Download Print this page
A-iPower GXS4500iRDC Quick Start Manual

A-iPower GXS4500iRDC Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

GXS4500iRDC
MODEL NO. / MODÈLE: 1491005
Unpack Generator: Remove generator, accessories, inserts and Literature from carton. If any item is missing or damaged, contact our product service department
at 855-888-3598.
Le déballage du générateur: enlevez legénérateur et ses accessoires, des insertions et des documents du carton.Siaucun article est manquante ou endommagée,
communiquez avec notre départment deservice du produit au 855-888-3598.
Included Items / Eléments Inclus
This Quick Reference Guide is not substitute for reading the operator's manual. To reduce the risk of injury or death, user must read and underdstand the
WARNING
operator's manual before using this product. All pages references to the operator's manual.
Ce guide de référence rapiden'est pas la substitution de lire le manuel d'opérateur. Pour réduire le risque deblessure ou de décès, l'utilisateur doit lire et
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel d'opérateuravant d'utiliser ce produit. Toutes les pages de reference pour le manuel d'oprateur.
1. Battery Connection and Adding Lubricant and Fuel /
Connexion de la batterie et ajout de lubrifiant et de
carburant
Loosen maintenance cover's 3 bolts and remove the maintenance cover.
Use funnel to pour 10W-30 engine oil into engine. Fill to the upper mark
of the oil dipstick H.
/ Desserrez les 3 boulons du couvercle de maintenance et retirez le
couvercle de maintenance. Utilisez un entonnoir pour verser de l'huile
moteur 10W-30 dans le moteur. Remplissez jusqu'au repère supérieur
de la jauge d'huile H.
Use clean / fresh regular unleaded gasoline with a minimum 87
/ Utilisez l'essence sans plomb fraîche / propre régulier avec un indice
d'octane 87 minimum.
Remove maintenance cover and connect the battery and generator with
a quick connect cable.
/ Retirez le couvercle d'entretien et connectez la batterie et le générateur
avec un câble de connexion rapide.
Attach LPG regulator to both generator and LPG cylinder.
/ Raccorder le régulateur de GPL au générateur et au cylindre de GPL.
2. Start Generator / Lancez le générateur
Move generator outside to a flat, level surface, away from doors,
windows and vents.
/ Déplacez le générateur dehors sur une surface plane, loin des portes,
fenêtres et des soupirails.
Using a generator indoors can kill you in minutes. Generator exhaust
contains carbon monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
never use inside a home or garage,
even if doors and windows are open.
Avoid other generator hazards. Read manual before use.
WARNING
Do not overload generator or electrical cords. Consult operation manual.
AVERTISSEMENT
Ne surchargez le générateur ou les cordons électriques . Consultez le manuel de fonctionnemer.
Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com
Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com
Generator Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide d'une
Manual
Manuel
DANGER
only use outside and far away
from windows, doors and vents.
Q ui ck
R ef er en ce
G ui de
G ui de de
ré fé re nc e ra
pi de
Maintenance cover
Couverture d'entretien
H
L
Maintenance cover
Couverture d'entretien
DANGER
Utiliser un générater à l'interieur peut vous tuer en
quelques minutes. Les gaz d'échappement du générater
contiennent du monoxyde de carbone. C'est un gaz
toxique invisible et indore.
. Ne jamais utiliser à l'intérieur d'une maison ou d'un
garage, méme si les portes et les fenêtres sont ouvertes.
. Utiliser uniquement à I'extérieur et loin des fenêtres,
portes et ventilations.
Évitez les autres dangers du générateur. Veuillez lire les
instructions avant utilization.
Fuel cap / Bouchon du
Red line indicator
Tapa de combustible
Indicador de línea roja

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GXS4500iRDC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for A-iPower GXS4500iRDC

  • Page 1 Do not overload generator or electrical cords. Consult operation manual. AVERTISSEMENT Ne surchargez le générateur ou les cordons électriques . Consultez le manuel de fonctionnemer. Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com...
  • Page 2 If generator is to be stored for longer than 30 days, refer to the operator's manual for further Instruction. Si le générateur doit être stocké pendant plus de 30 jours, veuillez consulter le manuel d'exploitation pour de plus amples instructions. Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com...
  • Page 3 / Connectez le tuyau de gaz GPL à la source de gaz propane. Fully open the Propane/LPG cylinder knob. / Ouvrez complètement le bouton de la bouteille de propane/GPL. 32009-00000-00 Questions? Call 855-888-3598 or email support@a-ipower.com Des questions? Téléphoner au 855-888-3598 ou envoyer un courriel à support@a-ipower.com...

This manual is also suitable for:

1491005