Parkside 318552 1907 Original Instructions Manual

Parkside 318552 1907 Original Instructions Manual

Vacuum cleaner filter bags

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Filtertüten / Vacuum Cleaner Filter Bags / Sacs pour
aspirateurs PFT 20 A1
Filtertüten
Originalbetriebsanleitung
Sacs pour aspirateurs
Traduction des instructions d'origine
Filtry
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Filtračné vrecká
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 318552_1907
Vacuum Cleaner Filter Bags
Translation of the original instructions
Filterzakken
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Filtrační sáčky
Překlad originálního provozního návodu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 318552 1907 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Parkside 318552 1907

  • Page 1 Filtertüten / Vacuum Cleaner Filter Bags / Sacs pour aspirateurs PFT 20 A1 Filtertüten Vacuum Cleaner Filter Bags Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Filterzakken Sacs pour aspirateurs Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Filtry Filtrační sáčky Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Filtračné...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einsatzbereiche. Die Funktionen der Bedienteile entnehmen Bewahren Sie die Anleitung gut auf und Sie bitte den nachfolgenden Beschreibun- händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- gen. gabe des Gerätes an Dritte mit aus. Technische Daten Bestimmungsgemäße Filtertüten .......PFT 20 A1 Verwendung Volumen .......... 20 l Das Produkt ist zum Trockensaugen vorge- sehen. Das Aufsaugen von brennbaren, kompatible Parkside Geräte: explosiven oder gesundheitsgefährdenden - mit Saugstutzen: Ø 40-70 mm Stoffen ist verboten. - Abstand Behälterboden Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die zu Saugstutzen: 10-20 cm durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder unter anderem: PNTS 1250-Serie, falsche Bedienung verursacht wurden. PNTS 1300-Serie, PWD 12-Serie, PWS 20 A1, PNTSA 20-Li-Serie...
  • Page 5: Reinigung/Wartung

    Bildzeichen Zubehör Nicht zum Aufsaugen von Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Flüssigkeiten geeignet. Zum Aufsaugen von trockenem Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvor- Schmutz aus Haushalt, Garage und gang haben, verwenden Sie bitte das Kon- Werkstatt. taktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“. Filterbeutel anbringen Service-Center 1. Knicken Sie die seitlichen Laschen (3) am Papierfilterbeutel (1) an der Perfora- Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 tion. 2. Falten Sie den Papierfilterbeutel (1) E-Mail: grizzly@lidl.de komplett auf und stülpen Sie diesen IAN 318552_1907 über den innen liegenden Einsaugstut- zen des Sauganschlusses (4). Service Österreich Tel.: 0820 201 222 Der Dichtungsring (5) an der Filterbeu- telöffnung muss den Steg am Einsaug-...
  • Page 6: General Description

    Technical data the event that the device is passed on to another user. Filter bags .......PFT 20 A1 Proper use Volume ........... 20 l The product is intended for dry suction. Compatible Parkside devices: The suction of flammable, explosive or sub- - With suction fitting: Ø 40-70 mm stances hazardous to health is prohibited. - Distance of container base from suction The manufacturer is not liable for damage fittings: 10-20 cm caused by improper use or incorrect ope- Amongst others PNTS 1250 Series, PNTS 1300 Series, ration.
  • Page 7 Graphical symbols Accessories Not suitable for sucking up liquids. Spare parts and accessories can be obtained at For sucking up dry dirt from the www.grizzly-service.eu house, garage and workshop. If you have issues ordering, please use the Attaching the filter bag contact form. If you have any other ques- tions, contact the ”Service-Center”. 1. Bend the side flaps (3) on the paper Service-Center filter bag (1) onto the perforation. 2. Unfold the paper filter bag (1) com- pletely and invert it over the internal Service Great Britain suction fitting of the suction connection Tel.: 0800 4047 657 E-Mail: grizzly@lidl.co.uk (4). The sealing ring (5) on the filter bag IAN 318552_1907 opening must fully surround the con- nector on the suction fitting. Service Ireland Tel.: 1890 930 034 Cleaning/maintenance (0,08 EUR/Min., (peak))
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Sacs pour aspirateurs ..PFT 20 A1 Capacité ......... 20 l Le produit est destiné à l‘aspiration à sec. L‘aspiration de substances inflammables, Appareils Parkside compatibles : explosives ou nocives pour la santé est - avec embouts d’aspiration : Ø 40 - 70 mm interdite. - Distance fond de la cuve - embouts d’as- Le fabricant ne peut être tenu pour res- piration : 10-20 cm ponsable des dommages causés par une utilisation inappropriée ou par une mani-...
  • Page 9 Accessoires entre autres : PNTS série 1250, PNTS série 1300, PWD série 12, PWS 20 A1, Vous obtiendrez des pièces de PNTSA série 20-Li rechange et des accessoires à l’adresse Symboles www.grizzly-service.eu Ce filtre ne convient pas à Si vous avez des problèmes lors du pas- l‘aspiration de liquides. sage de la commande, merci d’utiliser le formulaire de contact. Pour toute autre Pour aspirer les souillures sèches à question, adressez-vous au « Service-Cen- la maison, au garage et à l‘atelier. ter ». Placer le sachet-filtre Service-Center 1. Cliquetez, sur la perforation, les lan- Service France guettes latérales (3) sur le sachet-filtre Tel.: 0800 919270 E-Mail: grizzly@lidl.fr en papier (1).
  • Page 10: Reglementair Gebruik

    De functie van de verschillende bedienings- voor de vermelde toepassingen. Bewaar onderdelen is hieronder beschreven. de handleiding zorgvuldig en geef alle do- Technische gegevens cumentatie mee wanneer u het apparaat aan derden doorgeeft. Filterzakken ....PFT 20 A1 Reglementair gebruik Volume ........... 20 l Dit product is bedoeld voor het droog compatibele Parkside-apparaten: stofzuigen. Het opzuigen van brandbare, - met zuigmond: Ø 40-70 mm ontplofbare of andere voor de gezondheid - Afstand bodem van stofbak tot zuig- schadelijke producten, is verboden. mond: 10-20 cm De fabrikant is niet aansprakelijk voor onder andere: PNTS 1250-serie, schade die voortvloeit uit oneigenlijk ge- PNTS 1300-serie, PWD 12-serie, PWS 20 A1, PNTSA 20-Li-serie bruik of een foute bediening.
  • Page 11 Pictogrammen Accessoires Niet geschikt voor het opzuigen Reserveonderdelen en accessoi- res verkrijgt u op van vloeistoffen. www.grizzly-service.eu Voor het opzuigen van droog vuil in woningen, garages en werk- Ondervindt u problemen bij het orderpro- ces, gebruik dan het contactformulier. plaatsen. Bij andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center”. Filterzak aanbrengen Service-Center 1. Buig de laterale vleugels (3) van de papieren filterzak (1) om aan de perfo- ratie. Service Nederland 2. Vouw de papieren filterzak (1) volledig Tel.: 0900 0400223 open en steek hem over de interne zuig- (0,10 EUR/Min.) mond van de zuigaansluiting (4). E-Mail: grizzly@lidl.nl De dichtingsring (5) van de opening IAN 318552_1907 van de filterzak moet volledig rond de boord van de zuigmond zitten. Service België Tel.: 070 270 171 Reiniging/onderhoud (0,15 EUR/Min.)
  • Page 12: Spis Treści

    Funkcje elementów urządzenia są podane leży przechowywać starannie, a w przy- w poniższym opisie. padku przekazania produktu osobom trze- Dane techniczne cim należy dostarczyć nabywcy kompletną dokumentację. Worek filtracyjny ....PFT 20 A1 Przeznaczenie Pojemność ........20 l Produkt jest przeznaczony do odkurzania kompatybilne urządzenia marki Parkside: na sucho. Zabronione jest zasysanie sub- - z króćcem ssawnym: Ø 40-70 mm stancji łatwopalnych, wybuchowych lub - Ostęp dna zbiornika od króćca szkodliwych dla zdrowia. ssawnego: 10-20 cm Producent nie odpowiada za szkody wy- między innymi: seria PNTS 1250, wołane niezgodnym z przeznaczeniem seria PNTS 1300, seria PWD 12, stosowaniem lub nieprawidłową obsługą PWS 20 A1, seria PNTSA 20-Li...
  • Page 13 Symbol Usuwanie i ochrona środowiska Nie nadaje się do zasysania cieczy. Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opa- kowanie do zgodnej z przepisami o ochro- Do odsysania suchych zanieczysz- nie środowiska naturalnego utylizacji. czeń w domu, garażu i warsztacie. Akcesoria Zakładanie worka Części zamienne i akcesoria filtracyjnego można zakupić na 1. Zegnij boczne wypustki (3) na papie- www.grizzly-service.eu rowym worku filtracyjnym (1) w miej- W przypadku problemów z zamawianiem scu perforacji. 2. Rozwiń całkowicie papierowy worek należy skorzystać z formularza kontakto- filtracyjny (1) i załóż go na znajdujący wego. W razie kolejnych pytań należy się wewnątrz króciec przyłącza ssaw- zwracać się do „Service-Center”. nego (4). Service-Center Pierścień uszczelniający (5) na otwo- rze worka filtracyjnego musi całkowi- cie objąć szyjkę króćca ssawnego.
  • Page 14: Použití Dle Určení

    5 těsnicí kroužek použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Pou- Popis funkce žívejte výrobek pouze tak, jak je popsáno a pro určené oblasti použití. Návod dobře Funkce ovládacích prvků naleznete v násle- dujících popisech. uskladněte na vhodném místě a při předá- ní přístroje třetím osobám jim odevzdejte Technické údaje také veškeré podklady. Použití dle určení Filtrační sáčky ....PFT 20 A1 Objem ..........20 l Výrobek je určen k suchému vysávání. Na- sávání hořlavých, výbušných nebo nebez- Kompatibilní přístroje Parkside: pečných látek je zakázáno. - s nasávacím hrdlem: Ø 40-70 mm Výrobce neručí za škody způsobené - Vzdálenost mezi dnem nádoby a nasá- nesprávným použitím nebo nesprávnou vacím hrdlem: 10-20 cm mimo jiné: Série PNTS 1250, obsluhou. série PNTS 1300, série PWD 12, PWS 20 A1, série PNTSA 20-Li...
  • Page 15: Likvidace/Ochrana Životního Prostředí

    Příslušenství Piktogramy Náhradní díly a příslušenství Není vhodné k nasávání tekutin. obdržíte na stránkách K nasávání suchých nečistot v do- www.grizzly-service.eu mácnosti, garáži a dílně. Pokud máte problémy při objednávání, po- Vložení filtračního sáčku užijte prosím kontaktní formulář. V případě jakýchkoliv dalších dotazů se obraťte na 1. Ohněte boční jazýčky (3) na papíro- servisní středisko / „Service-Center“. vém filtračním sáčku (1) na perforaci. Service-Center 2. Kompletně rozložte papírový filtrační sáček (1) a přehrňte jej přes vnitřní na- Servis Česko sávací hrdlo sací přípojky (4). Těsnicí kroužek (5) na otvoru filtračního Tel.: 800143873 sáčku musí zcela obklopit příčku na E-Mail: grizzly@lidl.cz nasávacím hrdle. IAN 318552_1907 Čištění/údržba Dovozce Vytáhněte síťovou zástrčku. Nebezpečí Prosím, respektujte, že následující adresa úrazu elektrickým proudem. není adresou servisu. Nejdříve kontaktujte shora uvedené servisní středisko.
  • Page 16: Používanie Podľa Určenia

    Popis funkcie bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba ako je opísané a na uvede- Funkcie prvkov obsluhy nájdete v nasledujú- né oblasti použitia. Návod si dobre uscho- cich opisoch. vajte a pri odovzdávaní prístroja tretej Technické údaje osobe dodajte tiež všetky podklady. Používanie podľa Filtračné vrecko ....PFT 20 A1 určenia Objem ..........20 l Prístroj je určený na suché vysávanie. kompatibilné prístroje Parkside: Vysávanie horľavých, výbušných alebo – so sacou trubicou: Ø 40 – 70 mm zdravie ohrozujúcich látok je zakázané. – vzdialenosť dna nádoby k sacej trubici: Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú 10 – 20 cm iným používaním než podľa určenia alebo okrem iného: Séria PNTS 1250, nesprávnou obsluhou. séria PNTS 1300, séria PWD 12, PWS 20 A1, séria PNTSA 20-Li...
  • Page 17 Príslušenstvo Znaky Náhradné diely a príslušenstvo Filter nie je vhodný na vysávanie nájdete na strane kvapalín. www.grizzly-service.eu Na vysávanie suchých nečistôt z domácnosti, garáže a dielne. Ak by sa mali vyskytnúť problémy s proce- som objednávky, použite, prosím, kontaktný Upevnenie filtračného formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“. vrecka Service-Center 1. Zalomte bočné spony (3) na papiero- vom filtračnom vrecku (1) na perforácii. 2. Úplne rozložte papierové filtračné Servis Slovensko vrecko (1) a založte ho cez vnútorné Tel.: 0850 232001 nasávacie hrdlo nasávacej hadice (4). E-Mail: grizzly@lidl.sk Tesniaci krúžok (5) na otvore filtračného IAN 318552_1907 vrecka musí úplne obklopovať vložku na Dovozca nasávacom hrdle. Čistenie/údržba Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné Vytiahnite sieťovú zástrčku. centrum.
  • Page 18 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 12/2019 Ident.-No.: 30331035122019-8 IAN 318552_1907...

This manual is also suitable for:

Pft 20 a1

Table of Contents