Page 1
AUDIO COMPONENT STAND USER MANUAL MODEL NO.: CS303 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 3
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
WARNING: Please read this manual carefully before using the product. Failure to do so may result in serious injury. ASSEMBLY PRECAUTIONS Do not install the product until you have read and understood the instructions and warnings provided in this installation sheet. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your local distributor.
3. Use only on a flat, hard and smooth surface capable of safely supporting a fully loaded Audio Component Stand. 4. Use as intended only. Inspect before every use and do not use if parts are loose or damaged. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model CS303 Product Dimensions 430*210*315 (LxWxH)(mm) Packing 417*295*63...
ASSEMBLY STEPS STEP1-a: WOOD STUD WALL MOUNTING: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges. ●...
Page 8
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. STEP1-b: SOLID BRICK AND CONCRETE BLOCK MOUNTING: ● Use the wall plate as a template to mark locations of four holes on the wall as shown in fig.1.2.
Page 9
● Pre-drill these holes with a 8mm masonry bit , ensuring a depth of at least 50mm. Insert a Concrete Anchor(B) into each of these holes. ● Attach the wall plate to the wall using two screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.2. STEP2: ASSEMBLING THE GLASS HOLDER ●...
Page 10
● Repeat the same method to assemble the other glass holder. STEP3: INSTALLING THE GLASS HOLDER ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 11
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 12
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. STEP4: INSTALLING THE GLASS SHELF Place the three glass shelf gently on the three glass holders respectively.
STEP5: CABLE MANAGEMENT After installing the DVD wall mount, place DVD gently on the mounted glass shelves. Pull out the cable clip. Insert the cable into any of the opening of the clip, with one end of the cable inserted in the clip.
Page 14
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 15
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Page 17
SUPPORT DE COMPOSANT AUDIO MANUEL DE L' UTILISATEUR N° DE MODÈLE : CS303 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves. PRÉCAUTIONS DE MONTAGE N'installez pas le produit avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements fournis dans cette fiche d'installation. Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements, veuillez contacter votre distributeur local.
8. Utiliser uniquement comme prévu. Inspectez avant chaque utilisation et ne pas utiliser si les pièces sont desserrées ou endommagées. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modèle CS303 dimensions du produit 430*210*315 (LxlxH)(mm) Taille d'emballage 417*295*63...
Poids brut (kg) Environ 4,4 *Les produits tels que les spécifications, l'apparence et la conception sont sujets à modification sans préavis. PACKAGE CONTENTS Outils nécessaires Phillips Head S équipage D rivière (Longueur : 200 mm ( à l' exclusion de la poignée )) ...
Marteau ASSEMBLY STEPS ÉTAPE 1-a : MONTAGE MURAL SUR MONTANTS EN BOIS : ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges.
Page 24
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. ÉTAPE 1-b : BRIQUE SOLIDE ET BLOC DE BÉTON MONTAGE: ● Utilisez la plaque murale comme modèle pour marquer les emplacements de quatre trous sur le mur, ainsi que montré...
Page 25
● Pré-percez ces trous avec une mèche à maçonnerie de 8 mm , en veillant à une profondeur d'au moins 50 mm. Insérez une ancre à béton (B) dans chacun de ces trous. ● Fixez la plaque murale au mur à l'aide de deux vis (A), assurez-vous que la plaque murale est de niveau comme montré...
Page 26
● Fixez la pièce de connexion au support de verre à l'aide de deux vis , en laissant un espace de 3 mm comme indiqué sur la fig.2.1. ● Répétez la même méthode pour assembler l'autre porte-verre. ÉTAPE 3 : INSTALLATION DU PORTE-VERRE...
Page 27
● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively. ● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation.
Page 28
● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers. ● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen...
placez les étagères en verre sur les trous, serrez fermement les vis avec une clé Allen de 3 mm, comme indiqué sur la fig.4.1. ÉTAPE 5 : GESTION DES CÂBLES Après avoir installé le support mural pour DVD, placez délicatement le DVD sur les étagères en verre montées.
Page 30
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 31
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 32
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Page 33
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support AUDIOKOMPONENTENSTÄNDER BENUTZERHANDBUCH MODELL NR.: CS303...
Page 34
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 36
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
WARNUNG: Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE Installieren Sie das Produkt erst, wenn Sie die Anweisungen und Warnungen in diesem Installationsblatt gelesen und verstanden haben. Wenn Sie Fragen zu den Anweisungen oder Warnungen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort.
Audiokomponentenständer sicher tragen kann. 12. Nur bestimmungsgemäß verwenden. Vor jedem Gebrauch prüfen und nicht verwenden , wenn Teile lose oder beschädigt sind. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modell CS303 Technische Daten 430*210*315 (L x B x H) (mm) Verpackungsgröße (L x...
Bruttogewicht (kg) Über 4.4 *Produkte wie Spezifikationen, Aussehen und Design können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PACKAGE CONTENTS Werkzeuge benötigt Phillips Head S Crew D Fluss (Länge: 200 mm ( ohne Griff ) ) Elektrische Bohrmaschine und 8 - mm - Steinbohrer für die Installation von Betonwänden ...
ASSEMBLY STEPS SCHRITT 1-a: HOLZSTÄNDER-WANDMONTAGE: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges. ●...
Page 41
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. SCHRITT 1-b: MASSIVE ZIEGEL UND BETONBLOCK MONTAGE: ● Verwenden Sie die Wandplatte als Schablone, um die Positionen der vier Löcher an der Wand zu markieren.
Page 42
● Bohren Sie diese Löcher mit einem 8-mm- Steinbohrer vor und achten Sie auf eine Tiefe von mindestens 50 mm. Setzen Sie in jedes dieser Löcher einen Betonanker (B) ein. ● Befestigen Sie die Wandplatte Befestigen Sie die Wandplatte mit zwei Schrauben (A) an der Wand.
Page 43
● Wiederholen Sie dieselbe Methode, um den anderen Glashalter zusammenzubauen. SCHRITT 3: INSTALLATION DES GLASHALTERS ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 44
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 45
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. SCHRITT 4: INSTALLATION DES GLASREGAL Legen Sie die drei Glasregale vorsichtig auf die drei Glashalter.
Page 46
SCHRITT 5: KABELMANAGEMENT Nach der Montage der DVD-Wandhalterung legen Sie die DVD vorsichtig auf die montierten Glasablagen. Ziehen Sie den Kabelclip heraus . Führen Sie das Kabel in eine beliebige Öffnung des Clips ein, wobei ein Ende des Kabels im Clip steckt . Zum Einklipsen in die Hauptstange .
Page 47
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 48
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach importiert: SIHAO LTD, ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 49
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Page 50
SUPPORTO PER COMPONENTI AUDIO MANUALE D' USO MODELLO N.: CS303 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 52
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 53
AVVERTIMENTO: Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. In caso contrario, si potrebbero causare lesioni gravi. PRECAUZIONI DI MONTAGGIO Non installare il prodotto prima di aver letto e compreso le istruzioni e le avvertenze fornite in questa scheda di installazione. In caso di domande riguardanti istruzioni o avvertenze, contattare il distributore locale.
16. Utilizzare solo come previsto. Ispezionare prima di ogni utilizzo e non utilizzare se le parti sono allentate o danneggiate. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modello CS303 Dimensioni del prodotto 430*210*315 (LxLxA)(mm) Dimensioni imballo 417*295*63...
senza preavviso. PACKAGE CONTENTS Strumenti richiesti Phillips Head S equipaggio D fiume (Lunghezza: 200 mm ( esclusa la maniglia )) Trapano elettrico e B it per muratura da 8 mm per l' installazione di pareti in cemento Pennarello ...
ASSEMBLY STEPS FASE1-a: MONTAGGIO A PARETE CON BORDI IN LEGNO: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges.
Page 57
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. FASE1-b: MATTONI PIENI E BLOCCHI DI CEMENTO MONTAGGIO: ● Utilizzare la piastra a muro come modello per contrassegnare le posizioni dei quattro fori sul muro mostrato in fig.1.2.
Page 58
● Preforare questi fori con una punta da muratura da 8 mm , garantendo una profondità di almeno 50 mm. Inserisci un'ancora di cemento (B) in ciascuno di questi fori. ● Attaccare la piastra a muro al muro utilizzando due viti (A), assicurarsi che la piastra a muro sia a livello COME mostrato in fig.1.2.
Page 59
● Ripetere lo stesso metodo per assemblare l'altro portabicchiere. STEP3: INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO IN VETRO ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 60
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 61
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. PASSO 4: INSTALLAZIONE DEL RIPIANO IN VETRO Posizionare delicatamente i tre ripiani in vetro rispettivamente sui tre portabicchieri.
Page 62
PASSO 5: GESTIONE DEI CAVI Dopo aver installato il supporto a parete per DVD, posizionare delicatamente il DVD sui ripiani in vetro montati. Estrarre il fermacavo . Inserire il cavo in una qualsiasi delle aperture della clip, con un'estremità del cavo inserita nella clip . inserisco il agganciarlo al palo principale .
Page 63
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 64
Indirizzo : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 65
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Page 66
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support SOPORTE PARA COMPONENTES DE AUDIO MANUAL DE USUARIO NÚMERO DE MODELO: CS303...
Page 67
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 69
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
ADVERTENCIA: Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves. PRECAUCIONES DE MONTAJE No instale el producto hasta que haya leído y comprendido las instrucciones y advertencias proporcionadas en esta hoja de instalación.
20. Úselo únicamente según lo previsto. Inspeccione antes de cada uso y no lo utilice si las piezas están sueltas o dañadas. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modelo CS303 Dimensiones del producto 430*210*315 (LxAnxAl)(mm) Tamaño del embalaje...
*Productos como especificaciones, apariencia y diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. PACKAGE CONTENTS Herramientas necesarias Phillips Head S tripulación D río (Longitud: 200 mm ( excluyendo el mango H )) Taladro eléctrico y broca de mampostería de 8 mm para instalación de paredes de hormigón ...
ASSEMBLY STEPS PASO 1-a: MONTAJE EN LA PARED DE MONTANTES DE MADERA: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges.
Page 74
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. PASO 1-b: LADRILLO SÓLIDO Y BLOQUE DE HORMIGÓN MONTAJE: ● Utilice la placa de pared como plantilla para marcar las ubicaciones de los cuatro orificios en la pared como se muestra en la figura 1.2.
Page 75
● Pretaladre estos agujeros con una broca para mampostería de 8 mm , asegurando una profundidad de al menos 50 mm. Inserte un anclaje para concreto (B) en cada uno de estos orificios. ● Coloque la placa de pared a la pared usando dos tornillos (A), asegúrese de que la placa de pared esté...
Page 76
● Fije la pieza de conexión al soporte de vidrio usando dos tornillos , dejando un espacio de 3 mm como se muestra en la figura 2.1. ● Repita el mismo método para montar el otro soporte para vasos. PASO 3: INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE VIDRIO...
Page 77
● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively. ● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation.
Page 78
● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers. ● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen...
Page 79
completamente en este momento. Centrar el estantes de vidrio sobre los orificios, apriete firmemente los tornillos con una llave Allen de 3 mm como se muestra en la figura 4.1. PASO 5: GESTIÓN DE CABLES Después de instalar el soporte de pared para DVD, coloque el DVD con cuidado sobre los estantes de vidrio montados.
Page 80
principal . Saque la otra cabeza del cable de otra abertura del clip, luego empuje el clip hasta el final del poste principal. Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months.
Page 82
Dirección : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 83
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Page 84
STOJAK NA KOMPONENTY AUDIO INSTRUKCJA OBSŁUGI NR MODELU: CS303 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 86
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 87
OSTRZEŻENIE: Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU Nie instaluj produktu, dopóki nie przeczytasz i nie zrozumiesz instrukcji i ostrzeżeń zawartych w tym arkuszu instalacyjnym. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące jakichkolwiek instrukcji lub ostrzeżeń, skontaktuj się...
24. Używaj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdź urządzenie i nie używaj, jeśli części są luźne lub uszkodzone. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model CS303 wymiary produktu 430*210*315 (DxSxW) (mm) Rozmiar opakowania (dł. 417*295*63 x szer.
podlegać modyfikacjom bez wcześniejszego powiadomienia. PACKAGE CONTENTS Wymagane narzędzia Rzeka Phillips Head S, załoga D (Długość: 200 mm ( bez rączki ) ) Wiertarka elektryczna i mur o grubości 8 mm B do montażu ścian betonowych Znakowanie piórem ...
ASSEMBLY STEPS KROK 1-a: MONTAŻ NA ŚCIANIE NA KOSTKACH DREWNIANYCH: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges.
Page 91
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. KROK 1-b: CEGŁA LITA I BLOK BETONOWY MONTOWANIE: ● Użyj płytki ściennej jako szablonu do zaznaczenia lokalizacji czterech otworów na ścianie pokazano na rys.1.2.
Page 92
● Nawierć te otwory wiertłem do muru o średnicy 8 mm , zapewniając głębokość co najmniej 50 mm. Włóż kotwę do betonu (B) w każdy z tych otworów. ● Przymocuj płytę ścienną do ściany za pomocą dwóch śrub (A), upewnij się, że płyta ścienna jest wypoziomowana Jak pokazano na rys.1.2.
Page 93
● Powtórz tę samą metodę, aby zamontować drugi uchwyt na szklankę. KROK 3: MONTAŻ UCHWYTU NA SZKŁO ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 94
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 95
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. KROK 4: MONTAŻ...
Page 96
KROK 5: ZARZĄDZANIE KABLAMI Po zainstalowaniu uchwytu ściennego DVD, delikatnie umieść DVD na zamontowanych szklanych półkach. Wyciągnij zacisk kabla Wsuwam kabel do dowolnego otworu zacisku, tak aby jeden koniec kabla był włożony do zacisku . Wstawiam przypiąć do głównego słupa . Wyjmij drugą końcówkę kabla z innego otworu zacisku, a następnie wciśnij ją...
Page 97
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 98
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 99
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
Page 100
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support STANDAARD VOOR AUDIOCOMPONENTEN HANDLEIDING MODELNR.: CS303...
Page 101
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 103
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 104
WAARSCHUWING: Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN Installeer het product pas nadat u de instructies en waarschuwingen in dit installatieblad hebt gelezen en begrepen. Als u vragen heeft over een van de instructies of waarschuwingen, neem dan contact op met uw plaatselijke distributeur.
27. Alleen gebruiken op een vlak, hard en glad oppervlak dat een volledig geladen audiocomponentstandaard veilig kan ondersteunen. 28. Alleen gebruiken zoals bedoeld. Inspecteer het apparaat vóór elk gebruik en gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model CS303 Productafmetingen 430*210*315 (LxBxH)(mm) Verpakkingsgrootte 417*295*63...
PACKAGE CONTENTS Benodigde gereedschappen Phillips Head S bemanning D- rivier (Lengte: 200 mm ( exclusief de handgreep )) Elektrische boor en 8 mm metselwerk B it voor installatie van betonnen muren Markeerpen Hamer...
ASSEMBLY STEPS STAP1-a: WOOD STUD MUURBEVESTIGING: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges. ●...
Page 108
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. STAP1-b: MASSIEF BAKSTENEN EN BETONBLOK MONTAGE: ● Gebruik de muurplaat als sjabloon om de locaties van vier gaten op de muur te markeren getoond in figuur 1.2.
Page 109
● Boor deze gaten voor met een steenboor van 8 mm en zorg voor een diepte van minimaal 50 mm. Steek een betonanker (B) in elk van deze gaten. ● Bevestig de muurplaat aan de muur met twee schroeven (A), zorg ervoor dat de muurplaat waterpas staat als getoond in figuur 1.2.
Page 110
● Herhaal dezelfde methode om de andere glashouder te monteren. STAP3: DE GLAZENHOUDER INSTALLEREN ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 111
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 112
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. STAP4: HET INSTALLEREN VAN DE GLAZEN PLANK Plaats de drie glasplaten voorzichtig op respectievelijk de drie glashouders.
Page 113
STAP5: KABELBEHEER Nadat u de dvd-wandhouder hebt geïnstalleerd, plaatst u de dvd voorzichtig op de gemonteerde glazen planken. Trek de kabelclip eruit . Steek de kabel in een van de openingen van de clip, waarbij het ene uiteinde van de kabel in de clip wordt gestoken . Steek de clip in de hoofdpaal .
Page 114
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 115
Adres : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO LTD, ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 116
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Page 117
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support LJUDKOMPONENTSTATIV ANVÄNDARMANUAL MODELLNR: CS303...
Page 118
We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Page 120
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Page 121
VARNING: Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga skador. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING Installera inte produkten förrän du har läst och förstått instruktionerna och varningarna i detta installationsblad. Om du har några frågor angående någon av instruktionerna eller varningarna, kontakta din lokala distributör.
Page 122
31. Använd endast på en plan, hård och slät yta som säkert kan stödja ett fullt laddat ljudkomponentstativ. 32. Använd endast som avsett. Inspektera före varje användning och använd inte om delar är lösa eller skadade. TECHNICAL SPECIFICATIONS Modell CS303 Produktens mått 430*210*315 (LxBxH)(mm) Förpackningsstorlek(LxB 417*295*63...
Page 123
PACKAGE CONTENTS Verktyg krävs Phillips Head S crew D river (Längd: 200 mm ( exklusive H andle )) Elektrisk borr och 8 mm M asonry B it för installation av betongvägg Markeringspenna Hammare...
Page 124
ASSEMBLY STEPS STEG1-a: VÄGGMONTERING Trärebb: ● Use a stud finder to locate the edges of the studs. It is highly recommended to use an edge-to-edge stud finder. Draw a vertical line down the center of each stud based on their edges. ●...
Page 125
● Drill four 1/8” (3mm) diameter holes 1.2” (30mm) deep. Secure it using four screws(A), make sure that the wall plate is level as shown in fig.1.1. STEG1-b: SOLID TEGE OCH BETONGBLOCK MONTERING: ● Använd väggplåten som mall för att markera placeringen av fyra hål på...
Page 126
● Förborra dessa hål med en 8 mm borrkrona för att säkerställa ett djup på minst 50 mm. Sätt in ett betongankare (B) i vart och ett av dessa hål. ● Fäst väggplattan till väggen med hjälp av två skruvar(A), se till att väggplattan är jämn som visas i fig.1.2.
Page 127
● Upprepa samma metod för att montera den andra glashållaren. STEG 3: INSTALLERA GLASHÅLLARE ● Insert the three glass holders into the wall plate along the wall plate rail at the desired height respectively.
Page 128
● Then tighten four screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.1 to avoid wobbly situation. ● Insert two decorative covers to the top and bottom of wall plate respectively and install six plastic covers.
Page 129
● You can adjust the height of the glass holders as needed. Loosen the screws with a 3mm Allen key(but not remove) to adjust the glass holders at the desired height and then tighten screws with a 3mm Allen key as shown in fig.3.2. STEG 4: INSTALLERA GLASHYLLAN Placera treglashyllan försiktigt på...
Page 130
STEG 5: KABELHANTERING När du har installerat DVD-väggfästet, placera DVD-skivan försiktigt på de monterade glashyllorna. Dra ut kabelklämman . Jag sätter in kabeln i någon av öppningarna på klämman, med ena änden av kabeln insatt i klämman . Jag sätter in klämma fast i huvudstolpen . Ta ut det andra huvudet på...
Page 131
Maintenance Once you have mounted the DVD ● bracket, ensure that it is securely fastened and safe to use. Check the tightness of screws every two months. If you have any doubts regarding ● the installation, please consult our retailer or service department for details.
Page 132
Adress : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Page 133
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Need help?
Do you have a question about the CS303 and is the answer not in the manual?
Questions and answers