Download Print this page

Reflex Refix DD Series Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Refix DD Series:

Advertisement

Quick Links

DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instructions for use
FR
Notice d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
HU
Használati utasítás
PL
RU
CS
TR
ES
Instrucciones de uso
PT
Manual de instruções
SL
Navodila za uporabo
EL
RO
SV
Bruksanvisning
DA
Brugsanvisning
SR
Uputstvo za upotrebu
LV
Lietošanas instrukcija
LT
FI
Käyttöohjeet
NO
Bruksanvisning
SK
AR
HR
Upute za uporabu
JA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Refix DD Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Reflex Refix DD Series

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Instructions for use Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Használati utasítás Instrucciones de uso Manual de instruções Navodila za uporabo Bruksanvisning Brugsanvisning Uputstvo za upotrebu Lietošanas instrukcija Käyttöohjeet Bruksanvisning Upute za uporabu...
  • Page 2 02 - 15 16 - 41 42 - 43 44 - 47 48 - 59 60 - 65 66 - 70 71 - 72 74 - 75 Symbole Sicherheitshinweise Lieferumfang Planung Montage Inbetriebnahme Außerbetriebnahme Symbols Planning Installation Commissioning Symboles Montage maintenance Symbolen Leveringsomvang...
  • Page 3 Golire min. avspärrning anläggningar ningar Tømning Trykforøgelsesanlæg fagfolk afspærring temperatur temperatur anlæg pumpen temperatura aura pritisak pritiska sistemos Paineennostolaitteistot ammattilaista tyyppikilpi laitteistot kytkentäpaine Tømming Trykkøkningsanlegg anlegg grunnlastpumpen teplota teplota Reflex Reflex temperatura temperatura...
  • Page 4 PS PS PT PT...
  • Page 5 Lebensgefahr im Fall des Bersten des Gefäßes! Lebensgefahr im Fall des Bersten des Gefäßes! Verbrennungsgefahr! Verbrennungsgefahr! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! There is a risk of death if the vessel bursts! There is a risk of death if the vessel bursts! Risk of burns! Risk of burns! Danger of injury! Danger of injury!
  • Page 6 Pericol de moarte în cazul plesnirii vasului! Pericol de moarte în cazul plesnirii vasului! Pericol de ardere! Pericol de ardere! Pericol de accidentare! Pericol de accidentare! Livsfara om kärlet spricker! Livsfara om kärlet spricker! Skaderisk! Skaderisk! Livsfare, hvis beholderen brister! Livsfare, hvis beholderen brister! Fare for forbrænding! Fare for forbrænding!
  • Page 7 ≤ 0,01 % 99,99 Vol.% 99,99 Vol.% Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Sachschäden! Sachschäden! Danger of injury! Danger of injury! Risk of damage to property! Risk of damage to property! Risque de blessure ! Risque de blessure ! Dommages matériels ! Dommages matériels ! Gevaar voor letsel! Gevaar voor letsel! Materiële schade!!
  • Page 8 ≤ 0,01 % 99,99 Vol.% 99,99 Vol.% Pericol de accidentare! Pericol de accidentare! Pagube materiale! Pagube materiale! Skaderisk! Skaderisk! Sakskador! Sakskador! Fare for kvæstelse! Fare for kvæstelse! Materiel skade! Materiel skade! Opasnost od povreda! Opasnost od povreda! Materijalne štete! Materijalne štete! Ievainojumu risks! Ievainojumu risks! Loukkaantumisvaara!
  • Page 9: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use: Wichtigkeit der Unterlage: Importance of this document: Instructions: Warnung. Warnings: Vorsicht. Warning. Achtung. Caution. Attention. Note. General safety instructions: Haftung: Liability: Wartung: Maintenance: manufacturer. Safety instructions for installation and setup: Prüfung: Testing: Entsorgung: Disposal: Zu berücksichtigende Normen: Standards to be considered: Applied directive: Please also note the safety instructions on pages...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veiligheidsaanduidingen Utilisation conforme : Beoogd gebruik: Importance de la documentation : Belang van documentatie: Instructies: Remarque : personeel. Avertissement : Avertissement. Prudence. Voorzichtigheid geboden. Attention. Let op. Note. Consignes de sécurité générales : Algemene veiligheidsaanduidingen: Aansprakelijkheid: Responsabilité : Onderhoud: Maintenance : Consignes de sécurité...
  • Page 11: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Biztonsági tudnivalók Rispettare inoltre le indicazioni di sicurezza a pag. 4 - 13 Utilizzo conforme: Importanza del documento: A dokumentum fontossága: Indicazioni: Tudnivalók: Avvertenze: Figyelmeztetések: Avvertenza. mortali. Figyelmeztetés. Prudenza. Vigyázat. Attenzione. Figyelem. Nota. Indicazioni generali di sicurezza: Általános biztonsági tudnivalók: Responsabilità: Karbantartás:...
  • Page 12 Znaczenie niniejszego dokumentu: niniejszej instrukcji. lub uszczerbku na zdrowiu. zamienne producenta. odpowiedni zapas wody.
  • Page 13 Pokyny: Dikkat. Dikkat. Pozor. Informace. Sorumluluk: Kontrola: Kontrol: Likvidace: kontrolu.
  • Page 14: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instruções de segurança Importancia de la documentación: Importância da documentação: original. Indicações: Instrucciones: Indicações de aviso: Advertencias: Aviso. Advertencia. Cuidado. Precaución. Atenção. Atención. Nota. Observación. Instruções de segurança gerais: Instrucciones de seguridad generales: Responsabilidad: Responsabilidade: Mantenimiento: Manutenção: Instrucciones de seguridad para el montaje y la instalación: Instruções de segurança sobre a instalação: Comprobación:...
  • Page 15: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki Namenska uporaba: Pomembnost dokumenta: Napotki: Opozorila: Opozorilo. Previdno. Pozor. Napotek. Splošni varnostni napotki: Jamstvo: Pregledi: Odstranjevanje: Uporabljeni standardi: Uporabljene direktive:...
  • Page 16 Säkerhetsanvisningar Avsedd användning: Dokumentets betydelse: Instruktioner: Varningsanvisningar: Avertisment. Fara. fatale. Varning. hälsorisker. Observera. Observera. Allmänna säkerhetsinstruktioner: Ansvar: Underhåll: Säkerhetsanvisningar om montering och uppställning: Kontroll: utrymme. Avfallshantering: Standarder som ska beaktas: Norme care trebuie luate în considerare: Tillämpad riktlinje: Directive aplicate:...
  • Page 17: Sigurnosne Napomene

    Sikkerhedsanvisninger Sigurnosne napomene Overhold desuden sikkerhedsanvisningerne på s. 4 - 13 Propisana primena: Bestemmelsesmæssig brug: Dokumentets vigtighed: Anvisninger: Napomene: Advarsler: Upozorenja: Advarsel. Upozorenje. Forsigtig. Oprez. OBS. Bemærk. Napomena. Generelle sikkerhedsanvisninger: Opšte sigurnosne napomene: Odgovornost: Ansvar: Vedligeholdelse: Sikkerhedsanvisninger angående montering og opstilling: Provera: Kontrol: Bacanje:...
  • Page 18: Saugos Nurodymai

    Saugos nurodymai Noteikumiem atbilstoša lietošana: Dokumento svarba: vertimai. Nurodymas: Atsargiai. Pastaba. Bendrieji saugos nurodymai: nevyksta. Apkope: Patikra: Šalinimas: Taikomos direktyvos:...
  • Page 19 Turvallisuusohjeet Sikkerhetsanvisninger Tiltenkt bruk: Asiakirjan merkitys: Dokumentasjonens betydning: Ohjeet: Merknader: Varoitukset: Advarsler: Varoitus. Advarsel. Varo. Forsiktig. Huomio. Obs. Ohje. Merknad. Yleiset turvallisuusohjeet: Generelle sikkerhetsanvisninger: Ansvar: Vastuu: Vedlikehold: Huolto: Sikkerhetsanvisninger for montering og oppstilling: Asennuksen ja kokoonpanon turvallisuusohjeet: Tarkastus: Kontroll: Hävittäminen: Avfallshåndtering: Standardit, jotka on otettava huomioon: Standarder som skal følges:...
  • Page 20 EU EU Refix Refix 2014/68/EU Refix Refix Refix Refix Reflex Reflex Pokyny: 2014/68/EU 2014/68/EU Opatrne. Pozor. EU EU 2014/68/EU CS-004 EN 13831 Upozornenie. 6.1.8 EN 13831 CS-005 AD 2000 1.4 (Δpmax = 10 % N £ 1000) Záruka: TS TS...
  • Page 21 Sigurnosne napomene Namjenska uporaba: Napomene: Napomene upozorenja: Upozorenje. Oprez. Pozor. Napomena. Odgovornost: Ispitivanje: Odlaganje: Norme koje treba poštivati: Primijenjena Direktiva:...
  • Page 22 Gebrauchsanleitung Gebrauchsanleitung Instructions for use Instructions for use Notice d‘utilisation Notice d‘utilisation Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Istruzioni per l‘uso Használati utasítás Használati utasítás Instrucciones de uso Instrucciones de uso Manual de instruções Manual de instruções Navodila za uporabo Navodila za uporabo Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning...
  • Page 23 P0 = PminFL - 0,2...1 bar 9116799 9111066 7611000 7613100 7613100 9119205 9119205 9119206 9119198 (R3/4“) (R1“) (G1“) (G1/4“) (G1 1/2“) 3/4“ 1 1/4“ — — — — — — + Flowjet Rp ¾ — — — — — — —...
  • Page 24 • PminFL • Pa p0 = PminFL - 0,5 bar p0 = Pa - 0,5 bar PminFL p0 = PminFL - 0,5 bar PminFL p0 = Pa - 0,5 bar PminFL...
  • Page 28 28086...
  • Page 30 DIN EN 1092-1 2014/68/EU...
  • Page 31 > 4.00 bar < 4.00 bar 4.00 bar > 4 bar > 4.00 bar 4.00 bar < 4.00 bar H (m) + 0,2 bar H (m) + 0,2 bar + p p0 = X.XX bar H (m) + 0,2 bar + p + Pp po <...
  • Page 32 p0 = X.XX bar ≤ 0,01 % 99,99 Vol.% 99,99 Vol.%...
  • Page 33 > 4 bar > 4 bar > 4 bar = 5 bar > 4 bar > 4 bar > 4 bar + 1 bar + 1 bar = X.XX bar X.XX bar ≤ 0,01 % 99,99 Vol.% 99,99 Vol.%...
  • Page 34 PF = X.XX bar...
  • Page 35 PF < 4 bar PF ≥ 4 bar < 4 bar...
  • Page 38 Sie können mit dem aufgeführten Link oder dem Sie können mit dem aufgeführten Link oder dem Via det anførte link eller QR-koden kan du Via det anførte link eller QR-koden kan du QR-Code aktuelle Unterlagen und Konformitätserklä- QR-Code aktuelle Unterlagen und Konformitätserklä- downloade aktuelle dokumenter og downloade aktuelle dokumenter og preuzeti aktualnu dokumentaciju i izjave o...
  • Page 39 +49 2382 7069-0 +49 2382 7069-9546...