Page 1
Item No.: 4-LD6584-1 4-LD6584-2 WALL CLOCK WITH TEMPERATURE & HUMIDITY WALL CLOCK WITH TEMPERATURE & HUMIDITY Operating and safety instructions FALIÓRA HŐ- ÉS LÉGNEDVESSÉGMÉRŐVEL Üzemeltetési és biztonsági utasítások NÁSTĚNNÉ HODINY S TEPLOMĚREM A VLHKOMĚREM Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny NÁSTENNÉ...
Page 2
Operating and safety instructions ������������������������������������������������������� 1 Üzemeltetési és biztonsági utasítások ����������������������������������������������� 13 Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny ���������������������������������������� 28 Prevádzkové a bezpečnostné pokyny ���������������������������������������������� 40 DE|AT|CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise ����������������������������������������������� 52...
Page 3
Operating and safety instructions Table of Contents Table of Contents ..................1 Introduction ....................2 Intended use ....................2 Package contents ................... 2 Technical specifications ................2 Explanation of signal words ................ 3 Explanation of sign ..................3 Important safety instructions ................ 5 Safety instructions for the user ...............
Page 4
WALL CLOCK WITH TEMPERATURE & HUMIDITY Introduction Congratulations on purchasing your wall clock with thermometer and hygrometer (hereinafter referred to as „device“). In choosing this item, you have opted for a high-quality product. These ope- rating instructions form an integral part of this product. It contains important instructions pertaining to its safety, use and disposal.
Page 5
• Humidity display/tolerance: +/-8 % • Dimensions: approx. Ø 25.4 x 4.0 cm • Weight: approx. 378 g (excl. batteries) • Battery: 1 x 1.5 V AA R6/LR6 Warning, fragile! Explanation of signal words This symbol/word indicates a hazard with a medium level of risk, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Page 6
Operating instructions Read through these operating instructions. digi-tech gmbh uses the CE marking to show compliance with the applicable EU directives. Setting the time Warning, fragile! Always keep batteries out of children's reach. Do not throw batteries into the fire or place them near fire. Batteries must always be inserted with the correct polarity.
Page 7
Protect batteries from moisture and keep them away from liquids. Do not short-circuit batteries. Always insert the batteries with the correct polarity. Protective gloves must be worn! Important safety instructions Safety instructions for the user WARNING! Danger of death and acci- dents for toddlers and children! Children frequently underestimate the risks.
Page 8
Battery safety information WARNING! Danger of death! • Keep batteries/rechargeable batteries away from children. If swallo- wed, immediately seek medical attention. • Ingestion can result in burns, perforation of soft tissue and death. Seve- re burns can occur within 2 hours after swallowing. •...
Page 9
immediately. Hanging the product safely on the wall The product is not designed for use in rooms with high humidity (e.g., ba- throoms). Before mounting to the wall, make sure that there are no gas, wa- ter or electricity lines at the drilling location. Use suitable screws and dowels (not included in the package contents).
Page 10
to adapt to the new environment� Cleaning instructions Improper cleaning can damage the product. Do not immerse the product in water or other liquids. Avoid any aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or any sharp or metallic cleaning objects such as knives, hard spatulas and the like.
Page 11
electronic equipment who are private individuals can hand them in at the collection points operated by the public waste disposal agencies or at the collection points set up by manufacturers or distributors. Returning used devices is free of charge. This free take-back obligation applies both to purchases in shops and to home deliveries.
Page 12
Simplified EU declaration of conformity Digi-tech gmbh hereby declares that the wall clock with thermome- ter and hygrometer 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 complies with the RoHS directives 2011/65/EU and 2014/30/EU. You can download your operating instructions and declaration of conformity here: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
Page 13
manufacturing defect occurs within three years of the date of purchase of this device, the device will be repaired or replaced – at our discretion – by us free of charge. This warranty requires that the defective device and the purchase receipt are presented within the three-year period with a briefly written statement stating the nature of the defect and when it occurred.
Page 14
00800 5515 6616 Supplier Please note that the following address is not a service address. Contact the Service Office named above first. digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, GERMANY Year of manufacturing: 2023 IAN 459952_2310, itemno.: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 - 12 -...
Page 15
Üzemeltetési és biztonsági utasítások Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ..................13 Bevezetés ..................... 14 Rendeltetésszerű használat ................. 14 A csomag tartalma ..................14 Műszaki adatok ..................14 Jelzőszavak magyarázata ................. 15 Jelmagyarázat .................... 15 Fontos biztonsági előírások ............... 17 Biztonsági előírások a felhasználók számára ........17 Az elemre vonatkozó...
Page 16
FALIÓRA HŐ- ÉS LÉGNEDVESSÉGMÉRŐVEL Bevezetés Gratulálunk a hőmérővel és páratartalom-mérővel ellátott falióra megvásárlásához (a továbbiakban: „termék vagy „készülék”). Kiváló minőségű terméket választott. A használati utasítás a termék részét képezi. Ez a használati utasítás fontos biztonsági, használati és ártalmatlanítási információkat tartalmaz. A termék használata előtt ismer- kedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással.
Page 17
• Páratartalom-kijelzés/-tűrés: +/-8 % • Méretek: kb. Ø 25,4 x 4,0 cm • Súly: kb. 378 g (elemek nélkül) • Elem: 1 x 1,5 V AA R6/LR6 Vigyázat, törékeny! Jelzőszavak magyarázata Ez a jelzés közepes kockázatú veszélyt jelöl, amely, ha nem kerüljük el, halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
Page 18
Használati útmutató Olvassa el a használati utasítást! A CE-jelöléssel a digi-tech gmbh kijelenti, hogy a termék megfelel az alkalmazandó EU-irányelveknek. Az idő beállítása Vigyázat, törékeny! Az elemeket mindig tartsa távol a gyermekektől. Az elemeket ne dobja tűzbe, és ne érintkezzenek tűzzel. Az elemeket mindig a polaritásnak megfelelően kell be- helyezni.
Page 19
Óvja az elemeket a nedvességtől, valamint tartsa távol őket folyadékoktól. Ne zárja rövidre az elemeket. Az elemeket a polaritásnak megfelelően kell behelyezni. Viseljen védőkesztyűt! Fontos biztonsági előírások Biztonsági előírások a felhasználók számára FIGYELEM! Csecsemők és gyermekek halálozási és baleseti kockázata A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyt.
Page 20
Az elemre vonatkozó biztonsági utasítások FIGYELEM! Életveszély! • Az elemeket/akkumulátorokat tartsa gyermekektől elzárva. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz! • A lenyelés égési sérüléseket, szövetkárosodást és halált okozhat. A lenyelés után 2 órán belül súlyos égési sérülések léphetnek fel. • Ne használjon újratölthető elemeket! •...
Page 21
A termék biztonságos felakasztása A termék nem alkalmas magas páratartalmú helyiségekben (pl. fürdős- zobában) való használatra. Mielőtt a falhoz rögzítené, győződjön meg arról, hogy a fúrási helyen nincs gáz-, víz- vagy áramvezeték. Használjon megfelelő csavarokat és tipliket (nem tartozék). Vegye figyelembe a fal adottságait.
Page 22
érzékelő alkalmazkodik az új környezethez� A készülék tisztítása A nem megfelelő tisztítás károsíthatja a terméket. Soha ne merítse a termé- ket vízbe vagy más folyadékba. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém- vagy nylonszálas keféket, valamint erős vagy fémes tisztítóeszközöket, például késeket, kemény spatulákat és hasonlókat. Ezek károsíthatják a felületet.
Page 23
lámpákra is, amelyek roncsolásmentesen eltávolíthatók a készülékből. A magánháztartásból származó elektromos és elektronikus berende- zések tulajdonosai a hulladékkezelési szolgáltató gyűjtőhelyein, illetve a gyártók vagy forgalmazók által kialakított gyűjtőhelyeken adhatják le a berendezéseket. A régi készülékek leadása ingyenes. Ez az in- gyenes visszavételi kötelezettség mind az üzletben történő...
Page 24
állapotban adja le! Amikor lehetséges, használjon akkumulátort az eldobható elemek helyett. Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat A digi-tech gmbh kijelenti, hogy a 4-LD6584-1 és 4-LD6584-2 cikkszámú, hőmérővel és páratartalom-mérővel ellátott falióra megfelel az RoHS 2011/65/EU és 2014/30/EU irányelveknek. A kezelési útmutatót és a megfelelőségi nyilatkozatot innen töltheti le: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
Page 25
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: FALIÓRA HŐ- ÉS IAN 459952_2310 LÉGNEDVESSÉGMÉRŐVEL A termék típusa: 4-LD6584-1 és 4-LD6584-2 A gyártó cégneve, címe, e-mail Szerviz neve, címe, telefonszáma: címe: Inter-Quartz GmbH digi-tech gmbh Valterweg 27A Valterweg 27A 65817 Eppstein 65817 Eppstein...
Page 26
önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró ter- mészetes személy.) A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a ter- mék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cse- rélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó...
Page 27
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvé- nyesíthetőségét nem érinti. Kijavítást ellenőrző szelvény: Kijavítást ellenőrző szelvény: A A hiba oka: jótállási igény bejelentésének idő- pontja: Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: Kicserélést ellenőrző...
Page 28
gyártási hiba jelentkezik, az eszközt - saját választásunk szerint - ingye- nesen megjavítjuk vagy kicseréljük. Ez a garancia megköveteli, hogy a hibás eszközt és a vásárlási bizonylatot (nyugtát) a hároméves időtar- tamon belül be kell mutatni, és írásban röviden le kell írni a hiba jellegét és időpontját.
Page 29
Szállító Felhívjuk a figyelmét, hogy a következő cím nem a szerviz címe. Először vegye fel a kapcsolatot a fent megnevezett ügyfélszolgá- lattal. digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, NÉMETORSZÁG Gyártási év: 2023 IAN 459952_2310, cikkszám: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 - 27 -...
Page 30
Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny Obsah Obsah ......................28 Úvod ......................29 Určené použití ....................29 Rozsah dodání ..................... 29 Technické údaje ..................29 Vysvětlení signálních slov ................30 Vysvětlení symbolů ..................30 Důležité bezpečnostní pokyny ..............32 Bezpečnostní pokyny pro uživatele ............ 32 Bezpečnostní...
Page 31
NÁSTĚNNÉ HODINY S TEPLOMĚREM A VLHKOMĚREM Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení vašich nových nástěnných hodin s teploměrem a vlhkoměrem (dále jen „produkt/výrobek“ nebo „přístroj“). Vybrali jste si vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležitá upozornění týkající se bezpečnosti, použití a likvidace. Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost.
Page 32
• Hmotnost: cca 378 g (bez baterií) • Baterie: 1 x 1,5 V AA R6/LR6 Pozor, křehké! Vysvětlení signálních slov Tento symbol nebo slovo označuje nebezpečí s vysokým stupněm rizika, které, pokud se mu ne- zabrání, může mít za následek smrt nebo vážné VAROVÁNÍ! zranění.
Page 33
Přečtěte si návod k obsluze! Označením CE společnost digi-tech gmbh prohlašuje shodu výrobku s platnými směrnicemi EU. Nastavení času Pozor, křehké! Baterie vždy uchovávejte mimo dosah dětí. Nevhazujte baterie do ohně a nepřidávejte je do kontak- tu s ohněm. Baterie musí být vždy vloženy se správnou polaritou. Baterie nedeformujte ani nepoškozujte.
Page 34
Baterie nezkratujte! Baterie vždy vkládejte se správnou polaritou. Noste ochranné rukavice! Důležité bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro uživatele VAROVÁNÍ! U malých dětí a dětí obecně hrozí nebezpečí ohrožení živo- ta a úrazu. Děti nebezpečí často podceňují. Děti držte mimo dosah výrobku. •...
Page 35
• Nikdy nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určené. • Nezkratujte baterie/akumulátory ani je neotevírejte. Může dojít k přehřátí, nebezpečí požáru nebo prasknutí. • Nikdy nevhazujte baterie/akumulátory do ohně nebo vody. • Nevystavujte baterie/akumulátory mechanickému namáhání. Riziko vytečení baterie/akumulátoru POZOR! Nebezpečí poranění! Vytečené...
Page 36
• se zamezilo kontaktu s kapající nebo stříkající kapalinou; • výrobek nebyl zavěšen v bezprostřední blízkosti silného magnetického pole (např. reproduktorů); • se do výrobku nedostaly žádné cizí předměty; • v blízkosti tohoto výrobku nikdy nebyly svíčky ani jiný otevřený oheň, aby se tak zamezilo rozšíření...
Page 37
Skladování Pokud nebudete výrobek delší dobu používat, vyjměte baterie a produkt uskladněte vyčištěné a chráněné před slunečním světlem na suchém a chladném místě, nejlépe v původním obalu. Pokyny k čištění Nesprávné čištění může výrobek poškodit. Neponořujte výrobek do vody nebo jiných kapalin. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky, kartáče s kovovými nebo nylonovými štětinami ani ostré...
Page 38
nost bezplatného odběru zboží se vztahuje jak na nákup v prodejně, tak na doručení na domácí adresu. Místo plnění pro povinnost odběru je shodné s místem plnění pro doručení. Za vrácená zařízení nesmějí být účtovány náklady na dopravu. Obecně platí, že distributoři jsou povinni zajistit bezplatný...
Page 39
Zjednodušené EU prohlášení o shodě digi-tech gmbh tímto prohlašuje, že nástěnné hodiny s teploměrem a vlhkoměrem 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 splňují směrnice RoHS 2011/65/EU a EMV 2014/30/EU. Svůj návod k obsluze a prohlášení o shodě si můžete stáhnout zde: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
Page 40
zařízení zpět. Opravou nebo výměnou přístroje nezačíná žádná nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky týkající se vad Záruční doba se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro vyměněné a opravené díly. Jakákoli poškození nebo vady, které byly přítomny již v době nákupu, musí být nahlášeny ihned po vybalení přístroje.
Page 41
E-mail: support@inter-quartz.de, Telefon: +49 (0)6198 571825 800 142 315 Dodavatel Upozorňujeme, že následující adresa není adresou servisního místa. Nejprve kontaktujte servisní místo uvedené výše. digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, NĚMECKO Rok výroby: 2023 IAN 459952_2310, pol.č.: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 - 39 -...
Page 42
Prevádzkové a bezpečnostné pokyny Obsah Obsah ......................40 Úvod ......................41 Používanie v súlade s určením ..............41 Obsah dodávky ................... 41 Technické údaje ..................41 Vysvetlenie signálnych slov ................ 42 Vysvetlenie symbolov ................. 42 Dôležité bezpečnostné pokyny ..............44 Bezpečnostné...
Page 43
NÁSTENNÉ HODINY S TEPLOMEROM A VLHKOMEROM Úvod Blahoželáme vám ku kúpe vašich nových nástenných hodín s teplo- merom a vlhkomerom (ďalej len „výrobok“ alebo „prístroj“). Vybra- li ste si výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, použití a likvidácii. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými bezpečnostnými pokynmi a pokynmi k ovládaniu.
Page 44
• Zobrazenie/tolerancia vlhkosti vzduchu: +/-8 % • Rozmery: cca Ø 25,4 x 4,0 cm • Hmotnosť: cca 378 g (bez batérie) • Batéria: 1 x 1,5 V AA R6/LR6 Pozor krehké! Vysvetlenie signálnych slov Tento signálny symbol/toto signálne slovo označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré...
Page 45
Prečítajte si návod na používanie! Na základe označenia CE spoločnosť digi-tech gmbh deklaruje zhodu s príslušnými smernicami EÚ. Nastavenie času Pozor krehké! Batérie vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Batérie nevhadzujte do ohňa a zabráňte kontaktu s ohňom. Batérie musia byť vždy vložené so správnou polaritou. Batérie nedeformujte ani nepoškodzujte.
Page 46
Batérie neskratujte. Batérie vždy vkladajte so správnou polaritou. Noste ochranné rukavice! Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre používateľov VÝSTRAHA! Riziko ohrozenia života a úrazu pre dojčatá a deti Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Výrobok vždy uchovávajte mimo dosahu detí. Deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými •...
Page 47
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie! • Nikdy nenabíjajte nenabíjateľné batérie. • Batérie/akumulátory neskratujte a/alebo ich neotvárajte. Môže dôjsť k prehriatiu, nebezpečenstvu požiaru alebo prasknutiu. • Batérie/akumulátory nikdy nevhadzujte do ohňa ani vody. • Nevystavujte batérie/akumulátory mechanickému namáhaniu. Riziko vytečenia batérií/akumulátorov POZOR! Nebezpečenstvo úrazu! Vytečené...
Page 48
• na výrobok nesvietilo priame slnečné svetlo; • sa zabránilo kontaktu so striekajúcou a kvapkajúcou vodou; • výrobok nebol zavesený alebo nestál v bezprostrednej blízkosti ma- gnetických polí (napr. reproduktorov); • do výrobku nevnikli žiadne cudzie telesá; • v dosahu tohto výrobku nikdy neboli sviečky ani iný otvorený oheň, aby sa zabránilo šíreniu ohňa.
Page 49
sa používa napr. na čistenie okuliarových šošoviek. Skladovanie Ak výrobok nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batériu a vyčistený výrobok chránený pred slnečným žiarením uložte na suché a chladné miesto, ideálne v originálnom balení. Likvidácia Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, preto ich kvôli lepšiemu spracovaniu odpadu zlikvidujte osobitne.
Page 50
platne odovzdať v mieste spätného odberu, ktoré sa nachádza v pri- meranej vzdialenosti. Spotrebitelia majú možnosť bezplatne odovzdať staré zariadenie predajcovi, ktorý je povinný prevziať ich späť, ak si kúpia ekvivalentné nové zariadenie s v podstate rovnakou funkciou. Táto možnosť existuje aj pri dodávkach do súkromnej domácnosti. Pri predaji na diaľku je možnosť...
Page 51
Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť digi-tech gmbh týmto vyhlasuje, že nástenné hodiny s teplomerom a vlhkomerom 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 sú v súlade so smernicami RoHS 2011/65/EÚ, 2014/30/EÚ. Návod na obsluhu a vyhlásenie o zhode si môžete stiahnuť tu: www.digi-tech-gmbh.com/downloads...
Page 52
Žiadna nová záručná doba nezačína plynúť pri oprave alebo výmene prístroja. Záručná doba a zákonné nároky vyplývajúce z chyby prís- troja Záruka sa nepredlžuje. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Akékoľvek poškodenia alebo chyby, ktoré sa vyskytli v čase nákupu, musia byť...
Page 53
E-Mail: support@inter-quartz.de, Telefón: +49 (0)6198 571825 0800 004449 Dodávateľ Upozorňujeme, že nasledujúca adresa nie je adresou servisu. Najskôr kontaktujte vyššie uvedené servisné miesto. digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, NEMECKO Rok výroby: 2023 IAN 459952_2310, Č.výr.: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 - 51 -...
Page 54
DE|AT|CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ..................52 Einleitung ...................... 53 Bestimmungsgemäße Verwendung ............53 Lieferumfang ....................53 Technische Daten ..................53 Erklärung der Signalwörter ................ 54 Zeichenerklärung ..................54 Wichtige Sicherheitshinweise ..............56 Sicherheitshinweise für Benutzer ............56 Sicherheitshinweise zu der Batterie ............. 57 Das Produkt sicher aufhängen ............
Page 55
WANDUHR MIT THERMO- UND HYGROMETER Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Wanduhr mit Thermo- und Hygrometer (im Folgenden nur „Produkt“ oder „Ge- rät“ genannt). Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Page 56
• Temperaturanzeige/Toleranz: +/-3 °C • Messbereich/Luftfeuchtigkeit: 10 % – 100 % • Luftfeuchtigkeitsanzeige/Toleranz: +/-8 % • Maße: ca. Ø 25,4 x 4,0 cm • Gewicht: ca. 378 g (exkl. Batterien) • Batterie: 1 x 1,5 V AA R6/LR6 Vorsicht zerbrechlich! Erklärung der Signalwörter Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- fährdung mit einem mittleren Risikograd, die,...
Page 57
Batterie: 1 x 1,5 V AA R6/LR6 Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung! Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die digi-tech gmbh die Konformität mit den zutreffenden EU-Richtlinien. Uhrzeit einstellen Vorsicht zerbrechlich! Batterien stets außer Reichweite von Kindern aufbewah- ren. Batterien nicht ins Feuer werfen oder mit Feuer in Verbin- dung bringen.
Page 58
Batterien nicht aufladen. Batterien vor Feuchtigkeit schützen und von Flüssigkeiten fernhalten. Batterien nicht kurzschließen. Batterien immer polrichtig einlegen. Schutzhandschuhe tragen! Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG! Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kinder Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Page 59
Sicherheitshinweise zu der Batterie WARNUNG! Lebensgefahr! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie • im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! • Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stun- den nach dem Verschlucken auftreten.
Page 60
Das Produkt sicher aufhängen Das Produkt ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) ausgelegt. Stellen Sie vor der Befestigung an der Wand sicher, dass sich keine Gas-, Wasser- oder Stromleitung an der Bohrstelle befindet. Verwenden Sie geeignete Schrauben und Dübel (nicht im Liefer- umfang enthalten).
Page 61
Hinweis: Nach dem Auspacken Ihres Produktes kann es einige Zeit dauern, bis der Sensor sich an die neue Umgebung angepasst hat� Reinigungshinweis Unsachgemäße Reinigung kann das Produkt beschädigen. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
Page 62
vom Elektro- oder Elektronikgerät umschlossen sind und zerstörungsfrei entnommen werden können, sind vor der Abgabe des Geräts an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen und einer vorgesehenen Entsor- gung zuzuführen. Das Gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Gerät entnommen werden können. Elektro- und Elektronikgeräte- besitzer aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von den Herstellern bzw.
Page 63
Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass die Wanduhr mit Thermo- und Hygrometer 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 den Richtlinien RoHS 2011/65/EU, 2014/30/EU entspricht. Ihre Bedienungsanleitung und Konformitätserklärung können Sie hier her- unterladen: www.digi-tech-gmbh.com/downloads Dann klicken Sie auf die Lupe und geben Sie die Artikelnummer 459952_2310 ein.
Page 64
Garantie der digi-tech gmbh Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Page 65
bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel- nummer (459952_2310) als Nachweis für den Kauf bereit.
Page 66
00800 5515 6616 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Service- stelle. digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, DEUTSCHLAND Herstellungsjahr: 2023 IAN 459952_2310, Art.-Nr.: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 - 64 -...
Page 67
Valterweg 27A 65817 Eppstein GERMANY Last information update Utolsó módosítás Stav informací Stav informácií Stand der Informationen: 10/2023 Item No.: 4-LD6584-1, 4-LD6584-2 IAN 459952_2310...
Need help?
Do you have a question about the 4-LD6584-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers