Page 1
3 in 1 sandwich maker Q.5469 Appareil à sandwich 3 en 1 Sadwichera 3 en 1 Tostadeira 3 em 1 Opiekacz do kanapek 3 w 1 3 az 1-ben szendvicssütő Aparat de făcut sanvișuri 3 în 1 Бутербродница 3 в 1...
Page 2
User manual Manuel d’utilisation Manual del usuario P.11 Manual do Utilizador P.15 Instrukcja użytkownika S.19 Használati útmutató 24.O Manual de utilizare P.28 Руководство пользователя S.33 Довідник користувача S.38...
Page 3
CONTENTS: 1. SAFETY PRECAUTIONS P. 3 2. OPERATION P. 4 3. CLEANING AND MAINTENANCE P. 5 4. WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY P. 6 1. SAFETY PRECAUTIONS Before using this electrical appliance, carefully read the instructions below and keep the instructions for use for future use : 1.
Page 4
8 years. Recycling: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 5
Next, grease the plates with butter, margarine or cooking fat. Plug in the appliance. The green light turns on. Close the appliance and prepare your food while the appliance is heating up. Always preheat before use. When the appliance is ready (after approximately 2 minutes heating up), the red light turns on (ready for cooking).
Page 6
WARRANTY LIMITATION LIABILITY This product is guaranteed for a period of 12 to 24 months (defined by local law, as per the period on the receipt) from the date of purchase against any failure resulting from manufacturing or material defects. This warranty does not cover damage caused by improper installation, improper use, or normal wear and tear of the product.
Page 7
SOMMAIRE : 1. CONSIGNES DE SECURITE P. 7 2. FONCTIONNEMENT P. 8 3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN P. 9 4. GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITE P. 10 1. CONSIGNES DE SECURITE Avant d’utiliser cet appareil électrique, lisez attentivement les instructions ci-dessous et conservez le mode d’emploi pour un usage ultérieur : 1.
Page 8
sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. Gardez l’appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres ordures ménagères au sein de l’UE.Par mesure de prévention pour l’environnement et pour la santé...
Page 9
Placez toujours deux plaques de même type dans l’appareil Avant la première utilisation, essuyez la surface des plaques avec un chiffon propre ou de l’essuie-tout. Graissez ensuite les plaques avec du beurre, de la margarine ou de la matière grasse à cuisiner. Branchez l’appareil.
Page 10
extérieures sous peine d’endommager la finition et le revêtement anti-adhérent. Utilisez uniquement de l’eau pour nettoyer l’appareil. N’utilisez aucun autre produit chimique pour nettoyer l’appareil. Ne mettez en aucun cas l’appareil au lave-vaisselle (sauf les plaques). L’appareil peut être stocké en position verticale. Veillez à ce que le clip soit verrouillé avant stockage.
Page 11
ÍNDICE: 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD P. 11 2. FUNCIONAMIENTO P. 12 3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO P. 13 4. GARANTÍA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD P. 14 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar este aparato eléctrico, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas: 1.
Page 12
efectuados por niños, excepto si tienen más de 8 años y se encuentran bajo vigilancia. Mantenga el aparato y su cable alejados del alcance de los menores de 8 años. Esta marca indica que este producto no se debería desechar con la basura doméstica en la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación descontrolada de basuras, recíclelo con responsabilidad para promover la reutilización...
Page 13
Coloque siempre dos placas del mismo tipo en el aparato Antes de utilizar este electrodoméstico por primera vez, limpie la superficie de las placas con un paño limpio o papel de cocina. Después, engrase las placas con cualquier materia grasa de cocina: mantequilla, margarina, aceite…...
Page 14
seguridad para guardar el aparato. 4. GARANTÍA Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Este producto está garantizado durante un periodo de 12 a 24 meses (establecido por la legislación local, el resguardo de la compra da fe), a partir de la fecha de compra, frente a cualquier fallo como resultado de un defecto de fabricación o de material.
Page 15
ÍNDICE: 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA P. 15 2. FUNCIANAMENTO P. 16 3. LIMPEZA E MANUTENÇÃO P. 17 4. GARANTIA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE P. 18 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de utilizar este aparelho elétrico, leia atentamente as instruções abaixo e guarde o manual para uma utilização posterior: 1.
Page 16
a manutenção pelo utilizador não devem ser efetuadas por crianças, exceto se com mais de 8 anos e sob supervisão. Guarde o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças com menos de 8 anos. Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos na UE.
Page 17
Coloque sempre duas placas do mesmo género no aparelho Antes da primeira utilização, limpe a superfície das placas com um pano limpo ou com papel de cozinha. De seguida, espalhe manteiga, margarina ou outra gordura sobre as placas. Ligue o aparelho. A luz verde acende. Feche o aparelho e prepare os alimentos enquanto o dispositivo aquece.
Page 18
Nunca lave o aparelho (exceto as placas) na máquina de lavar loiça. O aparelho pode ser guardado na posição vertical. Verifique que o fecho está fechado quando guardar o aparelho. 4. GARANTIA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE Este produto está garantido durante um período de 12 a 24 meses (definido pela legislação local, período indicado no recibo como prova) a partir da data de compra, contra qualquer falha resultante de um defeito de fabrico ou de material.
Page 19
SPIS TREŚCI: 1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA S. 19 2. ZASADY DZIAŁANIA S. 20 3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA S. 22 4. GWARANCJA I GRANICE ODPOWIEDZIALNOŚCI S. 22 1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem korzystania tego urządzenia elektrycznego należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować...
Page 20
dokładnie przeszkolone w zakresie użytkowania urządzenia i zdawać sobie będą sprawę z potencjalnego ryzyka. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Przeprowadzane przez użytkownika czynności dotyczące czyszczenia i utrzymania nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają więcej niż 8 lat i pozostają pod nadzorem osoby dorosłej.
Page 21
należy wcisnąć je aż do chwili, kiedy zostaną zablokowane. Wybór płytek: Gofry Grill Tosty Do urządzenia należy zawsze wkładać dwie płytki tego samego typu. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy wytrzeć powierzchnię płytek czystą szmatką lub ściereczką. Następnie należy posmarować płytki masłem, margaryną lub tłuszczem do pieczenia.
Page 22
przywieraniu powłoki płytek. Zamknąć urządzenie, aby zachować ciepło aż do chwili, kiedy następne produkty będą gotowe do pieczenia. Po użyciu odłączyć urządzenie od zasilania. 3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed wyczyszczeniem urządzenia należy wyłączyć je z prądu i zaczekać do wystygnięcia. Wyjąć...
Page 23
SPOSOBY REALIZACJI Aby skorzystać z naprawy w ramach usługi gwarancyjnej, prosimy o dostarczenie urządzenia, jego akcesoriów i oryginalnego opakowania do sklepu, wraz z dowodem zakupu (paragon, faktura,...). Istotne jest podanie daty dokonania zakupu, modelu i numeru seryjnego lub IMEI urządzenia (zazwyczaj informacje te znajdują się na urządzeniu, jego opakowaniu lub dowodzie zakupu).
Page 24
TARTALOM: 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 24. O 2. MŰKÖDÉS 25. O 3. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 26. O 4. GARANCIA ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA 27. O 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az elektromos készülék használata előtt olvassa el az alábbi útmutatásokat és őrizze meg a használati utasítást későbbi felhasználásra.
Page 25
éves és felügyelet alatt áll. A készüléket és a tápvezetéket tartsa távol a 8 évesnél fiatalabb gyermekektől. 8. Ez a jelzés azt mutatja, hogy a termék nem helyezhető a háztartási hulladékba az EU területén. A nem megfelelő hulladékkezelés okozta lehetséges környezeti károk, vagy emberi egészségkárosodás...
Page 26
Mindig azonos típusú lemezeket tegyen bele a készülékbe Az első használat előtt törölje át a lemezek felületét tiszta ruhával vagy papírtörlővel. Ezután zsírozza be a sütőlemezeket vajal, margarinnal vagy sütőzsírral. Csatlakoztassa a készüléket az áramellátáshoz. A zöld fény világítani kezd. Zárja le a készüléket, és amíg az melegszik, készítse elő...
Page 27
4. GARANCIA ÉS A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA A készülék garanciája a vásárlás időpontjától számított 12 - 24 hónapos időtartamra érvényes (a helyi hatályos jogszabályoknak megfelelően, a vásárláskori jótállási jegy az irányadó), minden gyártási vagy anyaghibából eredő meghibásodás esetén. A garancia nem vonatkozik a hibás telepítésből, nem rendeltetésszerű használatból és a termék szokásos kopásából származó...
Page 28
CUPRINS: 1. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ P. 28 2. FUNCŢIONAREA APARATULUI P. 30 3. CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE P. 31 4. GARANȚIE ȘI LIMITAREA RESPONSABILITĂȚII P. 31 1. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Înainte de a utiliza acest aparat electric, citiți cu atenție instrucțiunile de mai jos şi păstrați manualul de utilizare pentru o consultare ulterioară.
Page 29
supravegheate şi instruite în utilizarea aparatului în mod sigur sau dacă sunt familiarizate cu eventualele riscuri. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea şi întreținerea aparatului nu trebuie să fie efectuate de copii, cu excepția cazului în care aceștia au peste 8 ani şi sunt supravegheați. Nu păstrați aparatul şi cablul său de alimentare la îndemâna copiilor care au sub 8 ani.
Page 30
2. FUNCŢIONAREA APARATULUI Introduceți plăcile dorite în aparat. Cele două piciorușe prezente pe plăci vor fi fixate în cele două orificii prevăzute în acest sens în aparat. Pentru a bloca plăcile, apăsați deasupra până când acestea se fixează în mod corect. Alegerea plăcilor: Gofre Pâine prăjită...
Page 31
3. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Scoateți aparatul din priză și lăsați-l să se răcească după utilizare, înainte de a-l curăța. Scoateți plăcile, trăgând de butoanele de fixare, în sensul indicat de săgeată. Ștergeți partea interioară și părțile laterale ale plăcilor cu ajutorul prosoapelor din hârtie absorbantă...
Page 32
de casă, factură, ...), produsul și accesoriile furnizate și ambalajul original al acestuia. Este important să dețineți informații precum data achiziționării, modelul și numărul de serie sau de IMEI (aceste informații apar în general pe produs, pe ambalaj sau pe dovada de achiziționare).
Page 33
СОДЕРЖАНИЕ: 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Стр. 33 2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА Стр. 35 3. ЧИСТКА И УХОД Стр. 36 4. ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Стр. 36 1. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Перед использованием устройства внимательно прочтите приведенные ниже инструкции и сохраните настоящее руководство...
Page 34
и они осознают возможные риски. Детям запрещается играть с устройством. Очистка и обслуживание электроприбора могут выполняться детьми не младше 8 лет и только под присмотром взрослых. Храните прибор и кабель в специальном месте, недоступном для детей младше 8 лет. Маркировка указывает на то, что данный прибор нельзя...
Page 35
2. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Подберите нужные плитки. Вставьте плитки выступами вниз в специально предназначенные для этого отверстия на приборе. Чтобы зафиксировать плитки, нажмите на них до щелчка. Ассортимент плиток: Вафли Гриль Бутерброды Обязательно пользуйтесь плитками одинакового типа. Перед первым использованием протрите поверхность плиток чистым кухонным или бумажным...
Page 36
консистенции теста. Откройте верхнюю створку и снимите приготовленную пищу с помощью деревянной лопатки. Ни в коем случае не снимайте продукты металлическим ножом, так как это может повредить антипригарное покрытие плиток. Снова закройте устройство, чтобы сохранить тепло для приготовления следующей порции. По...
Page 37
хранимых на диске. Помимо этого, производитель не должен проверять факт извлечения SIM-карт и SD-карт из приборов, которые были возвращены ему. Отремонтированные приборы могут состоять из новых или отремонтированных компонентов. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Для того, чтобы получить обслуживание по гарантии, Вы должны принести прибор в магазин, в...
Page 38
ЗМІСТ: 1. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ С. 38 2. ФУНКЦІОНУВАННЯ C. 40 3. ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД С. 40 4. ГАРАНТІЯ ТА ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ С. 41 1. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням пристрою уважно прочитайте подані нижче інструкції та збережіть цей посібник із експлуатації для...
Page 39
пристрою й вони розуміють можливі ризики. Дітям забороняється гратися із приладом. Чищення та обслуговування можуть здійснюватися дітьми лише віком від 8 років і під наглядом дорослих. Зберігайте прилад і кабель у спеціальному місці, недоступному для дітей віком до 8 років. Це...
Page 40
2. ФУНКЦІОНУВАННЯ Поставте всередину приладу панель за вашим вибором. Два виступи на панелях будуть розміщені у двох отворах на приладі. Для фіксації панелей, натисніть на них до клацання. Вибір панелей: Вафлі Гриль Бутерброд Завжди вставляйте у прилад панелі одного типу Перед...
Page 41
Закрийте прилад з метою зберігання температури до закладання наступної порції страви. Після використання відключіть прилад від електроживлення. 3. ЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед очищенням відключіть прилад та дочекайтеся його охолодження. Вийміть панелі зсунувши кнопки, що підтримують панелі, у вказаному напрямку. Протріть внутрішні поверхні та боки панелей паперовим рушником або м'якою ганчіркою.
Page 42
УМОВИ ГАРАНТІЇ Для того, щоб отримати обслуговування по гарантії, Ви повинні принести прилад в магазин, в якому він був куплений, взяти з собою товарний чек (рахунок-фактура і т.п.) на прилад і його комплектуючі, та оригінальну упаковку. Важливо записати такі дані, як дата покупки, модель і серійний номер IMEI (ці дані зазвичай вказані...
Page 44
FR - Service Clients Auchan France - 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d’Ascq - 03 59 30 59 30 - www.auchan.fr ES - Alcampo, S.A. - Supermercados Sabeco, S.A. C/ Santiago de Compostela Sur, s/n - 28029 Madrid - e-mail: d.calidad@alcampo.es PT - Serviço Auchan - Auchan Portugal Hipermercados, S.A.,Travessa Teixeira Júnior, n.º...
Need help?
Do you have a question about the Q.5469 and is the answer not in the manual?
Questions and answers