Page 3
TASTE UTILE: 1. Tasta Stânga/Dreapta: Funcțiile așa cum sunt prezentate în colțul din dreapta-stânga jos a ecranului. În modul de așteptare, țineți apăsată tasta funcție stânga pentru porni/opri lanterna. 2. Apelare/Răspuns Apel: Apăsați, după ce ați tastat un numar de telefon, pentru a apela (dacă utilizați doua SIM- uri, selectați cartela dorita în apel pentru a demara apelul).
Page 4
* (Steluță): Apăsați pentru a introduce simbolul. „*”. Țineți apăsat „*” pentru pentru a activa sau dezactiva modul silentios. # (Diez): Apăsați pentru a introduce simbolul „#”. Țineți apăsată tasta „#” pentru blocarea tastaturii. PREGATIREA TELEFONULUI 1. Instalați cartela SIM. Înainte de a instala sau a scoate cartela...
Page 5
4. Îndepărtarea bateriei. Opriți telefonul, puneți-l cu fața în jos după care glisați capacul bateriei, scoateți capacul, după care bateria. 5. Încarcarea bateriei. Introduceți mufa adaptorului în telefon, iar celalalt capăt în priza de încărcare. În cazul în care telefonul este pornit, pictograma bateriei este afișată...
Page 6
4. Recepționare apeluri. În timpul unui apel, în cazul în care rețeaua acceptă “ID apelant”, pe ecran se va afișa numele sau numărul apelantului (în funcție de informațiile înregistrate în agenda telefonică). Apăsați tasta de apel sau tasta stângă pentru a raspunde unui apel primit.
Page 7
Scrieți un mesaj - Permite utilizatorului să scrie un SMS nou Mesaje primite – Stochează mesajele SMS primite . Căsuță ieșiri - Stochează mesajele pentru a le trimite. Schițe - Stochează ciornele . Mesaje trimise - Stochează mesajele trimise. Ștergere mesaje – Se șterg mesajele Mesaj difuzat –...
Page 8
Declaraţie UE de conformitate simplificată Prin prezenta, E-BODA DISTRIBUTION S.R.L, declară că tipul de echipamente radio TELEFON este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.e-boda.ro/dec_conf/e-boda_T118_lot_4.pdf...
Page 9
Încărcați telefonul mobil. Înainte de a utiliza dispozitivul pentru prima dată, trebuie să încărcați bateria. 1. Puteți încărca dispozitivul cu un adaptor de călătorie sau conectând dispozitivul la un PC cu un cablu USB. 2. Pictograma plină a bateriei este afișată când este complet încărcat dacă...
Page 10
Întreținere CE 1. Folosiți cu atenție căștile, deoarece presiunea sonoră excesivă poate duce la pierderea auzului. 2. Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu o altă baterie nepotrivită. Aruncați bateriile uzate în conformitate cu instrucțiunile. 3. Adaptorul trebuie instalat înpreună cu echipamentul și trebuie să...
Page 11
E-Boda Speak T118 – Specificații tehnice Hardware Ecran 1.8''TFT, 128*160 Procesor MTK6261M Card Dual SIM, dual ST/BY Rețea GSM GSM 850/900/1800/1900 24MB Stocare 32MB Camera Bluetooth Radio FM Conexiune date N/AS Extindere memorie 8 GB MicroSD card Durată apeluri 8 hours* Durată...
Page 12
Notă ! Designul produsului si parametrii tehnici pot fi modificați fara o notificare in prealabil. Aceasta se refera la parametri tehnici/soft și manualul de utilizare. Manualul de utilizare reprezintă orientarea generală a produsului. Producatorul si distribuitorul nu iși asumă nici o responsabilitate in a compensa eventual din cauza unor erori aparute in descrierea manualului de utilizare.
Page 13
BATERIILE ATENȚIE! Este interzisă aruncarea bateriilor la gunoi. Predaţi bateriile uzate centrelor de reciclare. Folosirea incorectă a bateriilor poate cauza scurgeri sau coroziune. Nu montaţi bateriile în direcţia greşită. Este periculos să încărcaţi/ loviţi/ deschideţi sau scurt-circuitaţi bateriile. Nu lasaţi bateriile consumate în produs. Daca nu folosiţi produsul mai mult timp, scoateţi bateriile.
Page 14
PHONE DESCRIPTION: Speaker Navigation keys Left function key / lantern Right function key Menu access key / ok Rejection / stop call key Call / call answer key Numeric and alphabetic keys...
Page 15
USEFUL KEYS: Translation into English: 1. Left/Right Key: Functions as presented in the bottom-left corner of the screen. In standby mode, press and hold the left function key to turn on/off the flashlight. 2. Call/Answer Call: Press after entering a phone number to make a call (if using two SIM cards, select the desired SIM card for the call).
Page 16
PREPARATION OF THE PHONE 1. Install the SIM card. Before installing or removing the SIM card, ensure that the phone powered off. Remove the back cover to take out the battery. NOTE: During installation, ensure that the contacts on the SIM card align with the markings on the SIM slot.
Page 17
Insert the adapter plug into the phone and the other end into the charging socket. If the phone is powered on, the battery icon will be displayed in the top-right corner of the screen. If the battery is fully charged, the icon will indicate this. If the phone is powered off during charging, the icon will appear on the screen.
Page 18
call, you can press up/down to adjust the volume. Press the right function button to activate "hands-free" mode. MENU FUNCTIONS 1. Contacts (Phonebook): Store and manage frequently used contacts. You can store phone numbers in two locations: on the SIM card memory and the phone memory.
Page 19
Delete messages - Deletes messages. Broadcast messages - Alert message settings. SMS settings - SMS settings. 3. Call Logs: Displays call records - received/missed. Missed Calls - Displays the list of missed calls. Dialed Numbers - Call history of dialed numbers. Received Calls - List of received calls.
Page 20
Simplified EU Declaration of Conformity With this document, E-BODA DISTRIBUTION S.R.L hereby declares that the radio equipment type TELEFON is in conformity with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address:...
Page 21
Charge Your Mobile Phone. Before using the device for the first time, you need to charge the battery. 1. You can charge the device with a travel adapter or by connecting the device to a PC using a USB cable. 2.
Page 22
Antenna values per band: -4.7dBi Maximum power: 3.57dBm Maintenance CE 1. Use headphones carefully, as excessive sound pressure can lead to hearing loss. 2. Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. 3.
Page 24
Note! The product design and technical parameters may be modified without prior notice. This refers to technical/soft parameters and the user manual. The user manual provides a general overview of the product. The manufacturer and distributor do not take any responsibility for compensating for potential errors in the description provided in the user manual.
Page 25
BATTERY ATTENTION! Disposing of batteries in the trash is prohibited. Dispose of used batteries at recycling centers. Incorrect use of batteries can lead to leaks or corrosion. Do not install batteries in the wrong direction. It's dangerous to charge/hit/open or short-circuit batteries. Do not leave spent batteries in the product.
Need help?
Do you have a question about the Speak T118 and is the answer not in the manual?
Questions and answers