2.515.508.06
IS00491/06
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DEGLI ART. 5625 - 5734
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING ART. 5625 - 5734
MODE D'INSTALLATION DE L'ART. 5625 - 5734
ANWEISUNGEN FÜR DIE INSTALLATION DES ART. 5625 - 5734
INSTRUCTIES VOOR HET INSTALLEREN VAN ART. 5625 - 5734
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ART. 5625 - 5734
INSTALLATIONSVEJLEDNING TIL ARTIKLERNE 5625 - 5734
INSTRUKSJONER FOR INSTALLERING AV ART. 5625 - 5734
INSTALLATIONSANVISNINGAR FÖR ART. 5625 - 5734
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE
INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATTENTION:
LA SECUTIE DE L'APPAREIL N'EST GARANTIE QU'EN CAS D'UTILISATION CORRECTE DES
INSTRUCTIONS SUIVANTES; IL FAUT PAR CONSEQUENT LES CONSERVER.
ACHTUNG:
2
DIE SICHERHEIT DES GERÄTES WIRD NUR DURCH SACHGEMÄSSE BEFOLGUNG
NACHSTEHENDER ANWEISUNGEN GEWÄHRLEISTET; IHRE AUFBEWAHRUNG IST
DESHALB SEHR WICHTIG.
1
ATTENTIE:
DE VEILIGHEID VAN DE APPARATUUR IS SLECHTS DAN GEGARANDEERD ALS MEN DE
VOLGENDE INSTRUKTIES STRIKT OPVOLGT: DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
BEMÆRK:
SIKKERHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN GARANTERES, HVIS DISSE
ANVISNINGER FØLGES; SØRG DERFOR FOR AT GEMME DEM.
ADVARSEL:
SIKKERHETEN TIL DETTE APPARATET GARANTERES KUN HVIS DU OVERHOLDER
DISSE INSTRUKSJONENE; HUSK Å OPPBEVARE DEM PÅ ET TRYGT STED.
OBSERVERA!
U T R U S T N I N G E N S S Ä K E R H E T K A N E N D A S T G A R A N T E R A S O M D E S S A
ANVISNINGAR RESPEKTERAS I DETALJ. SPARA DÄRFÖR DESSA ANVISNINGAR
FÖR FRAMTIDA KONSULTATION.
8 mm
Ø
383 mm
A
1
Need help?
Do you have a question about the 5625 and is the answer not in the manual?
Questions and answers