÖNEMLİDİR. BU KULLANIM KILAVUZUNDA VE ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ...
Page 37
Kullanım kılavuzu Paketten çıkarma ve kurma Özel ciltleme Kolu makineye takın ve sabitlemek için sıkıca bastırın. 23 seçici zımba pimi, hemen hemen her uzunluktaki belgeleri delmeyi mümkün kılar.Delik sayısını isteğe göre Yalnızca CB30 Pro için - Güç anahtarını açın ayarlamak için pimleri seçin veya seçimini iptal edin. (makinenin arkasında bulunur).
Page 38
9 Οδηγός μέτρησης εγγράφων Οδηγίες ασφάλειας J Πεντάλ ποδιού (μόνο CB30E Pro) Η ACCO BRANDS EUROPE ΘΕΩΡΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΡΙΤΩΝ. ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Συμβουλές ασφαλείας ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΤΗ ΜΗΧΑΝΗ ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ...
Page 39
Οδηγός χρήστη Αποσυσκευασία και εγκατάσταση Εισαγάγετε το χαρτί κάθετα, με το εξώφυλλο να κοιτά προς το μέρος σας (εικ. F). Στερεώστε τη λαβή στο μηχάνημα και πιέστε σταθερά Μετακινήστε το έγγραφο ώστε να βρίσκεται οριζόντια προς τα μέσα για να ασφαλίσει. (εικ.
Page 40
دليل التعليمات املواصفات GBC CombBind CB30E Pro GBC CombBind CB30 Pro كهربائي يدوي نمط التشغيل صفحة صفحة جم يف املرت املربع سعة التثقيب لكل فعل تثقيب ُم ُ فرد – ورق مم مم سعة التثقيب لكل فعل تثقيب ُم ُ فرد – أغلفة البويل فينيل كلوريد...
Page 41
دليل التعليمات التجليد اإلعداد ضع املشط، بحيث يكون الجانب املفتوح مواجه ا ً إىل أعىل، خلف األصابع .ص ِ ل املقبض باملاكينة وادفعه بقوة لتثبيته املعدنية (الشكل اضغط عىل مفتاح التشغيل (املوجود يف الجزء الخلفي - CB30E Pro ادفع املقبض إىل الخلف لفتح الحلقات (الشكل .)من...
Page 42
Indoor use only EU Importer and authorised representative: ACCO UK Ltd Millennium House LEITZ ACCO Brands GmbH & Co KG 65 Walton Street Siemensstaße 64 Aylesbury 70469 Stuttgart · Germany HP21 7QG www.leitz.com United Kingdom www.accobrands.com #5322 (09/2024)
Need help?
Do you have a question about the GBC CombBind CB30 Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers