Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

USER MANUAL
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
N Á V O D K P O U Ž I T Í
M A N U E L D ´ U T I L I S AT I O N
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
H A S Z N Á L AT I Ú T M U TAT Ó
B R U G S A N V I S N I N G E N K E L
K Ä Y T T Ö O H J E
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
B R U K S A N V I S N I N G
I N S T R U Ç Õ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
P O U Ž Í VAT E Ľ S K Á P R Í R U Č K A
Р Ъ К О В О Д С Т В О З А У П О Т Р Е Б А
Ο ∆ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Η Σ
U P U T E Z A U P O R A B U
N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A
M A N U A L D E U T I L I Z A R E
N AV O D I L A Z A U P O R A B O
ULTRA SLIM
ERV
E X P O N D O . C O M

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSW-HQAIR15S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MSW MSW-HQAIR15S

  • Page 1 USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
  • Page 2 PL Model produktu | CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | MSW-HQAIR15S NL Productmodel | NO Produktmodell | MSW-HQAIR25S SE Produktmodell | PT Modelo do produto MSW-HQAIR10S | SK Model | BG Модел...
  • Page 3: Technische Daten

    Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Wärmetauscher Modell MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nennspannung [V~] / Frequenz [Hz] 230 / 50 Nennleistung [W] Schutzklasse IP-Schutzklasse IPX2 Abgestrahlter Lärm [dB]...
  • Page 4 E. Montagewinkel Installation und Verwendung • Die Installation sollte von einem professionellen Kundendienst durchgeführt werden. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort mit hohen Temperaturen oder Feuer auf, da dies zur • Verformung des Filters und zum Durchbrennen des Motors führen kann. •...
  • Page 5 A. Schraubstangen B. Unterlegscheiben C. Gummiunterlage D. Schraubenmutter E. Ziehen Sie alles fest an Anschlussplan...
  • Page 6: Wartung

    CTRL - Controller BN - braunes Kabel WH - weißes Kabel BU - blaues Kabel BK - schwarzes Kabel GN - grünes Kabel WARTUNG a) Wenn das ERV/HRV für eine lange Zeit verwendet wird, wird der Filter schmutzig und durch Staub verstopft, es kann die Luftmenge verringern, die Belüftung beeinträchtigen und den Lärm erhöhen.
  • Page 7: Entsorgung Von Altgeräten

    a) Der Kanalventilator sollte jährlich gereinigt und überprüft werden (Motor reinigen; Teile dürfen keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden), um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten und seine Lebensdauer zu verlängern. b) Unterbrechen Sie vor jeder Wartung die Stromzufuhr und warten Sie, bis die rotierenden Elemente zum Stillstand gekommen sind.
  • Page 8: Technical Data

    User Manual, please refer to the English version of those contents which is the official version. Technical data Parameter description Parameter value Product name Ultra slim ERV Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Rated voltage [V~] / frequency [Hz] 230 / 50 Rated power [W] Protection class IP protection rating...
  • Page 9: Installation Bracket

    E. Installation bracket Install and usage • The installation should be completed by a professional service staff. Do not install the unit in the place with high temperature or fire., as it may cause the filter distortion • and burn out the motor. •...
  • Page 10: Connection Diagram

    A. Screw rods B. Washers C. Rubber washer D. Screw nut E. Tighten everything securely Connection diagram...
  • Page 11: Maintenance

    CTRL – controller BN – brown wire WH – white wire BU – blue wire BK – black wire GN – green wire Maintenance a) When the ERV/HRV is used for a long time, the filter will be dirty and clogged by dust, it may decreasing the air volume, impact the ventilation, increase the noise.
  • Page 12 a) The duct fan should be cleaned and check annually (clean motor; parts cannot be exposed to moisture) to make it operate safe and prolong its life. b) Cut the power supply before any maintenance and wait for the rotating elements to stop. When there is an abnormal noise or significantly efficiency reduction, please check the bearing and replace it if necessary (done only by a qualified service technician).
  • Page 13: Dane Techniczne

    Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Wentylator z odzyskiem energii Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz] 230 / 50 Moc znamionowa [W] Klasa ochrony Stopień...
  • Page 14 D. Skrzynka zasilająca E. Uchwyt montażowy Instalacja i użytkowanie • Instalację powinien wykonać profesjonalny personel serwisowy. • Nie należy instalować urządzenia w miejscu narażonym na wysokie temperatury lub ogień, gdyż może to spowodować odkształcenie filtra i spalenie silnika. • Nie należy instalować urządzenia w kuchni, w której występuje dużo dymu. Filtr i rdzeń ERV/HRV są bezużyteczne tak długo, jak długo przylegają...
  • Page 15: Schemat Połączeń

    A. Pręty śrubowe B. Podkładki C. Podkładka gumowa D. Nakrętka śrubowa E. Dokręć wszystko mocno Schemat połączeń...
  • Page 16 CTRL – kontroler BN – przewód brązowy WH – biały przewód BU – niebieski przewód BK – przewód czarny GN – przewód zielony Konserwacja a) Jeśli ERV/HRV jest używany przez dłuższy czas, filtr ulega zabrudzeniu i zapchaniu kurzem. Może to powodować...
  • Page 17 a) Wentylator kanałowy należy czyścić i sprawdzać raz w roku (czyść silnik, nie wystawiaj jego części na działanie wilgoci), aby zapewnić jego bezpieczną pracę i przedłużyć jego żywotność. b) Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy odłączyć zasilanie i zaczekać, aż elementy obrotowe zatrzymają...
  • Page 18: Technické Údaje

    řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Ultratenký ventilátor pro rekuperaci energie Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz] 230 / 50 Jmenovitý výkon[W] Třída ochrany Krytí...
  • Page 19 Instalace a použití Instalaci by měl provést odborný servisní personál. • • Neinstalujte jednotku na místo s vysokou teplotou nebo ohněm, protože by mohlo dojít k deformaci filtru a spálení motoru. Neinstalujte jednotku do kuchyně, kde je hodně kouře. Filtr a jádro ERV/HRV je k ničemu, pokud se na •...
  • Page 20: Schéma Zapojení

    A. Šroubové tyče B. Podložky C. Pryžová podložka D. Šroubová matice E. Vše bezpečně utáhněte Schéma zapojení...
  • Page 21 CTRL – ovladač BN – hnědý drát WH – bílý drát BU – modrý drát BK – černý drát GN – zelený vodič ÚDRŽBA a) Při dlouhodobém používání ERV/HRV bude filtr znečištěný a zanesený prachem, může dojít ke snížení objemu vzduchu, ovlivnění ventilace, zvýšení hluku. Filtr čistěte pravidelně, zejména v nepřátelském prostředí...
  • Page 22 a) Potrubní ventilátor by měl být čištěn a kontrolován každý rok (vyčistěte motor; součásti nesmí být vystaveny vlhkosti), aby fungoval bezpečně a prodloužila se jeho životnost. b) Před jakoukoli údržbou odpojte napájení a počkejte, až se rotující prvky zastaví. Pokud dojde k abnormálnímu hluku nebo výraznému snížení účinnosti, zkontrolujte ložisko a v případě potřeby jej vyměňte (provádí...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Ventilateur de récupération d'énergie ultra mince Modèle MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] 230 / 50 Puissance nominale [W] Classe de protection...
  • Page 24: Installation Et Utilisation

    B. Noyau de ventilation à récupération d'énergie (VRE) C. FILTRE À AIR : D. Boîtier d'alimentation E. Support d'installation Installation et utilisation L'installation doit être effectuée par un personnel de service professionnel. • • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à une température élevée ou à un feu, car cela pourrait provoquer une déformation du filtre et griller le moteur.
  • Page 25: Schéma De Connexion

    A. Tiges filetées B. Rondelles C. Rondelle en caoutchouc D. Écrou de vis E. Serrez bien le tout Schéma de connexion...
  • Page 26: Entretien

    CTRL – contrôleur BN – fil marron WH – fil blanc BU – fil bleu BK – fil noir GN – fil vert ENTRETIEN a) Lorsque l'ERV/HRV est utilisé pendant une longue période, le filtre sera sale et obstrué par la poussière, ce qui peut diminuer le volume d'air, impacter la ventilation et augmenter le bruit.
  • Page 27: Élimination Des Appareils Usagés

    a) Le ventilateur de conduit doit être nettoyé et vérifié chaque année (moteur propre ; les pièces ne peuvent pas être exposées à l'humidité) pour qu'il fonctionne en toute sécurité et prolonger sa durée de vie. b) Couper l'alimentation électrique avant toute intervention d'entretien et attendre l'arrêt des éléments rotatifs.
  • Page 28: Dati Tecnici

    è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Ventilatore di recupero energetico ultrasottile Modello MSW- Modello MSW- Modello MSW-HQAIR25S HQAIR15S HQAIR10S Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz]...
  • Page 29 A. FILTRO DELL'ARIA: B. Nucleo di ventilazione con recupero di energia (ERV) C. FILTRO DELL'ARIA: D. Scatola di alimentazione E. Staffa di installazione Installazione e utilizzo • L'installazione deve essere eseguita da personale di assistenza professionale. • Non installare l'unità in luoghi esposti ad alte temperature o incendi, poiché ciò potrebbe causare la deformazione del filtro e bruciare il motore.
  • Page 30: Schema Di Collegamento

    a) Curva b) Piegare più volte Diametro ridotto • È opportuno installare un interruttore automatico per prevenire scosse elettriche o cortocircuiti. • Non capovolgere l'apparecchio, potrebbe cadere e causare lesioni. Dopo aver completato l'installazione, effettuare una prova di funzionamento e verificare se si verificano •...
  • Page 31: Manutenzione

    CTRL – controllore BN – filo marrone WH – filo bianco BU – filo blu BK – filo nero GN – filo verde MANUTENZIONE a) Se l'ERV/HRV viene utilizzato per un lungo periodo, il filtro si sporca e si ostruisce a causa della polvere, il che potrebbe ridurre il volume dell'aria, compromettere la ventilazione e aumentare il rumore.
  • Page 32: Smaltimento Dei Dispositivi Usati

    a) Il ventilatore a condotto deve essere pulito e controllato annualmente (pulire il motore; le parti non devono essere esposte all'umidità) per garantirne il funzionamento sicuro e prolungarne la durata. b) Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, interrompere l'alimentazione elettrica e attendere l'arresto degli elementi rotanti.
  • Page 33 Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Controllare il simbolo sul prodotto, sul manuale di istruzioni e sulla confezione. Le materie plastiche utilizzate per realizzare il dispositivo possono essere riciclate conformemente alle relative indicazioni.
  • Page 34: Características Técnicas

    Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Ventilador de recuperación de energía ultra delgado Modelo MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Tensión nominal [V~] / frecuencia [Hz] 230 / 50 Potencia nominal [W] Clase de protección Grado de protección IP...
  • Page 35: Instalación Y Uso

    D. Caja de energía E. Soporte de instalación Instalación y uso • La instalación debe ser realizada por personal de servicio profesional. • No instale la unidad en un lugar con altas temperaturas o fuego, ya que puede provocar la deformación del filtro y quemar el motor.
  • Page 36: Diagrama De Conexión

    A. Varillas de tornillo B. Arandelas C. Arandela de goma D. Tuerca de tornillo E. Apriete todo firmemente Diagrama de conexión...
  • Page 37: Mantenimiento

    CTRL – controlador BN – cable marrón WH – cable blanco BU – cable azul BK – cable negro GN – cable verde MANTENIMIENTO a) Cuando el ERV/HRV se utiliza durante mucho tiempo, el filtro se ensuciará y obstruirá con polvo, lo que puede disminuir el volumen de aire, afectar la ventilación y aumentar el ruido.
  • Page 38 a) El ventilador de conducto debe limpiarse y revisarse anualmente (limpie el motor; las piezas no pueden exponerse a la humedad) para que funcione de manera segura y prolongue su vida útil. b) Corte el suministro eléctrico antes de cualquier mantenimiento y espere a que los elementos giratorios se detengan.
  • Page 39: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Ultravékony energianyerő szellőztető Modell MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Névleges feszültség [V~] / frekvencia [Hz] 230 / 50 Névleges teljesítmény [W] Védelmi osztály IP védelmi besorolás...
  • Page 40 D. Tápdoboz E. Szerelési konzol Telepítés és használat • A telepítést szakembernek kell elvégeznie. • Ne telepítse a készüléket magas hőmérsékletű vagy tűzzel teli helyre, mert ez a szűrő torzulását és a motor kiégését okozhatja. • Ne telepítse a készüléket a konyhában, ahol sok a füst. A szűrő és az ERV/HRV mag haszontalan, amíg olajgőzök kötődnek hozzá, és könnyen tüzet okozhatnak.
  • Page 41 A. Csavaros rudak B. Mosók C. Gumialátét D. Csavaranya E. Húzza meg mindent biztonságosan Csatlakozási diagram...
  • Page 42 CTRL - vezérlő BN - barna vezeték WH - fehér vezeték BU - kék vezeték BK - fekete vezeték GN - zöld vezeték KARBANTARTÁS a) Ha az ERV/HRV-t hosszú ideig használják, a szűrő piszkos lesz és eltömődik a porral, ez csökkentheti a levegő...
  • Page 43 a) A csatornaventilátort évente meg kell tisztítani és ellenőrizni kell (motor tisztítása; az alkatrészek nem lehetnek kitéve nedvességnek) a biztonságos működés és az élettartam meghosszabbítása érdekében. b) Minden karbantartás előtt szakítsa meg az áramellátást, és várja meg, amíg a forgó elemek leállnak. Ha rendellenes zaj vagy jelentős hatékonyságcsökkenés tapasztalható, ellenőrizze a csapágyat, és szükség esetén cserélje ki (csak szakképzett szerviztechnikus végezheti).
  • Page 44: Tekniske Data

    Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Ultra slank energigenvindingsventilator MSW- MSW- MSW- Model HQAIR15S HQAIR25S HQAIR10S Nominel spænding [V~] / frekvens [Hz]...
  • Page 45 E. Installationsbeslag Installation og brug • Installationen bør udføres af en professionel servicemedarbejder. Installer ikke enheden på et sted med høj temperatur eller ild, da det kan medføre, at filteret forvrænges • og motoren brænder af. • Installer ikke enheden i køkkenet, hvor der er meget røg. Filter og ERV/HRV-kerne er ubrugelige, så længe der sidder oliedampe på...
  • Page 46 A. Skruestænger B. Skiver C. Gummiskive D. Skruemøtrik E. Spænd alting godt fast Forbindelsesdiagram...
  • Page 47 CTRL - controller BN - brun ledning WH - hvid ledning BU - blå ledning BK - sort ledning GN - grøn ledning VEDLIGEHOLDELSE a) Når ERV/HRV bruges i lang tid, bliver filteret snavset og tilstoppet af støv, og det kan reducere luftmængden, påvirke ventilationen og øge støjen.
  • Page 48 a) Kanalventilatoren skal rengøres og kontrolleres årligt (rengør motoren; dele må ikke udsættes for fugt) for at sikre, at den fungerer sikkert og forlænger dens levetid. b) Afbryd strømforsyningen før enhver form for vedligeholdelse, og vent på, at de roterende elementer stopper.
  • Page 49: Tekniset Tiedot

    Jos jokin käyttöohjeen sisältämien tietojen tarkkuuteen liittyvä seikka askarruttaa sinua, käänny käyttöohjeiden virallisen englanninkielisen version puoleen. Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Erittäin ohut lämmöntalteenottotuuletin Malli MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nimellisjännite [V~] / taajuus [Hz] 230 / 50 Nimellisteho [W] Suojausluokka IP-suojausluokitus IPX2 Lähetetty melu [dB]...
  • Page 50: Asennus Ja Käyttö

    E. Asennusteline Asennus ja käyttö • Asennus tulee suorittaa ammattitaitoisen huoltohenkilöstön toimesta. Älä asenna yksikköä paikkaan, jossa on korkea lämpötila tai tulipalo, sillä se voi aiheuttaa suodattimen • vääristymiä ja polttaa moottorin. • Älä asenna laitetta keittiöön, jossa on paljon savua. Suodatin ja ERV/HRV-ydin ovat hyödyttömiä niin kauan kuin öljyhöyryt kiinnittyvät siihen ja voivat aiheuttaa helposti tulipalon.
  • Page 51 A. Ruuvitangot B. Aluslevyt C. Kumi aluslevy D. Ruuvaa mutteri E. Kiristä kaikki kunnolla Kytkentäkaavio...
  • Page 52 CTRL – ohjain BN – ruskea lanka WH – valkoinen lanka BU – sininen lanka BK – musta lanka GN – vihreä lanka Huolto a) Kun ERV/HRV:tä käytetään pitkään, suodatin on likainen ja pölyn tukkeutunut, se voi vähentää ilmamäärää, vaikuttaa ilmanvaihtoon ja lisätä melua. Puhdista suodatin säännöllisesti, erityisesti vihamielisessä...
  • Page 53 a) Kanavapuhallin tulee puhdistaa ja tarkastaa vuosittain (puhdas moottori; osat eivät saa altistua kosteudelle), jotta se toimii turvallisesti ja pidentää sen käyttöikää. b) Katkaise virransyöttö ennen huoltotoimenpiteitä ja odota pyörivien elementtien pysähtymistä. Jos kuulet epänormaalia ääntä tai tehokkuus laskee merkittävästi, tarkista laakeri ja vaihda se tarvittaessa (vain pätevän huoltoteknikon tehtävänä).
  • Page 54: Technische Gegevens

    Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Ultra slanke energieterugwinningsventilator Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nominale spanning [V~] / frequentie [Hz] 230 / 50 Nominaal vermogen [W] Beschermingsklasse...
  • Page 55: Installatie En Gebruik

    E. Installatiebeugel Installatie en gebruik • De installatie dient te worden uitgevoerd door een professionele servicemedewerker. Installeer het apparaat niet op een plaats met hoge temperaturen of vuur, omdat dit vervorming van • het filter en doorbranden van de motor kan veroorzaken. •...
  • Page 56 A. Schroefstangen B. Ringen C. Rubberen ring D. Schroefmoer E. Draai alles goed vast Aansluitschema...
  • Page 57 CTRL – controller BN – bruine draad WH – witte draad BU – blauwe draad BK – zwarte draad GN – groene draad Onderhoud a) Wanneer de ERV/HRV gedurende een lange tijd wordt gebruikt, raakt het filter vuil en verstopt met stof.
  • Page 58 a) De kanaalventilator moet jaarlijks worden schoongemaakt en gecontroleerd (maak de motor schoon; onderdelen mogen niet worden blootgesteld aan vocht) om ervoor te zorgen dat de ventilator veilig werkt en de levensduur wordt verlengd. b) Schakel de stroomtoevoer uit voordat u onderhoud uitvoert en wacht tot de roterende elementen tot stilstand zijn gekomen.
  • Page 59 Hvis det oppstår spørsmål knyttet til nøyaktigheten av informasjonen i brukerhåndboken, henvises det til den engelske versjonen av innholdet, som er den offisielle versjonen. Tekniske data Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Ultratynn varmegjenvinningsvifte MSW- MSW- MSW- Modell HQAIR15S HQAIR25S HQAIR10S Nominell spenning [V~] / frekvens [Hz]...
  • Page 60 C. Luftfilter D. Strømboks E. Installasjonsbrakett Installer og bruk • Installasjonen skal fullføres av et profesjonelt servicepersonell. • Ikke installer enheten på et sted med høy temperatur eller brann, da det kan føre til forvrengning av filteret og brenne ut motoren. •...
  • Page 61 A. Skrue stenger B. Skiver C. Gummi skive D. Skru mutter E. Stram alt godt til Tilkoblingsskjema...
  • Page 62 CTRL – kontroller BN – brun ledning WH – hvit ledning BU – blå ledning BK – svart ledning GN – grønn ledning Vedlikehold a) Når ERV/HRV brukes over lengre tid, vil filteret være skittent og tilstoppet av støv, det kan redusere luftvolumet, påvirke ventilasjonen, øke støyen.
  • Page 63 a) Kanalviften bør rengjøres og kontrolleres årlig (ren motor; deler kan ikke utsettes for fuktighet) for å gjøre den sikker og forlenge levetiden. b) Kutt strømforsyningen før vedlikehold og vent til de roterende elementene stopper. Når det er unormal støy eller betydelig effektivitetsreduksjon, vennligst sjekk lageret og skift det ut om nødvendig (kun utført av en kvalifisert servicetekniker).
  • Page 64: Tekniska Data

    är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Ultratunn energiatåtervinningsfläkt Modell MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] Isolationsklass IP-skyddsklassning...
  • Page 65 D. Eldosa E. Installationsfäste Installera och använda • Installationen ska utföras av en professionell servicepersonal. • Installera inte enheten på en plats med hög temperatur eller eld, eftersom det kan orsaka filtrets förvrängning och bränna ut motorn. • Installera inte enheten i köket som har mycket rök. Filter och ERV/HRV-kärna är värdelösa så länge oljeångor fäster på...
  • Page 66 A. Skruvstänger B. Brickor C. Gummibricka D. Skruvmutter E. Dra åt allt ordentligt Anslutningsschema...
  • Page 67 CTRL – styrenhet BN – brun tråd WH – vit tråd BU – blå tråd BK – svart tråd GN – grön tråd Underhåll a) När ERV/HRV används under en längre tid kommer filtret att vara smutsigt och igensatt av damm, det kan minska luftvolymen, påverka ventilationen, öka ljudet.
  • Page 68 a) Kanalfläkten bör rengöras och kontrolleras årligen (ren motor; delar kan inte utsättas för fukt) för att den ska fungera säkert och förlänga dess livslängd. b) Koppla av strömförsörjningen före något underhåll och vänta tills de roterande elementen stannar. Om det finns ett onormalt ljud eller avsevärt minskad effektivitet, kontrollera lagret och byt ut det vid behov (endast av en kvalificerad servicetekniker).
  • Page 69: Dados Técnicos

    Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial. Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Ventilador de recuperação de energia ultra fino Modelo MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] 230 / 50 Potência nominal [W] Classe de proteção Classificação de proteção IP...
  • Page 70 C. Filtro de ar D. Caixa de energia E. Suporte de instalação Instalação e uso • A instalação deve ser concluída por uma equipe de serviço profissional. • Não instale a unidade em locais com alta temperatura ou fogo, pois isso pode causar distorção do filtro e queimar o motor.
  • Page 71: Diagrama De Conexão

    A. Hastes de parafuso B. Arruelas C. Arruela de borracha D. Porca de parafuso E. Aperte tudo com firmeza Diagrama de conexão...
  • Page 72 CTRL – controlador BN – fio marrom WH – fio branco BU – fio azul BK – fio preto GN – fio verde Manutenção a) Quando o ERV/HRV é usado por muito tempo, o filtro fica sujo e entupido com poeira, o que pode diminuir o volume de ar, afetar a ventilação e aumentar o ruído.
  • Page 73 a) O ventilador do duto deve ser limpo e verificado anualmente (limpe o motor; as peças não podem ser expostas à umidade) para que ele opere com segurança e prolongue sua vida útil. b) Desligue a alimentação elétrica antes de qualquer manutenção e aguarde até que os elementos rotativos parem.
  • Page 74 Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Ultratenký ventilátor na rekuperáciu energie Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] 230 / 50 Menovitý výkon [W] Trieda ochrany Krytie IP IPX2 Vyžarovaný...
  • Page 75 E. Montážna konzola Inštalácia a používanie • Inštaláciu by mal vykonať odborný servisný personál. Neinštalujte jednotku na miesto s vysokou teplotou alebo ohňom, pretože to môže spôsobiť deformáciu • filtra a spálenie motora. • Jednotku neinštalujte v kuchyni, v ktorej je veľa dymu. Filter a jadro ERV/HRV sú k ničomu, pokiaľ sa naň viažu olejové...
  • Page 76: Schéma Zapojenia

    A. Skrutkové tyče B. Podložky C. Gumová podložka D. Skrutkovať maticu E. Všetko bezpečne utiahnite Schéma zapojenia...
  • Page 77 CTRL – ovládač BN – hnedý drôt WH – biely drôt BU – modrý drôt BK – čierny drôt GN – zelený vodič Údržba a) Pri dlhšom používaní ERV/HRV bude filter znečistený a zanesený prachom, môže to znížiť objem vzduchu, ovplyvniť ventiláciu, zvýšiť hlučnosť. Filter pravidelne čistite, najmä v nepriateľskom prostredí (vyšší...
  • Page 78 a) Potrubný ventilátor by sa mal čistiť a kontrolovať raz ročne (vyčistite motor; časti nesmú byť vystavené vlhkosti), aby fungoval bezpečne a predĺžila sa jeho životnosť. b) Pred akoukoľvek údržbou prerušte napájanie a počkajte, kým sa rotujúce prvky nezastavia. Ak dôjde k abnormálnemu hluku alebo výraznému zníženiu účinnosti, skontrolujte ložisko a v prípade potreby ho vymeňte (vykonáva len kvalifikovaný...
  • Page 79: Технически Данни

    английската версия на това съдържание, която е официалната версия. Технически данни Описание на параметъра Стойност на параметъра Ултра тънък вентилатор за възстановяване на Име на продукта енергия Модел MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Номинално напрежение [V~] / честота [Hz] 230 / 50 Номинална мощност [W] Клас на защита аз...
  • Page 80 A. Въздушен филтър B. Ядро за вентилация с възстановяване на енергията (ERV). C. Въздушен филтър D. Захранваща кутия E. Монтажна скоба Инсталиране и използване • Монтажът трябва да бъде завършен от професионален сервизен персонал. • Не монтирайте уреда на място с висока температура или огън, тъй като това може да причини изкривяване...
  • Page 81: Схема На Свързване

    a) Огъване b) Наведете се много пъти Намален диаметър • Трябва да се монтира прекъсвач, за да се предотврати токов удар или късо съединение. • Не обръщайте уреда, той може да падне и да причини нараняване. След завършване на инсталацията направете пробно пускане и проверете дали възниква някакъв •...
  • Page 82 CTRL – контролер BN – кафяв проводник WH – бял проводник BU – син проводник BK – черен проводник GN – зелен проводник Поддръжка a) Когато ERV/HRV се използва дълго време, филтърът ще бъде замърсен и запушен от прах, това може...
  • Page 83 a) Вентилаторът на канала трябва да се почиства и проверява ежегодно (почистете двигателя; частите не трябва да се излагат на влага), за да работи безопасно и да удължи живота му. b) Прекъснете захранването преди всяка поддръжка и изчакайте въртящите се елементи да спрат. Когато...
  • Page 84 ръководството за употреба и опаковката. Пластмасите, използвани за конструирането на устройството, могат да бъдат рециклирани в съответствие с техните маркировки. Избирайки да рециклирате, вие допринасяте значително за опазването на околната среда. Свържете се с местните власти за информация относно местното съоръжение за рециклиране.
  • Page 85: Τεχνικά Στοιχεία

    έκδοση αυτών των περιεχομένων που είναι η επίσημη έκδοση. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Εξαιρετικά λεπτός αεριστήρας ανάκτησης ενέργειας Μοντέλο MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Ονομαστική τάση [V~] / συχνότητα [Hz] 230 / 50 Ονομαστική ισχύς [W] Κατηγορία προστασίας...
  • Page 86 D. Κουτί τροφοδοσίας E. Στήριγμα εγκατάστασης Εγκατάσταση και χρήση • Η εγκατάσταση θα πρέπει να ολοκληρωθεί από επαγγελματικό προσωπικό σέρβις. • Μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε μέρος με υψηλή θερμοκρασία ή φωτιά, καθώς μπορεί να προκαλέσει παραμόρφωση του φίλτρου και να κάψει τον κινητήρα. •...
  • Page 87 A. Βιδωτές ράβδοι B. Ροδέλα C. Ροδέλα από καουτσούκ D. Βιδωτό παξιμάδι E. Σφίξτε τα πάντα με ασφάλεια Διάγραμμα σύνδεσης...
  • Page 88 CTRL – ελεγκτής BN – καφέ σύρμα WH – λευκό σύρμα BU – μπλε σύρμα BK – μαύρο σύρμα GN – πράσινο σύρμα Συντήρηση a) Όταν το ERV/HRV χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, το φίλτρο θα είναι βρώμικο και φραγμένο από τη σκόνη, μπορεί να μειώσει τον όγκο του αέρα, να επηρεάσει τον αερισμό, να αυξήσει...
  • Page 89 a) Ο ανεμιστήρας αγωγών θα πρέπει να καθαρίζεται και να ελέγχεται ετησίως (καθαρός κινητήρας, τα εξαρτήματα δεν μπορούν να εκτεθούν σε υγρασία) για να είναι ασφαλής η λειτουργία του και να παραταθεί η διάρκεια ζωής του. b) Κόψτε την παροχή ρεύματος πριν από οποιαδήποτε συντήρηση και περιμένετε να σταματήσουν τα περιστρεφόμενα...
  • Page 90: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Ultra tanki ventilator za povrat energije Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nazivni napon [V~] / frekvencija [Hz] 230 / 50 Nazivna snaga [W] Klasa zaštite IP stupanj zaštite...
  • Page 91 D. Strujna kutija E. Instalacijski nosač Instalacija i korištenje • Instalaciju treba dovršiti stručno servisno osoblje. • Nemojte postavljati jedinicu na mjesto s visokom temperaturom ili vatrom, jer to može uzrokovati izobličenje filtra i pregorjeti motor. • Ne postavljajte jedinicu u kuhinju koja ima puno dima. Filtar i jezgra ERV/HRV beskorisni su sve dok se na njih vežu uljne pare i mogu lako izazvati požar.
  • Page 92 A. Vijčane šipke B. Perilice C. Gumena podloška D. Vijčana matica E. Sve čvrsto zategnite Dijagram povezivanja...
  • Page 93 CTRL – kontroler BN – smeđa žica WH – bijela žica BU – plava žica BK – crna žica GN – zelena žica Održavanje a) Kada se ERV/HRV koristi dulje vrijeme, filtar će biti prljav i začepljen prašinom, što može smanjiti volumen zraka, utjecati na ventilaciju, povećati buku.
  • Page 94: Zbrinjavanje Rabljenih Uređaja

    a) Kanalni ventilator treba čistiti i provjeravati jednom godišnje (očistiti motor; dijelovi ne smiju biti izloženi vlazi) kako bi sigurno radio i produžio životni vijek. b) Prekinite napajanje prije bilo kakvog održavanja i pričekajte da se rotirajući elementi zaustave. Ako postoji neuobičajena buka ili značajno smanjenje učinkovitosti, provjerite ležaj i zamijenite ga ako je potrebno (to može učiniti samo kvalificirani servisni tehničar).
  • Page 95: Techniniai Duomenys

    žr. to turinio versiją anglų kalba, kuri yra oficiali versija. Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Ypač plonas energijos atgavimo ventiliatorius Modelis MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nominali įtampa [V~] / dažnis [Hz] 230 / 50 Nominali galia [W] Apsaugos klasė...
  • Page 96 Įdiegimas ir naudojimas Montavimą turi atlikti profesionalus aptarnaujantis personalas. • • Nemontuokite įrenginio toje vietoje, kur yra aukšta temperatūra arba ugnis, nes tai gali iškraipyti filtrą ir perdegti variklį. Nemontuokite įrenginio virtuvėje, kurioje daug dūmų. Filtras ir ERV/HRV šerdis yra nenaudingi tol, kol •...
  • Page 97 A. Sraigtiniai strypai B. Poveržlės C. Guminė poveržlė D. Sraigtinė veržlė E. Viską tvirtai priveržkite Sujungimo schema...
  • Page 98 CTRL – valdiklis BN – ruda viela WH – balta viela BU – mėlyna viela BK – juoda viela GN – žalias laidas Priežiūra a) Kai ERV/HRV naudojamas ilgą laiką, filtras bus nešvarus ir užsikimšęs dulkių, dėl to gali sumažėti oro kiekis, paveikti ventiliaciją, padidėti triukšmas.
  • Page 99 a) Ortakio ventiliatorius turi būti valomas ir tikrinamas kasmet (nuvalykite variklį; dalys negali būti veikiamos drėgmės), kad jis veiktų saugiai ir pailgėtų tarnavimo laikas. b) Prieš atlikdami bet kokią techninę priežiūrą, išjunkite maitinimą ir palaukite, kol besisukantys elementai sustos. Kai atsiranda neįprastas triukšmas arba žymiai sumažėja efektyvumas, patikrinkite guolį ir, jei reikia, jį pakeiskite (tai atlieka tik kvalifikuotas techninės priežiūros specialistas).
  • Page 100: Date Tehnice

    în limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială. Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Ventilator de recuperare a energiei ultra subțire Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Tensiune nominală [V~] / frecvență [Hz] 230 / 50 Putere nominală [W] Clasa de protectie Grad de protecție IP...
  • Page 101 E. Suport de instalare Instalare și utilizare • Instalarea trebuie efectuată de un personal de service profesionist. Nu instalați unitatea într-un loc cu temperatură ridicată sau incendiu, deoarece poate cauza deformarea • filtrului și arderea motorului. • Nu instalați unitatea în bucătărie care are mult fum. Filtrul și miezul ERV/HRV sunt inutile atâta timp cât vaporii de ulei se atașează...
  • Page 102: Schema De Conectare

    A. Tije cu șuruburi B. Șaibe C. Șaibă de cauciuc D. Piuliţă E. Strângeți totul bine Schema de conectare...
  • Page 103 CTRL – controler BN – fir maro WH – fir alb BU – fir albastru BK – fir negru GN – fir verde Întreținere a) Când ERV/HRV este utilizat pentru o perioadă lungă de timp, filtrul va fi murdar și înfundat de praf, poate scădea volumul de aer, poate afecta ventilația, crește zgomotul.
  • Page 104 a) Ventilatorul de conductă trebuie curățat și verificat anual (curățați motorul; piesele nu pot fi expuse la umiditate) pentru a-l face să funcționeze în siguranță și pentru a-și prelungi durata de viață. b) Întrerupeți alimentarea cu energie înainte de orice întreținere și așteptați ca elementele rotative să se oprească.
  • Page 105: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Izjemno tanek ventilator za rekuperacijo energije Model MSW-HQAIR15S MSW-HQAIR25S MSW-HQAIR10S Nazivna napetost [V~] / frekvenca [Hz] 230 / 50 Nazivna moč [W] Zaščitni razred Stopnja zaščite IP...
  • Page 106 E. Namestitveni nosilec Namestitev in uporaba • Montažo mora izvesti strokovno servisno osebje. Enote ne nameščajte na mesto z visoko temperaturo ali ognjem, saj lahko povzroči popačenje filtra in • izgorevanje motorja. • Enote ne nameščajte v kuhinjo, kjer je veliko dima. Filter in jedro ERV/HRV sta neuporabna, dokler se nanj vežejo oljni hlapi in lahko zlahka povzročijo požar.
  • Page 107 A. Vijačne palice B. Podložke C. Gumijasta podložka D. Vijačna matica E. Vse varno zategnite Shema povezave...
  • Page 108 CTRL – krmilnik BN – rjava žica WH – bela žica BU – modra žica BK – črna žica GN – zelena žica Vzdrževanje a) Ko se ERV/HRV uporablja dlje časa, bo filter umazan in zamašen s prahom, kar lahko zmanjša količino zraka, vpliva na prezračevanje in poveča hrup.
  • Page 109 a) Kanalski ventilator je treba vsako leto očistiti in preveriti (očistiti motor; deli ne smejo biti izpostavljeni vlagi), da bo varno deloval in podaljšal življenjsko dobo. b) Pred vzdrževanjem prekinite napajanje in počakajte, da se vrtljivi elementi ustavijo. Če pride do nenormalnega hrupa ali občutnega zmanjšanja učinkovitosti, preverite ležaj in ga po potrebi zamenjajte (izvaja le usposobljen serviser).
  • Page 110 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

This manual is also suitable for:

Msw-hqair25sMsw-hqair10s

Table of Contents