Summary of Contents for GALAGAR Gala MIG 5000i DPW + D-4R i
Page 1
Manual de instruções técnicas. Gala MIG 4000i DP + D-4R i Gala MIG 5000i DPW + D-4R i Este equipo debe ser utilizado por profesionales. En beneficio de su trabajo lea atentamente este manual. This equipment must be used by professionals. To help you in your work carefully read this manual.
Sistema de refrigeración WCS 500i (opcional en modelo 4000i): para su instalación y puesta a punto, consulte su manual. 8/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
NO OLVIDE CONECTAR LA TOMA DE TIERRA EN LA CLAVIJA. ATENCION: LA INSTALACION Y CONFIGURACION DE LA INSTALACION ELECTRICA DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL ESPECIALIZADO 9/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Si su equipo dispone del sistema de refrigeración por líquido WCS 500i (opcional en modelo 4000i DP), consulte su manual para la instalación y puesta a punto. 12/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Display de consigna de la velocidad de hilo (modo MIG manual). Display de consigna y lectura de la tensión de soldadura. U2(V) 15/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
A1: Ajuste de corriente final de cráter (tiene efecto en 2ª pulsación de artocha) A2: Ajuste de tensión de cráter (tiene efecto en 2ª pulsación de artocha) 16/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Cuello de antorcha: Sirga de fleje. En caso de que desee realizar soldaduras con aluminio y tenga dudas al respecto, consúltenos. 17/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
LA INTERVENCIÓN SOBRE EL EQUIPO DEBE REALIZARLA PERSONAL ESPECIALIZADO. AL COMIENZO Y AL FINAL DE CUALQUIER REPARACIÓN, SOPLE CON AIRE COMPRIMIDO EL INTERIOR DEL EQUIPO. 18/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
TANTO AL COMIENZO COMO AL FINAL DE UNA REPARACIÓN COMPRUEBE LOS NIVELES DE AISLAMIENTO DEL EQUIPO. ( DESCONECTE LAS PLACAS ELECTRÓNICAS AL MEDIR ). 19/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Los daños o gastos imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no serán responsabilidad de GALA GAR. 21/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Ref. 39200094 (10 l.) IP protection rating Dimensions (W x H x L) 240x293x693 mm Weight 17 Kg Overall dimensions WCS-500i. 24/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Mounting of fixing system for power source-wire feeder connection extension cable WCS 500i cooling system (optional in model 4000i): for installation and set-up, please refer to your manual. 26/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
DO NOT FORGET TO CONNECT THE EARTH CONNECTION TO THE PLUG. ATTENTION: THE INSTALLATION AND CONFIGURATION OF THE ELECTRICAL INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY SPECIALISED PERSONNEL. 27/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
If your equipment is equipped with the WCS 500i liquid cooling system (optional on 4000i DP model), please refer to its manual for installation and set-up. 30/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
The torch lead should be replaced with a Teflon one. Torch neck: Strap wire. If you wish to weld aluminium and have any questions, please contact us. 35/36 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
INTERVENTION ON THE EQUIPMENT MUST BE CARRIED OUT BY SPECIALISED PERSONNEL. AT THE BEGINNING AND AT THE END OF ANY REPAIR, BLOW COMPRESSED AIR INTO THE EQUIPMENT. 36/37 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 37
BOTH AT THE BEGINNING AND AT THE END OF A REPAIR CHECK THE INSULATION LEVELS OF THE EQUIPMENT. (DISCONNECT ELECTRONIC BOARDS WHEN MEASURING). 37/38 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 39
Technical Service. Shipping and transport costs shall be borne by the user. GALA GAR shall not be liable for unforeseen or indirect damages or costs resulting from improper use. 39/40 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Indice de protection IP Dimensions (L x H x L) 240x293X693 mm Poids 17 kg Dimensions globales WCS-500i. 42/43 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Système de refroidissement WCS 500i (en option en modèle 4000i) : pour l'installation et la configuration, veuillez vous référer à votre manuel. 44/45 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
N'OUBLIEZ PAS DE RELIER LA PRISE DE TERRE À LA FICHE. ATTENTION : L'INSTALLATION ET LA CONFIGURATION DE L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ. 45/46 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Si votre équipement est équipé du système de refroidissement liquide WCS 500i (en option sur le modèle 4000i DP), veuillez vous référer à son manuel pour l'installation et la configuration. 48/49 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Affichage pour le réglage de la vitesse du fil. (Mode MIG I2(A), Vh(m/min) manuel). Affichage pour le réglage et la lecture de la tension de soudage. U2(V) 51/52 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
A1 : Réglage actuel de la fin du cratère (a un effet au 2ème appui sur la torche) A2 : Réglage de la tension du cratère (a un effet au 2ème appui sur la torche) 52/53 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Si vous souhaitez souder de l'aluminium et que vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. 53/54 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
LES INTERVENTIONS SUR LE MATÉRIEL DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ. AU DÉBUT ET À LA FIN DE TOUTE RÉPARATION, INSUFFLER DE L'AIR COMPRIMÉ DANS L'ÉQUIPEMENT. 54/55 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 55
AU DÉBUT ET À LA FIN D'UNE RÉPARATION, VÉRIFIEZ LES NIVEAUX D'ISOLATION DE L'ÉQUIPEMENT. (DÉCONNECTER LES CARTES ÉLECTRONIQUES LORS DE LA MESURE). 55/56 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Dans les environnements présentant un risque accru de choc électrique, d'incendie, à proximité de produits inflammables ou en hauteur, respecter les réglementations nationales et internationales en vigueur. 56/57 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 57
Les frais d'envoi et de transport sont à la charge de l'utilisateur. GALA GAR n'est pas responsable des dommages ou coûts imprévus ou indirects résultant d'une utilisation incorrecte. 57/58 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Peso (sem devanadora) / (com devanadora) 62 kg / 85 kg 67 Kg / 90 Kg DE ACORDO COM AS NORMAS UNE-EN 60974-1 58/59 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Índice de proteção IP Dimensões (L x A x C) 240x293x693 mm Peso 17 kg Dimensões gerais do WCS-500i. 60/61 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Sistema de arrefecimento WCS 500i (opcional no modelo 4000i): para a instalação e configuração, consulte o seu manual. 62/63 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
NÃO SE ESQUEÇA DE LIGAR A LIGAÇÃO À TERRA À FICHA. ATENÇÃO: A INSTALAÇÃO E A CONFIGURAÇÃO DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA DEVEM SER EFECTUADAS POR PESSOAL ESPECIALIZADO. 63/64 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
INTERRUPTOR PRINCIPAL ON/OFF LIGAÇÃO DA DEVANADORA TORCHE MIG ATENÇÃO! NO PROGRAMA PULSADO, A DEVANADORA DEVE SER LIGADA A 64/65 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
INTERRUPTOR PRINCIPAL ON/OFF LIGAÇÃO DA DEVANADORA TORCHE MIG ATENÇÃO! NO PROGRAMA PULSADO, A DEVANADORA DEVE SER LIGADA A 65/66 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Se o seu equipamento estiver equipado com o sistema de arrefecimento líquido WCS 500i (opcional no modelo 4000i DP), consulte o respetivo manual de instalação e configuração. 66/67 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Display para configuração da velocidade do fio. (modo MIG I2(A), Vh(m/min) manual). Display para configuração e leitura da tensão de soldadura. U2(V) 69/70 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
A1: Definição da corrente de fim de cratera (entra em vigor no 2º impulso tocha) A2: Regulação da tensão da cratera (tem efeito no 2º impulso tocha) 70/71 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
O cabo da tocha deve ser substituído por um cabo de teflon. Pescoço da tocha: arame de cinta. Se desejar soldar alumínio e tiver alguma dúvida, contacte-nos. 71/72 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
AS INTERVENÇÕES NO APARELHO DEVEM SER EFECTUADAS POR PESSOAL ESPECIALIZADO. NO INÍCIO E NO FIM DE QUALQUER REPARAÇÃO, SOPRAR AR COMPRIMIDO NO EQUIPAMENTO. 72/73 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
NO INÍCIO E NO FIM DE UMA REPARAÇÃO, VERIFICAR OS NÍVEIS DE ISOLAMENTO DO EQUIPAMENTO. (DESLIGAR AS PLACAS ELECTRÓNICAS DURANTE A MEDIÇÃO). 73/74 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Em ambientes com risco acrescido de choque elétrico, incêndio, na proximidade de produtos inflamáveis ou em altura, respeitar os regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis. 74/75 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 75
A GALA GAR não será responsável por danos ou custos imprevistos ou indirectos resultantes de uma utilização incorrecta. 75/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Need help?
Do you have a question about the Gala MIG 5000i DPW + D-4R i and is the answer not in the manual?
Questions and answers