Austauschen Der Lampe - Projectiondesign evo2sx+ User Manual

Digital projector
Hide thumbs Also See for evo2sx+:
Table of Contents

Advertisement

LAMP CHANGE
The INDICATOR on the keypad will turn red when lamp life ex-
pires. Change the lamp when lifetime expires. Always replace
lamp with the same type and rating.
Always disconnect the power cord and wait until the projector
has cooled down (60 minutes) before opening the lamp cover.
WARNING
Be careful not to touch the protective glass when replacing the
lamp house, this may cause the protective glass to overheat and
break while in use.
WARNING
Be extremely careful when removing the lamp module. In the
unlikely event that the bulb ruptures, small glass fragments may
come loose. The lamp module is designed to contain these frag-
ments, but use caution when removing the lamp module.
A Release the front cover screw.
B Remove the front cover.
C Un-screw the three mounting screws.
D Release the handle and pull the lamp out.
Replace with a new lamp in reverse order.
E Insert a new lamp. Observe the guide pins.
F Fix the three mounting screws firmly. Do not use excess
force.
G Re-position the handle.
H Replace the front cover.
I
Fix the front cover screw carefully, but do not use excess
force.
60

AUSTAUSCHEN DER LAMPE

Die ANZEIGE auf dem Tastenfeld schaltet auf Rot, sobald die
Lebensdauer der Lampe abgelaufen ist. Tauschen Sie die
Lampe aus, wenn ihre Lebensdauer abgelaufen ist. Ersetzen Sie
die Lampe immer durch eine vom gleiche Typ und der gleichen
Stärke.
Ziehen Sie immer das Stromkabel aus der Steckdose und
warten Sie, bis der Projektor ausgekühlt ist (60 Minuten), bevor
Sie die Lampenabdeckung öffnen.
WARNUNG
Berühren Sie beim Austauschen des Lampengehäuses nicht
das Schutzglas, da dadurch das Schutzglas überhitzt werden
und während dem Betrieb brechen kann.
WARNUNG
Gehen Sie beim Austausch des Lampenmoduls mit äußerster
Vorsicht vor. Im unwahrscheinlichen Fall, dass die Birne zerbricht,
können kleine Glassplitter entstehen. Das Lampenmodul ist so
konzipiert, dass es diese Splitter auffängt. Beim Ausbau des
Lampenmoduls ist aber Vorsicht gefordert.
A Öffnen Sie die Schraube der vorderen Abdeckung.
B Nehmen Sie die vordere Abdeckung ab.
C Drehen Sie die drei Befestigungsschrauben heraus.
D Lösen Sie den Griff und ziehen Sie die Lampe heraus.
Ersetzen Sie sie durch eine neue Lampe; verfahren Sie dazu
in der umgekehrten Reihenfolge.
E Setzen Sie eine neue Lampe ein. Beachten Sie die
Führungsstifte.
F Drehen Sie die drei Befestigungsschrauben hinein. Nicht zu
viel Kraft ansetzen.
G Setzen Sie den Griff wieder ein.
H Setzen Sie die vordere Abdeckung wieder auf.
I
Drehen Sie vorsichtig die Schraube der vorderen
Abdeckung hinein, aber nicht zu fest.
CHANGEMENT DE LAMPE
L'indicateur sur le clavier passe au rouge quand la durée de vie
de la lampe expire. Changez la lampe quand la durée de vie
expire. Remplacez toujours la lampe par une autre de même
type et de même voltage.
Débranchez toujours le câble d'alimentation et attendez que le
projecteur refroidisse (60 minutes) avant d'ouvrir le couvercle de
la lampe.
MISE EN GARDE
Faites attention de ne pas toucher le verre protecteur en
remettant la lampe dans son logement, ceci peut provoquer la
surchauffe du verre protecteur et le briser pendant qu'il est en
fonctionnement.
MISE EN GARDE
Faites très attention en enlevant le module de la lampe. Dans
le cas improbable de rupture de l'ampoule, il peut y avoir des
débris de verre. Le module lampe est conçu pour contenir ces
débris, mais faites attention en l'enlevant.
A Relâchez la vis du couvercle avant.
B Enlever le couvercle avant.
C Dévissez les trois vis de montage.
D Relâchez la poignée et sortir la lampe.
Remplacez la par une nouvelle lampe en répétant les étapes
dans l'ordre inverse.
E Insérez une nouvelle lampe Observez les fiches guide.
F Serrez fermement les trois vis de montage. Ne pas serrer
de façon excessive.
G Remettez la poignée.
H Remettez le couvercle avant.
I
Vissez soigneusement le couvercle avant, mais ne serrez
pas de façon excessive.
CAMBIO DE LÁMPARA
El INDICADOR del teclado cambiará a rojo cuando se cumpla
la vida útil de la lámpara. Cambie la lámpara cuando termine su
vida útil. Sustituya siempre la lámpara por otra de la misma clase
y potencia nominal.
Desenchufe siempre el cable de alimentación y espere a que
el proyector se enfríe (60 minutos) antes de abrir la tapa de la
lámpara.
ADVERTENCIA
Procure no tocar el cristal protector cuando sustituya el módulo
de la lámpara ya que puede hacer que el cristal se recaliente y
se rompa durante el uso.
ADVERTENCIA
Ponga especial cuidado al quitar el módulo de la lámpara. En
el caso poco probable de que la bombilla se rompa, pueden
desprenderse pequeños fragmentos de cristal. El módulo de la
lámpara está diseñado para contener estos fragmentos pero
tenga precaución al quitar dicho módulo.
A Afloje el tornillo de la tapa delantera.
B Quite la tapa delantera.
C Desatornillo los tres tornillos de montaje.
D Quite el mango y saque la lámpara.
Sustituya por una nueva lámpara invirtiendo los pasos
anteriores.
E Coloque una lámpara nueva. Observe los pasadores guía.
F Ajuste firmemente los tres tornillos de montaje. No aplique
una fuerza excesiva.
G Vuelva a colocar el mango.
H Vuelva a colocar la tapa delantera.
I
Fije con cuidado el tornillo de la tapa delantera, pero no use
una fuerza excesiva.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Action twoF20 sx+Cineo 20

Table of Contents