Husqvarna PG 5 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for PG 5:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Operator's manual
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
PG 5, PG 5 S
2-27
28-54
55-82

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PG 5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Husqvarna PG 5

  • Page 1 PG 5, PG 5 S Operator's manual 2-27 ES-MX Manual del usuario 28-54 FR-CA Manuel d’utilisation 55-82...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction..............2 Troubleshooting............21 Safety................7 Transportation, storage and disposal......22 Operation..............11 Technical data.............. 25 Maintenance..............19 Introduction Owner responsibility operation is necessary, use an appropriate dust extractor. WARNING: Processing of concrete and It is the owner’s/employer’s responsibility that the stone by methods such as cutting, grinding operator has sufficient knowledge about how to use the or drilling, especially during dry operation,...
  • Page 3 Product overview, right side PG 5 1. Operator's manual 10. Weight holder 2. Handlebar 11. Wheel 3. Handle 12. Weight lock, rearward position for weight 4. Lock lever for handle adjustment 13. Grinding disc 5. Water tank 14. Tool plate 6.
  • Page 4 Product overview, left side PG 5 1. Lift handle for grinding head 10. Holes for straps 2. Lifting eye 11. Weight lock, forward position for weight 3. Control panel 12. Emergency stop button 4. Suspension device for dust extractor and power cord 13.
  • Page 5 Product overview, right side PG 5 S 1. Operator's manual 8. Grinding head 2. Handlebar 9. Weight (accessory) 3. Handle 10. Wheel 4. Lock lever for handle adjustment 11. Grinding disc 5. Electrical enclosure 12. Connection for dust extractor 6. Grinding motor 13.
  • Page 6: Symbols On The Product

    Product overview, left side PG 5 S 1. Weight (accessory) death to the operator or others. Be careful and use the product correctly. 2. Lifting eye 3. Control panel Read the manual carefully and make 4. Suspension device for dust extractor and power cord sure that you understand the instructions 5.
  • Page 7: Rating Plate

    ™ Husqvarna Fleet Services is a cloud solution that gives the operator an overview of all products that Rating plate are connected. On this product a Husqvarna Fleet ™ Services sensor can be installed. The Husqvarna Fleet ™ Services sensor collects product data and lets you ™...
  • Page 8: Personal Protective Equipment

    Personal protective equipment • Do not operate the product unless you receive training before use. Make sure that all operators receive training. WARNING: Read the warning • Do not let a child operate the product. instructions that follow before you use the •...
  • Page 9: Work Area Safety

    Repair damages or let an approved service agent • Do not use the product in areas where fire or do the repair. explosions can occur. • Overexposure to vibration can cause circulatory Electrical safety damage or nerve damage to persons with decreased blood circulation.
  • Page 10: Safety Devices On The Product

    Do a check of the safety devices regularly. If the safety devices are damaged or do not operate WARNING: Incorrect connection can correctly, speak to your Husqvarna service agent. result in electrical shock. Speak to an • Do not make modifications to safety devices.
  • Page 11: Safety Instructions For Maintenance

    Product overview, overview, are included. Refer to clockwise to make sure that the emergency stop left side PG 5 on page 4 . Speak to your Husqvarna button is disengaged. dealer if an item is missing or damaged before you 13.
  • Page 12: To Replace The Diamond Tools

    There are a number of different diamond tool 1. Turn the ON/OFF switch on the control panel to 0. configurations that can be attached to the product. The LED adjacent to the ON/OFF switch goes off. 2. Push the emergency stop button on the control •...
  • Page 13: To Connect A Dust Extractor

    To connect a dust extractor 9. Use a hammer to remove the diamond tools from the tool plate. WARNING: Do not use the dust extractor if the dust extractor hose is damaged. The risk increases that you breathe in dust that is dangerous to your health.
  • Page 14: Handle Positions

    Handle positions Set the handle height as close as possible to the height of the operators hip. During operation the product can • Operation position of the handle: pull to the side. The hip of the operator can help to stop this movement to the side.
  • Page 15: Operation Speed

    Product overview, left side on the handle. Refer to CAUTION: When the product is PG 5 on page 4 . connected to a dust extractor, the dust • During operation, look for color changes in the extractor must be connected to a 3-phase indicator for the inverter to the grinding motor (A).
  • Page 16: To Start The Product

    The tool plates rotate for a while after the clockwise to start the grinding head again. motor stops. Dust can go into the air and the The Mist Cooler System PG 5 surface can become damaged. The Mist Cooler System decreases the temperature of...
  • Page 17 (A) to the mist symbol. 2. Adjust the water flow level with the switch (B). To do a check of the mist function PG 5 To assemble and disassemble the weights PG 1. To do a check of the mist function without grinding, turn and hold the switch to adjust the water flow level The product has 1 weight on each side of the product.
  • Page 18 1. Install the weight holder and tighten the 3 screws. 4. Fold the ring (B) on the locking pin on to the cylinder. To adjust the weights WARNING: Be careful when you adjust the weights. The moving parts can cause injury.
  • Page 19: To Clean The Product

    Maintenance Introduction • Park the product on a level surface. • Stop the motor and disconnect the power plug to WARNING: prevent accidental start during maintenance. Before you do • Clean the area around the product from oil and dirt. maintenance, you must read and Remove unwanted objects.
  • Page 20 (D). The drive system for the grinding head is a closed system. If you have problems with the drive system of the grinding head, speak to your Husqvarna service agent. To install and remove the grinding head...
  • Page 21: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Solution The product does not The extension cable is disconnected or dam- Connect the extension cable or if it is neces- start. aged. sary, replace the extension cable. An emergency stop button is engaged. Turn the emergency stop button on the con- trol panel clockwise to disengage.
  • Page 22: Transportation, Storage And Disposal

    Problem Cause Solution The product makes The diamond tools are incorrectly attached or Make sure that all diamond tools are installed an irregular scratch attached at different heights on the grinding correctly and have the same height. pattern. discs. The diamond tools are of mixed types. Make sure that all segments are the same diamond grit and bond.
  • Page 23: To Set The Product In Transport Position

    To set the product in transport position Work area away from the risk area. Refer to safety on page 9 . To adjust the handle • Fold down the handle. Refer to and the handlebar on page 14 . WARNING: Do not lift a damaged product.
  • Page 24 • Clean the product and do a complete servicing before you put the product in storage. • Keep the grinding head on the ground. • Keep the product in a locked area to prevent access for children or persons that are not approved. Disposal Symbols on the product or the packaging of the product indicate that this product cannot be handled as domestic...
  • Page 25: Technical Data

    400/236 400/236 Min. Vacuum, kPa/psi 26/3.8 26/3.8 Technical data for dust extractors are not conclusively describing actual performance over time between different dust extractors. For Husqvarna products OSHA objective data are available at www.husqvar- nacp.com/us. 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 26: Sound Levels

    Sound levels Noise emissions Sound power level, measured L (dB(A)) 92.4 Sound levels Sound pressure level at the operators ear, L (dB(A)) 73.8 Vibration levels Handle right, m/s Handle left, m/s Product dimensions Width, mm/in. 560/22 Min. total height (handle folded), mm/in. 735/28.9 Min.
  • Page 27 Max. total length (handles extended), mm/in. 1255/49.4 Max. total height (handles extended), mm/in. 1260/49.6 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 28: Responsabilidad Del Propietario

    Contenido Introducción..............28 Solución de problemas..........48 Seguridad..............34 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 49 Funcionamiento............37 Datos técnicos.............. 52 Mantenimiento.............. 46 Introducción Responsabilidad del propietario Para reducir al mínimo las emisiones de polvo, utilice agua para aglomerarlo cuando sea posible.
  • Page 29 Descripción general del producto, lado derecho PG 5 1. Manual de usuario 11. Rueda 2. Manillar 12. Traba del contrapeso, posición hacia atrás para el contrapeso 3. Manilla 13. Disco de amolado 4. Palanca de bloqueo para el ajuste del mango 14.
  • Page 30 Descripción general del producto, lado izquierdo PG 5 1. Asa de levantar para el cabezal de amolado 11. Traba del contrapeso, posición hacia delante para el contrapeso 2. Cáncamo 12. Botón de parada de emergencia 3. Panel de control 13. Palanca de bloqueo para el ajuste del manillar 4.
  • Page 31 Descripción general del producto, lado derecho PG 5 S 1. Manual de usuario 8. Base de la amoladora 2. Manillar 9. Contrapeso (accesorio) 3. Manilla 10. Rueda 4. Palanca de bloqueo para el ajuste del mango 11. Disco de amolado 5.
  • Page 32: Símbolos En La Máquina

    Descripción general del producto, lado izquierdo PG 5 S Símbolos en la máquina 1. Contrapeso (accesorio) 2. Cáncamo ADVERTENCIA: Este producto puede ser 3. Panel de control peligroso y provocar daños graves o 4. Dispositivo de suspensión para el extractor de polvo fatales al operador o a otras personas.
  • Page 33: Placa De Características

    Cabezal de amolado encendido. En este producto puede haber un sensor Husqvarna ™ Fleet Services instalado. El sensor Husqvarna Fleet Velocidad y sentido de rotación, disco de...
  • Page 34: Definiciones De Seguridad

    Seguridad Definiciones de seguridad • Se pueden generar chispas cuando utilice el producto. Asegúrese de tener cerca un extintor de Las advertencias, precauciones y notas se utilizan incendios. para señalar las piezas particularmente importantes del Instrucciones generales de seguridad manual. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Se utilizan para...
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • No utilice el producto si es posible que otras • Tenga mucho cuidado cuando trabaje en personas lo hayan modificado. pendientes. El producto es pesado y puede causar daños graves si se cae. Instrucciones de seguridad para el • No mueva el producto en pendientes pronunciadas.
  • Page 36 El de Husqvarna. Obedezca las normas y las voltaje incorrecto hace que el consumo leyes locales. de energía y la temperatura del motor...
  • Page 37: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    Si los dispositivos de seguridad están adyacente al interruptor ENCENDER/APAGAR se dañados o no funcionan correctamente, hable con enciende. su agente de servicio de Husqvarna. 3. Presione el botón de parada de emergencia. • No realice modificaciones en los dispositivos de 4.
  • Page 38: Haga Lo Siguiente Antes De Usar El Producto

    Descripción general del del producto. Consulte diamante con sentido como Piranhas. producto, lado izquierdo PG 5 en la página 30 . Herramientas de diamante Comuníquese con el distribuidor de Husqvarna si falta algún elemento o está dañado antes de mover Hay varios tipos y configuraciones de herramientas el producto desde el palé.
  • Page 39: Para Reemplazar Las Herramientas De Diamante

    • Medio juego: eliminación concentrada eficaz. 5. Sujete el manillar e incline el producto hacia atrás. Incline el producto hasta que el manillar esté en el piso. Para reemplazar las herramientas de ADVERTENCIA: Asegúrese de diamante que el producto esté en una posición estable antes de reemplazar las ADVERTENCIA: Siempre...
  • Page 40: Para Conectar Un Extractor De Polvo

    Para conectar un extractor de polvo 9. Utilice un martillo para quitar las herramientas de diamante de la placa de herramientas. ADVERTENCIA: No utilice el extractor de polvo si la manguera del extractor de polvo está dañada. El riesgo aumenta si respira polvo peligroso para su salud.
  • Page 41 Posiciones del mango Ajuste la altura del mango lo más cerca posible de la altura de la cadera del operador. Durante el • Posición de operación del mango: funcionamiento, el producto puede tirar hacia un lado. La cadera del operador puede ayudar a detener este movimiento hacia un lado.
  • Page 42 Velocidad de funcionamiento Descripción general control en la manilla. Consulte del producto, lado izquierdo PG 5 en la página 30 . Si el producto se opera en un tipo de superficie • Durante la operación, observe los cambios de color nueva, fije la velocidad inicialmente al 70 %.
  • Page 43 • Luz verde: el producto funciona correctamente. AVISO: No deje el producto estático • Luz naranja: hay una sobrecarga en el cabezal hasta que las placas de la herramienta se de amolado. Disminuya la potencia de salida detengan por completo. en 10 segundos o menos para evitar que se produzca una falla.
  • Page 44 AVISO: Utilice un equipo adecuado para llenar el depósito de agua. No deje que se derrame agua del depósito de agua. Para operar la función de pulverización PG 5 AVISO: No apunte nunca la boquilla de pulverización del producto hacia componentes eléctricos.
  • Page 45 (A). inclina el producto a la posición de servicio. Para montar y desmontar los pesos PG 5 S El producto tiene un peso a cada lado. Realice el procedimiento que se describe a continuación en cada peso.
  • Page 46: Mantenimiento

    Mantenimiento Presentación • Detenga el motor y desconecte el enchufe de alimentación para evitar el arranque accidental durante el mantenimiento. ADVERTENCIA: Antes de realizar • Limpie el aceite y el polvo de la zona que rodea el el mantenimiento, debe leer y entender el producto.
  • Page 47 El sistema de transmisión para el cabezal de amolado es un sistema cerrado. Si tiene problemas con el sistema de transmisión del cabezal de amolado, comuníquese con el taller de servicio de Husqvarna. Para instalar y quitar el cabezal de amolado ADVERTENCIA: El chasis no está...
  • Page 48: Solución De Problemas

    7. Apriete la contratuerca (E) del cable del motor desde 9. Quite el cabezal de amolado en la secuencia el chasis en el sentido de las agujas del reloj. inversa. 8. Coloque los cables del motor en el portacables (F). Solución de problemas Problema Causa...
  • Page 49: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Problema Causa Solución El producto hace un Las herramientas de diamante están conec- Asegúrese de que todas las herramientas de patrón irregular de tadas de manera incorrecta o están conec- diamante estén instaladas correctamente y a ralladuras. tadas a diferentes alturas en los discos de la misma altura.
  • Page 50: Para Poner El Producto En Posición De Transporte

    • No utilice un montacargas si el producto no se • Para subir el producto por una rampa, opere el coloca sobre un palé o carro. De lo contrario, producto lentamente hacia delante. se pueden dañar los discos amoladora y otros •...
  • Page 51 1. Fije las correas de sujeción en los orificios. 2. Fije y apriete la correa de sujeción al vehículo. Almacenamiento AVISO: No almacene el producto al aire libre. Siempre mantenga el producto en interiores. • Mantenga el producto en un lugar seco y sin escarcha.
  • Page 52: Datos Técnicos

    Los datos técnicos para los extractores de polvo no describen de manera concluyente el rendimiento real en el tiempo entre diferentes extractores de polvo. Para los productos de Husqvarna, los datos objetivos de la OSHA se encuentran disponibles en www.husqvarnacp.com/us.
  • Page 53: Dimensiones Del Producto

    Niveles acústicos Emisiones sonoras Nivel de potencia acústica, medida L (dB (A)) 92,4 Niveles acústicos Nivel de presión sonora en el oído del operador, 73,8 (dB(A)) Niveles de vibración Manilla derecha, m/s Manilla izquierda, m/s Dimensiones del producto Ancho, mm/pulg 560/22 Altura total mín.
  • Page 54 Largo total mín. (manillas plegadas), mm/pulg. 1015/40 Largo máx. total (manillas extendidas), mm/pulg. 1255/49,4 Altura máx. total (manillas extendidas), mm/pulg. 1260/49,6 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 55: Responsabilité Du Propriétaire

    Table des matières Introduction..............55 Dépannage..............75 Sécurité.................61 Transport, entreposage et mise au rebut......77 Fonctionnement............64 Données techniques............. 80 Entretien............... 73 Introduction Responsabilité du propriétaire dernières, lorsque cela est possible. Si une opération à sec est nécessaire, utiliser un extracteur de poussière adéquat. AVERTISSEMENT : opérations de coupe, de surfaçage ou Il est de la responsabilité...
  • Page 56 Présentation du produit, côté droit PG 5 1. Manuel d’utilisation 10. Porte-poids 2. Guidon 11. Jante 3. Poignée 12. Verrou de poids, position arrière pour le poids 4. Levier de verrouillage du réglage de la poignée 13. Disque de meulage 5.
  • Page 57 Présentation du produit, côté gauche PG 5 1. Poignée de levage de la tête de meulage 11. Verrou de poids, position avant pour le poids 2. Anneau de levage 12. Bouton d’arrêt d’urgence 3. Panneau de commande 13. Levier de blocage pour le réglage de la poignée 4.
  • Page 58 Présentation du produit, côté droit PG 5 S 1. Manuel d’utilisation 8. Tête de meulage 2. Guidon 9. Poids (accessoire) 3. Poignée 10. Jante 4. Levier de verrouillage du réglage de la poignée 11. Disque de meulage 5. Armoire électrique 12.
  • Page 59 Présentation du produit, côté gauche PG 5 S Symboles figurant sur l’outil 1. Poids (accessoire) 2. Anneau de levage AVERTISSEMENT : Ce produit peut être 3. Panneau de commande dangereux et causer des blessures très 4. Dispositif de suspension pour extracteur de graves, ou même mortelles, à...
  • Page 60: Plaque Signalétique

    ™ Husqvarna Fleet Services est une solution dans le nuage qui offre à l'opérateur une vue d'ensemble de tous les produits connectés. Un capteur Husqvarna Tête de meulage en fonction. ™ Fleet Services peut être installé sur ce produit.
  • Page 61: Définitions Relatives À La Sécurité

    Sécurité Définitions relatives à la sécurité • Utiliser des bottes à embout en acier et semelles antidérapantes. Les avertissements, recommandations et remarques • Vérifier qu’on dispose d’une trousse de premiers soulignent des points du manuel qui revêtent une soins à proximité. importance particulière.
  • Page 62: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation

    • Toujours garder le produit propre. S’assurer de habituellement aux doigts, aux mains et aux pouvoir lire clairement les signes et les autocollants. poignets. • Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé. • Ne pas stationner le produit dans une pente. Si le produit doit être stationné...
  • Page 63: Sécurité Électrique

    être remplacé, une augmentation de la consommation communiquez avec votre atelier spécialisé d'énergie et de la température du moteur Husqvarna. Respecter les lois et règlements jusqu'à ce que le circuit de sécurité locaux. se déclenche. La dimension du cordon Si on ne comprend pas bien les instructions d'alimentation doit être conforme aux...
  • Page 64: Consignes De Sécurité Pour La Maintenance

    5. Tourner le bouton d’arrêt d’urgence dans le sens des les dispositifs de sécurité sont endommagés ou ne aiguilles d’une montre pour le désengager. fonctionnent pas correctement, communiquez avec votre atelier spécialisé Husqvarna. Consignes de sécurité pour la • Ne pas modifier les dispositifs de sécurité.
  • Page 65: Outils Diamantés

    13. S’assurer de connaître le sens de rotation des Présentation du produit, côté reporter à la section disques de meulage pendant l’utilisation d’outils gauche PG 5 à la page 57 . Communiquer avec diamantés directionnels comme Piranhas. le concessionnaire Husqvarna si un article est Outils diamantés manquant ou endommagé, avant de retirer le produit...
  • Page 66: Remplacement Des Outils À Diamants

    • Demi-jeu – Retrait efficace concentré. 5. Tenir le guidon et incliner le produit vers l’arrière. Incliner le produit jusqu'à ce que le guidon soit posé sur le sol. Remplacement des outils à diamants AVERTISSEMENT : S’assurer que le produit est dans une position AVERTISSEMENT : Toujours stable avant de remplacer les outils à...
  • Page 67: Branchement De L'extracteur De Poussière

    Branchement de l’extracteur de 9. À l'aide d'un marteau, retirer les outils diamantés de la plaque porte-outil. poussière AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’extracteur de poussière si son tuyau est endommagé. Le risque de respirer de la poussière dangereuse pour la santé augmente.
  • Page 68: Positions De La Poignée

    Positions de la poignée Régler la hauteur de la poignée aussi près que possible de la hauteur de la hanche de l'opérateur. Pendant • Position d’utilisation de la poignée : le fonctionnement, le produit peut dévier vers un côté. La hanche de l'opérateur peut aider à arrêter ce mouvement vers le côté.
  • Page 69: Utilisation Du Produit

    Se Régime de fonctionnement Présentation du produit, côté reporter à la section gauche PG 5 à la page 57 . Si le produit est utilisé sur un nouveau type de surface, • En cours de fonctionnement, rester à l’affût des régler d'abord le régime à...
  • Page 70: Mise Sous Tension De L'appareil

    • Voyant vert : le produit fonctionne correctement. MISE EN GARDE : Ne pas laisser • Voyant orange : il y a une surcharge dans la le produit s'immobiliser tant que les plaques tête de meulage. Réduire la puissance de sortie porte-outil ne se sont pas complètement en dix secondes ou moins pour éviter qu'une arrêtées.
  • Page 71 Utilisez un équipement adapté pour remplir le réservoir d'eau. Ne laissez pas de l'eau s'écouler du réservoir d'eau. Pour activer la fonction de brumisation PG 5 MISE EN GARDE : Ne pointez jamais la buse de vaporisation du produit sur les composants électriques.
  • Page 72 Cette position est également utilisée pour goupille de blocage (A). incliner le produit en position d'entretien. Pour monter et démonter les poids PG 5 S Chaque côté du produit comporte un poids. Procéder comme suit pour chaque poids. 1. Installer le porte-poids et serrer les trois vis.
  • Page 73: Entretien

    Entretien Introduction • Arrêter le moteur et débrancher la fiche d'alimentation pour éviter tout démarrage accidentel pendant l’entretien. AVERTISSEMENT : Avant de • Nettoyer la zone autour du produit pour éliminer procéder à l’entretien, lire et bien toute trace d’huile et de saleté. Enlever les objets comprendre le chapitre sur la sécurité.
  • Page 74 Système d'entraînement de la tête de meulage Le système d'entraînement de la tête de meulage est un système fermé. En cas de problème avec le système d'entraînement de la tête de meulage, communiquer avec un atelier spécialisé Husqvarna. 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 75: Dépannage

    6. Connecter le câble du moteur du châssis au câble 7. Serrer le contre-écrou (E) sur le câble du moteur du du moteur lui-même (D). châssis dans le sens des aiguilles d’une montre. 8. Placer les câbles du moteur dans le support de câble (F).
  • Page 76 Problème Causes Solution Le produit n’est pas Il y a trop peu d’outils diamantés installés sur Augmenter le nombre d'outils diamantés facile à tenir. le produit. pour réduire la charge sur le produit et l'opé- rateur. Le moteur d'entraînement de meulage ne S’assurer que le moteur d'entraînement de fonctionne pas.
  • Page 77: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Problème Causes Solution Le produit présente Les outils diamantés sont mal fixés ou fixés S’assurer que tous les outils diamantés sont un motif de rayures à des hauteurs différentes sur les disques de correctement installés et qu’ils sont tous à la irrégulier.
  • Page 78: Pour Régler L'outil À La Position De Transport

    • Toujours soulever le produit à l'aide d'un élévateur • Pour monter une pente avec le produit, faire ou d'un élévateur à fourche. fonctionner le produit lentement en marche avant. • Ne pas utiliser d’élévateur à fourche si le produit •...
  • Page 79: Mise Au Rebut

    1. Fixer les sangles d'arrimage dans les trous. 2. Fixer et serrer les sangles d’arrimage sur le véhicule. Entreposage MISE EN GARDE : Ne pas entreposer le produit à l’extérieur. Toujours garder le produit à l’intérieur. • Conserver le produit dans un endroit sec à l’abri du gel.
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    Données techniques Caractéristiques techniques PG 5 S PG 5 PG 5 S 1x200-240 V 3x380-415 V Puissance du moteur, kW/hp 2,2/3 4/5,5 Intensité nominale, A Tension nominale, V 200 à 240 380 à 415 Phases Monophasé Triphasé Fréquence, Hz 50-60 50-60 Poids, kg/lb...
  • Page 81: Niveaux Sonores

    Niveaux sonores Émissions sonores Niveau de puissance acoustique mesuré L [dB(A)] 92,4 Niveaux sonores Niveau de pression sonore au niveau de l’oreille de 73,8 l’opérateur, L [dB (A)] Niveaux de vibrations Poignée droite, m/s Poignée gauche, m/s Dimensions de l’outil Largeur, mm/po 560/22 Hauteur totale min.
  • Page 82 Longueur totale min. (poignées repliées), mm/po 1015/40 Longueur totale max. (poignées déployées), mm/po 1255/49,4 Hauteur totale max. (poignées déployées), mm/po 1260/49,6 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 83 2266 - 003 - 24.05.2024...
  • Page 84 www.husqvarnaconstruction.com Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1143640-49 Rev. C 2024-05-28...

This manual is also suitable for:

Pg 5 s970 60 31-04970 60 26-01970603101

Table of Contents