Page 1
Wireless Access Point Quick Start Guide Punto de Acceso Inalámbrico Guí a de inicio rápido Ponto de acesso sem fio Guia de iní cio rápido Wireless Access Point Panduan Cepat...
Page 2
CONTENTS English Español Português Bahasa...
Products described in this Document, which may include licenses obtained from third parties. Any part of the Document, including text, pictures, graphics, etc., belongs to Hikvision. No part of this Document may be excerpted, copied, translated, or modified in whole or in part by any means without written permission.
Page 4
English USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS. YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS;...
English Applicable Models This manual is applicable to the DS-3WAP623E-SI access point. Symbol Conventions The symbols that may be found in this document are defined as follows. Symbol Description Provides additional information to emphasize or supplement Note important points of the main text.
English Chapter 1 Device Installation Note Never place the device in an unstable location. The device may fall, causing serious personal injury or death. Install safety protection equipment if necessary. Check regularly. It is recommended to install the device according to the following instructions. We are not responsible for any results coming from individual arbitrary modification or installation.
Page 7
English Note The packing list varies by device. The actual packing list prevails. Any other installation accessories needed during installation, such as the band clamp or waterproof tape, should be prepared by yourself. Table 1-2 Packing List Item Quantity Smart Managed Access Point ×...
Page 9
English Connect Cables Note For information about how to connect an Ethernet cable and use a liquid-tight adapter, see Connecting Ethernet Cable. For information about how to connect a power cord, see Connecting Power Adapter.
Page 10
English Note The installation methods, installation order for various cables, liquid-tight adapter, and grounding cable in this mounting method are the same as those in wall mounting. (Details not shown.) Mounting Using Mounting Bracket Note The mounting bracket and mounting bracket clamp support a vertical pole with a diameter of 30 to 60 mm (1.18 to 2.36 in).
Page 11
English Mounting Using Band Clamps Note A band clamp supports a vertical pole with a diameter of 60 to 200 mm (2.36 to 7.87 in). Prepare the band clamps as needed yourself.
Page 12
English Note The installation methods, installation order for various cables, liquid-tight adapter, and grounding wire in this mounting method are the same as those in wall mounting. (Details not shown.) Mounting Using Mounting Bracket Note The mounting bracket and mounting bracket clamp support a vertical pole with a diameter of 30 to 60 mm (1.18 to 2.36 in).
Page 13
English Mounting Using Band Clamps Note A band clamp supports a vertical pole with a diameter of 60 to 200 mm (2.36 to 7.87 in). Prepare the band clamps as needed yourself.
English Chapter 2 Cable Connection Note Only the GE1 port on the AP supports PoE power supply. Use Category-5e or above Ethernet cables only. As a best practice, use shielded twisted pair (STP) cables. To prevent device damage, attach weatherproof caps tightly to ports that are not in use. ...
Page 16
English Make sure the entire liquid-tight adapter is covered. Smooth the tape edges to ensure full adhesion. Note When routing cables outdoors without using cable casings, create drip loops on the cables to prevent the rainwater from flowing into the Ethernet ports of the AP along the cables.
Page 18
English Note As a best practice, supply power to the device over PoE. To prevent device damage, attach weatherproof caps tightly to the power port that is not in use when you do not use local power supply. ...
English Chapter 3 LED Status Description Table 3-1 LED Status Description Status Description No power is present or the LED has been turned off from the CLI. The AP is initializing, or an initialization Steady on exception has occurred. Yellow Fast flashing All Ethernet ports are down.
Page 20
English Chapter 4 FAQ Scan the QR code below for more information.
Por favor, encuentre la versión más reciente de este Documento en la página web de Hikvision (https://www.hikvision.com). A menos que se convenga lo contrario, Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. o sus filiales (en lo sucesivo, "Hikvision") no ofrecen garantí as, expresas o implí citas.
Page 22
DOCUMENTACIÓ N, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD POR EL PRODUCTO O DE OTRO TIPO, EN RELACIÓ N CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO SI HIKVISION HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑ OS O PÉRDIDAS.
Español Modelos aplicables Este manual es aplicable al punto de acceso DS-3WAP623E-SI. Convenciones de sí mbolos A continuación se definen los sí mbolos que puede encontrar en este documento. Sí mbolo Descripción Proporciona información adicional para remarcar o complementar Nota puntos importantes del texto principal.
Español Capítulo 1 Instalación del Dispositivo Nota Nunca coloque el dispositivo en un lugar inestable. El dispositivo podría caerse y provocar lesiones personales graves o la muerte. Instale equipos de protección de seguridad si es necesario. Revíselo periódicamente. Se recomienda instalar el dispositivo de acuerdo con las siguientes instrucciones. No somos responsables de ningún resultado proveniente de modificaciones o instalaciones arbitrarias individuales.
Page 25
Español Nota La lista de contenido varía según el dispositivo. Prevalece la lista de contenido real. Cualquier otro accesorio necesario durante la instalación, como una abrazadera de banda o cinta impermeable, debe obtenerlo usted mismo. Table 1-2 Lista de Contenido en el Empaque Elemento Cantidad Punto de Acceso con Gestión Inteligente...
Page 27
Español Conexión de Cables Nota Para obtener información sobre cómo conectar un cable Ethernet y utilizar un adaptador hermético contra líquidos, consulte Conexión del Cable Ethernet. Para obtener información sobre cómo conectar un cable de alimentación, consulte Conexión del Adaptador de Corriente.
Page 28
Español Nota Los métodos de instalación, el orden de instalación de los distintos cables, el adaptador hermético contra lí quidos y el cable de conexión a tierra en este método de montaje son los mismos que en el montaje en pared. (No se muestran los detalles.) Montaje Utilizando Soporte de Montaje Nota El soporte de montaje y la abrazadera del soporte de montaje soportan un poste vertical con un...
Page 29
Español Montaje Utilizando Abrazaderas de Banda Nota Una abrazadera de banda soporta un poste vertical con un diámetro de 60 a 200 mm (2.36 a 7.87 pulgadas). Obtenga y tenga disponibles las abrazaderas de banda según sea necesario.
Page 30
Español Nota Los métodos de instalación, el orden de instalación de los distintos cables, el adaptador hermético contra líquidos y el cable de conexión a tierra en este método de montaje son los mismos que en el montaje en pared. (No se muestran los detalles.) Montaje Utilizando Soporte de Montaje Nota El soporte de montaje y la abrazadera del soporte de montaje soportan un poste vertical con un...
Page 31
Español Montaje Utilizando Abrazaderas de Banda Nota Una abrazadera de banda soporta un poste vertical con un diámetro de 60 a 200 mm (2.36 a 7.87 pulgadas). Obtenga y tenga disponibles las abrazaderas de banda según sea necesario.
Español Capítulo 2 Conexión de Cables Nota Solo el puerto GE1 del AP soporta alimentación PoE. Utilice únicamente cables Ethernet de categoría 5e o superior. Como práctica recomendada, utilice cables de par trenzado blindado (STP). Para evitar daños en el dispositivo, coloque tapones resistentes a la intemperie firmemente en los puertos que no estén en uso.
Page 34
Español Asegúrese que todo el adaptador hermético contra lí quidos esté cubierto. Corte de forma uniforme los bordes de la cinta para garantizar una adhesión completa. Nota Cuando tienda los cables en el exterior sin utilizar fundas para cables, cree bucles de goteo en los cables para evitar que el agua de lluvia fluya hacia los puertos Ethernet del AP a lo largo de los cables.
Page 35
Español Nota Como práctica recomendada, suministre energía al dispositivo a través de PoE. Para evitar daños en el dispositivo, coloque tapones resistentes a la intemperie firmemente en el puerto de alimentación que no esté en uso cuando no utilice la fuente de alimentación local.
Page 36
Español de alimentación para impermeabilización. Para la instalación del adaptador hermético contra líquidos, consulte Conexión del Cable Ethernet. El adaptador de corriente y los adaptadores herméticos contra líquidos M16 no se proporcionan con el AP. Debe adquirirlos según sea necesario. Tabla 2-1 Especificaciones del Adaptador de Corriente Elemento Descripción...
Page 37
Español Capítulo 3 Descripción del Estado del LED Tabla 3-1 Descripción del Estado del LED Estado Descripción No hay energía o el LED se ha apagado Apagado desde la Interfaz de Línea de Comandos (CLI). El AP se está inicializando o se ha Encendido estable producido una excepción de inicialización.
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE DOCUMENTO E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍ CITA, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍ...
Page 40
DO CONTRATO, ATOS ILÍ CITOS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. O USUÁRIO RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ...
Page 41
Português Modelos aplicáveis Este manual é aplicável ao ponto de acesso DS-3WAP623E-SI. Convenções relativas aos sí mbolos Os sí mbolos presentes neste documento são definidos da seguinte maneira. Sí mbolo Descrição Proporciona informação adicional para enfatizar ou complementar Nota pontos importantes do texto principal.
Português Capítulo 1 Instalação do dispositivo Nota Nunca coloque o dispositivo em um local instável. O dispositivo pode cair e causar sérios ferimentos ou morte. Instale equipamentos de proteção de segurança, se necessário. Verifique regularmente. Recomendamos instalar o dispositivo de acordo com as instruções a seguir. Não nos responsabilizamos por quaisquer resultados decorrentes de modificações ou instalações arbitrárias individuais.
Page 43
Português Nota A lista da embalagem varia de acordo com o dispositivo. A lista da embalagem real prevalece. Quaisquer outros acessórios de instalação necessários durante a instalação, como a braçadeira ou fita à prova d’água, devem ser preparados por você. Tabela 1-2 Lista da embalagem Item Quantidade...
Page 45
Português Conexão dos cabos Nota Para obter informações sobre como conectar um cabo Ethernet e usar um adaptador à prova de líquidos, consulte Conexão do cabo Ethernet. Para obter informações sobre como conectar um cabo de energia, consulte Conexão do adaptador de energia.
Page 46
Português Nota Os métodos e a ordem de instalação de vários cabos, o adaptador à prova de lí quidos e o cabo de aterramento nesse método de montagem são os mesmos da montagem na parede. (Detalhes não mostrados.) Montagem usando o suporte de montagem Nota O suporte de montagem e a braçadeira do suporte de montagem suportam uma coluna vertical com diâmetro de 30 a 60 mm (1,18 a 2,36 pol).
Page 47
Português Montagem usando braçadeiras Nota Uma braçadeira suporta uma coluna vertical com um diâmetro de 60 a 200 mm (2,36 a 7,87 pol). Prepare você mesmo as braçadeiras conforme necessário.
Page 48
Português Nota Os métodos e a ordem de instalação de vários cabos, do adaptador à prova de líquidos e do cabo de aterramento nesse método de montagem são os mesmos da montagem na parede. (Detalhes não mostrados.) Montagem usando o suporte de montagem Nota O suporte de montagem e a braçadeira do suporte de montagem suportam uma coluna vertical com diâmetro de 30 a 60 mm (1,18 a 2,36 pol).
Page 49
Português Montagem usando braçadeiras Nota Uma braçadeira suporta uma coluna vertical com um diâmetro de 60 a 200 mm (2,36 a 7,87 pol). Prepare você mesmo as braçadeiras conforme necessário.
Page 51
Português Capítulo 2 Conexão de cabos Nota Somente a porta GE1 do ponto de acesso é compatível com a fonte de alimentação PoE. Use somente cabos Ethernet de categoria 5e ou superior. Como melhor prática, use cabos de par trançado blindados (STP).
Page 52
Português Certifique-se de que todo o adaptador à prova de lí quidos esteja coberto. Alise as bordas da fita para garantir a adesão total. Nota Ao passar os cabos em áreas externas sem usar revestimentos de cabos, crie laços de gotejamento nos cabos para evitar que a água da chuva flua para as portas Ethernet do ponto de acesso ao longo dos cabos.
Page 54
Português Nota Uma boa prática é fornecer energia para o dispositivo por meio de PoE. Para evitar danos ao dispositivo, prenda-as tampas à prova de intempéries firmemente na porta de energia que não estiver em uso quando não estiver usando a fonte de alimentação local.
Page 55
Português Capítulo 3 Descrição do status do LED Tabela 3-1 Descrição do status do LED Status Descrição Não há energia presente ou o LED foi Desligado desligado pela CLI. O ponto de acesso está sendo Acesa fixa inicializado ou ocorreu um erro de inicialização.
Português Capítulo 4 Perguntas Frequentes Escaneie o código QR abaixo para obter mais informações.
Page 57
Produk yang dijelaskan dalam Dokumen ini, yang mungkin mencakup lisensi yang diperoleh dari pihak ketiga. Setiap bagian dari Dokumen, termasuk teks, gambar, grafik, dll., adalah milik Hikvision. Tidak ada bagian dari Dokumen ini yang boleh dikutip, disalin, diterjemahkan, atau dimodifikasi secara keseluruhan atau sebagian dengan cara apa pun tanpa izin tertulis.
Page 58
Bahasa PRODUK OLEH ANDA ADALAH RISIKO ANDA SENDIRI. DALAM KEADAAN APAPUN HIKVISION TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB KEPADA ANDA ATAS KERUSAKAN KHUSUS, KONSEKUENSIAL, INSIDENTAL, ATAU TIDAK LANGSUNG, TERMASUK, DI ANTARA LAIN, KERUSAKAN ATAS HILANGNYA KEUNTUNGAN BISNIS, GANGGUAN BISNIS, ATAU HILANGNYA DATA, KERUSAKAN SISTEM, ATAU HILANGNYA DOKUMENTASI, BAIK YANG BERDASARKAN...
Bahasa Model yang Berlaku Manual ini berlaku untuk Access Point DS-3WAP623E-SI. Konvensi Simbol Simbol-simbol yang mungkin ditemukan dalam dokumen ini didefinisikan sebagai berikut. Simbol Deskripsi Memberikan informasi tambahan untuk menekankan atau Catatan melengkapi poin penting dari teks utama. Menunjukkan situasi yang berpotensi membahayakan, yang jika tidak...
Page 60
Bahasa BAB 1 Instalasi Perangkat Catatan Jangan sekali-kali meletakkan perangkat di tempat yang tidak stabil. Perangkat dapat jatuh, yang dapat menyebabkan cedera serius atau kematian. Pasang peralatan perlindungan keselamatan jika perlu. Periksa secara berkala. Sebaiknya perangkat dipasang sesuai dengan petunjuk berikut. Kami tidak bertanggung jawab atas segala akibat yang timbul dari modifikasi atau pemasangan yang dilakukan secara sewenang-wenang.
Page 61
Bahasa Catatan Daftar kemasan bervariasi menurut perangkat. List packing yang sebenarnya berlaku. Aksesori pemasangan lain yang diperlukan selama pemasangan, seperti klem pita atau pita kedap air, harus disiapkan sendiri. Tabel 1-2 Daftar Kemasan Barang Jumlah Smart managed access point ×...
Page 62
Bahasa Langkah 5 Lepaskan sekrup pengikat (grounding) bagian belakang dan dasar bawah AP.
Page 63
Bahasa Catatan Untuk informasi tentang cara menyambungkan kabel Ethernet dan menggunakan adaptor kedap cairan, lihat Menyambungkan Kabel Ethernet. Untuk informasi tentang cara menyambungkan kabel daya, lihat Menyambungkan Adaptor Daya. Langkah 7 Amankan alas bawah AP menggunakan sekrup pengencang (pembumian), lalu amankan salah satu ujung kabel grounding.
Page 64
Bahasa Catatan Metode pemasangan, urutan pemasangan berbagai kabel, adaptor kedap cairan, dan kabel grounding dalam metode pemasangan ini sama dengan pemasangan di dinding. (Rincian tidak ditampilkan.) Pemasangan Menggunakan Braket Catatan Pemasangan braket dan klem braket menyangga tiang vertikal dengan diameter 30 hingga 60 mm (1,18 hingga 2,36 inci).
Page 65
Bahasa Gambar 1-10 Kencangkan Perangkat ke Braket Pemasangan Pemasangan Menggunakan Klem Pita Catatan Penjepit pita menyangga tiang vertikal dengan diameter 60 hingga 200 mm (2,36 hingga 7,87 inci). Siapkan sendiri penjepit pita sesuai kebutuhan. Langkah 1 Gunakan penjepit pita untuk mengamankan braket pemasangan ke tiang vertikal...
Page 66
Bahasa Catatan Metode pemasangan, urutan pemasangan berbagai kabel, adaptor kedap cairan, dan kabel pembumian dalam metode pemasangan ini sama dengan pemasangan di dinding. (Rincian tidak ditampilkan.) Pemasangan Menggunakan Braket Pemasangan Catatan Braket pemasangan dan klem braket pemasangan menyangga tiang vertikal dengan diameter 30 hingga 60 mm (1,18 hingga 2,36 inci).
Page 67
Bahasa Gambar 1-13 Braket Pemasangan Aman dan Penjepit Braket Pemasangan Menggunakan Klem Pita Catatan Penjepit pita menyangga tiang vertikal dengan diameter 60 hingga 200 mm (2,36 hingga 7,87 inci). Siapkan sendiri penjepit pita sesuai kebutuhan. Langkah 1 Gunakan penjepit pita untuk mengamankan braket pemasangan ke tiang horizontal...
Page 69
Bahasa Bab 2 Koneksi Kabel Catatan Hanya port GE1 pada AP yang mendukung catu daya PoE. Gunakan kabel Ethernet Kategori-5e atau lebih tinggi saja. Sebagai praktik terbaik, gunakan kabel pasangan terpilin berpelindung (STP). Untuk mencegah kerusakan perangkat, pasang tutup tahan cuaca dengan erat pada port yang tidak digunakan.
Page 70
Bahasa Langkah 5 Mulailah melilitkan pita kedap air dari titik sambungan antara AP dan adaptor kedap cairan. Pastikan seluruh adaptor kedap cairan tertutup. Ratakan tepi pita untuk memastikan daya rekat penuh. Catatan Saat memasang kabel di luar ruangan tanpa menggunakan casing kabel, buat loop tetesan pada kabel untuk mencegah air hujan mengalir ke port Ethernet AP di sepanjang kabel.
Page 72
Bahasa Catatan Sebagai praktik terbaik, suplai daya ke perangkat melalui PoE. Untuk mencegah kerusakan perangkat, pasang tutup tahan cuaca dengan erat ke port daya yang tidak digunakan saat Anda tidak menggunakan catu daya lokal. Harap gunakan adaptor daya anti petir luar ruangan untuk catu daya lokal. Pasang adaptor kedap cairan M16 untuk kabel daya agar kedap air.
Page 73
Bahasa Bab 3 Deskripsi Status LED Tabel 3-1 Deskripsi Status LED Status Deskripsi Tidak ada daya atau LED telah dimatikan dari CLI. AP sedang diinisialisasi, atau Tetap stabil pengecualian inisialisasi telah terjadi. Kuning Berkedip cepat Semua port Ethernet mati. (dua kali per detik) AP telah dimulai dan didaftarkan pada Tetap stabil AC, tetapi dalam status siaga (tidak...
Page 74
Bahasa BAB 4 FAQ Pindai kode QR di bawah ini untuk informasi lebih lanjut.
Need help?
Do you have a question about the DS-3WAP623E-SI and is the answer not in the manual?
Questions and answers