Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

 
 
 
ENGLISH(EN)--------------------------------------------------------------------------------page 001
 
E
(
)-------------------------------------------------------------------------------page 013
 
HT6360IN DE
Cooker Hood 
Instruction Manual
 
 
 
 
 
1
 
 

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HT6360IN DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hoover HT6360IN DE

  • Page 1   HT6360IN DE   Cooker Hood  Instruction Manual             ENGLISH(EN)--------------------------------------------------------------------------------page 001   )-------------------------------------------------------------------------------page 013      ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Content 3…………………………………..………………………………Safetyinstructions 5…………………………………..………………………………Installation 7…………………………………..………………………………Startusingyourcookerhood 8…………………………………..………………………………Troubleshooting 9…………………………………..………………………………Maintenanceandcleaning 12…………………………………..………………………………Environmentprotection...
  • Page 3: SafetyInstructions

    SAFETY INSTRUCTIONS  hismanualexplainstheproperinstallationanduseofyourcookerhood, pleasereaditcarefullybeforeusingevenifyouarefamiliarwiththeproduct. Themanualshouldbekeptinasafeplaceforfuturereference. Nevertodo: Alwaystodo: ● ● o not try to use the cooker hood mportant! Always switch off the without the grease filters or if the filters electricity supply at the mains during are excessively greasy! installation and maintenance such as light bulb replacement.
  • Page 4 Alwaystodo: Alwaystodo: ● ● lways put lids on pots and pans aution: The appliance and its when cooking on a gas cooker. accessible parts can become hot during operation. Be careful to avoid ● hen in extraction mode, air in the touching the heating elements.
  • Page 5: Installation (Vent Outside)

    INSTALLATION (VENT OUTSIDE)  There are two ways of installation of cooker hood: on the wall and under a  wall unit.    Way one: Mounting on the wall:  1. Thecookerhoodsshouldbeplacedatadistanceof65-75cmfromthe cookingsurfaceforbesteffect. 65 c m 75 c m 2. Toinstallontothewalldrill4holesofØ8mmonasuitableplaceaccording withthecentredistanceofholeinthebackofthecookerhood. 3. Insertthenutintotheholes. 4. Insertthescrewsintothenutsandtight. 5. Putupthecookerhoodontothefixedscrews.     Way two:Mounting under a wall unit  1. Drill4holesof4mmdiameteratthebottomofthehangingcupboard....
  • Page 6 2. Install the cooker hood on the bottom of the cupboard, tighten the hood withtheM4screws. 3. Usetwo3*12screwstofixtheadjustedboardonthebottomofthehoodin ordertokeepoutthegapbetweenhoodbackandcupboard. Electrical Installation All installation must be carried out by a competent person or qualified electrician. Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate.
  • Page 7: StartUsingYourCookerHood

    minimum opening of 3mm between the contacts. The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it complies with the wiring diagram. The cable must not be bent or compressed. Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
  • Page 8: Troubleshooting

    the hood will be closed, the hood enters into standby mode, and recycle by circle. The speed buttons and lamp button can work separately and not controlled by the power button. Press one function button, the hood will work at that function status. Press power button at any status will close all function operation.
  • Page 9: MaintenanceAndCleaning

    Replace globes as per this Lights not working Broken/Faulty globes instruction. The distance between the Refit the cooker hood to the Insufficient suction cooker hood and the gas top is correct distance. too far The Cooker hood The fixing screw not tight Tighten the hanging screw and inclines enough...
  • Page 10: Carbon Filter-Not Supplied

    will void manufactures warrantee. GREASE MESH FILTERS The mesh filters can be cleaned by hand. Soak them for about 3 minute in water with a grease-loosening detergent then brush it gently with a soft brush. Please do not apply too much pressure, avoid to damage it .
  • Page 11: Bulb Replacement

    BULB REPLACEMENT  The bulb must be replaced by the manufacturer, its Important : service agent or similarly qualified persons.  Always switch off the electricity supply before carrying out any operations on the appliance. When handling bulb, make sure it is completely cool down before any direct contact to hands.
  • Page 12: EnvironmentProtection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION:  This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations 2013 regarding electric and electronic appliances (WEEE). The WEEE contain both polluting substances (that can have a negative effect on the environment) and base elements (that can be reused). It is important that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials.
  • Page 13 HT6360IN DE Dunstabzugshaube Bedienungshandbuch...
  • Page 14 Inhalt Sicherheitshinweise ................Installation ................Inbetriebnahme der Abzugshaube ................Fehlerbehebung ................Wartung und Reinigung ................Umweltschutz ................
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch beschreibt die ordnungsgemäße Installation und Verwendung der Dunstabzugshaube. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung daher sorgfältig durch, auch wenn Sie das Produkt bereits kennen. Heben Sie das Handbuch auch für zukünftige Nachschlagezwecke gut auf. Was Sie auf keinen Fall tun Was Sie immer tun sollten: sollten:...
  • Page 16 Was Sie immer tun sollten: Was Sie immer tun sollten: ⚫ ⚫ Töpfe und Pfannen beim Kochen auf einem Vorsicht: Das Gerät und dessen zugängliche Gasherd immer mit einem Deckel schließen. Teile können während des Betriebs sehr heiß ⚫ werden. Das Berühren dieser Teile vermeiden. Ist die Abzugshaube eingeschaltet, wird die Kinder unter acht Jahren sind vom Gerät Raumluft abgesaugt.
  • Page 17 INSTALLATION (ABLUFT NACH DRAUSSEN) Es gibt zwei Möglichkeiten für die Installation der Dunstabzugshaube: an der Wand und unter einem Oberschrank. Weg eins: Montage an der Wand: Die Abzugshaube sollte für eine optimale Leistung 65-75 cm über der Kochfläche aufgehängt werden. 65 cm 75 cm Für die Montage an der Wand bohren Sie vier Löcher mit 8 mm Durchmesser an einer...
  • Page 18 60 cm Montieren Sie die Dunstabzugshaube an der Schrankunterseite und ziehen Sie sie mit M4-Schrauben fest. Verwenden Sie zwei 3*12 Schrauben, um das angepasste Brett an der Unterseite der Haube zu befestigen, damit der Spalt zwischen Haubenrückseite und Schrank nicht zu groß...
  • Page 19: Inbetriebnahme Der Abzugshaube

    Der Installateur muss sicherstellen, dass der Stromanschluss korrekt hergestellt wurde und dem Verdrahtungsplan und den Sicherheitsvorschriften entspricht. Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Überprüfen Sie den Netzstecker und das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein vom Hersteller oder von seinem Service-Mitarbeiter empfohlenes ausgetauscht werden.
  • Page 20: Fehlerbehebung

    Die Geschwindigkeitstasten und die Lampentaste können separat bedient werden und werden nicht über die Einschalttaste gesteuert. Wenn Sie eine Funktionstaste drücken, arbeitet die Haube mit diesem Funktionsstatus. Drücken Sie die Einschalttaste in einem beliebigen Zustand, um alle Funktionen zu beenden. Drücken Sie die Lampentaste einmal;...
  • Page 21: Wartung Und Reinigung

    Leuchten gemäß dieser Anweisung Licht funktioniert nicht. Defekte/fehlerhafte Leuchten austauschen. Absaugen nicht stark Abstand zwischen Abzugshaube Abzugshaube erneut mit dem genug. und Kochfeld ist zu groß. richtigen Abstand anbringen. Abzugshaube hängt Schraube anziehen, sodass die Befestigungsschraube ist nicht fest. herunter. Abzugshaube wieder gerade hängt.
  • Page 22 FETTFILTER Die Netzfilter können von Hand gereinigt werden. Filter in Wasser mit fettlösendem Reiniger eintauchen und zirka drei Minuten lang wirken lassen. Dann vorsichtig mit einer weichen Bürste abbürsten. Nicht zu viel Druck ausüben, da dies die Filter beschädigen kann. (An der Luft, nicht in direktem Sonnenlicht, trocknen lassen.) Filter...
  • Page 23 AUSTAUSCH DER LAMPE Wichtig:  Die Lampe muss durch den Hersteller, seinen Kunden- dienstmitarbeiter oder ähnlich qualifizierte Fachleute aus- getauscht werden.  Gerät immer von der Stromversorgung trennen, bevor Reinigungs-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Gerät durchgeführt werden. Die Lampe vor der Herausnahme vollständig abkühlen lassen, bevor Sie sie anfassen.
  • Page 24: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ: Dieses Elektrohaushaltsgerät ist gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE, Waste Electrical and Electronic Equipment 2013) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen (die ggf. eine negative Auswirkung auf die Umwelt haben) sowie (wiederverwendbare) Grundelemente. Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln.

Table of Contents