Summary of Contents for GALAGAR Gala MIG 5000i DPW + D-4R i
Page 1
Manual de instruções técnicas. Gala MIG 4000i DP + D-4R i Gala MIG 5000i DPW + D-4R i Este equipo debe ser utilizado por profesionales. En beneficio de su trabajo lea atentamente este manual. This equipment must be used by professionals. To help you in your work carefully read this manual.
Page 8
Sistema de refrigeración WCS 500i (opcional en modelo 4000i): para su instalación y puesta a punto, consulte su manual. 8/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 9
NO OLVIDE CONECTAR LA TOMA DE TIERRA EN LA CLAVIJA. ATENCION: LA INSTALACION Y CONFIGURACION DE LA INSTALACION ELECTRICA DEBE SER REALIZADA POR PERSONAL ESPECIALIZADO 9/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 10
CONEXIÓN ENTRADA GAS INTERRUPTOR GENERAL ON/OFF CONEXION DEVANADORA ANTORCHA MIG ¡ATENCION! EN PROGRAMA PULSADO LA DEVANADORA DEBE CONECTARSE A 10/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 11
CONEXIÓN ENTRADA GAS INTERRUPTOR GENERAL ON/OFF CONEXION DEVANADORA ANTORCHA MIG ¡ATENCION! EN PROGRAMA PULSADO LA DEVANADORA DEBE CONECTARSE A 11/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 12
Si su equipo dispone del sistema de refrigeración por líquido WCS 500i (opcional en modelo 4000i DP), consulte su manual para la instalación y puesta a punto. 12/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 13
Euro conector. Cable alimentación. Conexión de antorcha. Porta-bobina de hilo 15 kg, ø 300mm. 13/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 14
N.C. No conectado N.C. No conectado Conector circular de 9 vías hembra visto desde exterior de la máquina. 14/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 15
Display de consigna de la velocidad de hilo (modo MIG manual). Display de consigna y lectura de la tensión de soldadura. U2(V) 15/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 16
A1: Ajuste de corriente final de cráter (tiene efecto en 2ª pulsación de artocha) A2: Ajuste de tensión de cráter (tiene efecto en 2ª pulsación de artocha) 16/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 17
Cuello de antorcha: Sirga de fleje. En caso de que desee realizar soldaduras con aluminio y tenga dudas al respecto, consúltenos. 17/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 18
LA INTERVENCIÓN SOBRE EL EQUIPO DEBE REALIZARLA PERSONAL ESPECIALIZADO. AL COMIENZO Y AL FINAL DE CUALQUIER REPARACIÓN, SOPLE CON AIRE COMPRIMIDO EL INTERIOR DEL EQUIPO. 18/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 19
TANTO AL COMIENZO COMO AL FINAL DE UNA REPARACIÓN COMPRUEBE LOS NIVELES DE AISLAMIENTO DEL EQUIPO. ( DESCONECTE LAS PLACAS ELECTRÓNICAS AL MEDIR ). 19/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 20
En entornos con riesgo aumentado de choque eléctrico, incendio, cercanías de productos inflamables o altura, observe las disposiciones nacionales e internacionales correspondan. 20/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 21
Los daños o gastos imprevistos o indirectos resultantes de un uso incorrecto no serán responsabilidad de GALA GAR. 21/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 22
Weight (without/with wire feeder) 62 Kg / 85 Kg 67 Kg / 90 Kg ACCORDING TO UNE-EN 60974-1 STANDARDS 22/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 23
Swivel Ø 100 mm Rear wheels Fixed Ø 250 mm Dimensions (mm) 551 x 923 x 244 Weight 7.5 Kg 23/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 24
Ref. 39200094 (10 l.) IP protection rating Dimensions (W x H x L) 240x293x693 mm Weight 17 Kg Overall dimensions WCS-500i. 24/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 26
Mounting of fixing system for power source-wire feeder connection extension cable WCS 500i cooling system (optional in model 4000i): for installation and set-up, please refer to your manual. 26/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 27
DO NOT FORGET TO CONNECT THE EARTH CONNECTION TO THE PLUG. ATTENTION: THE INSTALLATION AND CONFIGURATION OF THE ELECTRICAL INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY SPECIALISED PERSONNEL. 27/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 28
MAIN SWITCH ON/OFF WIRE FEEDER CONNECTION MIG TORCH ATTENTION! IN PULSED PROGRAM THE WIRE FEEDER MUST BE CONNECTED TO 28/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 29
MAIN SWITCH ON/OFF WIRE FEEDER CONNECTION MIG TORCH ATTENTION! IN PULSED PROGRAM THE WIRE FEEDER MUST BE CONNECTED TO 29/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 30
If your equipment is equipped with the WCS 500i liquid cooling system (optional on 4000i DP model), please refer to its manual for installation and set-up. 30/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 32
Positive welding pole N.C. Not connected N.C. Not connected 9-way female circular connector seen from outside the machine. 32/33 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 33
I2(A), Vh(m/min) Display for wire speed setting. (Manual MIG mode). Display for welding voltage setting and reading. U2(V) 33/34 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 34
A1: Crater end current setting (has effect on 2nd torch press) A2: Crater tension adjustment (has effect on 2nd torch press) 34/35 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 35
The torch lead should be replaced with a Teflon one. Torch neck: Strap wire. If you wish to weld aluminium and have any questions, please contact us. 35/36 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 36
INTERVENTION ON THE EQUIPMENT MUST BE CARRIED OUT BY SPECIALISED PERSONNEL. AT THE BEGINNING AND AT THE END OF ANY REPAIR, BLOW COMPRESSED AIR INTO THE EQUIPMENT. 36/37 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 37
BOTH AT THE BEGINNING AND AT THE END OF A REPAIR CHECK THE INSULATION LEVELS OF THE EQUIPMENT. (DISCONNECT ELECTRONIC BOARDS WHEN MEASURING). 37/38 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 39
Technical Service. Shipping and transport costs shall be borne by the user. GALA GAR shall not be liable for unforeseen or indirect damages or costs resulting from improper use. 39/40 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 40
Poids (sans dévidoir) / (avec dévidoir) 62 Kg / 85 Kg 67 Kg / 90 Kg CONFORMÉMENT AUX NORMES UNE-EN 60974-1 40/41 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 41
Pivot Ø 100 mm Roues arrière Fixe Ø 250 mm Dimensions (mm) 551 x 923 x 244 Poids 7.5 Kg 41/42 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 42
Indice de protection IP Dimensions (L x H x L) 240x293X693 mm Poids 17 kg Dimensions globales WCS-500i. 42/43 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 44
Système de refroidissement WCS 500i (en option en modèle 4000i) : pour l'installation et la configuration, veuillez vous référer à votre manuel. 44/45 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 45
N'OUBLIEZ PAS DE RELIER LA PRISE DE TERRE À LA FICHE. ATTENTION : L'INSTALLATION ET LA CONFIGURATION DE L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ. 45/46 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 46
INTERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE/ARRÊT CONNEXION DÉVIDOIR TORCHE MIG ATTENTION ! DANS LE PROGRAMME PULSÉ, LA DÉVIDOIR DOIT ÊTRE CONNECTÉE À 46/47 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 47
INTERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE/ARRÊT CONNEXION DÉVIDOIR TORCHE MIG ATTENTION ! DANS LE PROGRAMME PULSÉ, LA DÉVIDOIR DOIT ÊTRE CONNECTÉE À 47/48 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 48
Si votre équipement est équipé du système de refroidissement liquide WCS 500i (en option sur le modèle 4000i DP), veuillez vous référer à son manuel pour l'installation et la configuration. 48/49 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 49
Connecteur Euro. Câble d'alimentation. Raccordement de la torche. Porte-bobine de fil 15 kg, ø 300mm. 49/50 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 50
Positif de soudage N.C. Non connecté N.C. Non connecté Connecteur circulaire femelle 9 voies vu de l'extérieur de la machine. 50/51 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 51
Affichage pour le réglage de la vitesse du fil. (Mode MIG I2(A), Vh(m/min) manuel). Affichage pour le réglage et la lecture de la tension de soudage. U2(V) 51/52 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 52
A1 : Réglage actuel de la fin du cratère (a un effet au 2ème appui sur la torche) A2 : Réglage de la tension du cratère (a un effet au 2ème appui sur la torche) 52/53 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 53
Si vous souhaitez souder de l'aluminium et que vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter. 53/54 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 54
LES INTERVENTIONS SUR LE MATÉRIEL DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ. AU DÉBUT ET À LA FIN DE TOUTE RÉPARATION, INSUFFLER DE L'AIR COMPRIMÉ DANS L'ÉQUIPEMENT. 54/55 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 55
AU DÉBUT ET À LA FIN D'UNE RÉPARATION, VÉRIFIEZ LES NIVEAUX D'ISOLATION DE L'ÉQUIPEMENT. (DÉCONNECTER LES CARTES ÉLECTRONIQUES LORS DE LA MESURE). 55/56 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 56
Dans les environnements présentant un risque accru de choc électrique, d'incendie, à proximité de produits inflammables ou en hauteur, respecter les réglementations nationales et internationales en vigueur. 56/57 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 57
Les frais d'envoi et de transport sont à la charge de l'utilisateur. GALA GAR n'est pas responsable des dommages ou coûts imprévus ou indirects résultant d'une utilisation incorrecte. 57/58 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 58
Peso (sem devanadora) / (com devanadora) 62 kg / 85 kg 67 Kg / 90 Kg DE ACORDO COM AS NORMAS UNE-EN 60974-1 58/59 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 59
Giratória Ø 100 mm Rodas traseiras Fixo Ø 250 mm Dimensões (mm) 551 x 923 x 244 Peso 7,5 kg 59/60 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 60
Índice de proteção IP Dimensões (L x A x C) 240x293x693 mm Peso 17 kg Dimensões gerais do WCS-500i. 60/61 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 62
Sistema de arrefecimento WCS 500i (opcional no modelo 4000i): para a instalação e configuração, consulte o seu manual. 62/63 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 63
NÃO SE ESQUEÇA DE LIGAR A LIGAÇÃO À TERRA À FICHA. ATENÇÃO: A INSTALAÇÃO E A CONFIGURAÇÃO DA INSTALAÇÃO ELÉCTRICA DEVEM SER EFECTUADAS POR PESSOAL ESPECIALIZADO. 63/64 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 64
INTERRUPTOR PRINCIPAL ON/OFF LIGAÇÃO DA DEVANADORA TORCHE MIG ATENÇÃO! NO PROGRAMA PULSADO, A DEVANADORA DEVE SER LIGADA A 64/65 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 65
INTERRUPTOR PRINCIPAL ON/OFF LIGAÇÃO DA DEVANADORA TORCHE MIG ATENÇÃO! NO PROGRAMA PULSADO, A DEVANADORA DEVE SER LIGADA A 65/66 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 66
Se o seu equipamento estiver equipado com o sistema de arrefecimento líquido WCS 500i (opcional no modelo 4000i DP), consulte o respetivo manual de instalação e configuração. 66/67 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 67
Conector Euro. Cabo de alimentação. Ligação da tocha. Porta-bobine de fio 15 kg, ø 300mm. 67/68 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 68
Soldagem positiva N.C. Não conectado N.C. Não conectado Conector circular fêmea de 9 vias visto do exterior da máquina. 68/69 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 69
Display para configuração da velocidade do fio. (modo MIG I2(A), Vh(m/min) manual). Display para configuração e leitura da tensão de soldadura. U2(V) 69/70 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 70
A1: Definição da corrente de fim de cratera (entra em vigor no 2º impulso tocha) A2: Regulação da tensão da cratera (tem efeito no 2º impulso tocha) 70/71 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 71
O cabo da tocha deve ser substituído por um cabo de teflon. Pescoço da tocha: arame de cinta. Se desejar soldar alumínio e tiver alguma dúvida, contacte-nos. 71/72 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 72
AS INTERVENÇÕES NO APARELHO DEVEM SER EFECTUADAS POR PESSOAL ESPECIALIZADO. NO INÍCIO E NO FIM DE QUALQUER REPARAÇÃO, SOPRAR AR COMPRIMIDO NO EQUIPAMENTO. 72/73 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 73
NO INÍCIO E NO FIM DE UMA REPARAÇÃO, VERIFICAR OS NÍVEIS DE ISOLAMENTO DO EQUIPAMENTO. (DESLIGAR AS PLACAS ELECTRÓNICAS DURANTE A MEDIÇÃO). 73/74 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 74
Em ambientes com risco acrescido de choque elétrico, incêndio, na proximidade de produtos inflamáveis ou em altura, respeitar os regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis. 74/75 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Page 75
A GALA GAR não será responsável por danos ou custos imprevistos ou indirectos resultantes de uma utilização incorrecta. 75/76 Gala Gar, S.L. c/ Jaime Ferrán, 19 (Políg. Cogullada) | Tel.: (+34) 976 47 34 10 - 50014 ZARAGOZA | www.galagar.com...
Need help?
Do you have a question about the Gala MIG 5000i DPW + D-4R i and is the answer not in the manual?
Questions and answers