Page 1
2504186(Model:82LM76S) EN | DE | ES | IT | FR | PT | NL | FI | SV | | NO | | DA | PL | CS | SK | SL | HR | HU | RO | BG | EL | | AR | | TR | |...
Page 2
Address: First Floor, 3a Groveley Road, Christchurch, Dorset, BH23 3HB, UK Here with we declare that the product Category: Lawn Mower Model: LMB40005 (82LM76S) Serial number: See product rating label Year of Construction: See product rating label • is in conformity with the relevant provisions of the Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008.
Page 3
English Adjust the cutting speed......6 Description........4 Operate the self-propelled drive system..6 Purpose............4 Adjust the drive speed........6 Overview............ 4 Headlights..........6 Overview for panel........4 Empty the grass catcher......6 Safety..........4 Operate on slopes........7 Installation........4 Operation tips..........7 Unpack the machine........4 Maintenance.........7 Unfold and install the handle......
Page 4
English DESCRIPTION UNPACK THE MACHINE WARNING PURPOSE Make sure that you correctly assemble the machine This machine is used for commercial lawn mowing. The before use. cutting blade should be parallel to the ground. All four wheels should touch the ground while mowing. WARNING OVERVIEW •...
Page 5
English NOTE INSTALL THE MULCH PLUG If the battery pack becomes over-heated, the Figure F temperature indicator will turn red and flash. 1. Open the rear discharge flap and hold it. REMOVE THE BATTERY PACKS 2. Remove the collecting bag. 3.
Page 6
English Total:350h ADJUST THE CUTTING SPEED Level 2 Figure J 1. Press the cutting speed switch to adjust the cutting speed anytime during your operation. Total:350h Level 3 2. Refer to the table for variable cutting speed. Action Cutting mode Panel indicator Total:350h Low cutting...
Page 7
English CAUTION OPERATE ON SLOPES Do not use strong solvents or detergents on the plastic WARNING housing or components. Do not mow on the slopes with incline more than 15°. GENERAL MAINTENANCE If you are not comfortable, do not mow on a slope. •...
Page 8
English • Replace the damaged parts. 6. Untighten the blade bolt. Recommended tightening torque: 33 - 37 N.m. • Tighten the bolts. 7. Remove the washer, blade, and blade fixed seat. • Speak to a person at an approved service center.
Page 9
English Failure Problem Solution code Driving motor over-current error. Shut down driving motor and restart Driving motor over-heated error. Waiting for the driving motor to cool down and re- start. (2 minutes) Driving failure. Replace the driving controller. Blade controller over-current error. Release blade bail and restart.
Page 10
English Failure Problem Solution code Blade motor stuck. Turn off the mower and check if the motor rotor is locked or not. Blade motor out of step. Release the bail and restart the mower. If the failure is still occurred, replace the blade motor controller. Blade motor phase failure.
Page 11
English Failure Problem Solution code Blade slave motor phase failure. Check if the terminals between the controller and the motor is loosed. Blade slave motor low speed protection. Release the bail to clear the error. Blade slave motor over heated protection. Turn off the blade to cool.
Page 12
English Failure Problem Solution code or the rear motor drive board is short circuited. Re- place the PMU or the motor drive board. The feedback current of PMU battery pack is Restart the mower. If it doesn't work, replace the too large.
Page 13
3.8 - 12.5 cm ments Herewith we declare that the product Self-propelled 0.5 - 1.8 m/s Category: Lawn Mower speed Model: LMB40005 (82LM76S) Self-propelled 0.4 m/s Serial number: See product rating label speed (reverse mode) Year of Construc- See product rating label...
Page 14
English Conformity assessment method to Annex VI Directive 2000/14/EC. Measured sound power level : 98.08 dB(A) Guaranteed sound power level : 100 dB(A) WA.d Notified body involved: Name: Intertek Deutschland GmbH (Notified Body 0905) Address: Stangenstr. 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen, Germany Place, date: Malmö, Signature: Ted Qu, Quality Di- 03.03.2023...
Page 15
Deutsch Schnittgeschwindigkeit einstellen.....18 Beschreibung......16 Bedienung des Selbstfahrersystems..18 Verwendungszweck........16 Fahrgeschwindigkeit einstellen....18 Übersicht..........16 Scheinwerfer..........19 Übersicht über das Bedienfeld....16 Grasfangvorrichtung entleeren....19 Sicherheit........16 Betrieb an Hängen........19 Montage........16 Tipps zur Bedienung.........19 Maschine auspacken........16 Wartung und Instandhaltung..19 Griff ausklappen und montieren....16 Allgemeine Wartung.........
Page 16
Deutsch WARNUNG BESCHREIBUNG Legen Sie die Akkupacks erst dann ein, wenn Sie mit VERWENDUNGSZWECK dem Zusammenbau aller Teile fertig sind. Diese Maschine wird für das kommerzielle MASCHINE AUSPACKEN Rasenmähen eingesetzt. Das Schneidmesser muss parallel zum Boden liegen. Alle vier Räder müssen beim WARNUNG Mähen den Boden berühren.
Page 17
Deutsch 1. Öffnen Sie die Heckauswurfklappe und halten Sie 4. Wenn Sie ein Klicken hören, ist der Akkupack sie offen. eingesetzt. 2. Entfernen Sie den Mulcher. 5. Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs. 3. Halten Sie den Fangsack am Griff und rasten Sie 6.
Page 18
Deutsch 2. Die Maschine verbleibt 5 Minuten im 2. Ziehen Sie den Selbstfahrerhebel langsam mit den Ruhezustand. Um während dieser Zeit den Betrieb Daumen in Richtung des Hauptgriffs. aufrechtzuerhalten, muss nur der Bügel betätigt 3. Lassen Sie den Hebel los, um das werden.
Page 19
Deutsch • Kippen Sie die Maschine nicht, wenn Sie sie starten. HINWEIS • Hände oder Füße nicht in die Nähe von oder unter Drücken Sie die Taste ' + '/' - ' einmal, um die rotierende Teile bringen. Geschwindigkeit zum nächsten Modus zu ändern. •...
Page 20
Deutsch 2. Entfernen Sie alle Akkupacks. 8. Setzen Sie den festen Messersitz mit der R-Seite nach oben auf die Motorwelle. 3. Reinigen Sie den Bereich um den Luftfilter mit einem feuchten Tuch oder einer weichen Bürste. 9. Setzen Sie das neue Messer in den festen Messersitz ein.
Page 21
Deutsch Fehler- Problem Lösung code Antriebsmotor Überstromfehler. Antriebsmotor ausschalten und neustarten Antriebsmotor Überhitzungsfehler. Warten Sie darauf, dass der Antriebsmotor abkühlt und neu starten. (2 Minuten) Fahrfehler. Tauschen Sie die Fahrsteuerung aus. Klingensteuerung Überstromfehler. Lassen Sie den Klingenbügel los und starten Sie neu.
Page 22
Deutsch Fehler- Problem Lösung code Selbstfahrer-Slave-Platine Offset-Fehler. Tauschen Sie die Selbstfahrersteuerung aus. Selbstfahrer-Slave-Platine MOS-Fehler. Tauschen Sie die Selbstfahrersteuerung aus. Fehler, Selbstfahrer-Slave-Platine klemmt. Starten Sie das Gerät neu. Wenn das nicht funktio- niert, tauschen Sie die Selbstfahrersteuerung aus oder ersetzen Sie das Rad des Nabenmotors. Selbstfahrer-Slave-Platine Hitzefehler.
Page 23
Deutsch Fehler- Problem Lösung code Hochspannung am Schnitt-Bus. Prüfen Sie auf Überspannung der Eingangsspan- nung der Klingenmotorsteuerung. Klingenmotorsteuerung MOS überhitzt. Halten Sie die Maschine an und starten Sie sie neu, nachdem der MOS abgekühlt ist. Wenn der Fehler nicht behoben werden kann, tauschen Sie die Klin- genmotorsteuerung aus.
Page 24
Deutsch Fehler- Problem Lösung code Überstrom bei Spitzenbelastung der Klingen- Lassen Sie den Bügel los und starten Sie den Mäh- Slave-Motorsteuerung. er neu. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, tauschen Sie die Klingenmotorsteuerung aus. Kurzschluss in der Klingen-Slave-Steuerung. Tauschen Sie die Klingenmotorsteuerung aus. Klingen-Slave-Motorsteuerung MOS überhitzt.
Page 25
Deutsch Fehler- Problem Lösung code BAT 1 Überhitzungsfehler. Ausschalten und neustarten, nachdem der Akku- pack abgekühlt ist. Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, sollten Sie den Akkupack ersetzen. BAT1 niedrige Temperatur. Wenn die Temperatur der Arbeitsumgebung des Geräts mit der niedrigen Temperatur der Arbeitsum- gebung des Akkupacks übereinstimmt, sollten Sie den Akkupack ersetzen.
Page 26
82 V Akkupack-Modell 82V180/82V360/82V290P/ Hiermit erklären wir, dass das Produkt 82V580P/82V430X und andere BAB-Baureihen Kategorie: Rasenmäher Ladegerät-Mod- 82C1G/82C2 und andere CAB- Modell: LMB40005 (82LM76S) Baureihen Seriennummer: Siehe Produktetikett Leerlaufdrehzahl 3400RPM/3800RPM Baujahr: Siehe Produktetikett Höhenverstellun- 3.8 - 12.5 cm • den einschlägigen Bestimmungen der Selbstfahrgesch- 0.5 - 1.8 m/s...
Page 28
Español Funcionamiento del sistema de Descripción........29 transmisión autopropulsada..... 31 Finalidad...........29 Ajuste de la velocidad de conducción..31 Perspectiva general........29 Luces delanteras........32 Perspectiva general del panel....29 Vaciado del recogehierba......32 Seguridad........29 Funcionamiento en pendientes....32 Instalación........29 Consejos de funcionamiento....32 Desembalaje de la máquina.....29 Mantenimiento......
Page 29
Español DESCRIPCIÓN DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA AVISO FINALIDAD Asegúrese de montar correctamente la máquina antes Esta máquina se utiliza para el corte de césped del uso. commercial. La cuchilla de corte debe estar paralela al suelo. Las cuatro ruedas deben tocar el suelo al segar. AVISO PERSPECTIVA GENERAL •...
Page 30
Español 4. Cierre la aleta de descarga trasera. NOTA INSTALACIÓN DEL TAPÓN DE Cuando el nivel de carga de la batería sea inferior al 16%, el indicador de batería se volverá rojo. MULCHING Figura F NOTA 1. Abra la aleta de descarga trasera y sujétela. Cuando se da una situación de sobretemperatura de 2.
Page 31
Español 1. Pulse el interruptor de velocidad de conducción AVISO para ajustar la velocidad en cualquier momento Espere hasta que la cuchilla se detenga por completo durante el funcionamiento. antes de volver a poner en marcha la máquina. No 2. Hay siete modos opcionales, en función de sus apague y encienda la máquina rápidamente.
Page 32
Español • Es necesaria una mayor altura de la cuchilla para LUCES DELANTERAS césped nuevo o denso. • Limpie la parte inferior de la plataforma del Figura M cortacésped después de cada uso. Retire los 1. Empuje el interruptor de luces delanteras hacia recortes de hierba, las hojas, la suciedad y otros delante para encender las luces delanteras.
Page 33
Español 6. Limpie la suciedad gruesa del exterior del filtro de 9. Instale la cuchilla nueva en el asiento fijo de la aire con agua corriente. Nunca pulverice el filtro de cuchilla. aire con un limpiador a presión. 10. Coloque la arandela en el orificio de la cuchilla. 7.
Page 34
Español Código de Problema Solución fallo Error de sobrecorriente del motor de propulsión. Apague el motor de propulsión y vuelva a poner en marcha Error de sobrecalentamiento del motor de pro- Espere a que el motor de propulsión se enfríe y pulsión.
Page 35
Español Código de Problema Solución fallo Error del sensor Hall de la placa esclava de au- Sustituya el controlador de autopropulsión. topropulsión. Error de infratensión de la placa esclava de au- Sustituya por una batería totalmente cargada. topropulsión. Error de desviación de la placa esclava de auto- Sustituya el controlador de autopropulsión.
Page 36
Español Código de Problema Solución fallo Cortocircuito del controlador de la cuchilla. Sustituya el controlador del motor de la cuchilla. Baja tensión del bus de corte. Compruebe si la tensión de entrada del controlador del motor de la cuchilla es baja. Alta tensión del bus de corte.
Page 37
Español Código de Problema Solución fallo Sobrecorriente máxima del controlador del mo- Suelte el interruptor de seguridad y vuelva a poner tor esclavo de la cuchilla. en marcha el cortacésped. Si el fallo persiste, susti- tuya el controlador del motor de la cuchilla. Cortocircuito del controlador esclavo de la cu- Sustituya el controlador del motor de la cuchilla.
Page 38
Español Código de Problema Solución fallo Error de sobrecalentamiento de BAT 1. Apague y vuelva a poner en marcha cuando la ba- tería se haya enfriado. Si el problema no puede resolverse, considere la posibilidad de sustituir la batería. Temperatura baja de BAT1. Si la temperatura del entorno de trabajo del equipo coincide con la temperatura baja del entorno de trabajo de la batería, es necesario considerar la...
Page 39
Por la presente declaramos que el producto Modelo de bate- 82V180/82V360/82V290P/ ría 82V580P/82V430X y otras Categoría: Cortacésped series BAB Modelo: LMB40005 (82LM76S) Modelo de car- 82C1G/82C2 y otras series CAB Número de serie: Véase la etiqueta de clasifica- gador ción del producto Velocidad sin 3400RPM/3800RPM Año de construc-...
Page 40
Español Lugar, fecha: Mal- Firma: Ted Qu, Director de cali- mö, 03.03.2023...
Page 41
Italiano Azionare il sistema di trazione ad Descrizione........ 42 avanzamento automatico......44 Destinazione d'uso........42 Regolare la velocità di trazione....44 Panoramica..........42 Fari............45 Panoramica per pannello......42 Svuotamento del sacco di raccolta...45 Sicurezza........42 Azionamento su pendenze.......45 Installazione.......42 Suggerimenti per l'uso......45 Disimballare il prodotto......42 Manutenzione......
Page 42
Italiano DESCRIZIONE DISIMBALLARE IL PRODOTTO AVVERTIMENTO DESTINAZIONE D'USO Assicurarsi di assemblare correttamente l'apparecchio Questo apparecchio è destinato al taglio di erba in prima dell'uso. ambienti commerciali. La lama deve essere parallela al terreno. Tutte e quattro le ruote devono essere a AVVERTIMENTO contatto con il terreno durante il taglio.
Page 43
Italiano 2. Rimuovere l'accessorio per pacciamatura. 5. Chiudere del coperchio del vano batteria. 3. Tenere il sacco di raccolta tramite l'impugnatura e 6. Dopo avere inserito il pacco batteria, l’indicatore di fissare i ganci al perno del portello posteriore. carica della batteria passerà dal grigio al verde. 4.
Page 44
Italiano 2. L'apparecchio ha un tempo di pausa di 5 minuti. REGOLARE LA VELOCITÀ DI Per continuare l’utilizzo durante questo periodo è TRAZIONE sufficiente azionare la barra di avanzamento. 3. Entro i 5 minuti di pausa, l'apparecchio può essere Figura L spenta manualmente, premendo l’interruttore di 1.
Page 45
Italiano • Non tosare erba bagnata. NOTA • Per erba nuova o folta è necessaria un'altezza di In modalità retromarcia, le lame si arrestano. taglio maggiore. • Pulire la parte inferiore dell'unità tagliaerba dopo FARI ogni utilizzo. Rimuovere residui di erba, foglie, sporcizia e altri detriti.
Page 46
Italiano 6. Rimuovere lo sporco grossolano presente 9. Installare la nuova lama nella sede fissata alla lama. all'esterno del filtro dell'aria sciacquando sotto 10. Inserire la rondella sul foro della lama. acqua corrente. Non utilizzare mai il getto di 11. Montare il bullone della lama sull’albero del motore. un'idropulitrice sul filtro dell'aria.
Page 47
Italiano Codice di Problema Soluzione errore Errore di sovracorrente del motore di trazione. Spegnere e riavviare il motore di trazione Errore di surriscaldamento del motore di tra- Attendere che il motore di trazione si raffreddi, quin- zione. di riavviare. (2 minuti) Guasto su trazione.
Page 48
Italiano Codice di Problema Soluzione errore Errore del sensore hall della scheda slave di Sostituire il controller di avanzamento automatico. avanzamento automatico. Errore di tensione insufficiente della scheda Sostituire con una batteria completamente carica. slave di avanzamento automatico. Errore di offset della scheda slave di avanza- Sostituire il controller di avanzamento automatico.
Page 49
Italiano Codice di Problema Soluzione errore Sovracorrente di picco del regolatore del motore Rilasciare la barra di avanzamento e riavviare il lama. tosaerba. Se il problema persiste, sostituire il rego- latore del motore lama. Cortocircuito del regolatore lama. Sostituire il regolatore del motore lama. Bassa tensione nel bus di taglio.
Page 50
Italiano Codice di Problema Soluzione errore Sovracorrente di picco del regolatore del motore Rilasciare la barra di avanzamento e riavviare il slave della lama. tosaerba. Se il problema persiste, sostituire il rego- latore del motore lama. Cortocircuito del regolatore slave della lama. Sostituire il regolatore del motore lama.
Page 51
Italiano Codice di Problema Soluzione errore Errore di surriscaldamento BAT 1. Spegnere e riavviare dopo il raffreddamento del gruppo batteria. Se il problema persiste, consider- are la sostituzione del gruppo batteria. Bassa temperatura BAT1. Se la temperatura dell’ambiente di lavoro dell’ap- parecchio corrisponde alla bassa temperatura dell’ambiente di esercizio del gruppo batteria, è...
Page 52
Con la presente si dichiara che il prodotto Velocità a vuoto 3400RPM/3800RPM Categoria: Tosaerba Regolazioni 3.8 - 12.5 cm Modello: LMB40005 (82LM76S) dell’altezza Numero di serie: Consultare la targa del prodotto Velocità di avan- 0.5 - 1.8 m/s zamento auto- Anno di fabbrica-...
Page 54
Français Fonctionnement du système Description.........55 d'entraînement autopropulsé....57 Objet............55 Ajustement de vitesse d'entraînement..57 Aperçu............55 Phares............58 Aperçu pour le panneau......55 Vidage du collecteur d'herbe....58 Sécurité........55 Travail en pente........58 Installation......... 55 Conseils d'utilisation......... 58 Déballage de la machine......55 Maintenance.......58 Déploiement et installation de poignée..
Page 55
Français DESCRIPTION DÉBALLAGE DE LA MACHINE AVERTISSEMENT OBJET Assurez-vous d'assembler correctement la machine Cette machine est destinée à la tonte commerciale du avant son usage. gazon. La lame de coupe doit être parallèle au sol. Les quatre roues doivent toutes toucher le sol pendant la AVERTISSEMENT tonte.
Page 56
Français 3. Tenez le sac de collecte par sa poignée et engagez 6. Après avoir inséré le pack-batterie, l'indicateur de les crochets dans la tige de montage du volet batterie passe du gris au vert. arrière. REMARQUE 4. Fermez le volet de décharge arrière. Vous pouvez aussi insérer un ou deux pack-batteries.
Page 57
Français 3. Dans les 5 minutes de veille, la machine peut être AJUSTEMENT DE VITESSE arrêtée manuellement en appuyant sur l'interrupteur D'ENTRAÎNEMENT d'alimentation. AVERTISSEMENT Figure L 1. Appuyez sur l'interrupteur de vitesse d'entraînement Attendez l'arrêt complet de la lame avant de pour ajuster la vitesse à...
Page 58
Français • Ne coupez pas l'herbe mouillée. REMARQUE • Une hauteur de lame supérieure est nécessaire En mode marche arrière, les lames s'arrêtent. pour l'herbe nouvelle ou drue. • Nettoyez le fond du carter de la tondeuse après PHARES chaque usage. Retirez les résidus herbeux, feuilles, salissures et autres débris.
Page 59
Français 4. Tournez le boulon dans le sens antihoraire jusqu'à 8. Installez l'assise fixe de lame sur l'arbre du moteur ce que le filtre à air puisse être retiré. avec le côté R dirigé vers le haut. 5. Retirez le filtre à air en le soulevant. 9.
Page 60
Français Code de Problème Solution panne Erreur de surintensité de moteur d'entraînement. Arrêtez le moteur d'entraînement et redémarrez Erreur de surchauffe de moteur d'entraînement. Attendez que le moteur d'entraînement refroidisse avant de redémarrer. (2 minutes) Défaillance d'entraînement. Remplacez le contrôleur d'entraînement. Erreur de surintensité...
Page 61
Français Code de Problème Solution panne Erreur de blocage de carte asservie AP. Redémarrez le dispositif. Si cela ne fonctionne pas, remplacez le contrôleur AP ou la roue du moteur de moyeu. Erreur de chaleur de carte asservie AP. Redémarrez le dispositif. Si cela ne fonctionne pas, remplacez le contrôleur AP.
Page 62
Français Code de Problème Solution panne Exception d'authentification logicielle de contrô- Remplacez le contrôleur de moteur de lames. leur de moteur de lames. Échec d'inspection de contrôleur de moteur de Remplacez le contrôleur de moteur de lames. lames. Erreur de communication interne de moteur de Remplacez le contrôleur de moteur de lames.
Page 63
Français Code de Problème Solution panne Autre erreur de contrôleur de moteur asservi de Remplacez le contrôleur de moteur de lames. lames. Séquence de fonctionnement erronée de contrô- Relâchez l'étrier pour éliminer l'erreur. Si rien n'y leur de moteur principal de lames. fait, remplacez le contrôleur du moteur de lames.
Page 64
Français Code de Problème Solution panne Erreur de surchauffe BAT 2. Arrêtez et redémarrez après le refroidissement du pack-batterie. Si le problème ne peut pas être réso- lu, pensez à remplacer le pack-batterie. Basse température BAT2. Si la température ambiante de service de l'équipe- ment correspond à...
Page 65
Adresse : Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suède Nous déclarons ici que le produit Catégorie : Tondeuse à gazon Modèle : LMB40005 (82LM76S) Numéro de série : Voir étiquette de caractéristiques du produit Année de construc- Voir étiquette de caractéristiques...
Page 66
Português Utilizar o sistema de impulso Descrição........67 automático..........69 Intuito............67 Ajustar a velocidade de condução... 69 Vista pormenorizada.........67 Luzes............69 Vista pormenorizada do painel....67 Esvaziar o saco de recolha da relva..69 Segurança........67 Utilizar em encostas......... 70 Instalação........67 Dicas de funcionamento......70 Retirar a máquina da caixa......
Page 67
Português AVISO DESCRIÇÃO Não instale as baterias até finalizar a montagem de INTUITO todas as peças. Esta máquina destina-se ao corte comercial de relva. A RETIRAR A MÁQUINA DA CAIXA lâmina de corte deve estar paralela ao solo. Todas as quatro rodas devem estar assentes no solo durante o AVISO corte.
Page 68
Português 3. Segure o saco de recolha pela pega e fixe os NOTA ganchos na haste de montagem da aba traseira. Quando a carga da bateria é inferior a 16%, o 4. Feche a aba de descarga traseira. indicador da bateria muda para vermelho. INSTALAR A TAMPA DE ADUBAR NOTA Imagem F...
Page 69
Português AVISO Modo de condu- Indicador no pai- Método ção Retire sempre a bateria após terminar o trabalho. Total:350h Predefinido AJUSTAR A VELOCIDADE DE Nível 1 quando a máqui- CORTE na é ligada Imagem J Total:350h 1. Prima o interruptor de velocidade de corte para Nível 2 ajustar a velocidade de corte em qualquer momento durante a utilização.
Page 70
Português 2. Retire a(s) bateria(s). CUIDADO 3. Abra a aba de descarga traseira e fixe-a. Use apenas peças sobresselentes aprovadas. 4. Segure o saco de recolha da relva pela pega e liberte-o da haste da aba. CUIDADO 5. Feche a aba de descarga traseira. Não permita que fluido dos travões, gasolina, 6.
Page 71
Português • Limpe a máquina antes de a guardar. AVISO • Certifique-se de o motor não está quente quando Use luvas resistentes ou um pano quando precisar de guardar a máquina. tocar na lâmina. • Certifique-se de que a máquina não tem peças soltas ou danificadas.
Page 72
Português Código de Problema Solução falha Erro de sobrecorrente do motor de acionamento. Desligue o motor de acionamento e reinicie Erro de sobreaquecimento do motor de aciona- Aguarde que o motor de acionamento arrefeça e mento. reinicie. (2 minutos) Falha de acionamento. Substitua o controlador de acionamento.
Page 73
Português Código de Problema Solução falha Erro de aquecimento da placa secundária SP. Reinicie o dispositivo. Se não funcionar, substitua o controlador SP. Erro de falha de fase da placa secundária SP. Substitua o controlador SP. Outro erro de placa secundária SP. Substitua o controlador SP.
Page 74
Português Código de Problema Solução falha Falha de inspeção do controlador do motor da Substitua o controlador do motor da lâmina. lâmina. Erro de comunicação interno do motor da lâmi- Substitua o controlador do motor da lâmina. Erro de comunicação externo do motor da lâmi- Substitua o controlador do motor da lâmina.
Page 75
Português Código de Problema Solução falha Outro erro do controlador do motor secundário Substitua o controlador do motor da lâmina. da lâmina. Sequência de operação errada do controlador Solte o interruptor de asa para eliminar o erro. Se do motor principal da lâmina. não for possível remover, substitua o controlador do motor da lâmina.
Page 76
Português Código de Problema Solução falha Outra falha da BAT1. Substitua por uma bateria nova Erro de sobreaquecimento da BAT 2. Desligue e reinicie depois da bateria arrefecer. Se não for possível solucionar o problema, considere substituir a bateria. Baixa temperatura da BAT2. Se a temperatura do ambiente de trabalho do equi- pamento corresponder ao ambiente de trabalho de baixa temperatura da bateria, deve considerar a...
Page 77
Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Suécia Declaramos por este meio que o produto Categoria: Máquina de Cortar Relva Modelo: LMB40005 (82LM76S) Número de série: Consulte a etiqueta das especifi- cações do produto Ano de fabrico: Consulte a etiqueta das especifi- cações do produto...
Page 78
Engels Het zelfaandrijvingssysteem.....81 Beschrijving.......79 Rijsnelheid aanpassen......81 Beoogd gebruik........79 Koplampen..........81 Overzicht..........79 Maak de opvangzak leeg......81 Overzicht van het paneel......79 Gebruik op hellingen........ 82 Veiligheid........79 Tips voor het gebruik........ 82 Installatie........79 Onderhoud......... 82 De machine uitpakken......79 Algemeen onderhoud....... 82 Installeer de greep........79 Maak het filter schoon......
Page 79
Engels BESCHRIJVING DE MACHINE UITPAKKEN WAARSCHUWING BEOOGD GEBRUIK Zorg ervoor dat u de machine vóór gebruik correct Deze machine is bestemd voor professioneel gebruik. monteert. Het blad moet ongeveer evenwijdig aan de grond zijn. Alle vier de wielen moeten de grond raken terwijl u WAARSCHUWING maait.
Page 80
Engels OPMERKING PLAATS DE SNIPPER-STEKKER Als de accu oververhit raakt, wordt de Afbeelding F temperatuurindicator rood en knippert. 1. Open de achterste uitworpklep en houd deze vast. DE ACCU'S VERWIJDEREN 2. Maak de opvangzak leeg. 3. Houd de snipper-stekker aan de greep vast en Afbeelding H plaats deze in de koker.
Page 81
Engels Total:350h PAS DE MAAISNELHEID AAN Niveau 2 Afbeelding J 1. Druk op de maaisnelheidsschakelaar om de snijsnelheid op elk moment tijdens het werk aan te Total:350h passen. Niveau 3 2. Zie de tabel voor de variabele maaisnelheid. Actie Maaimodus Paneelindicator Total:350h Press...
Page 82
Engels LET OP! GEBRUIK OP HELLINGEN Zorg dat de kunststof onderdelen niet in contact WAARSCHUWING komen met remvloeistoffen, benzine of producten op basis van aardolie. Chemicaliën kunnen het kunststof Maai niet op hellingen met een helling van meer dan beschadigen en het kunststof onbruikbaar maken. 15°.
Page 83
Engels • Zorg ervoor dat de motor niet heet is wanneer u het 1. Stop de machine. apparaat opbergt. 2. Zorg ervoor dat het blad volledig stopt. • Zorg ervoor dat het apparaat geen losse of 3. Verwijder het accupack. beschadigde onderdelen heeft.
Page 84
Engels Foutcode Probleem Oplossing Aandrijfmotor overstroomfout. Schakel de aandrijfmotor uit en start opnieuw op Aandrijfmotor oververhittingsfout. Wachten tot de aandrijfmotor is afgekoeld en op- nieuw opstarten. (2 minuten) Rijfout Vervang de rijcontroller Bladcontroller overstroomfout Maak de borgschakelaar los en start opnieuw. Bladmotor of PCBA's oververhittingsfout.
Page 85
Engels Foutcode Probleem Oplossing Fout fase-uitval SP slave board. Vervang de SP-controller. SP slave board andere fout. Vervang de SP-controller. Bladmotor vastgelopen Schakel de maaier uit en controleer of de motorro- tor geblokkeerd is of niet. Bladmotor uit de pas. Maak de borgschakelaar los en start de maaier opnieuw.
Page 86
Engels Foutcode Probleem Oplossing Slave-bladmotor uit de pas. Maak de borgschakelaar los en start de maaier opnieuw. Als de storing zich nog steeds voordoet, moet u de bladmotorcontroller vervangen. Fase-uitval van de slave-bladmotor. Controleer of de klemmen tussen de controller en de motor los zitten.
Page 87
Engels Foutcode Probleem Oplossing vingsprintplaat is kortgesloten. Vervang de PMU of de motoraandrijvingprintplaat. PMU piekoverstroom. Het apparaat wordt uitgeschakeld en opnieuw ges- tart. Als de storing niet kan worden verholpen, con- troleer dan of de PMU of de achterste motoraandrij- vingsprintplaat is kortgesloten.
Page 88
2-in-1 Achterste zak en versnipper- Hierbij verklaren wij dat het product Gewicht (zonder 83 kg Categorie: Grasmaaier accu en oplader) Model: LMB40005 (82LM76S) Gemeten ge- = 87.08 dB(A) , K = 3 dB(A) Serienummer: Zie typeplaatje luidsdruk Jaar van fabricage: Zie typeplaatje...
Page 89
Engels • is vervaardigd in overeenstemming met de volgende EC-richtlijnen • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Voorts verklaren wij dat de volgende geharmoniseerde normen zijn gebruikt: • EN 62841-1, EN 62841-4-3, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2.
Page 90
Suomi Ajonopeuden säätäminen......93 Kuvaus........91 Ajovalot.............93 Käyttötarkoitus..........91 Ruohonkerääjän tyhjentäminen....93 Yleiskatsaus..........91 Rinteissä käyttäminen......93 Paneelin yleiskuva........91 Käyttövinkkejä.......... 94 Turvallisuus........91 Kunnossapito......94 Asennus........91 Yleinen kunnossapito....... 94 Pura kone pakkauksesta......91 Puhdista ilmansuodatin......94 Taita kahva auki ja asenna se....91 Terän vaihtaminen........
Page 91
Suomi KUVAUS PURA KONE PAKKAUKSESTA VAROITUS KÄYTTÖTARKOITUS Varmista, että kokoat koneen oikein ennen käyttöä. Tämä konetta käytetään kaupalliseen nurmikoiden leikkaamiseen. Leikkuuterän on oltava maanpinnan VAROITUS suuntaisesti. Kaikkien neljän pyörän on kosketettava maata ruohonleikkuun aikana. • Jos koneen osissa on vaurioita, älä käytä konetta. YLEISKATSAUS •...
Page 92
Suomi 2. Poista keräyspussi. POISTA AKUT 3. Pidä silppuriosaa kahvasta kiinni kuvassa esitetyssä suunnassa ja kiinnitä se poistokouruun. Kuva H 4. Sulje takana oleva poistoläppä. 1. Avaa akkulokeron kansi. 2. Pidä kummankin akkupaketin kohdalla akkulokeron LEIKKUUKORKEUDEN sivussa olevaa akun vapautuspainiketta (21) ASETTAMINEN painettuna.
Page 93
Suomi Paneelin merkki- Total:350h Toimenpide Leikkuutila valo Taso 5 Hidas leikkuuno- Total:350h Paina painiketta peus (kevyt työ hyvin hoidetulla Total:350h nurmikolla) Taso 6 Suuri leikkuuno- Total:350h Paina painiketta peus (vaikeissa nurmikko-olo- suhteissa) Total:350h Paina ‘-’ 1,5 se- Automaattinen Total:350h kunnin ajan (pai- Paina painiketta leikkuunopeuden na ‘+’/’-’...
Page 94
Suomi • Leikkaa ruoho rinteissä poikittain,älä leikkaa ylös ja • Puhdista kone kuivalla liinalla. Älä käytä vettä. alas rinnettä. Ole varovainen, kun vaihdat rinteessä PUHDISTA ILMANSUODATIN suuntaa. • Tarkista kolot, urat, kivet ja piilossa olevia esteet, Kuva N joihin saatat kompastua. Poista kaikki esteet kuten HUOMAA kivet ja puiden oksat.
Page 95
Suomi • Varmista, että lapset eivät pääse lähelle konetta. KONEEN VARASTOINTI SÄILYTYS • Irrota akku/akut. Kuva P • Puhdista kone ennen säilytykseen laittamista. • Varmista, ettei moottori ole kuuma, kun laitat koneen 1. Poista ruohonkerääjä. varastoon. 2. Poista akut. • Varmista, ettei koneessa ole löystyneitä...
Page 96
Suomi Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Ajomoottorin ylivirta. Sammuta ajomoottori ja käynnistä uudelleen Ajomoottorin ylikuumeneminen. Odota ajomoottorin jäähtymistä ja käynnistä uu- delleen. (2 minuuttia) Ajovirhe. Vaihda ajamisen ohjain. Terän ohjaimen ylivirta. Vapauta teräsanka ja käynnistä uudelleen. Terämoottorin tai PCBA:n ylikuumeneminen. Odota terämoottorin ja PCBA:n jäähtymistä ja käyn- nistä...
Page 97
Suomi Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Terämoottori juuttunut. Sammuta ruohonleikkuri ja tarkista, onko moottorin roottori lukossa vai ei. Terämoottori poissa tahdista. Vapauta sanka ja käynnistä ruohonleikkuri uu- delleen. Jos häiriö jatkuu, vaihda terämoottorin oh- jain. Terämoottorin vaihehäiriö. Tarkista, ovatko ohjaimen ja moottorin väliset liitti- met löystyneet.
Page 98
Suomi Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Terän alimoottorin alhaisen nopeuden suojaus. Tyhjennä virhe vapauttamalla sanka. Terän alimoottorin ylikuumenemissuojaus. Kytke terä pois päältä, anna jäähtyä. Terän alimoottorin käynnistymisvika. Mikäli käynnistys epäonnistuu useita kertoja, vaihda terämoottorin ohjain. Terän alimoottorin ohjaimen ensimmäisen vai- Poista vika vapauttamalla vipu. Käynnistä terä uu- heen ylivirta.
Page 99
Suomi Vikakoodi Ongelma Ratkaisu Tiedonsiirto katkennut PMU:n ja moottorin ohjai- Vapauta sanka ja käynnistä ruohonleikkuri uu- men välillä. delleen. Jos häiriö jatkuu, vaihda PMU-ohjain tai terämoottorin ohjain. PMU ulkoinen tiedonsiirtovika. Vapauta sanka ja käynnistä ruohonleikkuri uu- delleen. Jos häiriö jatkuu, vaihda PMU-ohjain tai terämoottorin ohjain.
Page 100
* Jos et löydä ratkaisua ongelmaasi, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Täten vakuutamme, että tuote TEKNISET TIEDOT Luokka: Ruohonleikkuri Jännite 82 V Malli: LMB40005 (82LM76S) Akun malli 82V180/82V360/82V290P/ Sarjanumero: Katso tuotteen tyyppikilpi 82V580P/82V430X ja muut Valmistusvuosi: Katso tuotteen tyyppikilpi BAB sarjat...
Page 101
Svenska Manövrera framdrivningssystemet..104 Beskrivning......102 Justera drivningshastigheten....104 Syfte............102 Strålkastare..........104 Översikt..........102 Tömma gräsuppsamlaren...... 104 Översikt för panelen....... 102 Klippa i sluttningar........104 Säkerhet........102 Tips vid användning........105 Installation....... 102 Underhåll........105 Packa upp maskinen......102 Allmänt underhåll........105 Fäll upp och montera handtaget.....102 Rengöra luftfiltret........
Page 102
Svenska BESKRIVNING PACKA UPP MASKINEN VARNING SYFTE Kontrollera att maskinen är rätt monterad före Maskinen används för professionell gräsklippning. användning. Kniven ska vara parallellt med marken. Alla fyra hjul ska vidröra marken under klippningen. VARNING ÖVERSIKT • Om delar av maskinen är skadade, använd inte maskinen.
Page 103
Svenska NOTERA INSTALLERA KOMPOSTPLUGGEN Temperaturindikatorn blir röd och blinkar om Figur F batteripaketet överhettas. 1. Öppna den bakre utmatningsklaffen och håll den. TA UT BATTERIPAKETEN 2. Ta bort uppsamlingspåsen. 3. Håll kompostpluggen med handtaget i den Figur H riktning som visas på figuren och placera den i 1.
Page 104
Svenska 1. Tryck på omkopplaren för klipphastighet för att Total:350h justera klipphastigheten när som helst under Nivå 4 arbetet. 2. Se tabellen för variabel klipphastighet. Total:350h Åtgärd Klippläge Panelindikator Nivå 5 Total:350h Låg klipphastigh- Tryck på knap- et (för lätt arbete pen ”-”...
Page 105
Svenska VARNING ALLMÄNT UNDERHÅLL Håll den självgående hastigheten låg (inställningar 1– • Före varje användning, undersök maskinen om det 2) när du klipper i en sluttning. finns skador, delar som saknas eller lösa delar som skruvar, muttrar, bultar och lock. •...
Page 106
Svenska • Tala med någon från ett godkänt servicecenter. 9. Montera den nya kniven i knivfästet. • Förvara maskinen i ett torrt utrymme. 10. Sätt brickan på knivens hål. • Säkerställ att barn inte kan komma nära maskinen. 11. Montera knivbulten på motoraxeln. Rekommenderat åtdragningsmoment: 33 - 37 Nm FÖRVARING FÖRVARA MASKINEN...
Page 107
Svenska Felkod Problem Lösning Överströmsfel i drivmotorn. Stäng drivmotorn och starta om Överhettningsfel i drivmotorn. Väntar på att drivmotorn ska svalna och starta om. (2 minuter) Fel i drivmotorn. Ersätt drivstyrenheten. Överströmsfel i knivstyrenheten. Frigör knivens säkerhetsbrytare och starta om. Överhettningsfel i knivmotorn eller mönsterkort- Vänta tills knivmotorn och mönsterkorten svalnat och starta om.
Page 108
Svenska Felkod Problem Lösning Fastsättningsfel på framdrivningsmotorns slav- Starta om enheten. Om det inte fungerar ska du by- kort. ta ut framdrivningsmotorns styrenhet eller navmo- torhjulet. Värmefel på framdrivningsmotorns slavkort. Starta om enheten. Byt ut framdrivningsmotorns styrenhet om det inte fungerar. Fasfel på...
Page 109
Svenska Felkod Problem Lösning Fastsättningsfel på knivens slavmotor. Stäng av klipparen och kontrollera om motorrotorn är låst. Knivslavmotorn är ur takt. Släpp säkerhetsbrytaren och starta om klipparen. Byt ut knivmotorns styrenhet om felet fortfarande uppstår. Fasfel i knivslavmotorn. Kontrollera om anslutningarna mellan styrenheten och motorn är lossade.
Page 110
Svenska Felkod Problem Lösning För hög ström i nätaggregatet. Utrustningen stängs av och startas om. Om felet inte kan elimineras ska du kontrollera om nätaggre- gatet eller det bakre motorstyrkortet är kortslutet. Byt ut nätaggregatet eller motorstyrkortet. Återkopplingsströmmen för nätaggregatets bat- Starta om gräsklipparen.
Page 111
82C1G/82C2 och andra CAB serier Härmed försäkras att produkten Obelastad has- 3400RPM/3800RPM tighet Kategori: Gräsklippare Höjdjusteringar 3.8 - 12.5 cm Modell: LMB40005 (82LM76S) Framdrivning- 0.5 - 1.8 m/s Serienummer: Se produktens typskylt shastighet Tillverkningsår: Se produktens typskylt Framdrivning- 0.4 m/s shastighet (back- •...
Page 112
Svenska Meddelat berört organ: Namn: Intertek Deutschland GmbH (Anmält organ 0905) Adress: Stangenstr. 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen, Tyskland Ort, datum: Malmö, Signatur: Ted Qu, Kvalitetschef 03.03.2023...
Page 113
Norsk Justere klippebredden......115 Beskrivelse.......114 Betjen det selvdrevne drivsystemet..116 Hensikt............114 Juster drivhastigheten......116 Oversikt...........114 Frontlykter..........116 Oversikt for panel........114 Tøm oppsamleren........116 Sikkerhet........114 Betjening i skråninger......116 Installasjon.......114 Driftstips..........117 Pakk ut maskinen........114 Vedlikehold.......117 Brett ut og sett på håndtaket....114 Generelt vedlikehold.......
Page 114
Norsk BESKRIVELSE PAKK UT MASKINEN ADVARSEL HENSIKT Sørg for at maskinen monteres korrekt før du benytter Denne maskinen brukes til kommersiell plenklipping. den. Skjærebladet skal være parallelt med bakken. Alle fire hjulene skal berøre bakken mens du klipper. ADVARSEL OVERSIKT •...
Page 115
Norsk MERK INSTALLER MULCHPLUGGEN Dersom batteripakken overopphetes, blir Figur F temperaturindikatoren rød og blinker. 1. Åpne den bakre utløpsklaffen og hold den. FJERN BATTERIPAKKENE 2. Fjern oppsamlingsposen. 3. Hold mulchpluggen i håndtaket i retningen vist på Figur H figuren og sett den inn i utløpsrennen 1.
Page 116
Norsk 2. Se tabellen for variabel klippehastighet. Total:350h Nivå 4 Handling Klippemodus Panelindikator Lav klippehas- Total:350h tighet (for enkelt Trykk på «-»- Total:350h arbeid på godt knappen Nivå 5 vedlikeholdt gress) Total:350h Total:350h Høy klippehas- Trykk på «+»- tighet (for tøffe Nivå...
Page 117
Norsk ADVARSEL GENERELT VEDLIKEHOLD Hold den selvdrevne hastigheten lav (innstilling 1–2) • Før hver bruk, undersøk maskinen for skadede, når du klipper i en skråning. manglende eller løse deler som skruer, muttere, bolter og hetter. • Ikke gå rett opp og ned, gå tvers over en skråning •...
Page 118
Norsk • Oppbevar maskinen på et tørt sted. 10. Plasser skiven på bladets hull. • Pass på at barn ikke kommer i nærheten av 11. Monter knivbladbolten på motorakselen. Anbefalt maskinen. tiltrekkingsmoment: 33 - 37 N.m. OPPBEVARING OPPBEVAR MASKINEN Figur P •...
Page 119
Norsk Feilkode Problem Løsning Overstrømsfeil for kjøremotor. Slå av kjøremotoren og start den på nytt Overopphetingsfeil i kjøremotor. Venter på at kjøremotoren skal kjøle seg ned og starte på nytt. (to minutter) Kjørefeil. Skift ut kjørekontrolleren. Overstrømfeil i knivbladkontrolleren. Slipp bladbøylen og start på nytt. Overopphetingsfeil i bladmotor eller PCBA-er.
Page 120
Norsk Feilkode Problem Løsning Bladmotor fastkjørt. Slå av gressklipperen og kontroller hvorvidt motor- rotoren er låst. Knivbladmotor i utakt. Slipp bøylen og start gressklipperen på nytt. Hvis feilen fortsatt oppstår, skifter du ut bladmotorkon- trolleren. Fasefeil i knivbladmotor. Sjekk om terminalene mellom kontrolleren og moto- ren er løse.
Page 121
Norsk Feilkode Problem Løsning Knivbladets slavemotor i utakt. Slipp bøylen og start gressklipperen på nytt. Hvis feilen fortsatt oppstår, skifter du ut bladmotorkon- trolleren. Fasefeil i knivbladets slavemotor. Sjekk om terminalene mellom kontrolleren og moto- ren er løse. Knivbladets slavemotorbeskyttelse ved lav has- Slipp bøylen for å...
Page 122
Norsk Feilkode Problem Løsning motordrivkortet har kortsluttet. Skift ut PMU eller motordrivkortet. PMU-toppoverstrøm. Utstyret slås av og startes på nytt. Hvis feilen ikke kan løses, kontrollerer du om PMU eller det bakre motordrivkortet har kortsluttet. Skift ut PMU eller motordrivkortet. Tilbakekoblingsstrømmen til PMU-batteripakken Start gressklipperen på...
Page 123
0.4 m/s Vi erklærer herved at produktet tighet (reversmo- dus) Kategori: Gressklipper Funksjoner 2-in-1 Bio og bakre pose Modell: LMB40005 (82LM76S) Vekt (uten batteri 83 kg Serienummer: Se typeetikett på produkt og lader) Produksjonsår: Se typeetikett på produkt Målt lydtrykknivå L = 87.08 dB(A) , K = 3 dB(A)
Page 124
Norsk I tillegg erklærer vi at følgende deler/paragrafer i de harmoniserte standardene er brukt: • EN 62841-1, EN 62841-4-3, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2. IEC 62321-8 Metode for samsvarsvurdering for Annex VI, direktiv 2000/14/EC.
Page 125
Dansk Juster klippebredden......127 Beskrivelse......126 Brug af det selvkørende system.....128 Formål............ 126 Juster kørehastigheden......128 Oversigt..........126 Forlygter..........128 Oversigt over panelet......126 Tøm græsfangeren.........128 Sikkerhed......... 126 Brug af græsslåmaskinen på skråninger129 Installation....... 126 Tips til brug..........129 Pak maskinen ud........126 Vedligeholdelse.......
Page 126
Dansk BESKRIVELSE PAK MASKINEN UD ADVARSEL FORMÅL Sørg for, at samle maskinen korrekt før brug. Denne maskine bruges til, at erhvervsmæssigt græsslåning. Klingen skal være parallelt med jorden. ADVARSEL Alle fire hjul skal røre jorden, når græsset slås. • Hvis dele af maskinen beskadiges, må den ikke OVERSIGT bruges.
Page 127
Dansk BEMÆRK SÆT INDSATSEN TIL Hvis batteriet overophedes, begynder DÆKNINGSMATERIALE PÅ temperaturindikatoren at blinke rødt. PLADS FJERN BATTERIPAKKERNE Figur F 1. Åbn flappen til udstødningen på bagsiden, og hold Figur H den. 1. Åbn dækslet til batterirummet. 2. Tag opsamlingsposen af. 2.
Page 128
Dansk 1. Klippehastigheden kan altid justeres under brug, Total:350h ved at trykke på knappen til klippehastigheden. Trin 4 2. Klippehastighederne kan ses i tabellen ovenfor. Handling Klippefunktion Panelindikator Total:350h Lav klippehas- Trin 5 Total:350h Tryk på ' - ' knap- tighed (til let ar- bejde på...
Page 129
Dansk FORSIGTIG BRUG AF GRÆSSLÅMASKINEN Lad ikke bremsevæske, benzin, råoliebaserede PÅ SKRÅNINGER materialer røre ved plastdelene. Kemikalier kan forårsage skader på plastik, og gøre den ubrugelig. ADVARSEL Græsslåmaskinen må ikke bruges på skråninger over FORSIGTIG 15°. Hvis du ikke er sikker på, hvordan en skråning skal klippes, skal du ikke klippe skråningen.
Page 130
Dansk • Sørg for, at maskinen ikke har løse eller 3. Tag batterierne ud. beskadigede dele. Følg disse instruktioner, hvis 4. Vend maskinen om på siden. nødvendigt: 5. Sæt en 8 mm dorn i hullerne på klingen og holderen • Udskift de beskadigede dele.
Page 131
Dansk Fejlkode Problem Løsning Fejl, overstrøm i køremotor. Luk køremotoren ned og start den igen Fejl, køremotor overophedet. Vent indtil køremotoren har kølet ned og start den igen. (2 minutter) Kørefejl. Skift køremotorens styreenhed. Fejl, overstrøm på klingens styreenhed. Slip afbryderen til klingen og start igen. Fejl, klingemotor og PCBA-enhederne er overo- Vent indtil klingemotoren og PCBA-enhederne har phedet.
Page 132
Dansk Fejlkode Problem Løsning Klingemotoren sidder fast. Sluk plæneklipperen og se om motorens rotor er låst fast. Klingemotoren er ude af trit. Slip afbryderen og start plæneklipperen igen. Hvis fejlen stadig opstår, skal klingemotorens styreenhed skiftes. Fasefejl i klingemotoren. Se, om der er en løs forbindelse i terminalerne mel- lem styreenheden og motoren.
Page 133
Dansk Fejlkode Problem Løsning Fasefejl i klingeslavemotoren. Se, om der er en løs forbindelse i terminalerne mel- lem styreenheden og motoren. Beskyttelse mod lav klingeslavemotorhastighed. Slip afbryderen for, at fjerne fejlen. Beskyttelse mod overophedning af klingeslave- Sluk klingerne, så kan apparatet kan køle ned. motoren.
Page 134
Dansk Fejlkode Problem Løsning Strømmen tilbage til PMU-batteripakken er for Genstart plæneklipperen. Hvis dette ikke virker, stor. (Denne fejlkode bruges kun som fejlmedde- skal SP styreenheden skiftes. lelse på parallelt afladningskort) MOS i PMU BMS styreenheden er overophedet. Sluk for plæneklipperen, så styreenheden kan køle ned.
Page 135
BAB serier Heraf erklærer vi, at produktet Opladermodel 82C1G/82C2 og andre CAB serier Kategori: Græsslåmaskine Hastighed uden 3400RPM/3800RPM Model: LMB40005 (82LM76S) belastning Serienummer: Se typeskiltet på produktet Højdejustering 3.8 - 12.5 cm Produktionsår: Se typeskiltet på produktet Hastigheder på 0.5 - 1.8 m/s selvkørende...
Page 137
angielski Dostosowywanie prędkości koszenia..140 Opis.......... 138 Obsługa napędu samonapędzającego...140 Cel............138 Dostosowywanie prędkości napędu..140 Informacje ogólne........138 Reflektory..........140 Przegląd panelu........138 Opróżniaj pojemnik na trawę....140 Bezpieczeństwo.......138 Obsługa na zboczach......141 Instalacja........138 Rady dotyczące działania.......141 Rozpakowywanie kosiarki...... 138 Konserwacja......141 Rozkładanie i montaż...
Page 138
angielski OPIS ROZPAKOWYWANIE KOSIARKI OSTRZEŻENIE Upewnij się, że urządzenie zostało poprawnie złożone Urządzenie to jest przeznaczone do komercyjnego przed użyciem. koszenia trawników. Ostrze tnące powinno być ustawione równolegle do ziemi. Wszystkie cztery koła OSTRZEŻENIE powinny dotykać ziemi podczas koszenia. • Jeśli części urządzenia są...
Page 139
angielski UWAGA MONTAŻ ZATYCZKI WYLOTU DO Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niższy niż MULCZOWANIA 16%, wskaźnik będzie miał kolor czerwony. Rysunek F UWAGA 1. Otwórz tylną klapę wyrzutu trawy i przytrzymaj ją. 2. Zdemontuj worek na trawę. Jeśli akumulator się przegrzeje, wskaźnik temperatury będzie migał...
Page 140
angielski OSTRZEŻENIE Total:350h Domyślny, po Poziom 1 włączeniu ko- Zawsze wyjmuj akumulator po zakończeniu pracy. siarki DOSTOSOWYWANIE PRĘDKOŚCI Total:350h KOSZENIA Poziom 2 Rysunek J 1. W dowolnym momencie pracy naciśnij przełącznik prędkości koszenia, aby dostosować prędkość Total:350h koszenia. Poziom 3 2.
Page 141
angielski 3. Otwórz tylną klapę wyrzutu trawy i przytrzymaj ją. PRZESTROGA 4. Przytrzymaj pojemnik na trawę za uchwyt i odczep Należy używać wyłącznie zalecanych części haki z drążka klapy. zamiennych. 5. Zamknij tylną klapę wyrzutu trawy. PRZESTROGA 6. Opróżnij zbiornik na trawę. Płyny hamulcowe, benzyna i materiały na bazie ropy OBSŁUGA NA ZBOCZACH naftowej nie mogą...
Page 142
angielski WYMIEŃ OSTRZE PRZECHOWUJ URZĄDZENIE • Wyjmij akumulator(y). OSTRZEŻENIE • Wyczyść urządzenie przed przechowywaniem. Należy używać wyłącznie zalecanych ostrzy • Upewnij się, że silnik nie jest gorący, gdy zamiennych. przechowujesz kosiarkę. • Upewnij się, że w kosiarce nie ma luźnych OSTRZEŻENIE ani zniszczonych części.
Page 143
angielski Kod uster- Problem Rozwiązanie Błąd przetężenia silnika napędowego Wyłącz silnik napędowy i uruchom ponownie. Błąd przegrzania silnika napędowego. Odczekaj, aż silnik napędowy ostygnie i uruchom ponownie. (2 minuty) Usterka napędu. Wymień sterownik napędu. Błąd przetężenia sterownika ostrza. Zwolnij pałąk ostrzy i uruchom ponownie. Błąd silnika ostrza lub PCBA.
Page 144
angielski Kod uster- Problem Rozwiązanie Błąd czujnika Halla płyty podrzędnej napędu sa- Wymień sterownik napędu samonapędzającego. monapędzającego. Błąd zbyt niskiego napięcia płyty podrzędnej na- Włóż w pełni naładowany akumulator. pędu samonapędzającego. Błąd odchylenia płyty podrzędnej napędu samo- Wymień sterownik napędu samonapędzającego. napędzającego.
Page 145
angielski Kod uster- Problem Rozwiązanie Szczytowe przetężenie sterownika silnika ostrza. Zwolnij pałąk i uruchom kosiarkę ponownie. Jeśli usterka nadal występuje, wymień sterownik silnika ostrza. Zwarcie sterownika ostrza. Wymień sterownik silnika ostrza. Niskie napięcie zespołu koszącego. Sprawdź, czy napięcie wejściowe sterownika silnika ostrza nie jest zbyt niskie.
Page 146
angielski Kod uster- Problem Rozwiązanie Szczytowe przetężenie sterownika silnika podr- Zwolnij pałąk i uruchom kosiarkę ponownie. Jeśli zędnego ostrza. usterka nadal występuje, wymień sterownik silnika ostrza. Zwarcie sterownika podrzędnego ostrza. Wymień sterownik silnika ostrza. Przegrzanie MOS sterownika silnika podrzędne- Wyłącz kosiarkę i uruchom ją ponownie, gdy MOS go ostrza.
Page 147
angielski Kod uster- Problem Rozwiązanie Niska temperatura AKU1. Jeśli temperatura środowiska pracy kosiarki spełnia warunki niskiej temperatury pracy akumulatora, ko- nieczna może być wymiana akumulatora. Zbyt niskie napięcie AKU1. Naładuj akumulator. Błąd komunikacji AKU1. Wymień akumulator na nowy. Nierównomierne rozładowanie AKU1. Wymień...
Page 148
Kategoria: Kosiarka do trawy DANE TECHNICZNE Model: LMB40005 (82LM76S) Napięcie 82 V Numer seryjny: Zobacz tabliczkę znamionową na produkcie Model akumula- 82V180/82V360/82V290P/ tora 82V580P/82V430X i inne serie BAB Rok produkcji: Zobacz tabliczkę znamionową na produkcie Model ładowarki 82C1G/82C2 i inne serie CAB Prędkość...
Page 149
Česky Ovládání systému samohybného Popis.........150 pohonu........... 152 Účel............150 Nastavení rychlosti jízdy......152 Popis............150 Světlomety..........152 Přehled pro panel........150 Vyprázdnění zachytávače trávy....152 Bezpečnost......150 Práce ve svahu........152 Instalace........150 Provozní tipy...........153 Rozbalení zařízení......... 150 Údržba........153 Rozložení a montáž rukojeti....150 Celková...
Page 150
Česky POPIS ROZBALENÍ ZAŘÍZENÍ VAROVÁNÍ ÚČEL Ujistěte se před použitím, že jste řádně sestavili stroj. Tento stroj se používá ke komerčnímu sekání trávníků. Řezací čepel by měla být rovnoběžně se zemí. Všechna VAROVÁNÍ čtyři kola by se měla při sekání dotýkat země. •...
Page 151
Česky 1. Otevřete zadní výsypnou klapku a podržte je. VYJMUTÍ AKUMULÁTORU 2. Odstraňte sběrný vak. Obrázek H 3. Mulčovací zástrčku držte za rukojeť v orientaci znázorněné na obrázku a nasaďte ji do výsypky 1. Otevřete kryt prostoru pro akumulátor. 4. Zavřete zadní výsypnou klapku. 2.
Page 152
Česky Indikátor na pan- Total:350h Činnost Režim sekání Úroveň 4 Nízká rychlost Total:350h sečení (pro leh- Stiskněte tlačítko kou práci na Total:350h ' - ' dobře udržované Úroveň 5 trávě) Vysoká rychlost Total:350h Stiskněte tlačítko sečení (pro nár- Total:350h '+ ' očné...
Page 153
Česky VAROVÁNÍ CELKOVÁ ÚDRŽBA Při sečení na svahu udržujte nízkou rychlost s • Před každým použitím zkontrolujte stroj, zda není vlastním pohonem (nastavení 1-2). poškozen, nechybí nebo nejsou uvolněné žádné díly, jako např. vruty, matice, šrouby a uzávěry. • Nejezděte po svahu nahoru a dolů, když sekáte •...
Page 154
Česky • Utáhněte šrouby. 8. Pevné uložení nože nasaďte na hřídel motoru stranou R nahoru. • Promluvte si s osobou ze schváleného servisního střediska. 9. Do pevného uložení nože namontujte nový nůž. • Skladujte stroj v suchém prostoru. 10. Na otvor nože umístěte podložku. •...
Page 155
Česky Kód poru- Problém Řešení Chyba nadproudu hnacího motoru. Vypněte hnací motor a znovu jej spusťte Chyba přehřátí hnacího motoru. Počkejte, až vychladne hnací motor a znovu jej spusťte. (2 minuty) Porucha pohonu. Vyměňte ovladač pohonu. Chyba nadproudu ovladače nože. Uvolněte páku nože a znovu spusťte.
Page 156
Česky Kód poru- Problém Řešení Chyba teploty podřízené desky pojezdu. Restartujte zařízení. Pokud to nepomůže, vyměňte ovladač pojezdu. Chyba selhání fáze podřízené desky pojezdu. Vyměňte ovladač pojezdu. Jiná chyba podřízené desky pojezdu. Vyměňte ovladač pojezdu. Zaseknutý motor nože. Vypněte sekačku a zkontrolujte, zda je nebo není rotor motoru zablokovaný.
Page 157
Česky Kód poru- Problém Řešení Porucha fáze podřízeného motoru nože. Zkontrolujte, zda nejsou uvolněné svorky mezi ovla- dačem a motorem. Ochrana proti nízkým otáčkám podřízeného mo- Chybu odstraníte uvolněním páky. toru nože. Ochrana proti přehřátí podřízeného motoru Vypněte nůž, aby vychladl. nože.
Page 158
Česky Kód poru- Problém Řešení zadního pohonu. Vyměňte jednotku řízení napájení nebo desku pohonu motoru. Zpětnovazební proud akumulátoru jednotky říze- Restartujte sekačku. Pokud to nepomůže, vyměňte ní napájení je příliš velký. (Tento chybový kód ovladač pojezdu. se používá pouze pro chybové hlášení paralelní vybíjecí...
Page 159
Tímto prohlašujeme, že výrobek ním pohonem (reverzní režim) Kategorie: Sekačka na trávu Funkce 2-in-1 Mulčování a zadní vak Model: LMB40005 (82LM76S) Hmotnost (bez 83 kg Výrobní číslo: Viz štítek s označením výrobku akumulátoru a Rok výroby: Viz štítek s označením výrobku nabíječky)
Page 160
Česky 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2. IEC 62321-8 Metoda posouzení shody s přílohou VI směrnice 2000/14/ES. Měřená hladina akustického vý- : 98.08 dB(A) konu Garantovaná hladina akustické- : 100 dB(A) WA.d ho výkonu Zapojený oznámený subjekt: Název: Intertek Deutschland GmbH (Oznámený subjekt 0905) Adresa: Stangenstr.
Page 161
Slovenčina Ovládanie systému samohybného Popis.........162 pohonu........... 164 Účel............162 Nastavte rýchlosť pohonu...... 164 Prehľad...........162 Svetlomety..........164 Prehľad pre daný panel......162 Vyprázdnenie zachytávača trávy....164 Bezpečnosť......162 Práca na svahu........165 Inštalácia........162 Prevádzkové tipy........165 Rozbalenie stroja........162 Údržba........165 Rozložte a nainštalujte rukoväť....162 Celková...
Page 162
Slovenčina POPIS ROZBALENIE STROJA VAROVANIE ÚČEL Pred použitím sa uistite, že ste správne zostavili stroj. Tento stroj sa používa na komerčné kosenie trávnikov. Rezacia čepeľ musí byť rovnobežne so zemou. Všetky VAROVANIE štyri kolesá sa musia pri kosení dotýkať zeme. •...
Page 163
Slovenčina POZNÁMKA INŠTALÁCIA MULČOVACEJ Ak je úroveň nabitia akumulátora nižšia ako 16 ZÁTKY %, indikátor životnosti akumulátora sa rozsvieti Obrázok F načerveno. 1. Otvorte zadné výstupné dvierka a podržte ich. POZNÁMKA 2. Odoberte zachytávač. Ak sa akumulátor prehreje, indikátor teploty sa 3.
Page 164
Slovenčina VAROVANIE Total:350h Predvolené pri Úroveň 1 Po ukončení práce vždy vyberte akumulátor. zapnutí stroja NASTAVTE RÝCHLOSŤ REZU Total:350h Obrázok J Úroveň 2 1. Stlačením spínača rýchlosti rezania môžete kedykoľvek počas prevádzky nastaviť rýchlosť rezania. Total:350h Úroveň 3 2. Informácie o zmene rýchlosti rezania nájdete v tabuľke.
Page 165
Slovenčina 3. Otvorte zadné výstupné dvierka a podržte ich. VÝSTRAHA 4. Pridržte zachytávač trávy za jeho rukoväť a Nedovoľte, aby sa brzdové kvapaliny, benzín, odháknite ho z tyče výstupných dvierok. materiály na báze ropy dotýkali plastových častí. 5. Zatvorte zadné výstupné dvierka. Chemikálie môžu spôsobiť...
Page 166
Slovenčina • Uistite sa, že stroj nemá uvoľnené alebo poškodené 2. Uistite sa, že sa čepeľ celkom zastaví. súčasti. Ak je to nutné, postupujte takto: 3. Vyberte akumulátory. • Vymeňte poškodené diely. 4. Prevráťte kosačku na bočnú stranu. • Utiahnite skrutky. 5.
Page 167
Slovenčina Kód poru- Problém Riešenie Porucha hnacieho motora spôsobená nadprú- Vypnite hnací motora a reštartujte ho dom. Porucha hnacieho motora spôsobená prehria- Počkajte, kým sa hnací motor ochladí a následne tím. ho reštartujte. (2 minúty) Porucha riadenia. Vymeňte riadiacu jednotku hnacieho motora. Porucha ovládača čepelí...
Page 168
Slovenčina Kód poru- Problém Riešenie Porucha snímača priestoru podriadenej dosky Vymeňte riadiacu jednotku samohybného motora. samohybného motora. Porucha podriadenej dosky samohybného mo- Vymeňte plne nabitý akumulátor. tora spôsobená podprúdom. Porucha kompenzácie podriadenej dosky samo- Vymeňte riadiacu jednotku samohybného motora. hybného motora. Porucha MOS podriadenej dosky samohybného Vymeňte riadiacu jednotku samohybného motora.
Page 169
Slovenčina Kód poru- Problém Riešenie Skrat riadiacej jednotky čepele. Vymeňte riadiacu jednotku motora čepele. Nízke napätie rezacej zbernice. Skontrolujte, či je vstupné napätie riadiacej jednotky motora čepele pod napätím. Vysoké napätie rezacej zbernice. Skontrolujte, či nie je vstupné napätie riadiacej jed- notky motora čepele nadmerné.
Page 170
Slovenčina Kód poru- Problém Riešenie Prehriata riadiaca jednotka MOS podriadenej Po vychladnutí MOS stroj zastavte a reštartujte ho. motora čepele. Ak poruchu nie je možné odstrániť, vymeňte riadia- cu jednotku motora čepele. Výnimka pri autentifikácií softvéru riadiacej jed- Vymeňte riadiacu jednotku motora čepele. notky podriadeného motora čepele.
Page 171
Slovenčina Kód poru- Problém Riešenie Prerušenie komunikácie BAT1. Vymeňte akumulátor za nový. Iná porucha BAT1. Vymeňte akumulátor za nový. Porucha BAT 2 spôsobená prehriatím. Po vychladnutí akumulátora ho vypnite a reštar- tujte. Ak sa problém nedá vyriešiť, zvážte výmenu akumulátora. Nízka teplota BAT2.
Page 172
Názov: Ralf Pankalla Adresa: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Švédsko Týmto prehlasujeme, že výrobok Skupina: Kosačka na trávu Model: LMB40005 (82LM76S) Výrobné číslo: Pozrite si štítok s označením výrobku Rok výroby: Pozrite si štítok s označením výrobku • je v súlade s príslušnými ustanoveniami smernice o strojných zariadeniach 2006/42/ES.
Page 173
Slovenščina Nastavljanje hitrosti rezanja....175 Opis.......... 174 Delovanje samohodnega sistema..176 Namen............174 Nastavljanje hitrosti vožnje.....176 Pregled........... 174 Žarometi..........176 Pregled za ploščo........174 Praznjenje košare za travo.....176 Varnost........174 Delo na pobočjih........176 Namestitev....... 174 Nasveti za upravljanje......177 Razpakiranje naprave......174 Vzdrževanje......177 Razpiranje in montaža ročaja....174 Splošno vzdrževanje......
Page 174
Slovenščina OPIS RAZPAKIRANJE NAPRAVE OPOZORILO NAMEN Pred uporabo se prepričajte, da je naprava pravilno Kosilnica je namenjena komercialni košnji trave. Rezilo sestavljena. kosilnice mora biti vzporedno s tlemi. Med košnjo se morajo vsa štiri kolesa dotikati tal. OPOZORILO PREGLED • Če so deli orodja poškodovani, električnega orodja ne uporabljajte.
Page 175
Slovenščina OPOMBA NAMESTITE VTIČ ZA MULČENJE Če se akumulator preveč segreje, indikator Slika F temperature zasveti rdeče in utripa. 1. Odprite loputo za izmet zadaj in jo pridržite. ODSTRANITEV BATERIJSKIH 2. Odstranite zbiralno vrečko. SKLOPOM 3. Vtič za mulčenje držite za ročaj v smeri, prikazani na sliki, in ga namestite v izmet Slika H 4.
Page 176
Slovenščina 1. Pritisnite stikalo za hitrost rezanja, da nastavite Total:350h hitrost rezanja kadarkoli med delovanjem. Nivo 4 2. Za spremenljivo hitrost rezanja si oglejte tabelo. Ukrep Način rezanja Indikator plošče Total:350h Nizka hitrost Nivo 5 Total:350h Pritisnite košnje (za lahka gumb »-«...
Page 177
Slovenščina ali zrahljaniih delov, kot so vijaki, matice, sorniki in OPOZORILO pokrovčki. Pri košnji na pobočju naj bo hitrost samohodnega • Vse vezi in pokrovčke ustrezno privijte. sistema nizka (nastavitvi 1–2). • Kosilnico očistite s suho krpo. Ne uporabljajte vode. •...
Page 178
Slovenščina • Prepričajte se, da otroci ne morejo dostopati do SKLADIŠČENJE NAPRAVE naprave. • Odstranite baterijske sklope. SHRANJEVANJE • Pred skladiščenjem napravo očistite. Slika P • Pri shranjevanju naprave se prepričajte, da je motor povsem hladen. 1. Odstranite košaro za travo. •...
Page 179
Slovenščina Koda ok- Težava Rešitev vare Napaka prekomernega toka pogonskega motor- Zaustavite pogonski motor in ga znova zaženite Napaka pregrevanja pogonskega motorja. Počakajte, da se pogonski motor ohladi in ga znova zaženite. (2 minuti) Napaka pogona. Zamenjajte pogonski krmilnik. Napaka prekomernega toka krmilnika rezila. Sprostite varnostno stikalo rezila in ga znova za- ženite.
Page 180
Slovenščina Koda ok- Težava Rešitev vare Okvara Hallovega senzorja na podrejeni plošči Zamenjajte krmilnik samohodnega sistema. samohodnega sistema. Napaka prenizke napetosti podrejene plošče sa- Zamenjajte je s polno baterijo. mohodnega sistema. Napaka zamika podrejene plošče samohodnega Zamenjajte krmilnik samohodnega sistema. sistema.
Page 181
Slovenščina Koda ok- Težava Rešitev vare Kratek stik krmilnika rezila. Zamenjajte krmilnik motorja rezila. Nizka napetost rezalnega vodila. Preverite, ali je vhodna napetost krmilnika motorja rezila prenizka. Visoka napetost rezalnega vodila. Preverite, ali je vhodna napetost krmilnika motorja rezila previsoka. Krmilnik motorja rezila MOS je pregret.
Page 182
Slovenščina Koda ok- Težava Rešitev vare Krmilnik pomožnega motorja rezila MOS je pre- Zaustavite stroj in ga znova zaženite, ko se MOS gret. ohladi. Če napake ne morete odpraviti, zamenjajte krmilnik motorja rezila. Izjema preverjanja pristnosti programske op- Zamenjajte krmilnik motorja rezila. reme krmilnika pomožnega motorja rezila.
Page 183
Slovenščina Koda ok- Težava Rešitev vare Napaka komunikacije BAT1. Zamenjajte z novo baterijo. Neuravnoteženo praznjenje BAT1. Zamenjajte z novo baterijo. NTC napaka BAT1. Zamenjajte z novo baterijo Prekinitev komunikacije BAT1. Zamenjajte z novo baterijo Drga napaka BAT1. Zamenjajte z novo baterijo Napaka pregrevanja BAT 2.
Page 184
Naslov: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Švedska Izjavljamo, da je izdelek Kategorija: Vrtna kosilnica Model: LMB40005 (82LM76S) Serijska številka: glejte nalepko s podatki o izdel- Leto izdelave: glejte nalepko s podatki o izdel- • v skladu z ustreznimi določbami Direktive o strojih 2006/42/ES, •...
Page 185
Hrvatski Podešavanje brzine košnje....188 Opis.......... 186 Rad sa sustavom samohodnog pogona.188 Namjena..........186 Prilagođavanje brzine vožnje....188 Pregled........... 186 Prednja svjetla........188 Pregled upravljačke ploče...... 186 Pražnjenje hvatača za travu....188 Sigurnost........186 Rad na nizbrdicama....... 189 Ugradnja........186 Savjeti za rad..........189 Vađenje stroja iz ambalaže....
Page 186
Hrvatski OPIS VAĐENJE STROJA IZ AMBALAŽE UPOZORENJE NAMJENA Pobrinite se da propisno sklopite stroj prije upotrebe. Ovaj stroj koristi se za komercijalno košenje trave. Rezni nož mora biti paralelan u odnosu na tlo. Sva četiri UPOZORENJE kotača moraju dodirivati tlo dok kosite. •...
Page 187
Hrvatski 1. Otvorite zaklopku stražnjeg ispusta i zadržite je u NAPOMENA tom položaju. Ako se baterijski modul pregrije, indikator temperature 2. Uklonite vreću za prikupljanje. će svijetliti crveno i treptati. 3. Držite čep za malčiranje za ručku u smjeru prikazanom na slici i umetnite ga u otvor za UKLONITE BATERIJSKE MODULE pražnjenje Slika H...
Page 188
Hrvatski Total:350h PODEŠAVANJE BRZINE KOŠNJE Razina 2 Slika J 1. Pritisnite prekidač brzine košnje za podešavanje brzine košnje bilo kada tijekom rada. Total:350h Razina 3 2. Pogledajte tablicu za promjenjivu brzinu košnje. Indikator upravl- Radnja Način košnje jačke ploče Total:350h Press Press Razina 4...
Page 189
Hrvatski 5. Zatvorite zaklopku stražnjeg ispusta. OPREZ 6. Ispraznite hvatač za travu. Pazite da kočione tekućine, benzin i materijali na bazi nafte ne dođu u dodir s plastičnim dijelovima. RAD NA NIZBRDICAMA Kemijske tvari mogu izazvati oštećenja na plastici i dovesti ju u neupotrebljivo stanje.
Page 190
Hrvatski • Pazite da na stroju nema olabavljenih ili oštećenih 3. Uklonite baterijske module. dijelova. Ako je to slučaj, slijedite ove upute: 4. Okrenite stroj na bok. • Zamijenite oštećene dijelove. 5. Umetnite osovinu od 8 mm u rupe na oštrici i •...
Page 191
Hrvatski Šifra pog- Problem Rješenje reške Pogreška prekomjerne struje pogonskog motora. Isključite pogonski motor i pokrenite ga ponovno Pogreška pregrijavanja pogonskog motora. Pričekajte dok se pogonski motor ne ohladi i ponov- no ga pokrenite. (2 minute) Kvar u vožnji. Zamijenite upravljač vožnje. Pogreška prekomjerne struje upravljača oštrice.
Page 192
Hrvatski Šifra pog- Problem Rješenje reške Pogreška u fazi SH pomoćne ploče. Zamijenite SH upravljač. Druga pogreška SH pomoćne ploče. Zamijenite SH upravljač. Motor oštrice zaglavljen. Isključite kosilicu i provjerite je li rotor motora za- glavljen ili ne. Motor oštrice nije u koraku. Otpustite upravljačku polugu i ponovno pokrenite kosilicu.
Page 193
Hrvatski Šifra pog- Problem Rješenje reške Vanjska komunikacijska pogreška motora oš- Zamijenite upravljač motora oštrice. trice. Pogreška zaglavljenog pomoćnog motora oš- Isključite kosilicu i provjerite je li rotor motora za- trice. glavljen ili ne. Pomoćni motor oštrice nije u koraku. Otpustite upravljačku polugu i ponovno pokrenite kosilicu.
Page 194
Hrvatski Šifra pog- Problem Rješenje reške Druga pogreška upravljača glavnog motora oš- Zamijenite upravljač motora oštrice. trice. Jedinica za upravljanje energijom (PMU, eng.) Oprema se automatski isključuje i može se ponov- pregrijana. no koristiti nakon hlađenja. Prenizak napon PMU. Napunite bateriju. Prekomjerni napon PMU.
Page 195
Hrvatski Šifra pog- Problem Rješenje reške BAT2 prenizak napon. Napunite bateriju. BAT2 komunikacijska pogreška. Zamijenite novom baterijom. BAT2 neuravnoteženo pražnjenje. Zamijenite novom baterijom. BAT2 NTC kvar. Zamijenite novom baterijom. BAT2 komunikacijski prekid. Zamijenite novom baterijom. BAT2 drugi kvar. Zamijenite novom baterijom. BAT 3 greška pregrijavanja.
Page 196
Ralf Pankalla Adresa: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sweden Ovim izjavljujemo da je proizvod: Kategorija: Kosilica Model: LMB40005 (82LM76S) Serijski broj: Pogledajte natpisnu pločicu Godina proizvodnje: Pogledajte natpisnu pločicu • u sukladnosti s relevantnim propisima Direktive o strojevima 2006/42/EZ. •...
Page 197
Magyar Állítsa be a vágási sebességet....200 Leírás........198 Az önjáró rendszer működtetése....200 Cél............198 A hajtás sebességének beállítása..200 Áttekintés..........198 Fényszórók..........200 Panel áttekintése........198 A fűgyűjtő kiürítése.........200 Biztonság......... 198 Üzemeltetés lejtőkön......201 Telepítés........198 Tippek a működtetéshez......201 A gép kicsomagolása......198 Karbantartás......201 A fogantyú...
Page 198
Magyar LEÍRÁS A GÉP KICSOMAGOLÁSA FIGYELMEZTETÉS CÉL Használat előtt ellenőrizze, hogy megfelelően Ez a gép nagyüzemi fűnyírásra készült. A szerelte-e össze a gépet. vágópengének párhuzamosnak kell lennie a talajjal. Mind a négy keréknek hozzá kell érnie a talajhoz FIGYELMEZTETÉS fűnyírás közben. •...
Page 199
Magyar MEGJEGYZÉS SZERELJE BE A MULCSDUGÓT Ha az akkumulátor töltöttsége 16%-nál alacsonyabb, Ábra F az akkumulátorjelző pirosra vált. 1. Nyissa ki a hátsó, ürítő fedelet, és tartsa meg. MEGJEGYZÉS 2. Vegye ki a gyűjtőzsákot. Ha az akkumulátor túlmelegszik, a hőmérsékletjelző 3.
Page 200
Magyar FIGYELMEZTETÉS Total:350h Alapértelmezett 1-es szint beállítás a gép A munka befejezése után mindig vegye ki az bekapcsolásakor akkumulátort. ÁLLÍTSA BE A VÁGÁSI Total:350h SEBESSÉGET 2-es szint Ábra J 1. A vágásisebesség-kapcsoló megnyomásával Total:350h bármikor beállíthatja a vágási sebességet használat 3-es szint közben.
Page 201
Magyar 3. Nyissa ki a hátsó, ürítő fedelet, és tartsa meg. VIGYÁZAT 4. Tartsa a fűgyűjtőt a fogantyúnál fogva, és akassza le A műanyag alkatrészeket tartsa távol fékfolyadéktól, a kampókat szárny rúdjáról. benzintől, kőolaj alapú anyagoktól. A vegyszerek 5. Zárja le a el a hátsó ürítőfedelet. megrongálhatják a műanyagot, és javíthatatlanná...
Page 202
Magyar • Ellenőrizze, hogy a gépen nincsenek-e laza vagy 1. Állítsa le a gépet. sérült alkatrészek. Szükség esetén kövesse az 2. Ellenőrizze, hogy a penge teljesen leállt-e. alábbi utasításokat: 3. Vegye ki az akkumulátorokat. • Cserélje ki a sérült alkatrészeket. 4.
Page 203
Magyar Hibakód Probléma Megoldás Hajtómotor túláram hiba. Állítsa le a hajtómotort és indítsa újra Hajtómotor túlmelegedés-hiba. Várjon, hogy a hajtómotor lehűljön, majd indítsa új- ra. (2 perc) Hajtási hiba. Cserélje ki a hajtómotor vezérlőjét. Késvezérlő túláram hiba. Engedje el a fogantyúkapcsolót, és indítsa újra. A késmotor vagy PCBA-k túlmelegedési hibája.
Page 204
Magyar Hibakód Probléma Megoldás Önjáró slave kártya fázishiba. Cserélje ki az önjáróvezérlőt. Önjáró slave kártya egyéb hiba. Cserélje ki az önjáróvezérlőt. A késmotor elakadt. Kapcsolja ki a fűnyírót, és ellenőrizze, hogy a motor kése elakadt-e. Késmotor szinkronhiba. Engedje el a fogantyúkapcsolót, és indítsa újra a fűnyírót.
Page 205
Magyar Hibakód Probléma Megoldás Késsegédmotor fázishiba. Ellenőrizze, hogy a vezérlő és a motor közötti csat- lakozók nem lazultak-e meg. Késsegédmotor alacsony fordulatszám védelem. A hiba megszüntetéséhez engedje el a fogantyú- kapcsolót. Késsegédmotor túlmelegedés elleni védelem. Kapcsolja ki a kést, és hagyja lehűlni. Késsegédmotor újraindítási hiba.
Page 206
Magyar Hibakód Probléma Megoldás A PMU akkumulátor visszacsatolási árama túl Indítsa újra a fűnyírót. Ha nem működik, cserélje ki nagy. (Ez a hibakód csak a párhuzamos kisütő- az önjáróvezérlőt. panel hibajelzéséhez használható) PMU BMS vezérlő MOS túlmelegedett. Kapcsolja ki a fűnyírót, hogy a vezérlő lehűljön, majd indítsa újra.
Page 207
3.8 - 12.5 cm tások Ezennel kijelentjük, hogy a termék Önjáró sebes- 0.5 - 1.8 m/s Kategória: Fűnyíró sége Modell: LMB40005 (82LM76S) Önjáró sebes- 0.4 m/s Sorozatszám: Lásd a termék típustábláját sége (hátrame- net mód) Gyártás éve: Lásd a termék típustábláját Funkciók...
Page 208
Magyar Megfelelőségértékelési módszer a 2000/14/EK irányelv VI. melléklete szerint. Mért hangteljesítményszint : 98.08 dB(A) Garantált hangteljesítményszint L : 100 dB(A) WA.d Részt vevő bejelentett szerv: Név: Intertek Deutschland GmbH (bejelentett szervezet 0905) Cím: Stangenstr. 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen, Németország Hely, dátum: Malmö, Aláírás: Ted Qu, minőségbiztosí- 03.03.2023 tási vezető...
Page 209
Română Reglați viteza de tăiere......212 Descriere........210 Utilizarea sistemului de autopropulsare. 212 Scopul............ 210 Reglați viteza de antrenare....212 Prezentare generală.......210 Faruri............213 Vedere de ansamblu a panoului.....210 Golirea colectorului de iarbă....213 Siguranță........210 Cum se lucrează pe pante..... 213 Instalarea........210 Recomandări privind funcționarea..213 Dezambalați mașina.......210 Întreținerea.......213...
Page 210
Română AVERTISMENT DESCRIERE Nu introduceți setul de acumulatori înainte de a SCOPUL termina asamblarea tuturor componentelor. Această mașină se utilizează la tunderea ierbii în DEZAMBALAȚI MAȘINA scopuri comerciale. Lama de tăiere trebuie să fie paralelă cu solul. Toate cele patru roţi trebuie să atingă AVERTISMENT solul în timpul tunderii ierbii.
Page 211
Română 1. Deschideți clapeta posterioară de evacuare și țineți- 3. Împingeți setul de acumulatori în compartimentul o deschisă. acumulatorilor până când acesta se fixeaă pe poziție. 2. Scoateți dopul de oprire a resturilor vegetale. 4. Când auziți un clic, setul de acumulatori este 3.
Page 212
Română 3. Apucați cu degetele bara de comutare (3) și trageți- 2. Cu ajutorul degetelor mari, împingeți încet maneta o spre mânerul principal. de autopropulsare înspre maneta principală. 3. Pentru a opri sistemul de autopropulsare, dați OPRIREA MAȘINII drumul manetei. Figura I REGLAȚI VITEZA DE ANTRENARE 1.
Page 213
Română NOTĂ RECOMANDĂRI PRIVIND Apăsați o dată pe butonul „+”/„-” pentru a trece la FUNCȚIONAREA viteza modului următor. • Nu încercați să ignorați că butonul sau mânerul de pornire funcționează. NOTĂ • Nu înclinați mașina atunci când o porniți. În modul marșarier, lamele se vor opri. •...
Page 214
Română 6. Slăbiți bolțul lamei. Cuplul de strângere recomandat: NOTĂ 33 - 37 N.m. Curățați filtrul de aer după 20 de ore de funcționare a 7. Scoateți șaiba, lama și suportul fix al lamei. mașinii. 8. Montați suportul fix al lamei pe arborele motor cu 1.
Page 215
Română Cod de Problemă Soluție eroare Eroare de curent prea puternic la motorul de an- Opriți motorul de antrenare și porniți-l din nou trenare. Eroare de supraîncălzire la motorul de antre- Așteptați să se răcească motorul de antrenare și nare. porniți-l din nou.
Page 216
Română Cod de Problemă Soluție eroare Eroare la senzorul plăcii dispozitivul slave de au- Înlocuiți comanda de autopropulsare. topropulsare. Eroare de tensiune prea scăzută la placa dispo- Introduceți acumulatori încărcați complet pentru a-i zitivului slave de autopropulsare. înlocui pe cei existenți. Eroare de decalaj la placa dispozitivul slave de Înlocuiți comanda de autopropulsare.
Page 217
Română Cod de Problemă Soluție eroare Scurticircuit la comanda lamei. Înlocuiți comanda motorului lamei. Tensiune scăzută la trenul de tăiere. Verificați dacă tensiunea de intrare la comanda mo- torului lamei nu este prea scăzută. Tensiune înaltă la trenul de tăiere. Verificați dacă...
Page 218
Română Cod de Problemă Soluție eroare Supraîncălzire la MOS-ul comenzii motorului Opriți mașina și porniți-o din nou după răcirea pentru dispozitivul slave al lamei. MOS-ului. Dacă nu se poate elimina eroarea, înlo- cuiți comanda motorului lamei. Excepție la autentificarea software-ului pentru Înlocuiți comanda motorului lamei.
Page 219
Română Cod de Problemă Soluție eroare Eroare de supraîncălzire la BAT1. Opriți și reporniți după ce se răcește setul de acu- mulatori. Dacă nu se poate rezolva problema, gân- diți-vă să înlocuiți setul de acumulatori. Temperatură scăzută la BAT1. Dacă temperatura mediului de lucru cu echipamen- tul atinge cea mai scăzută...
Page 220
* Dacă nu găsiți soluția la aceste probleme, adresați-vă unui centru de service. Prin prezenta, declarăm că produsul DATE TEHNICE Categorie: Maşină de tuns iarba Tensiune 82 V Model: LMB40005 (82LM76S) Model de acu- 82V180/82V360/82V290P/ Număr de serie: A se vedea eticheta cu caracter- mulator 82V580P/82V430X și alte serii BAB istici tehnice Model de încăr-...
Page 221
Английски език Регулиране на скоростта на Описание.........222 движение..........224 Цел............222 Предни фарове........225 Преглед..........222 Изпразване на коша за трева....225 Преглед на панела........222 Работа в наклонени участъци..... 225 Безопасност......222 Съвети за работа........225 Монтаж........222 Поддръжка......225 Разопаковане на машината....222 Обща...
Page 222
Английски език ОПИСАНИЕ РАЗОПАКОВАНЕ НА МАШИНАТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЦЕЛ Уверете се, че сте сглобили машината по Тази машина се използва за косене на трева за подходящ начин преди употреба. домашна употреба. Режещите ножове трябва да бъдат успоредни на земята. Всички четири колела ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Page 223
Английски език 3. Хванете за ръкохватката торбичката за събиране 3. Натиснете акумулаторната батерия в отделение и закачете куките на монтажния прът на задната на акумулатора, докато се фиксира на мястото. клапа. 4. Когато чуете щракване, акумулаторната батерия 4. Затворете задната изпускателна клапа. е...
Page 224
Английски език СПИРАНЕ НА МАШИНАТА РАБОТА СЪС СИСТЕМАТА ЗА САМОСТОЯТЕЛНО Фигура I ЗАДВИЖВАНЕ 1. Освободете превключвателната дръжка, за да спрете машината. Фигура K 2. Машината стои в режим на готовност 5 минути. 1. Системата за самостоятелно задвижване може За да продължите работа през този период, да...
Page 225
Английски език • Следете за дупки, корени, камъни и други Натиснете „ - Total:350h скрити предмети, в които може да се спънете. “ за 1,5 сек Премахнете всички препятствия, като камъни и (натиснете „ + клони от дървета. “/„ - “, за да •...
Page 226
Английски език Фигура O ОБЩА ПОДДРЪЖКА 1. Спрете машината. • Преди всяка употреба, проверете машината за 2. Уверете се, че ножът е спрял работа изцяло. повредени, липсващи или разхлабени части, като 3. Отстранете акумулаторната батерия. винтове, гайки, болтове и капачки. 4.
Page 227
Английски език Код за Проблем Решение грешка Грешка от свръхток на задвижващия Изключете задвижващия двигател и включете двигател. отново Грешка при прегряване на задвижващия Изчакайте задвижващия двигател да се охлади двигател. и включете отново. (2 минути) Неизправност при задвижване. Сменете задвижващия контролер. Грешка...
Page 228
Английски език Код за Проблем Решение грешка Грешка във вътрешната комуникация във Сменете контролера на самостоятелното второстепенната платка на самостоятелното задвижване. задвижване. Грешка от свръхток във второстепенната Изключете косачката, за да се изчисти грешката платка на самостоятелното задвижване. и да рестартирате. Ако грешките се появяват често, сменете...
Page 229
Английски език Код за Проблем Решение грешка на устройството се намали. Ако грешката продължи да се появява, сменете задвижването на ножовете. Трета степен на свръхток на контролера на Освободете лоста, за да изчистите грешката. двигателя на ножа. Включете ножа отново, след като натоварването на...
Page 230
Английски език Код за Проблем Решение грешка Първа степен на свръхток на второстепенния Освободете лоста, за да изчистите грешката. двигател на ножа. Включете ножа отново, след като натоварването на устройството се намали. Ако грешката продължи да се появява, сменете задвижването на...
Page 231
Английски език Код за Проблем Решение грешка дали в блока за управление на мощността или задвижващата платка на задния мотор има късо съединение. Сменете блока за управление на мощността или задвижващата платка на двигателя. Краен свръхток на блока за управление на Устройството...
Page 232
Английски език Код за Проблем Решение грешка на работната среда на акумулаторната батерия, може да се наложи да замените акумулаторната батерия. Ниско напрежение на BAT2. Презаредете батерията. Грешка в комуникацията на BAT2. Сменете с нова акумулаторна батерия. Небалансиран разряд на BAT2 Сменете...
Page 233
Ralf Pankalla Адрес: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Швеция С настоящото декларираме, че продуктът Категория: Косачка за трева Модел: LMB40005 (82LM76S) Сериен номер: Виж етикета с номинални стойности на продукта Година на Виж етикета с номинални конструиране: стойности на продукта...
Page 234
Ελληνικά Ρύθμιση της ταχύτητας κοπής....237 Περιγραφή........235 Λειτουργία του αυτοκινούμενου Σκοπός........... 235 συστήματος κίνησης....... 237 Επισκόπηση........... 235 Ρύθμιση της ταχύτητας κίνησης....237 Επισκόπηση του πάνελ......235 Προβολείς..........238 Ασφάλεια........235 Αδειάστε τον συλλέκτη χόρτου....238 Εγκατάσταση......235 Λειτουργία σε πλαγιές......238 Αφαιρέστε το μηχάνημα από τη Συμβουλές...
Page 235
Ελληνικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ Μην τοποθετείτε τις συστοιχίες μπαταριών μέχρι ΣΚΟΠΌΣ να ολοκληρώσετε τη συναρμολόγηση όλων των εξαρτημάτων. Το παρόν μηχάνημα χρησιμοποιείται για κοπή γρασιδιού σε επαγγελματικούς χώρους. Η λεπίδα κοπής πρέπει να ΑΦΑΙΡΈΣΤΕ ΤΟ ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΑΠΌ είναι παράλληλη με το έδαφος. Και οι τέσσερις τροχοί ΤΗ...
Page 236
Ελληνικά 2. Για τη συστοιχία μπαταριών μέσα σε κάθε θήκη ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΆΚΟΥ μπαταρίας, ευθυγραμμίστε τις γραμμώσεις στη ΣΥΛΛΟΓΉΣ συστοιχία μπαταριών με τις εγκοπές στη θήκη μπαταρίας. Εικόνα E 3. Σπρώξτε την μπαταρία μέσα στο διαμέρισμα 1. Ανοίξτε το πίσω καπάκι εξαγωγής και κρατήστε το μπαταρίας...
Page 237
Ελληνικά 3. Τοποθετήστε τα δάχτυλα πάνω από την εκκένωση ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΤΟΥ (3) και τραβήξτε την προς την κύρια λαβή. ΑΥΤΟΚΙΝΟΎΜΕΝΟΥ ΣΤΑΜΆΤΗΜΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΉΜΑΤΟΣ ΚΊΝΗΣΗΣ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΟΣ Εικόνα K Εικόνα I 1. Το αυτοκινούμενο σύστημα κίνησης μπορεί να 1. Απελευθερώστε τον διακόπτη εκκένωσης για να εμπλακεί...
Page 238
Ελληνικά • Ελέγχετε για οπές, αυλάκια, πέτρες και άλλα Πατήστε «-» για Total:350h κρυμμένα αντικείμενα τα οποία μπορεί να σας κάνουν να πέσετε. Απομακρύνετε όλα τα εμπόδια δευτερόλεπτο όπως πέτρες και κλαδιά δέντρων. (πατήστε • Εξασφαλίζετε ότι πατάτε σταθερά. Εάν χάσετε την «+»/«-»...
Page 239
Ελληνικά • Σφίγγετε σωστά όλους τους σφιγκτήρες και τα 4. Γυρίστε το μηχάνημα στα πλάγια. πώματα. 5. Εισαγάγετε έναν σφιγκτήρα 8 χιλ. μέσα στις οπές • Καθαρίζετε το μηχάνημα με ένα στεγνό πανί. Μη στη λεπίδα και στο σταθερό έδρανο λεπίδας. χρησιμοποιείτε...
Page 240
Ελληνικά Κωδικός Πρόβλημα Αντιμετώπιση βλάβης Σφάλμα υπερέντασης μοτέρ κίνησης. Απενεργοποιήστε το μοτέρ κίνησης και επανεκκινήστε. Σφάλμα υπερθέρμανσης μοτέρ κίνησης. Περιμένετε να κρυώσει το μοτέρ κίνησης και επανεκκινήστε. (2 λεπτά) Βλάβη συστήματος κίνησης. Αντικαταστήστε τον ελεγκτή συστήματος κίνησης. Σφάλμα υπερέντασης ελεγκτή λεπίδας. Αποδεσμεύστε...
Page 241
Ελληνικά Κωδικός Πρόβλημα Αντιμετώπιση βλάβης Σφάλμα όφσετ πλακέτας slave SP. Αντικαταστήστε τον ελεγκτή SP. Σφάλμα MOS πλακέτας slave SP. Αντικαταστήστε τον ελεγκτή SP. Σφάλμα μπλοκαρίσματος πλακέτας slave SP. Επανεκκινήστε τη συσκευή. Εάν δεν λειτουργεί, αντικαταστήστε τον ελεγκτή SP ή την πλήμνη τροχού...
Page 242
Ελληνικά Κωδικός Πρόβλημα Αντιμετώπιση βλάβης Χαμηλή τάση bus κοπής. Ελέγξτε εάν η τάση εισόδου του ελεγκτή μοτέρ λεπίδας είναι χαμηλή. Υψηλή τάση του bus κοπής. Ελέγξτε εάν η τάση εισόδου του ελεγκτή μοτέρ λεπίδας έχει ξεπεραστεί. Υπερθέρμανση MOS ελεγκτή μοτέρ λεπίδας Σταματήστε...
Page 243
Ελληνικά Κωδικός Πρόβλημα Αντιμετώπιση βλάβης Υπερένταση αιχμής ελεγκτής μοτέρ slave Αποδεσμεύστε την εκκένωση και επανεκκινήστε λεπίδας. το χλοοκοπτικό μηχάνημα. Εάν η βλάβη συνεχίζει να εμφανίζεται, αντικαταστήστε τον ελεγκτή μοτέρ λεπίδας. Βραχυκύκλωμα ελεγκτής slave λεπίδας. Αντικαταστήστε τον ελεγκτή μοτέρ λεπίδας. Υπερθέρμανση MOS ελεγκτή μοτέρ slave Σταματήστε...
Page 244
Ελληνικά Κωδικός Πρόβλημα Αντιμετώπιση βλάβης Σφάλμα υπερθέρμανσης BAT 1. Απενεργοποιήστε και επανεκκινήστε αφότου κρυώσει η συστοιχία μπαταριών. Εάν το πρόβλημα δεν επιλύεται, μελετήστε το ενδεχόμενο αντικατάστασης της συστοιχίας μπαταριών. Χαμηλή θερμοκρασία BAT1. Εάν η θερμοκρασία περιβάλλοντος εργασίας του εξοπλισμού συμπίπτει με την χαμηλή θερμοκρασία...
Page 245
Στο παρόν δηλώνουμε ότι το προϊόν Ταχύτητα 0.5 - 1.8 m/s αυτοκινούμενου Κατηγορία: Χλοοκοπτική μηχανή Ταχύτητα 0.4 m/s Μοντέλο: LMB40005 (82LM76S) αυτοκινούμενου Αριθμός σειράς: Ανατρέξτε στην ετικέτα του (όπισθεν) προϊόντος Λειτουργίες 2-in-1 Σάκος κάλυψης εδάφους & Έτος κατασκευής: Ανατρέξτε στην ετικέτα του...
Page 246
Ελληνικά Μέθοδος αξιολόγησης συμμόρφωσης σύμφωνα με το Παράρτημα VI της Οδηγίας 2000/14/EC. Μετρημένη στάθμη ακουστικής : 98.08 dB(A) ισχύος Εγγυημένη στάθμη ακουστικής : 100 dB(A) WA.d ισχύος Κοινοποιημένος οργανισμός Όνομα: Intertek Deutschland GmbH (Κοινοποιημένος οργανισμός 0905) Διεύθυνση: Stangenstr. 1, 70771 Leinfelden- Echterdingen, Γερμανία...
Page 257
Türkçe BİÇME HIZINI AYARLAMA.....259 Açıklama........258 OTOMATİK TAHRİKLİ SÜRÜŞ KULLANIM AMACI......... 258 SİSTEMİNİ ÇALIŞTIRMA.......260 GENEL BAKIŞ........258 SÜRÜŞ HIZINI AYARLAMA....260 PANELE GENEL BAKIŞ......258 ÖN LAMBALAR........260 Güvenlik........258 ÇİM TOPLAYICIYI BOŞALTMA....260 MONTAJ........258 EĞİMLİ YERLERDE KULLANMA..260 MAKİNEYİ AMBALAJINDAN ÇIKARMA 258 ÇALIŞTIRMA İPUÇLARI......261 ÜRÜNÜ...
Page 258
Türkçe AÇIKLAMA MAKİNEYİ AMBALAJINDAN ÇIKARMA KULLANIM AMACI UYARI Bu makine ticari amaçlı çim biçme işi için kullanılır. Makineyi kullanmadan önce doğru şekilde monte Kesme bıçağı yere paralel olmalıdır. Biçme yaparken ettiğinizden emin olun. dört tekerleğin hepsinin de yere değmesi gerekir. GENEL BAKIŞ...
Page 259
Türkçe MALÇ APARATINI TAKMA Akü aşırı ısınırsa sıcaklık göstergesi kırmızıya döner Şekil F ve yanıp söner. 1. Arka boşaltma kapağını açın ve tutun. AKÜYÜ ÇIKARMA 2. Toplama torbasını boşaltın. 3. Malç aparatını tutma yerinden şekilde gösterilen Şekil H yönde tutun ve boşaltma oluğuna takın 1.
Page 260
Türkçe İşlem Biçme modu Panel göstergesi Total:350h Seviye 5 Düşük biçme hı- Total:350h ' - ' düğmesine zı (bakımlı çim- basma lerdeki hafif işler için) Total:350h Seviye 6 Total:350h Yüksek biçme ' + ' düğmesine hızı (zorlu çim basma koşulları için) 1,5 saniye ‘-’...
Page 261
Türkçe • Yokuşta inip çıkmayın, yokuşun ön yüzünü biçin. • Makineyi kuru bir bezle temizleyin. Su kullanmayın. Eğimli yerlerde yönünüzü değiştirirken çok dikkatli HAVA FILTRESINI TEMIZLEME olun. • Düşmenize neden olabilecek delikler, oyuklar, Şekil N kayalar ve diğer gizli cisimleri kontrol edin. Kayalar ve ağaç...
Page 262
Türkçe • Çocukların makinenin yanına gelemediğinden emin MAKİNEYİ DEPOLAMA olun. • Aküyü çıkarın. DEPOLAMA • Makineyi depolamadan önce temizleyin. Şekil P • Makineyi depolarken motorun sıcak olmadığından emin olun. 1. Çim toplayıcıyı çıkarın. • Makinenin gevşek veya hasarlı parçalarının 2. Aküyü çıkarın. olmadığından emin olun.
Page 263
Türkçe Arıza kodu Sorun Çözüm Tahrik motoru aşırı akım hatası. Tahrik motorunu kapatın ve yeniden çalıştırın Tahrik motoru aşırı ısınma hatası. Tahrik motorunun soğumasını bekleyin ve yeniden çalıştırın. (2 dakika) Tahrik arızası. Tahrik kontrolörünü değiştirin. Bıçak kontrolörü aşırı akım hatası. Bıçak anahtarını...
Page 264
Türkçe Arıza kodu Sorun Çözüm SP bağımlı kartı faz arızası hatası. SP kontrolörünü değiştirin. SP bağımlı kartı diğer hata. SP kontrolörünü değiştirin. Bıçak motoru sıkışmış. Çim biçme makinesini kapatın ve motor rotorunun kilitli olup olmadığını kontrol edin. Bıçak motoru senkronize değil. Askılı...
Page 265
Türkçe Arıza kodu Sorun Çözüm Bağımlı bıçak motoru senkronize değil. Askılı anahtarı bırakın ve çim biçme makinesini ye- niden çalıştırın. Arıza devam ediyorsa bıçak motoru kontrolörünü değiştirin. Bağımlı bıçak motoru faz arızası. Kontrolör ve motor arasındaki terminallerin kayıp olup olmadığını kontrol edin. Bağımlı...
Page 266
Türkçe Arıza kodu Sorun Çözüm kısa devre olup olmadığını kontrol edin. PMU veya motor tahriki kartını değiştirin. PMU pik akımı yüksek. Ekipman kapatılır ve yeniden başlatılır. Arıza gider- ilemiyorsa PMU veya arka motor sürücü kartında kısa devre olup olmadığını kontrol edin. PMU veya motor tahriki kartını...
Page 267
İşbu belge ile bu ürüne ilişkin olarak aşağıdakileri beyan ederiz Otomatik tahrikli 0.4 m/sn. hız (geri sürüş Kategori: Çim Biçme Makinesi modu) Model: LMB40005 (82LM76S) İşlevler 2-in-1 Malç ve Arka Torba Seri numarası: Ürün derecelendirme etiketine Ağırlık (akü takı- 83 kg bakın mı ve şarj cihazı...
Page 268
Türkçe Ayrıca, uyumlaştırılmış standartların aşağıdaki bölümlerinin ve maddelerinin kullanıldığını beyan ederiz: • EN 62841-1, EN 62841-4-3, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2. IEC 62321-8 Uyum değerlendirme metodu Ek VI Direktifi 2000/14/EC.
Page 280
Lietuvių k. Savosios eigos pavaros sistemos Aprašymas....... 281 įjungimas..........283 Paskirtis..........281 Judėjimo greičio reguliavimas....283 Apžvalga..........281 Priekiniai žibintai........283 Prietaisų skydelio apžvalga....281 Žolės rinktuvo tuštinimas......283 Sauga........281 Darbas šlaituose........283 Surinkimas....... 281 Patarimai dėl darbo........ 284 Įrenginio išpakavimas......281 Techninė priežiūra....284 Rankenos atlenkimas ir tvirtinimas..281 Bendroji priežiūra........
Page 281
Lietuvių k. APRAŠYMAS ĮRENGINIO IŠPAKAVIMAS ĮSPĖJIMAS PASKIRTIS Prieš naudodami įsitikinkite, ar tinkamai surinkote Šis įrenginys skirtas vejai pjauti komerciniais tikslais. įrenginį. Pjovimo peilis turi būti lygiagretus žemės paviršiui. Žolės pjovimo metu visi keturi ratai turi liesti žemę. ĮSPĖJIMAS APŽVALGA • Jeigu yra pažeistų...
Page 282
Lietuvių k. 1. Atidarykite ir laikykite atidarę galinio išmetimo SUDĖTINIŲ BATERIJŲ IŠĖMIMAS skydelį. 2. Nuimkite žolės rinktuvą. H paveikslas 3. Laikydami mulčiavimo įtaisą už rankenos taip, kaip 1. Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį. pavaizduota paveiksle, įstatykite į išmetimo lovelį. 2. Paspauskite ir laikykite nuspaudę atitinkamos 4.
Page 283
Lietuvių k. Indikatorius sky- Total:350h Veiksmas Pjovimo režimas delyje 4 lygis Mažas pjovimo Total:350h greitis (lengvai Paspauskite „ - pjaunamai žolei Total:350h “ mygtuką gerai prižiūrimoje 5 lygis vejoje) Didelis pjovimo Total:350h Paspauskite „ + greitis (sudėtin- Total:350h “ mygtuką goms žolės pjo- 6 lygis vimo sąlygoms)
Page 284
Lietuvių k. ĮSPĖJIMAS BENDROJI PRIEŽIŪRA Pjaudami žolę šlaite naudokite mažą savosios eigos • Kiekvieną kartą prieš naudodami įrenginį greitį (1–2 nuostatas). patikrinkite, ar tokios dalys, kaip varžtai, veržlės ir dangteliai yra savo vietose, neatsipalaidavę ir • Žolę šlaite pjaukite skersai šlaito, o ne aukštyn nepamesti.
Page 285
Lietuvių k. • Priveržkite varžtus. 8. Uždėkite peilio tvirtinimo lizdą ant variklio veleno taip, kad „R“ ženklas būtų nukreiptas į viršų. • Pasikalbėkite su asmeniu iš patvirtinto techninės priežiūros centro. 9. Į peilio tvirtinimo lizdą įstatykite naują peilį. • Įrenginį laikykite sausoje vietoje. 10.
Page 286
Lietuvių k. Gedimo Problema Sprendimas kodas Pavaros variklio viršsvorio klaida. Sustabdykite ir vėl paleiskite pavaros variklį. Pavaros variklio perkaitimo klaida. Palaukite, kol pavaros variklis atvės, ir vėl jį paleis- kite (2 minutes). Pavaros gedimas Pakeiskite pavaros valdiklį. Peilio valdiklio viršsrovio klaida. Atleiskite peilio svirtinį...
Page 287
Lietuvių k. Gedimo Problema Sprendimas kodas SP valdomosios plokštės įstrigimo klaida. Iš naujo paleiskite įrenginį. Jeigu jis neveikia, pak- eiskite SP valdiklį arba pakeiskite rato stebulės var- iklį. SP valdomosios plokštės kaitinimo klaida. Iš naujo paleiskite įrenginį. Jeigu jis neveikia, pak- eiskite SP valdiklį.
Page 288
Lietuvių k. Gedimo Problema Sprendimas kodas Peilio valdomojo variklio sinchronizacijos klaida. Atleiskite svirtinį jungiklį ir vėl paleiskite vejapjovę. Jei klaida kartojasi, pakeiskite peilio variklio valdiklį. Peilio valdomojo variklio fazių klaida. Patikrinkite, ar neatsipalaidavę gnybtai tarp valdiklio ir variklio. Peilio valdomojo variklio apsauga nuo per mažų Atleiskite svirtinį...
Page 289
Lietuvių k. Gedimo Problema Sprendimas kodas Maksimalus PMU viršsrovis. Įrenginį reikia išjungti ir vėl paleisti. Jeigu klai- dos nepavyksta pašalinti, patikrinkite, ar neįvyko trumpasis jungimas PMU ar galinio variklio pa- varos plokštėje. Pakeiskite PMU ar variklio pavaros plokštę. Per didelė PMU baterijos bloko grįžtamoji srovė Iš...
Page 290
Šiuo pareiškiame, kad gaminys rinktuvą Kategorija: vejapjovė Svoris (be sudė- 83 kg tinės baterijos ir Modelis: LMB40005 (82LM76S) įkroviklio) Serijos Nr.: Žr. gaminio techninių duomenų Išmatuotas gar- = 87.08 dB(A) , K = 3 dB(A) plokštelę so slėgio lygis Pagaminimo metai: Žr.
Page 291
Lietuvių k. • atitinka susijusias Mašinų direktyvos 2006/42/EB nuostatas; • atitinka šių kitų EB direktyvų nuostatas: • 2014/30/ES • 2000/14/EB & 2005/88/EB • 2011/65/ES IR (ES)2015/863 Be to, patvirtiname, kad buvo vadovaujamasi šių darniųjų standartų dalimis ir straipsniais: • EN 62841-1, EN 62841-4-3, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2.
Page 292
Latviešu Pļaušana ar pašgājēja piedziņas Apraksts........293 sistēmu........... 295 Paredzētais lietojums......293 Braukšanas ātruma regulēšana..... 295 Pārskats..........293 Priekšējie lukturi........295 Pārskats par paneli.........293 Zāles savācējgroza iztukšošana.... 295 Drošība........293 Zāles pļaušana slīpumā......296 Uzstādīšana......293 Padomi mašīnas lietošanā..... 296 Mašīnas izpakošana.......293 Apkope........
Page 293
Latviešu APRAKSTS MAŠĪNAS IZPAKOŠANA BRĪDINĀJUMS PAREDZĒTAIS LIETOJUMS Pirms sākat lietot mašīnu, pārliecinieties, vai tā ir Šī mašīna ir paredzēta komerciālās klases zāles pareizi salikta. pļaušanai. Griezējasmenim ir jāatrodas paralēli zemei. Pļaušanas laikā visiem četriem riteņiem ir jāpieskaras BRĪDINĀJUMS zemei. • Neizmantojiet mašīnu, ja tās daļas ir bojātas.
Page 294
Latviešu PIEZĪME MULČĒŠANAS IELIKTŅA Varat arī ievietot vienu vai divus akumulatoru blokus. IEVIETOŠANA Attēls F PIEZĪME 1. Atveriet un pieturiet aizmugurējās izlādes durtiņas. Kad akumulatora uzlādes līmenis būs zemāks par 16 2. Iztukšojiet savācējmaisu. %, akumulatora indikators degs sarkanā krāsā. 3.
Page 295
Latviešu BRĪDINĀJUMS Total:350h Iedarbinot mašī- 1. līmenis nu, standarta re- Kad darbs ir galā, vienmēr izņemiet akumulatoru žīms bloku. GRIEŠANAS ĀTRUMA Total:350h REGULĒŠANA 2. līmenis Attēls J 1. Lai noregulētu griešanas ātrumu jebkurā laikā, Total:350h nospiediet griešanas ātruma slēdzi. 3. līmenis 2.
Page 296
Latviešu 3. Atveriet un pieturiet aizmugurējās izlādes durtiņas. PIESARDZĪBU 4. Pieturiet zāles savācējgrozu aiz roktura un atāķējiet Izmantojiet tikai apstiprinātas rezerves daļas. to no atloka stieņa. 5. Aizveriet aizmugurējās izlādes durtiņas. PIESARDZĪBU 6. Iztukšojiet zāles savācējgrozu. Bremžu šķidrumi, benzīns, naftas bāzes materiāli nedrīkst nonākt saskarē...
Page 297
Latviešu BRĪDINĀJUMS MAŠĪNAS UZGLABĀŠANA Ja pieskarsieties asmenim, vispirms aptiniet ap to • Izņemiet akumulatoru bloku(-us). lupatiņu un uzvelciet izturīgus cimdus. • Iekārta pirms uzglabāšanas ir jānotīra. Attēls O • Pirms novietojat mašīnu uzglabāšanā, pārliecinieties, vai tās motors nav sakarsis. 1. Apturiet mašīnu. •...
Page 298
Latviešu Kļūmes Problēma Risinājums kods Piedziņas motora pārstrāvas kļūme. Izslēdziet piedziņas motoru un vēlreiz ieslēdziet Piedziņas motora pārkaršanas kļūme. Pagaidiet, līdz piedziņas motors atdziest un ieslēd- ziet vēlreiz. (2 minūtes) Piedziņas sistēmas kļūme. Nomainiet piedziņas sistēmas kontrolieri. Asmens kontroliera pārstrāvas kļūme. Atlaidiet asmens drošības slēdzi un vēlreiz ieslēd- ziet.
Page 299
Latviešu Kļūmes Problēma Risinājums kods Cita SP sekotājplates kļūme. Nomainiet SP kontrolieri. Iestrēdzis asmens motors. Izslēdziet pļāvēju un pārbaudiet, vai nav noboķējies motora rotors. Asmens motora neatbilstība. Atlaidiet drošības slēdzi un vēlreiz ieslēdziet pļāvē- ju. Ja kļūme joprojām pastāv, nomainiet asmens motora kontrolieri.
Page 300
Latviešu Kļūmes Problēma Risinājums kods Asmens sekotājmotora iestrēgšanas kļūme. Izslēdziet pļāvēju un pārbaudiet, vai nav noboķējies motora rotors. Asmens sekotājmotora sinhronizācijas zudums. Atlaidiet drošības slēdzi un vēlreiz ieslēdziet pļāvē- ju. Ja kļūme joprojām pastāv, nomainiet asmens motora kontrolieri. Asmens sekotājmotora fāzes atteice. Pārbaudiet, vai spailes starp kontrolieri un motoru nav atskrūvējušās.
Page 301
Latviešu Kļūmes Problēma Risinājums kods PMU pārspriegums. Vēlreiz iedarbiniet zāles pļāvēju. PMU virsstrāva. Izslēgt un vēlreiz ieslēgt iekārtu. Ja kļūmi nevar no- vērst, pārbaudiet, vai PMU vai aizmugurējā motora piedziņas panelī nav radies īssavienojums. Nomai- niet PMU vai motora piedziņas paneli. PMU maksimālā...
Page 302
Latviešu Kļūmes Problēma Risinājums kods BAT 3 pārkaršanas kļūme. Izslēdziet un, tiklīdz akumulators ir atdzisis, vēlreiz ieslēdziet. Ja problēmu nevar atrisināt, nomainiet akumulatoru bloku BAT3 zema temperatūra. Ja iekārtas darba vides temperatūra atbilst akumu- latoru bloka zemās temperatūras darba videi, no- mainiet akumulatoru bloku.
Page 303
Latviešu Kategorija: Zāles pļāvējs Modelis: LMB40005 (82LM76S) Sērijas numurs: Skatīt izstrādājuma marķējuma plāksnīti Iekārtas izlaides Skatīt izstrādājuma marķējuma gads: plāksnīti • atbilst Direktīvas Nr. 2006/42/EK par mašīnām attiecīgajiem noteikumiem. • atbilst sekojošu EK direktīvu noteikumiem: • 2014/30/ES • 2000/14/EK UN 2005/88/EK •...
Page 304
Eesti keel Reguleerige kiirust........306 Kirjeldus........305 Kasutage iseveoajami süsteemi.....307 Otstarve..........305 Reguleerige sõidukiirust......307 Ülevaade..........305 Esituled...........307 Ülevaade paneelist.........305 Tühjendage murukoguja......307 Ohutus........305 Töötamine kallakutel......307 Paigaldus......... 305 Praktilised nõuanded......308 Seadme lahtipakkimine......305 Hooldus........308 Voltige käepide lahti ja paigaldage see.. 305 Üldhooldus..........
Page 305
Eesti keel KIRJELDUS SEADME LAHTIPAKKIMINE HOIATUS OTSTARVE Enne kasutamist pange seade korrektselt kokku. Seade on mõeldud muru niitmiseks äritegevusena. Lõiketera peab olema maapinnaga paralleelne. Kõik neli HOIATUS ratast peavad niitmise ajal vastu maad olema. • Ärge kasutage seadet, kui seadme osad on ÜLEVAADE kahjustunud.
Page 306
Eesti keel MÄRKUS PAIGALDAGE MULTŠIMISE Kui akuplokk on ülekuumenenud, muutub SULGUR temperatuuri indikaator punaseks ja hakkab vilkuma. Joonis F EEMALDAGE AKUPLOKID 1. Avage tagumise väljalaske luuk ja hoidke seda. 2. Eemaldage kogumiskott. Joonis H 3. Hoidke multšimise sulgurit selle käepidemest 1.
Page 307
Eesti keel 2. Erinevad lõikekiirused on esitatud tabelis. Total:350h 4. tase Paneeli indikaa- Toiming Lõikerežiim Madal lõikekiirus Total:350h Total:350h Vajutage ' - ' (kergeks tööks 5. tase nuppu hästi hooldatud murul) Total:350h Total:350h Suur lõikekiirus Vajutage ' + ' (keeruliste tingi- 6.
Page 308
Eesti keel HOIATUS ÜLDHOOLDUS Kallakul niites hoidke iseveo kiirus madalal • Enne iga kasutuskorda kontrollige, et seadmel ei (seadistusel 1 või 2). esineks kahjustunud, puuduvaid ega lahtisi osi, nt. kruve, mutreid, polte või korke. • Ärge liikuge kallakut mööda üles ja alla, vaid niitke •...
Page 309
Eesti keel • Võtke ühendust volitatud teeninduse töötajaga. 9. Paigaldage uus tera tera fikseeritud alusele. • Hoiustage seadet kuivas kohas. 10. Pange seib tera avale. • Jälgige, et seade oleks lastele kättesaamatus 11. Kinnitage tera polt mootorivõllile. Soovituslik kohas. kinnitamise pöördemoment: 33 - 37 N.m. HOIUSTAMINE SEADME HOIUSTAMINE Joonis P...
Page 310
Eesti keel Veakood Probleem Lahendus Veomootori liigvoolu viga. Lülitage veomootor välja ja taaskäivitage seade. Veomootori ülekuumenemise viga. Oodake, kuni veomootor maha jahtub ja taaskäivit- age seade. (2 minutit) Sõidutõrge. Vahetage sõidukontroller välja. Tera kontrolleri liigvoolu viga. Vabastage turvalüliti ja taaskäivitage seade. Tera mootori või PCBAs ülekuumenemise viga.
Page 311
Eesti keel Veakood Probleem Lahendus SP alluva plaadi muu viga. Vahetage SP kontroller välja. Tera mootor on kinnikiilunud. Lülitage niiduk välja ja kontrollige, kas mootori roo- tor on lukustatud või mitte. Tera mootor töötab ebaühtlaselt. Vabastage turvalüliti ja taaskäivitage niiduk. Kui tõrge püsib, vahetage tera mootori kontroller välja.
Page 312
Eesti keel Veakood Probleem Lahendus Tera alluva mootori ülekuumenemise kaitse. Lülitage seade välja, et see saaks jahtuda. Tera alluva mootori taaskäivitamise viga. Korduvate taaskäivitamise vigade korral vahetage tera mootori kontroller välja. Tera alluva mootori kontrolleri esimese etapi liig- Vea eemaldamiseks vabastage kang. Taaskäivitage vool.
Page 313
Eesti keel Veakood Probleem Lahendus PMU ja mootori kontrolleri vahel puudub ühen- Vabastage turvalüliti ja taaskäivitage niiduk. Kui dus. tõrge püsib, vahetage PMU kontroller või tera moo- tori kontroller välja. PMU välise ühenduse viga. Vabastage turvalüliti ja taaskäivitage niiduk. Kui tõrge püsib, vahetage PMU kontroller või tera moo- tori kontroller välja.
Page 314
Kui tõrge püsib, vahetage Halli efekti kompo- nendid välja. * Kui te ei leia nendele probleemidele lahendust, siis pöörduge teenindusse. Liik: Muruniiduk TEHNILISED ANDMED Mudel: LMB40005 (82LM76S) Pinge 82 V Seerianumber: Vt. toote andmesilti Aku mudel 82V180/82V360/82V290P/ Tootmise aasta: Vt.
Page 315
Македонски Приспособете ја брзината на сечење. 318 Опис......... 316 Ракување со погонскиот систем за Цел............316 самостојно придвижување....318 Преглед..........316 Приспособете ја брзината на возење. 318 Преглед за таблата.......316 Предни светла........319 Безбедност......316 Испразнете го задржувачот на трева.. 319 Инсталирање......316 Работење...
Page 316
Македонски ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПИС Не ставајте ги батериите додека не завршите со ЦЕЛ склопување на сите делови. Оваа машина се користи за комерцијално косење ОТПАКУВАЈТЕ ЈА МАШИНАТА тревници. Сечилото треба да биде паралелно на земјената површина. Сите четири тркала треба да ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
Page 317
Македонски 1. Отворете го задниот капак за празнење и држете 2. За батериите во секој оддел за батеријата, го отворен. порамнете ги ребрата на левата страна на батеријата со вдлабнатините на делот за 2. Отстранете ја затката за прекривка од слама и батерија.
Page 318
Македонски ЗАПИРАЊЕ НА МАШИНАТА РАКУВАЊЕ СО ПОГОНСКИОТ СИСТЕМ ЗА САМОСТОЈНО Слика I ПРИДВИЖУВАЊЕ 1. Отпуштете го прекинувачот за резето за да ја запрете машината. Слика K 2. Машината има време на мирување од 5 минути. 1. Погонскиот систем за самостојно придвижување За...
Page 319
Македонски • Проверете дали има дупки, вдлабнатини, Притиснете го Total:350h камења и други скриени предмети поради кои копчето „-“ и може да паднете. Отстранете ги сите пречки како држете 1,5 што се камењата и гранките од дрвја. секунда • Бидете сигурни и стабилни кога газите. Ако (притиснете...
Page 320
Македонски • Стегнете ги сите прицврстувачи и капачиња 4. Свртете ја машината на страната. соодветно. 5. Вметнете мандрела од 8 мм во дупките на • Чистете ја машината со сува крпа. Не користете сечилото и процврстеното седиште на сечилото. вода. 6.
Page 321
Македонски Код на Проблем Решение грешка Грешка на прекумерна струја на движечкиот Исклучете го движечкиот мотор и рестартирајте мотор. Грешка на прекумерна топлина на Се чека движечкиот мотор да се олади и да се движечкиот мотор. рестартира. (2 минути) Грешка при возењето. Заменете...
Page 322
Македонски Код на Проблем Решение грешка Грешка во внатрешната комуникација на роб- Заменете го контролорот на моторот што се плочата на моторот што се придвижува сам. придвижува сам. Грешка на прекумерна струја на роб-плочата Исклучете ја косилката за да се тргне грешката на...
Page 323
Македонски Код на Проблем Решение грешка дефектот продолжи да се прикажува, заменете го двигателот на сечилото. Контролор на моторот на сечилото во трета Отпуштете го резето за да се избрише грешката. фаза на прекумерна струја. Повторно рестартирајте го сечилото откако опремата...
Page 324
Македонски Код на Проблем Решение грешка Контролор на моторот на роб-сечилото во Отпуштете го резето за да се избрише грешката. прва фаза на прекумерна струја. Повторно рестартирајте го сечилото откако опремата е под мало оптоварување. Ако дефектот продолжи да се прикажува, заменете го...
Page 325
Македонски Код на Проблем Решение грешка PMU највисок степен на прекумерна струја. Опремата се исклучува и се рестартира. Ако дефектот не може да се отстрани, проверете дали PMU или погонската плоча на задниот мотор се во краток спој. Заменете ја PMU или погонската...
Page 326
Македонски Код на Проблем Решение грешка Грешка на прегревање на BAT 3. Исклучете и рестартирајте ja откако ќе се олади батериjата. Ако проблемот не може да се реши, размислете за замена на батеријата Ниска температура на BAT3. Ако температурата на работната средина на опремата...
Page 327
Име: Ralf Pankalla Адреса: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sweden Со ова изјавуваме дека производот Категорија: Косилка за трева Модел: LMB40005 (82LM76S) Сериски број: Видете ја ознаката за енергетска ефикасност на производот Година на Видете ја ознаката за склопување: енергетска ефикасност на...
Page 328
Српски Рад са самоходним системом....331 Опис......... 329 Подешавање брзине кретања..... 331 Сврха............. 329 Предња светла........332 Преглед..........329 Пражњење посуде за траву....332 Преглед командне табле......329 Рад на нагибу........332 Безбедност......329 Савети за рад........332 Инсталација......329 Одржавање......332 Распакивање машине......329 Опште одржавање........ 332 Отварање...
Page 329
Српски ОПИС РАСПАКИВАЊЕ МАШИНЕ УПОЗОРЕЊЕ СВРХА Пре употребе проверите да ли сте правилно Ова машина се користи за комерцијално кошење склопили машину. траве. Резно сечиво мора бити паралелна са површином тла. У току кошења сва четири точка УПОЗОРЕЊЕ морају додиривати тло. •...
Page 330
Српски БЕЛЕШКА ПОСТАВЉАЊЕ УМЕТКА ЗА Можете поставити једно или два батеријска МАЛЧ паковања. Слика F БЕЛЕШКА 1. Отворите поклопац задњег избацивања и држите га. Када капацитет батериског паковања буде мањи од 2. Скините врећу за сакупљање. 16%, индикатор батерије прелази у црвену боју. 3.
Page 331
Српски 2. Постоји седам режима у складу са вашим УПОЗОРЕЊЕ жељама. За више појединости погледајте табелу. Пре него што машину поново покренете сачекајте 3. Након што сте изабрали један од режима док се нож потпуно заустави. Немојте брзо кретања, повуците или гурните ручицу да бисте искључивати...
Page 332
Српски ОДРЖАВАЊЕ ПРЕДЊА СВЕТЛА Слика M УПОЗОРЕЊЕ 1. Притисните прекидач предњег светла према Уклоните батеријско паковање из машине пре напред да бисте га укључили. одржавања. 2. Притисните прекидач предњег светла према назад да бисте га искључили. УПОЗОРЕЊЕ ПРАЖЊЕЊЕ ПОСУДЕ ЗА ТРАВУ Чистите...
Page 333
Српски 8. Пустите да се филтер за ваздух осуши на 10. Поставите подлошку на отвор на ножу. ваздуху. 11. Монтирајте завртањ ножа на вратило мотора. 9. Након што се филтер за ваздух сасвим осуши, Препоручени затезни момент: 33 - 37 N.m. гурните...
Page 334
Српски Ознака Проблем Решење грешке Грешка прекомерне струје погонског мотора. Искључите погонски мотор и поново га покрените Грешка прегрејаног погонског мотора. Сачекајте да се погонски мотор охлади и поново га покрените. (2 минута) Грешка у вожњи. Замените контролер вожње. Прекомерна струја контролера ножа. Отпустите...
Page 335
Српски Ознака Проблем Решење грешке Блокада рада споредне плоче SP. Поново покрените уређај. Ако то не помогне, замените контролер SP или мотор у главчини точка. Топлотни квар на споредној плочи SP. Поново покрените уређај. Ако то не помогне, замените контролер SP. Грешка...
Page 336
Српски Ознака Проблем Решење грешке Немогућност провере контролера мотора Замените контролер мотора ножа. ножа. Унутрашња комуникациона грешка у мотору Замените контролер мотора ножа. ножа. Екстерна комуникациона грешка у мотору Замените контролер мотора ножа. ножа. Блокада рада помоћног мотора ножа. Искључите косилицу и проверите да ли је ротор мотора...
Page 337
Српски Ознака Проблем Решење грешке Немогућност провере других грешака Замените контролер мотора ножа. контролера помоћног мотора ножа. Погрешан радни редослед контролера Отпустите ручицу како бисте уклонили грешку. помоћног мотора ножа. Ако се не може уклонити, замените контролер мотора. Немогућност провере других грешака Замените...
Page 338
Српски Ознака Проблем Решење грешке не може решити, размотрите замену батеријског паковања. Ниска температура БАТ2. Ако се температура радног окружења опреме поклапа са ниском температуром радног окружења батерије, потребно је размотрити замену батеријског паковања. Поднапон БАТ2. Напуните батерију. Грешка у комуникацији са БАТ2. Поставите...
Page 339
техничке документације: Име: Ralf Pankalla Адреса: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Шведска Овим изјављујемо да производ Категорија: Косилица Модел: LMB40005 (82LM76S) Серијски број: Погледајте ознаку класе производа Година Погледајте ознаку класе производње: производа • јесте у сагласју са релевантним одредбама...
Need help?
Do you have a question about the 82LM76S and is the answer not in the manual?
Questions and answers