Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SBS5734WDILC
FR
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SBS5734WDILC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

T Evans
May 11, 2025

Where his the water filter

Pillon
April 9, 2025

Comment faire des glacons

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Saba SBS5734WDILC

  • Page 1 SBS5734WDILC...
  • Page 2: Table Of Contents

    Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1. MISES EN GARDE IMPORTANTES: LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR REFERENCE ULTERIEURE 2. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;...
  • Page 4 10. Le nettoyage et l’ e ntretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 11. AVERTISSEMENT: Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’ e st pas coincé ni endommagé. 12. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’...
  • Page 5 - Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact avec d’autres aliments ou qu’ e lles ne s’ é gouttent pas sur les autres aliments. - Les compartiments «deux étoiles»...
  • Page 6 5. Faites extrêmement attention quand vous déplacez l’appareil. 6. Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces à l’ e au sortant juste du congélateur ; la basse température risquerait de leur brûler les lèvres. 7. L’appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s’assurant que les ouvertures d’aération sont correctement dégagées.
  • Page 7 car il contient des agents moussants inflammables. 19. Avant de jeter votre appareil usé, assurez-vous de retirer les portes pour éviter que les enfants ne soient coincés. 20. La fabrique de glace incorporée est prévue pour être installée uniquement par le fabricant ou son service après-vente.
  • Page 8: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Éclairage LED Tiroir de congélateur Pare-vent pour machine à Plateau de la porte du réfrigérateur glaçons Bac à glace (amovible) Tiroir de la porte du congélateur Distributeur de glace / d’ e au Réservoir d’ e au Glace de congélateur shlf Boîte à...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Placez l’appareil et laissez-le reposer pendant deux à trois heures avant de le mettre en marche pour la première fois, afin de permettre au système de s’adapter. Ne le placez pas à côté d’une source de chaleur (cuisinière, chaudière, lumière directe du soleil, etc.).
  • Page 10: Instructions Pour L'utilisation Et L'ajout D'un Réservoir D'eau

    INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ET L’AJOUT D’UN RÉSERVOIR D’EAU Etapes de l’ajout d’ e au : • Sortez le réservoir d’ e au du réfrigérateur. • Ouvrez le couvercle d’injection d’ e au. • Ajoutez de l’ e au potable en bouteille ou de l’ e au alcaline, sans dépasser le niveau Max.
  • Page 11: Utilisation

    UTILISATION 1. Cet appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante comprise entre 16°C et 43°C. Si ces températures sont dépassées, c’ e st-à-dire plus froides ou plus chaudes, l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Si les températures ambiantes sont dépassées pendant de longues périodes, la température dans la partie congélateur s’...
  • Page 12: Fonctions

    FONCTIONS Affichage Super gel Mode vacances Température du compartiment Température du compartiment réfrigéra- congélateur teur Super cool Icône de verrouillage/déverrouillage Eau froide Glace pilée Glaçons Arrêt de la fabrication de glace Avertissement concernant le nettoyage du réservoir d'eau Bouton Température à la baisse Augmentation de la température Sélection du compartiment de Mode / Déverrouillage / Verrouillage...
  • Page 13 Affichage Lors de la mise en marche du réfrigérateur, toutes les icônes de l’ é cran d’affichage s’allument pendant 3 secondes, tandis que le son de démarrage retentit. L’ é cran d’affichage fonctionne ensuite normalement et affiche la température programmée des compartiments réfrigérateur et congélateur lorsqu’il n’y a pas d’anomalie.
  • Page 14 Réglage de la température de la chambre de réfrigération Cliquez sur le bouton pour modifier la température de consigne de la chambre de réfrigération. Chaque fois que vous cliquez sur + ou - , la température réglée augmente de 1°C ou diminue de 1°C .
  • Page 15: Indication Des Défauts

    Désactiver le son de l’alarme d’ o uverture de porte : Impossible. Stockage en cas de panne de courant En cas de coupure de courant, l’ é tat de fonctionnement instantané est mémorisé et conservé jusqu’à la réélectrification. Indication des défauts Les avertissements suivants apparaissant sur l’...
  • Page 16: Recherche De L'eau Et De La Glace

    RECHERCHE DE L’EAU ET DE LA GLACE Des sons sont produits lors de la fabrication des glaçons et de la glace pilée : le robinet d’ e au émet un bourdonnement ; l’ é coulement de l’ e au dans le récipient à...
  • Page 17 • • Appuyez sur le récipient dans la direction du coussin d’ e au. Remplir le récipient de glace pilée. • Retirer le récipient du coussin d’ e au et terminer l’ e xportation de glace pilée. Aller chercher des glaçons •...
  • Page 18: Stockage Des Aliments

    STOCKAGE DES ALIMENTS Votre appareil est équipé des accessoires comme indiqué dans la section « DESCRIPTION DE L’APPAREIL », veuillez à stocker vos produits alimentaires en suivant des instructions ci-dessous. Remarque: Les aliments ne doivent pas toucher directement les surfaces à l’intérieur de l’appareil, et doivent être conservés dans des contenants adéquats.
  • Page 19 4. Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et recouvrez-la avec du film plastique ou du papier aluminium. 5. Rangez les viandes cuites et crues dans des assiettes séparées. Cela permettra d’ é viter que les jus coulants de la viande crue contaminent les viandes cuites. Poissons et fruits de mer 1.
  • Page 20 Le beurre, le fromage Casier supérieur de porte 1 month Les oeufs Casier de porte 2-4 weeks Les fruits, les légumes, la Bac à légumes et fruits 3-5 days salade La viande, les saucisses, le Zone inférieure (tablette inférieure / 1-4 days fromage et le lait couvercle du bac à...
  • Page 21 Gâteaux et pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, fines herbes, oeufs sans leur coquille, produits laitiers (par exemple le fromage et le beurre), plats préparés et restes cuisinés (par exemple les soupes), ragoûts, poissons et viandes cuites, plats de pomme de terre, soufflés et desserts. Les aliments suivants ne conviennent pas à...
  • Page 22 Aliments Durée de conservation Lard, ragoût, lait 1 mois Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, poisson gras 2 mois Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins 3 mois Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de boeuf et de mouton, pièces de volaille 4 mois Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes d’...
  • Page 23: Conseils Et Astuces Pratiques

    CONSEILS ET ASTUCES PRATIQUES Nous vous recommandons de suivre les instructions présentées ci-dessous pour économiser de l’ é nergie. 1. Dans la mesure du possible, évitez de laisser la porte ouverte trop longtemps. 2. Assurez-vous que l’appareil ne soit pas situé à proximité de sources de chaleur (lumière directe du soleil, four, cuisinière, etc.) 3.
  • Page 24 compartiments de la porte. Conseils pour la congélation d’aliments 1. Lors de la première utilisation ou après une longue période d’inactivité, laissez fonctionner l’appareil à plein régime pendant au moins 2 heures avant de placer les aliments dans le compartiment. 2.
  • Page 25: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour des raisons d’hygiène, l’appareil (y compris les accessoires intérieurs et extérieurs) doit être nettoyé régulièrement au moins tous les deux mois. AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, l’appareil ne soit pas être branché lorsque vous le nettoyez. Avant tout nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez l’alimentation électrique.
  • Page 26 procédez comme suit: 1. Retirez tous les aliments et accessoires, débranchez l’alimentation électrique de l’appareil et laissez les portes ouvertes. Bien aérer la pièce pour accélérer le processus de décongélation. 2. Lorsque le dégivrage est terminé, nettoyez votre congélateur en suivant les instructions ci-dessus.
  • Page 27: Nettoyer Le Bac À Glace

    NETTOYER LE BAC À GLACE La glace contenue dans le bac à glace peut bloquer l’ o rifice d’ é vacuation en raison de la formation de grumeaux ou pour d’autres raisons. Dans ce cas, le bac à glace doit être nettoyé ou le bloc éliminé. Figure 3 Figure 2 Figure 1...
  • Page 28: Indicateur De Temperature

    INDICATEUR DE TEMPERATURE Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de température « OK » apparaisse.
  • Page 29: Specifications Techniques

    SABA fournisseur: Adresse du fournisseur: BOULEVARD DU MANDINET 80, 77432 LOGNES MARNE LA VALLEE (LOGNES), FR Identification du modèle: SBS5734WDILC Type d’appareil de réfrigération: Appareil à faible niveau sonore: Type de conception: Pose libre Appareil de conservation du vin: Autre appareil de réfrigération: Paramètres généraux du produit:...
  • Page 30 Paramètres des compartiments: Paramètres et valeurs de compartiment Volume Réglage de température Pouvoir de Mode de dégivrage du compar recommandé pour un congélation (dégivrage timent stockage optimisé des denrées spécifique automatique=A, (dm3 ou l) alimentaires(°C) Ces réglages ne (kg/24 h) dégivrage Type de compartiment doivent pas être en contradiction...
  • Page 31 Références: SBS5734WDILC Tension nominale: 220-240V~ Ampères: 1.9A Entrée d'alimentation de dégivrage: 196W Fréquence nominale 50Hz Classe climatique: SN/N/ST/T Réfrigérant: R600a(63g) Classe de protection contre choc electrique: Mousse d'isolation: CYCLOPENTANE Classe climatique : températures ambiantes comprises entre 10 ° C et 32 ° C;...
  • Page 32: Depannage

    DEPANNAGE Si vous rencontrez un problème avec votre appareil ou si vous pensez que l’appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques simples vérifications avant de faire appel à un technicien. Veuillez en prendre connaissance. Vous pouvez effectuer quelques simples vérifications présentées dans cette section avant de faire appel à...
  • Page 33: Mise Au Rebut

    Problème Causes possibles et solution Vérifiez si le sol est bien plat et si le réfrigérateur est placé de manière stable. Bruits forts Vérifiez si les accessoires sont placés aux bons endroits. Éliminez tout corps étranger sur le joint de la porte. Le joint de la porte Chauffez le joint de porte puis le laisser refroidir pour le restaurer (Vous n’...
  • Page 35 Thank you for choosing SABA quality. This product has been developed by our team of professional and according to European regulations. In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference.
  • Page 36: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 2. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Page 37 trapped or damaged. 12. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard. 13. WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Page 38 defrost,clean,dry,and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. 19. The new connection sets supplied with the appliance must be used, and used connection sets must not be reused. 20. Do not store explosive substances such as aerosols containing flammable propellants in this device.
  • Page 39 dissipation of heat. For this reason,sufficient clear space should be available around the refrigerator. 12. To save energy, please avoid keeping the door open for a long time when using the appliance. 13. If the refrigerant circuit is damaged: - Avoid naked ames and sources of ignition - Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.
  • Page 40: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE LED Lighting Freezer Drawer Ice maker wind shield Refrigerator door tray Ice Container (removeable) Refrigerator glass shlf Ice / Water dispenser water tank Freezer glass shlf Fruits and vegetables box Freezer door tray Drawers, food boxes, shelves, etc. placed according to the position in the picture above are the most energy efficient.
  • Page 41: Installation

    INSTALLATION Position the appliance and allow it to stand for two to three hours before it is turned on for the rst time to allow the system tsettle. Do not position next to any heat source e.g. cooker, boiler or in direct sunlight etc. Allow at least 10cm of space at the top and 10 cm of space on both sides of the appliance and between the back of the appliance and the wall for adequate air circulation.
  • Page 42: Instructions For Water Tank Use And Addition

    INSTRUCTIONS FOR WATER TANK USE AND ADDI- TION Steps of adding water: • Pull out the water tank from the refrigerator. • Open the water-injection cover. • Add bottled drinking water or alkaline water, without exceeding the Max level. /4 5L M ax M in ATTENTION...
  • Page 43: Use

    1. This appliance is designed to operate in ambient temperature between 16°C and 43°C. If these temperatures are exceeded, i.e. colder or warmer, the appliance will not operate correctly. If the ambient temperatures are exceeded for long periods, the temperature in the freezer section will rise above -18°C and food spoilage may occur.
  • Page 44: Functions

    FUNCTIONS Display Super Freeze Vacation mode Freezer compartment temperature Fridge compartment temperature Super Cool Lock/unlock icon Cold water Crushed ice Ice cubes Ice making off Water tank cleaning warning Button Temperature down Temperature up Temperature compartment selection Mode / Unlock / Lock Cold water mode Ice crushing mode Ice cube mode...
  • Page 45 Display When powering on the refrigerator, all the icons on the display screen will light up for 3 seconds, meanwhile the starting up sound rings. Then the display screen operates normally, which will show the set temperature of both fridge and freezer compartment when there is no fault.
  • Page 46: Fault Indication

    Each time click the + or - , the set temperature will rise 1°C or will drop 1°C . The temperature setting will take effect after the display panel is locked. The setting range of refrigerator chamber is 2°C ~8 °C . Temperature setting of freezing chamber Click the button to change the set temperature of freezer chamber.
  • Page 47 Fault Code Fault Description Icemaker error Temperature sensor detection circuit error of refrigerating chamber Temperature sensor detection circuit error of freezing chamber Freezing defrost sensor detection circuit error Communication fault of main board and Display control panel Circulation of ambient temperature sensor detection circuit error Icemaker sensor circuit error Moisture sensor error Ice-separating fault of icemaker...
  • Page 48: Fetching Water And Ice

    FETCHING WATER AND ICE Sounds will be produced during making ice cubes and crushed ice: water valve will produce buzzing sounds; water’s flowing into ice vessel will produce sounds; grinding machine’s grinding ice into small pieces or product ice’s falling into the container will produce sounds.
  • Page 49 • Remove the container from fetching water cushion and end the exporting of crushed ice. Fetching ice cubes • Keep clicking the buttons “ ” until the icon “ ” turns on. • Push the container in the direction of fetching water cushion. •...
  • Page 50: Storage Of Food

    STORAGE OF FOOD Your appliance has the accessories as the “Structure illustration” showed in general, with this part instruction you can have the right way to storage your food. The glass shelves and crisper can be removed to store food if needed. Note: Food is not allowed to touch directly the surface inside the appliance, and should be stored in proper containers Storing food in the refrigerator compartment...
  • Page 51: Vegetable Container

    from the raw meat from contaminating the cooked product. Fish and seafood 1. Until required, refrigerate on a plate loosely covered with plastic wrap, waxed paper or foil. 2. Whole fish should be rinsed in cold water to remove loose scales and dirt and then patted dry with paper towels.
  • Page 52: Purchasing Frozen Food

    Freezing and storing food in the freezer compartment 1. To store deep-frozen food. 2. To make ice cubes. 3. To freeze food. Purchasing frozen food 1. Packaging must not be damaged. 2. Use by the ‘use by /best before/best by/’ date. 3.
  • Page 53 1. Place food in packaging. 2. Remove air. 3. Seal the wrapping. 4. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminum foil. Recommended storage times of frozen food in the freezer compartment These times vary depending on the type of food.
  • Page 54: Helpful Hints And Tips

    HELPFUL HINTS AND TIPS We recommend that you follow the tips below to save energy. 1. Try to avoid keeping the door open for long periods. 2. Ensure the appliance is away from any sources of heat(Direct sunlight, electric oven, cooker, etc.) 3.
  • Page 55: Switching Off Your Appliance

    and to make it possible to subsequently thaw only the quantity required. 3. Wrap up the food in aluminum foil or polyethylene food wraps which are airtight. 4. Do not allow fresh, unfrozen food to touch the food which is already frozen to avoid temperature rise of the latter.
  • Page 56: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly at least every two months. WARNING: The appliance must not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket.
  • Page 57 accelerate the thawing process. 2. When defrosting is completed, clean your freezer as described above. Caution! Do not use sharp objects to remove the freeze from the freezer. Wait until the interior is completely dry before connecting the unit to the mains and turning it on again.
  • Page 58: Clean The Ice Container

    CLEAN THE ICE CONTAINER Ice in the ice container may block the outlet because of lumping or other reasons. In this case the ice container needs cleaning or eliminating block. Figure 3 Figure 2 Figure 1 Ice outlet motor claw Ice outlet channel •...
  • Page 59: Coldest Zone In The Refrigerator

    COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR In order to help you get the correct adjustment of your device, it is equipped with a temperature gauge placed in the coldest area. For the proper storage of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that “OK”...
  • Page 60: Technical Specifications

    COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 Supplier’s name or trademark: SABA Supplier’s address: BOULEVARD DU MANDINET 80, 77432 LOGNES MARNE LA VALLEE (LOGNES), FR Model identifier: SBS5734WDILC Type of refrigerating appliance: Low-noise appliance: Design type: free standing Wine storage appliance: Other refrigerating appliance:...
  • Page 61 Compartment Parameters: Compartment parameters and values Compartment Recommended Freezing Defrosting type (auto- Compartment type volume (dm³ or l) temperature setting for capacity defrost=A, manual optimised food storage (kg/24h) defrost=M) (ºC) Pantry Wine storage Cellar Fresh food Chill 0-star or icemaking No 1-star 2-star 3-star...
  • Page 62 Reference: SBS5734WDILC Rated voltage: 220-240V~ Ampere: 1.9A Defrost power input: 196W Rated frequency: 50Hz Climate class: SN/N/ST/T Refrigerant: R600a(63g) Protection against electrical shock: Insulation foam: CYCLOPENTANE Climate class: Extended temperate(SN): ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
  • Page 63: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service, please see below. You can carry out some easy checks according to this section before calling for service.
  • Page 64 Problem Possible reason Check whether the floor is level and whether the refrigerator is placed stably Loud noises Check whether accessories are placed at proper locations Remove foreign matters on the door seal Door seal fails Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it to be tight with an electrical drier or use a hot towel for heating) There is too much food in the chamber or food stored...
  • Page 65: Correct Disposal Of This Product

    CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT European directive 2012/19/EU on Waste from Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that used household appliances are not thrown into the normal municipal waste stream. Used appliances must be collected separately in order to optimize the rate of recovery and recycling of materials that compose them, and to reduce the impact on human health and on the environment.
  • Page 66 CONFORAMA France 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE service.consommateur@conforama.fr...

Table of Contents

Save PDF