Download Print this page
Silvercrest 288902 Operating Instructions Manual
Silvercrest 288902 Operating Instructions Manual

Silvercrest 288902 Operating Instructions Manual

Professional ionic hair dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PROFESSIONAL IONIC HAIR DRYER SHAC 2100 B1
PROFESSIONAL IONIC HAIR DRYER
Operating instructions
IAN 288902
PROFI-IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 288902 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silvercrest 288902

  • Page 1 PROFESSIONAL IONIC HAIR DRYER SHAC 2100 B1 PROFESSIONAL IONIC HAIR DRYER PROFI-IONEN-HAARTROCKNER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 288902...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Operating instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4 Index Introduction ........... 2 Copyright .
  • Page 5: Intended Use

    Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instruc- tions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions.
  • Page 6: Disposal Of The Packaging

    Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable. The recirculation of packaging into the material circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated.
  • Page 7: Safety Instructions

    Safety instructions RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect the hair dryer only to a correctly installed mains ► power socket providing electrical energy at the level detailed on the rating plate. Under no circumstances may the hair dryer be submerged in ►...
  • Page 8 RISK OF ELECTRIC SHOCK Never touch the hair dryer, the power cable or the plug with ► wet hands. If the hairdryer is being used in the bathroom, disconnect ► the plug from the mains power socket after use, as the close proximity of water represents a hazard –...
  • Page 9: Operation

    WARNING! RISK OF PERSONAL INJURY! Do not take the hair dryer into use if it has fallen down or is ► damaged in any way. Arrange for the appliance to be checked and/or repaired by qualified technicians. Do not cover the air intake grill while operating the appli- ►...
  • Page 10: Cooling Level

    Cooling level You can use the cooling level button to produce a cool air flow. The works with low and high airflows as well as with medium and high heat levels. The low heat setting has no heat function. If you wish to create a cold air stream, press and hold the cooling level button .
  • Page 11 ■ If you wish to dry your hair especially gently, or create a so-called “air-dried wave”, then use the finger diffusor . Start by removing the styling jet with a downwards snapping motion. Fit the finger diffusor by pushing it with light pressure onto the hair dryer so that it snaps into place and sits evenly on the hair dryer.If you no longer require the finger diffusor , wait until the appliance has cooled down and...
  • Page 12 WARNING - RISK OF PHYSICAL INJURY! ► Allow the appliance to cool sufficiently before cleaning it. CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage the surface. Cleaning the housing ■ Use a soft cloth lightly moistened with a mild soap solution to clean the housing and attachments.
  • Page 13: Troubleshooting

    Storage CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► First pack and transport the hair dryer when it has completely cooled down. Otherwise, it could damage other items. ■ Clean the hair dryer as described in the section "Cleaning". ■ For storage purposes, you can hang the hairdryer up by the suspension loop ■...
  • Page 14: Warranty Conditions

    Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 5-year warranty valid from the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below. Warranty conditions The validity period of the warranty starts from the date of purchase.
  • Page 15: Warranty Claim Procedure

    Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 288902 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 16: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . 14 Urheberrecht .
  • Page 17: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 18: Entsorgung Der Verpackung

    Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs- materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß...
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie den Haartrockner nur an eine vorschriftsmäßig ► installierte Netzsteckdose mit einer der auf dem Typenschild entsprechenden Netzspannung an. Sie dürfen den Haartrockner keinesfalls in eine Flüssigkeit ► tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse des Haartrockners gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen.
  • Page 20 STROMSCHLAGGEFAHR Fassen Sie den Haartrockner, Netzanschlussleitung und -stecker ► nie mit nassen Händen an. Wenn der Haartrockner in einem Badezimmer verwendet ► wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn der Haartrockner ausgeschaltet ist.
  • Page 21: Bedienen

    WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Legen Sie den Haartrockner nie in die Nähe von Wärmequellen ► und schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Beschädigungen. Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ► ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen. Der Haartrockner erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sie ihn im ►...
  • Page 22: Kühlstufe

    Kühlstufe Mit der Kaltluft-Taste können Sie einen kalten Luftstrom erzeugen. Dies funktioniert bei niedrigem und starkem Luftstrom sowie mittlerer und hoher Heiz- stufe. Die niedrige Heizstufe ist ohne Heizfunktion. Drücken und halten Sie die Kaltluft-Taste , solange Sie einen kalten Luft- strom erzeugen wollen.
  • Page 23: Reinigen

    ■ Wenn Sie Ihre Haare besonders schonend trocknen möchten, oder bei so genannten „luftgetrockneten Dauerwellen”, verwenden Sie den Finger-Diffu- . Ziehen Sie hierzu erst gegebenenfalls den Konzentrator mit einer Knickbewegung nach unten ab. Setzen Sie den Finger-Diffusor vorne mit leichtem Druck auf den Haartrockner auf, so dass er einrastet und gleichmäßig auf dem Haartrockner sitzt.
  • Page 24: Gehäuse Reinigen

    WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung ausreichend abkühlen. ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese könnten die Oberfläche beschädigen. Gehäuse reinigen ■ Verwenden Sie ein leicht mit milder Seifenlauge befeuchtetes Tuch, um das Gehäuse und die Aufsätze zu säubern.
  • Page 25: Aufbewahren

    Aufbewahren ACHTUNG - SACHSCHADEN! ► Verpacken und transportieren Sie den Haartrockner erst, wenn er abge- kühlt ist. Andernfalls könnten Sie andere Gegenstände beschädigen. ■ Reinigen Sie den Haartrockner wie im Kapitel „Reinigen” beschrieben. ■ Zum Aufbewahren können Sie den Haartrockner an der Aufhängeöse aufhängen.
  • Page 26: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 27: Abwicklung Im Garantiefall

    Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 288902 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH...
  • Page 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2017 · Ident.-No.: SHAC2100B1-102017-2 IAN 288902...

This manual is also suitable for:

Shac 2100 b1